うたかた

Kagrra,

うたかた / Kagrra,
물거품

願いは貴方に降り注ぐ そっと悲しみを越えて
네가이와아나타니후리소소구 솟토카나시미오코에테
바램은 그대에게 내리 쏟아지고 살며시 슬픔을 넘어서
いつか再び出逢えると 泣いていた貴方の横顔想うよ
이츠카후타타비데아에루토 나이테이타아나타노요코가오오모우요
언젠가 다시 만날 수 있다는 울고있던 그대의 옆모습을 생각해요

ゆるり時は流れて 遙か昔の事を憶うよ
유루리토키와나가레테 하루카무카시노코토오오모우요
유유히 시간은 흐르고 아득한 옛날 일을 생각해요
あの日に観た星は 何より輝いて永遠を確かに感じて
아노히니미타호시와 나니요리카가야이테에이엔오타시카니칸지테
그 날에 보았던 별은 무엇보다 빛나기에 영원을 확실히 느껴서

願いは貴方に降り注ぐ そっと悲しみを越えて
네가이와아나타니후리소소구 솟토카나시미오코에테
바램은 그대에게 내리 쏟아지고 살며시 슬픔을 넘어서
いつか再び出逢えると 泣いていた貴方の横顔想うよ
이츠카후타타비데아에루토 나이테이타아나타노요코가오오모우요
언젠가 다시 만날 수 있다고 울고있던 그대의 옆모습을 생각해요

抱かれて 儚く散った憶いは 鮮やかに咲き誇る華のよう
다카레테 하카나쿠칫타오모이와 아자야카니사키호코루하나노요-
안겨서 허무하게 흩날린 마음은 선명하게 피어나는 꽃처럼
過ぎ行く季節を幾度巡れば この声は貴方に聞こえるだろう
스기유쿠키세츠오이쿠도메구레바 코노코에와아나타니키코에루다로- 
지나가는 계절을 몇번이고 돌고 돌면 이 목소리는 그대에게 들릴 거에요

出逢いそして別れを 幾ら繰り返しても 流れる
데아이소시테와카레오 이쿠라쿠리카에시테모 나가레루
만남 그리고 이별을 몇번이고 반복해도 흐르는
涙に何時の日か 溺れてしまう程 胸の中貴方で 溢れる
나미다니이츠노히카 오보레테시마우호도 무네노나카아나타데 아후레테
눈물에 언젠가 빠져버릴 정도로 가슴 속 그대에게 흘러넘쳐서
願いは貴方に降り注ぐ 巡る運命の果てに
네가이와아나타니후리소소구 메구루운메이노하테니
바램은 그대에게 내리 쏟아지고 돌고 도는 운명의 끝에서
いつか再び出会えると 信じてるこの念いを今唄ってる
이츠카후타타비데아에루토 신지테루코노오모이오이마우탓테루
언젠가 다시 만날 수 있다고 믿고있는 이 마음을 지금 노래해요

抱かれて 儚く散った憶いは 鮮やかに咲き誇る華のよう
다카레테 하카나쿠칫타오모이와 아자야카니사키호코루하나노요-
안겨서 허무하게 흩날린 마음은 선명하게 피어나는 꽃처럼
過ぎ行く季節を幾度巡れば この声は貴方に聞こえるの
스기유쿠키세츠오이쿠도메구레바 코노코에와아나타니키코에루노
지나가는 계절을 몇번이고 돌고 돌면 이 목소리는 그대에게 들려요

たとえばこの背に羽があるなら 旅立った貴方を追いかけて
타토에바코노세니하네가아루나라 타비탓타아나타오오이카케테
만약 이 등에 날개가 있다면 떠나는 그대를  뒤쫓아
途切れた記憶の糸を繋げて もう一度貴方を抱きしめたくて
토기레타키오쿠노이토오츠나게테 모-이치도아나타오다키시메타쿠테
끊어진 기억의 실을 이으고 다시 한번 그대를 품에 안고싶기에

願いは貴方に降り注ぐ そっと悲しみを越えて
네가이와아나타니후리소소구 솟토카나시미오코에테
바램은 그대에게 내리 쏟아지고 살며시 슬픔을 넘어서

그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
Cocco うたかた.  
ポルノグラフィティ うたかた  
Yellow generation うたかた  
kagrra  
Shibata Jun うたかた。 ~彈き語り~ (물거품)  
kagrra 凜(りん)  
kagrra 月下想葬  
kagrra 詠(うた)  
kagrra 刹なる言葉  
kagrra 終焉の季節  
kagrra 夢イズル地  
kagrra 春麗ら  
Kagrra さくら ~再會の華~  
Kagrra (神樂) 罪ト罰  
Shibata Jun(시바타 준/柴田淳) うたかた。 ~彈き語り~ (물거품)  
Shibata Jun うたかた。~彈き語り~ / Utakata. ~Hikikatari~ (물거품)  

관련 가사

가수 노래제목  
ポルノグラフィティ うたかた  
Yellow generation うたかた  
Cocco うたかた.  
Mr.Children かぞえうた  
kagrra 詠(うた)  
Sex Machineguns みかんのうた  
leyona ひかりのうた  
카드캡터사쿠라 おかしのうた  
Various Artists みかんのうた  
Shibata Jun(시바타 준/柴田淳) うたかた。 ~彈き語り~ (물거품)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.