藍 (Ai / 쪽빛)

Sukimaswitch
앨범 : DoublesBest

「愛」どこで誰が創造したもんなんでしょうか 難解なんだね
「아이」도코데다레가소-조시타몬-난-데쇼-까 난-카이난-다네
「사랑」이란 게 어디서 누가 창조한 물건인지, 참 어려운 문제네
感情ってどこへ向かうべきなんでしょうか そっと教えてよ
칸죠옷-떼도코에무카우베키몬-난-데쇼-까 솟-토오시에테요
감정이란 게 대체 어디로 향하는 것인지, 나한테만 살짝 좀 알려줘
飛ぶ鳥は大空を迷うことなく飛べるのに
토부토리와오오조라오마요우코토나쿠토베루노니
하늘을 나는 새는 저 넓은 하늘을 망설임없이 날아가는데도
いったい僕らはどこへ向かうんだろう
잇-타이보쿠라와도코에무카운-다로-
도대체 우리들은 어디로 향하는 걸까

恋愛の成功率はね 散々でね いつだって成就しないまま
렌-아이노세이코-리쯔와네 산-잔데네 이쯔닷-떼죠-쥬시나이마마
연애 성공률이 말야, 참 처참해서 말이지, 여태껏 성숙하지 못한 채로,
とはいえ好きになっちゃうんじゃ もう嫌になるよ
토와이에스키니낫-챠운-쟈 모-이야니나루요
그렇다해도 누군가를 좋아해 버리니, 정말 싫어지는 구나
どうかいなくなれ こんなんなら存在自体よ消えちまえ
도-카이나쿠나레 콘-난-나라손자이지타이요키에치마에
제발 사라져버리길, 이럴 바엔 이 존재 자체여, 없어져버려라
そう思ってどのくらい経つだろう
소-오못-테도노쿠라이타쯔다로-
그렇게 생각한 지 얼마나 지난 걸까
来週はいつ会えるんだろう
라이슈-와이쯔아에룬-다로-
다음 주엔 언제 만날 수 있을까

愛すべき人は運命的に決まってるって それが本当なら
아이스베키히토와운메이테키니키맛-테룻-떼 소레가혼-또-나라
사랑하게 될 사람은 운명적으로 정해져있다는, 그 말이 사실이라면
視界に入ったものすべて受け入れてしまえばいいんだ
시카이니하잇-타모노스베테우케이레테시마에바이인-다
시야에 들어온 사람들 모두를 받아들이면 되겠지
解っちゃいるんだよ
와캇-챠이룬-다요
알고는 있다고
大通りのど真ん中を歩けるような僕じゃないから
오오도리노도만-나카오아루케루요-나보쿠쟈나이카라
난 대로 한복판을 당당히 걸어갈 만한 인물이 아니니
大抵足元を気にして生きている
타이테이아시모토오키니시테이키테이루
거의 발밑만 신경쓰며 살고 있는 걸

最大の問題点はね 現状じゃね どうしようもない関係だね
사이다이노몬다이텐와네 겐-죠-쟈네 도-시요-모나이칸케이다네
최대의 문제점은 말야, 이 현실이란 게, 어쩔 수 없는 관계란 말이지
そのうえ会いたくなるんじゃ もう嫌になるよ
소노우에아이타쿠나룬-쟈 모-이야니나루요
그런데도 만나고 싶어지니, 정말 싫어지는 구나
どうかいなくなれ こんなんなら存在自体よ消えちまえ
도-카이나쿠나레 콘-난-나라손자이지타이요키에치마에
제발 사라져버리길, 이럴 바엔 이 존재 자체여, 없어져버려라
そう思ってどのくらい経つだろう
소-오못-테도노쿠라이타쯔다로-
그렇게 생각한 지 얼마나 지난 걸까

いったい僕らはどこへ向かうんだろう
잇-따이보쿠라와도코에무카운-다로-
도대체 우리들은 어디로 향하는 걸까

恋愛の成功率はね 散々でね いつだって成就しないまま
렌-아이노세이코-리쯔와네 산-잔데네 이쯔닷-떼죠-쥬시나이마마
연애 성공률이 말야, 참 처참해서 말이지, 여태껏 성숙하지 못한 채로,
とはいえ好きになっちゃうんじゃ もう嫌になるよ
토와이에스키니낫-챠운-쟈 모-이야니나루요
그렇다해도 누군가를 좋아해 버리니, 정말 싫어지는 구나
どうかいなくなれ こんなんなら存在自体よ消えちまえ
도-카이나쿠나레 콘-난-나라손자이지타이요키에치마에
제발 사라져버리길, 이럴 바엔 이 존재 자체여, 없어져버려라.
そう思ってどのくらい経つだろう
소-오못-테도노쿠라이타쯔다로-
그렇게 생각한 지 얼마나 지난 걸까

