うしなえば そこは かなしい せかいが
우시나에바 소코하 카나시이 세카이가
내가 죽어버리면 바로 슬픈 세계가
ひろがって ぼくを うちのめすだろう
히로갓테 보쿠오 우찌노메스다로우
펼쳐지고 나를 일어나지 못하게 눕혀버리겠지
むじんとうにいるような はてしのない
무진토우니이루요우나 하테시노나이
무인도에 와 있는 것처럼 끝이 없어
すきとおる やみの なかで それでも めを こらした
스키토오루 야미노 나카데 소레데모 메오 코라시타
투명한 어둠 속에서도 난 눈을 집중시켰어
あいする ひと あいするために いきてくんだ
이스루 히토 아이스루타메니 이키테쿤다
사랑하는 사람을 끝까지 사랑하기 위해 살아가는 거야
みかえりなんてなにもない
미카에리난테나니모나이
뒤돌아봐도 아무 것도 없어
むねを しばりつける にごった こんな かんじょうから
무네오 시바리쯔케루 니곳타 콘나 칸죠우카라
가슴을 죄는 듯한 그런 감정에서
じゆうになれれば いいのに
지유우니나레레바 이이노니
자유로워지면 좋을 텐데
はなのように きょうも そらへ いきをして
하나노요우니 쿄우모 소라헤 이키오시테
꽃들처럼 오늘도 하늘에 대고 숨을 쉬고
しみこんでゆく つちのように うけとめる
시미콘데유쿠 쯔찌노요우니 우케토메루
깊게 스며들어가는 흙처럼 다시 받아내.
ひとりでいることは まけじゃないのに
히토리데이루코토하 마케쟈나이노니
홀로 있는 건 이겨낼 수 있는데
みたされたくていつも きりがなくて
미타사레타쿠테이쯔모 키리가나쿠테
항상 무언가 만족시키려 해도
かべにぶつかってしまう
카베니부쯔캇테시마우
그 끝이 보이질 않고 벽에 부딪히고 말아
ひとは どうして あいしたら あいされることでしか
히토하 도우시테 아이시타라 아이사레루코토데시카
사람은 어째서 사랑하면 사랑받는것으로밖엔
しあわせになれないんだろう
행복해질 수 없는 걸까?
じぶんの こころが はなつ あなたへの おもいだけで
지분노 코코로가 하나쯔 아나타헤노 오모이다케데
내 마음을 편하게 해주는 당신 생각만으로
よろこびを かんじたいよ
요로코비오 칸지타이요
난 기쁨을 느끼고 싶어.
あいする ひと あいする ために いきてくんだ
아이스루 히토 아이스루 타메니 이키테쿤다
사랑하는 사람을 끝까지 사랑하기 위해 살아가는 거야
みかえりなんてなにもない
미카에리난테나니모나이
뒤돌아봐도 아무 것도 없어
むねをしばりつける よけいな こんな かんじょうから
무네오시바리쯔케루 요케이나 콘나 칸죠우카라
가슴을 죄는 듯한 쓸데없는 지금 이 감정으로부터
じゆうになれればいいのに
지유우니나레레바이이노니
자유로워지면 좋을 텐데...