殘酷な天使のテ-ゼ

Neon Genesis Evangelion Op


Neon Genesis Evangallion OP - 殘酷な天使のテ-ゼ
신세기 에반게리온 오프닝 - 잔혹한 천사의 테제

殘酷な天使のように
(잔코쿠나 텐시노요오니)
잔혹한 천사처럼

少年よ 神話になれ
(쇼오넨요 싱와니 나레)
소년이여 신화가 되어라

蒼い風が いま
(아오이 카제가 이마)
푸른 바람이 지금

胸のドアを 叩いても
(무네노 도아오 타타이떼모)
가슴의 문을 두드려도

私だけを ただ見つめて
(와따시다케오 타다 미쯔메떼)
나만을 그저 바라보며

微笑んでる あなた
(호호에은데루 아나따)
미소짓는 당신

そっと ふれるもの
(솟또 후레루 모노)
살짝 스치는 것을

もとめることに 夢中で
(모토메루 코토니 무츄우데)
찾는 일에 열중해서

運命さえ まだ知らない
(운메이사에 마다 시라나이)
운명마저도 아직 모르는

いたいけな瞳
(이따이케나 히토미)
순진한 눈동자

だけどいつか 氣付くでしょう
(다케도 이쯔카 키즈쿠데쇼오)
그래도 언젠가는 깨닫겠지요

その背中には
(소노 세나카니와)
그 등에는

遙か未來 めざすための
(하루카 미라이 메자스 타메노)
아득한 미래로 향하기 위한

羽根が あること
(하네가 아루 코토)
날개가 있다는 걸

殘酷な天使のテ-ゼ
(잔코쿠나 텐시노 테제)
잔혹한 천사의 테제

窓邊から やがて飛び立つ
(마도베카라 야가테 토비다쯔)
창가에서 이윽고 날아올라

ほとばしる 熱いパトスで
(호도바시루 아쯔이 파토스데)
용솟음치는 뜨거운 정열로

思い出を 裏切るなら
(오모이데오 우나기루나라)
추억을 배반한다면

この宇宙を 抱いて輝く
(코노 소라오 다이떼 카가야쿠)
이 우주를 감싸며 빛나는

少年よ 神話になれ
(쇼오넨요 싱와니 나레)
소년이여 신화가 되어라

ずっと眠ってる
(즈읏또 네뭇떼루)
계속 잠들어있는

私の愛の搖りかご
(와따시노 아이노 유리카고)
나의 사랑의 요람

あなただけが 夢の使者に
(아나따다케가 유메노 시샤니)
당신만이 꿈의 사자에게

呼ばれる 朝がくる
(요바레루 아사가 쿠루)
불리는 아침이 온다

細い 首筋を
(호소이 쿠비스지오)
가느다란 목덜미를

月あかりが 映してる
(쯔키 아카리가 우쯔시테루)
달빛이 비추고 있네

世界中の 時を止めて
(세카이쥬우노 토키오 토메떼)
온세상의 시간을 멈추고

閉じこめたいけど
(토지코메타이케도)
가둬버리고 싶지만

もしもふたり逢えたことに
(모시모 후타리 아에따 코토니)
만약 두 사람이 만난 일에

意味があるなら
(이미가 아루나라)
의미가 있다면

私はそう 自由を
(와따시와 소오 지유우오)
그래요 나는 자유를

知るためのバイブル
(시루타메노 바이브르)
알기 위한 바이블

殘酷な天使のテ-ゼ
(잔코쿠나 텐시노 테제)
잔혹한 천사의 테제

悲しみがそしてはじまる
(카나시미가 소시떼 하지마루)
슬픔이 그리고 시작된다

抱きしめた 命のかたち
(다키시메따 이노찌노 카타찌)
끌어안은 생명의 형상

その夢に 目覺めたとき
(소노 유메니 메자메타 토키)
그 꿈에서 눈떴을 때

誰よりも 光を放つ
(다레요리모 히카리오 하나쯔)
누구보다도 빛을 발하는

少年よ 神話になれ
(쇼오넨요 싱와니 나레)
소년이여 신화가 되어라

人は愛を つむぎながら
(히토와 아이오 쯔무기나가라)
사람은 사랑을 자아가며

歷史をつくる
(레키시오 쯔쿠루)
역사를 만든다

女神なんてなれないまま
(메가미나은떼 나레나이마마)
여신따위는 되지 못한 채로

私は生きる
(와따시와 이키루)
나는 살아간다

殘酷な天使のテ-ゼ