最大の問題点はね 現状じゃね どうしようもない関係だね
사이다이노몬다이텐와네 겐-죠-쟈네 도-시요-모나이칸케이다네
최대의 문제점은 말야, 이 현실이란 게, 어쩔 수 없는 관계란 말이지
そのうえ会いたくなるんじゃ もう嫌になるよ
소노우에아이타쿠나룬-쟈 모-이야니나루요
그런데도 만나고 싶어지니, 정말 싫어지는 구나
どうかいなくなれ こんなんなら存在自体消してしまえ
도-카이나쿠나레 콘-난-나라손자이지타이요키에치마에
제발 사라져버리길, 이럴 바엔 이 존재 자체여, 없어져버려라
来週はいつ会えるんだろう
라이슈-와이쯔아에룬-다로-
다음 주엔 언제 만날 수 있을까
ねぇ、僕らいつ会えるの?
네- 보쿠라이쯔아에루노
저기, 우리들 언제 만날 수 있어?

그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
마크툽 쪽빛 황홀  
마크툽 (MAKTUB) 쪽빛 황홀 (Indigo Ecstasy) (Feat.XenomiX)  
Vanessa Da Mata Ai, Ai, Ai (Original Ver.)  
Vanessa Da Mata Ai, Ai, Ai...  
Vanessa Da Mata Ai, Ai, Ai?  
A¢Aiμ¥AI ³≫ ¸n¿¡ A®AI ¿Iμμ (AI±OEÆ )  
Fitun Salurik, 강성호 Ai Ai Ai  
¸Oμ¥AI A°Ai μI ¹ø A×AI´A ¸≫  
¸Oμ¥AI A°Ai AI ¹aAI Ao³ª¸e  
AI¿μCo ≫c¶uAº AI·¸°O (ÆмC¿O OST Part.AI¿μCo  
¿¡AI¸® AI¿¬(ºOEAAC ¸i°i - (A±AI≫oÆi)  
º£AIºn¼O¿i(·?ºi¸®Ai) & AI¹IAO(·?ºi¸®Ai) & JIN(·?ºi¸®Ai) Loving You  
¸Oμ¥AIA°Ai °iAa³­ ¿­A÷ (Feat. AeºnÆ®·¹AI of ºI°¡A·Ai)  
¸Oμ¥AI A°Ai(Monday Kiz) ≫c¶uAI ½A¾u´U°i ¸≫CØμμ μA  
μð¼A¹o (December) AI ³e·¤ ºo·A¼­ (Feat. AI·I¿i & ¾ÆAI¸°)  
¸Oμ¥AI A°Ai, Ao¾Æ Aß¾i CN AU (Feat. CI¸²)  
¸Oμ¥AI A°Ai (Monday Kiz) AIº°Aº ´UA½¿¡  
±e¿¬¾Æ & ¾¾½ºA¸ & AI·ºÆ®·Iº¸AI Super Girl  
CA¶oAIAo´o½ºA≪AI ¹≪½¼ ¸≫AI¶oμμ CغA  

관련 가사

가수 노래제목  
마크툽 쪽빛 황홀  
Sukimaswitch 全力少年 (Zenryoku Syounen / 전력소년)  
Sukimaswitch ふれて未来を (Furete Mirai Wo / 만져 봐 미래를)  
Sukimaswitch 螺旋 (らせん) (Rasen / 나선)  
Sukimaswitch ボクノート (Boku-note / 나의 노트)  
Sukimaswitch 晴ときどき曇 (Hare Tokidoki Kumoiri / 맑음 때때로 흐림)  
Sukimaswitch 奏 (かなで) (Kanade / 연주)  
Vanessa Da Mata Ai, Ai, Ai...  
Vanessa Da Mata Ai, Ai, Ai?  
Fitun Salurik, 강성호 Ai Ai Ai  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.