마탐정 로키 라그나로크op- 樂園の扉 (낙원의 문)

YAMOTO


白(しろ)い 三日月(みかづき) 街(まち)を 見下(みお)ろす 頃(ころ)に
[시로이 미카즈키 마치오 미오로스코로니]
흰 초승달 거리를 내려다 볼 때쯤에

蒼(あお)い 迷宮(めいきゅう)から 魔性(ましょう)が 目醒(めざ)めはじめる
[아오이 메이큐우카라 마쇼우가 메자메하지메루]
푸른 미궁으로부터 마성이 눈뜨기 시작하고 있어

Ah 罪深(つみぶか)い この 地上(ちじょう)で boy
[Ah 츠미부카이 코노지죠오데 boy]
Ah 죄 깊은 이 지상에서 boy

Believing Dreaming

僕達(ぼくたち)は 搜(さが)してる
[보쿠타치와 사가시테루]
우리들은 찾고 있어

魂(たましい)の 目指(めざ)すべき 場所(ばしょ)を
[타마시이노 메자스베키 바쇼오-]
혼이 지향해야 할 장소를

Ah どれくらい 深(ふか)い 闇(やみ) 光(ひかり)に 變(か)えたら
[Ah 도레쿠라이 후카이야미 히카리니 카에타라]
Ah 얼마나 깊은 어둠을 빛으로 바꿔야

世界(せかい)の 色(いろ)が 變(か)わる?
[세카이노 이로가 카와루?]
세상의 색이 바뀔까?

Ah いつか きっと
[Ah 이츠카 킷토]
Ah 언젠가 반드시

Ah どれくらい 深(ふか)い 謎(なぞ) 幾(いく)つも 解(と)いたら
[Ah 도레쿠라이 후카이나조 이쿠쯔모 토이타라]
Ah 얼마나 깊은 수수께끼를 몇 개나나 풀어야

樂園(らくえん)の 扉(ドア)は 開(ひら)く? <開(ひら)く>
[라쿠엔노 도아와 히라쿠? <히라쿠?>]
낙원의 문은 열릴까? <열릴까?>

僕(ぼく)らの 旅(たび)を start 始(はじ)めよう
[보쿠라노 타비오 start 하지메요-]
우리들의 여행을 start 시작하자

長(なが)い 惡夢(あくむう)に 誰(だれ)も 侵(うな)されたまま
[나가이 아쿠무니 다레모 우나사레타마마]
긴 악몽에 누구나 가위 눌린 채로

いつか 慣(な)れてく 毒(どく)に 痺(しび)れるように
[이쯔까 나레테끄 도쿠니 시비레루요오니]
언젠가 익숙해져가 독에 마비되는 것처럼

Ah 混沌(カオス)に 滿(み)ちた 此處(ここ)から boy
[Ah 카오스니 미치타 코코카라 boy]
Ah 혼돈에 가득 찬 이곳에서 boy

Flying Awakening

繰(く)り返(かえ)す 過(あやま)ちの
[쿠리카에스 아야마치노]
되풀이하는 잘못의

輪廻(りんね)の 鎖(くさり)を 解(と)き放(はな)て
[링네노 쿠사리오 토키하나테]
윤회의 사슬을 해방시켜

Ah どれくらい 遠(とお)くまで 旅(たび)して 還(かえ)れば
[Ah 도레쿠라이 토오쿠마데 타비시테 카에레바]
Ah 얼마나 멀리까지 여행을 하고 돌아와야

分(わ)かるの? 神(かみ)の Philosophy
[와카루노? 카미노 Philosophy]
알게되지? 신의 Philosophy

Ah いつか きっと
[Ah 이츠카 킷또]
Ah 언젠가 반드시

Ah どれくらい 長(なが)い 時(とき) 旅(たび)して 意識(いしき)は
[Ah 도레쿠라이 나카이토키 타비시테 이시키와]
Ah 얼마나 긴 시간 여행 한 의식은

神殿(しんでん)の 扉(ドア)を 開(ひら)く? <開(ひら)く>
[신텐노 도아오 히라쿠? <히라쿠?>]
신전의 문은 열릴까? <열릴까?>

未來(みらい)神話(しんわ)を start 創(つく)ろうよ
[미라이신와오 start 츠쿠로우요]
미래 신화를 start 만들자

君(きみ)が 行(ゆ)くなら ついて行(ゆ)きたい
[키미가 유쿠나라 츠이테유키타이]
그대가 간다면 따라 가고 싶어

果(は)てない 神秘(しんぴ) 解(と)き明(あ)かせ
[하테나이 시은비 토키아카제]
끝 없는 신비 해명하자

Ah どれくらい 深(ふか)い 闇(やみ) 光(ひかり)に 變(か)えたら
[Ah 도레쿠라이 후카이야미 히카리니 카에타라]
Ah 얼마나 깊은 어둠을 빛으로 바꿔야

世界(せかい)の 色(いろ)が 變(か)わる?
[세카이노 이로가 카와루?]
세상의 색이 바뀔까?

Ah いつか きっと
[Ah 이츠카 킷토]
Ah 언젠가 반드시

Ah どれくらい 深(ふか)い 謎(なぞ) 幾(いく)つも 解(と)いたら
[Ah 도레쿠라이 후카이나조 이쿠츠모 토이타라]
Ah 얼마나 깊은 수수께끼를 몇 개나 풀어야

樂園(らくえん)の 扉(ドア)は 開(ひら)く? <開(ひら)く>
[라쿠엔노 도아와 히라쿠? <히라쿠?>]
낙원의 문은 열리지? <열리지?>

僕(ぼく)らの 旅(たび)を start 始(はじ)めよう
[보쿠라노 타비오 start 하지메요-]
우리들의 여행을 start 시작하자


그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
YAMOTO 樂園の扉 (낙원의 문)  
마탐정 로키 오프닝(樂園の扉)  
마탐정 로키 낙원의 문  
三木眞一郞(미키 신이치로) 마탐정 로키 라그나로크ed- Believe in Heaven  
YAMATO(from White Bound) 樂園の扉  
YAMATO 낙원의 문  
히라이 켄 낙원의 문  
장기용 낙원의 나무  
시드 사운드 낙원의 꽃  
시드 사운드 낙원의 꽃  
시드 사운드 낙원의 꽃  
로키 How (어떻게)  
마탐정로키 RAGNAROK OP 낙원의 문  
로키 울어줄게 (Remaster)  
로키 (Loki) 울어줄게  
로키 (Loki) How (어떻게)  
시드 사운드(SID-Sound) 낙원의 꽃  
로키 Make You Happy (New Ver.)  
로키 (Loki) Make You Happy  

관련 가사

가수 노래제목  
YAMOTO 樂園の扉 (낙원의 문)  
마탐정로키 RAGNAROK OP &#27005;園の扉 (낙원의 문)  
YAMATO(from White Bound) 樂園の扉  
히라이 켄 낙원의 문  
마탐정 로키 오프닝(樂園の扉)  
YAMATO 낙원의 문  
米倉千尋 영원의 문(永園の扉)  
Do as Infinity 樂園  
Hirai Ken 樂園  
Do As Infinity 樂園  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.