深海の孤獨(심해의 고독)Shinkai no Kodoku

쿠와시마 호우코
앨범 : SEED DESTINY ORIGINAL SOUNDTRACK II


MBS TBS 계열 TV 애니메이션「기동전사 건담 SEED Destiny」21화 中 O.S.T
機動戰士 ガンダム SEED DESTINY Original SoundtrackⅡ
작사: 梶浦由記
작곡: 梶浦由記
노래: 桑島法子(쿠와시마 호우코)
제목: 深海の孤獨(심해의 고독)

哀(かな)しみを 敎(おし)えて
카나시미오 오시에테
슬픔을 가르쳐 줘요

瞳(ひとみ)を 閉(と)じていたら 哀(かな)しみも見(み)えないと
히토미오 토지테 이타라 카나시미모 미에나이토
눈을 감고 있으면 슬픔도 보이지 않고

溫(ぬく)もり 知(し)らずにいれば 傷(きず)つくこともないと
누쿠모리 시라즈니 이레바 키즈츠쿠코토 모나이토
따스함을 모른채 있으면 상처받을 일도 없어요

思(おも)い出(だ)せない 優(やさ)しい聲(こえ)を 弔(とむら)う 胸(むね)の海原(うなばら)
오모이다 세나이 야사시이 코에오 토무라우 무네노 우나 바라
기억나지 않는 다정한 음성을 슬퍼하는 가슴속 넓은 바다

消(き)え失(う)せた過去(かこ)から 誰(だれ)かが 呼(よ)んでいるの
키에우세타 카코카라 다레카가 요은데이루노
사라져 잃어버린 과거로부터 누군가가 불러요

哀(かな)しみを この手(て)に 取(と)り戾(もど)すときは いつも
카나시미오 코노테니 토리모도 쓰토키와 이츠모
슬픔을 이 손에 되돌릴 때는 언제나

二度(にど)とは來(こ)ない 今(いま) あなたのことしか見(み)えない
니도토와 코나이 이마 아나타노 코토시카 미에나이
두번 다시 오지 않을 지금 당신 밖에 보이지 않아요

遠くで 靜かに 光る 優しい 船が ひとつ
토-쿠데 시즈카니 히카루 야사시- 후네가 히토츠
아득한 곳에서 조용히 빛을 내는 다정한 선박 한척.

逆卷く 嘆きを 乘せて 胸の 淚に 消える
사카마쿠 나게키오 노세테 무네노 나미다니 키에루
흐름을 거스르는 탄식을 싣고서 마음속 눈물로 사라져요.

知らない はずの 溫もりを なぜ 探して 惑う 海原
시라나이 하즈노 누쿠모리오 나제 사가시테 마도우 우나바라
알 턱이 없었던 온기를 이제서야 찾으러 넓은 바다를 헤매이네요.

細波 搖らめいて 命の 船は 行くよ
사자나미 유라메이테 이노치노 후네와 유쿠요
물결이 출렁이고 운명의 배는 떠나가요.

星 ひとつ 見えない 淚を 越えて 進むよ
호시 히토츠 미에나이 나미다오 코에테 스스므요
별 하나 볼 수 없는 눈물을 뛰어넘어 나아가요.

暗闇の 向うに 彼方の事しか見えない
쿠라야미노 무코-니 아나타노 코토시카 미에나이
암흑의 저편으로- 그대밖에는 보이지 않아.

いつか 見えた 波の 靜けさの 方へ
이츠카 미에타 나미타 시즈케사노 호-에
언젠가 보였던 파도의 고요함의 저편으로

海の 底に 消えた 優しさの 方へ
우미노 소코니 키에타 야사시사노 호-에
바다의 심해로 사라진 다정함의 저편으로

愛し合う 未來も たしかに 知っているの
아이시아우 미라이모 타시카니 싯-테이루노
서로 사랑하던 미래마저도 분명 알고 있을거에요.

悲しみを この 手に 取り戾す その 時間(とき)まで
카나시미오 고노 테니 토리모도스 소노 토키마데
슬픔을 이 손 안에 도로 찾아 낼 때까지

二度とは 來ない 今 彼方の 事しか 見えない
니도토와코나이이마 아나타노 코토시카 미에나이
두 번 다시 오지 않을 지금 그대밖에는 보이지 않아.

< 출처 : [아설이의 컴퓨터] >




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.