どうして?神樣

加護亞依(카고아이)

私の心?は神?がつくるとき心配しちゃったみたいね。
(와따시노 신조와 카미사마가 쯔쿠루토키 심빠이
시짜앗따 미따이네.)
나의 심장은 하느님이 만드실 때 걱정
(근심,배려,돌봄)을 하신 것 같아.

へんてこな形の穴ぼこがひとつバイキンがはいって苦しいよ。
(헨떼코나 카타찌노 아나보코가 히토쯔.
바이킹가 하이잇떼 쿠루시이요.)
괴상한 모양의 구멍(?)이 하나.
세균이 들어있어서 괴로워.

私はみんなみたいに踊ったりできないわ。
(와타시와 민나 미따이니 오돗따리 데키나이와.)
나는 다른사람들(모두들)처럼 춤추거나 할수 없어.

どうして?どうして?神??
(도우시떼? 도우시떼? 카미사마?)
어째서죠? 어째서죠? 하느님?

ほかの子はみんな元?。 
私だけなぜか病?。
(호까노 코와 민나 겡끼.
와따시 다케 나제까 뵤오키)
다른 애들은 모두 건강해.
나만 어째서 병이 있을까.

どうして?どうして?神??
(도우시떼? 도우시떼? 카미사마?)
어째서죠? 어째서죠? 하느님?

どうして?どうして?
(도우시떼? 도우시떼?)
어째서? 어째서?

私だけ。。。
(와따시 다케....)
나만......


그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
廣瀨香美 ロマンスの 神樣  
Kiroro どうして  
B1A4 イゲ ムスン イリヤ~なんで?どうして? / Ige Musunn Iriya~Nande? Doushite? (이게 무슨 일이야~왜? 어째서?) (Japanese Ver.)  

관련 가사

가수 노래제목  
morning musume(카코아이 솔로곡 戀愛ってなあに?  
Moning Museme 戀愛ってなあに  
加護亞依(카고아이) 戀愛ってなあに?  
加護亞依(모닝구 무스메 中) 戀愛ってなあに?  
카고아이 戀愛ってなあに?  
카코아이 戀愛って何  
모닝구무스메 戀愛ってなあに?  
모닝구 무스메 - 카고아이 연애란 뭘까? {戀愛って なあに?} 독음 있음.  
加護亞依 戀愛ってなあに  
ミニモニ ズキュンLOVE  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.