(잔코쿠나 텐시노 테제)
잔혹한 천사의 테제

窓邊から やがて飛び立つ
(마도베카라 야가테 토비다쯔)
창가에서 이윽고 날아올라

ほとばしる 熱いパトスで
(호토바시루 아쯔이 파토스데)
용솟음치는 뜨거운 열정에

思い出を 裏切るなら
(오모이데오 우나기루나라)
추억을 배반한다면

この宇宙を 抱いて輝く
(코노 소라오 다이떼 카가야쿠)
이 우주를 감싸며 빛나는

少年よ 神話になれ
(쇼오넨요 싱와니 나레)
소년이여 신화가 되어라

그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
Neon Genesis Evangelion Fly Me to the Moon  
Neon Genesis Evangelion M-11 [First collection]  
evangelion The Image of Me  
Evangelion Thanatos(If I can't be yours)  
新世紀 EVANGELION O.S.T 眩惑の海から  
Tu Neon (투니온) Neon Statue  
Evangelion Ending Fly Me To The Moon  
Evangelion 잔혹한 천사의 테제  
Abbey Simon Chopin - Nocturne Op. 9 In E Flat Major Op.9-2 (쇼팽 - 야상곡 내림 마장조 Op.9 No.2)  
Evangelion Opening Zankoku na tenshi no TEEZE; Thesis of a Cruel Ange  
Lorin Maazel Slavonic Dances, B 83: (Op. 46 - Nos. 1-8); B 147 (Op. 72 - Nos. 1-8): Op. 72 No. 2 in E minor: Dumka (Allegretto grazioso)  
야광토끼(Neon Bunny)/야광토끼(Neon Bunny) Lost In Love  
Kyo-1 Dragon Soul (ドラゴンボ-ル改 OP) 谷本貴義 / Dragon Soul (Dragon Ball Kai OP) Tanimoto Takayoshi / Dragon Soul (드래곤볼 개정판 OP) 타니모토 타카요시  
하연(장유진) 쇼팽: 야상곡 1번 Op.9 No.1 (Chopin: Nocturne Op.9 No.1) (피아니스트 삽입곡)  
쪽보다 푸르게 OP 藍より靑し OP - 永遠の花 영원의 꽃  
Peter Schmalfuss Nocturne Op.9 - In E Flat Major, Op.9/2  
Peter Schmalfuss Nocturne Op.9 - In B Flat Minor, Op.9/1  
쪽보다 푸르게 OP 藍より靑し OP - 永遠の 花 영원의 꽃  
란마 op らんま 1th Op - じゃじゃ馬にさせないで  

관련 가사

가수 노래제목  
에반게리온 殘酷な天使のテ-ゼ  
高橋 洋子 殘酷な天使のテ-ゼ  
Unknown 殘酷な天使のテ-ゼ  
에반게리온 殘酷な天使のテ-ゼ  
高橋 洋子 殘酷な天使のテ-ゼ  
Mikuni Shimokawa 殘酷な天使のテ-ゼ  
Unknown 신세기 에반겔리온 (殘酷な天使のテ-ゼ (잔혹한 천사의 명제))  
우타다히카루 신세기 에반게리온 - 殘酷な天使のテ-ゼ  
에반게리온 잔혹한 천사의 테제  
타카하시 요코 잔혹한 천사의 태제 (Version. 10th Anniversary)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.