風のプリズム(Kaze no Prism)

Hirosue Ryoko


風(かぜ)のプリズム
카제노푸리즈무
바람의 프리즘

秋色(あきいろ)の光(ひかり)の中(なか)で
아키이로노히카리노나카데
가을 빛 속에서

眩(まぶ)しくゆれるdaydream 
마부시쿠유레루 daydream 
눈부시게 흔들리는 daydream 

とめどなく溢(あふ)れる想(おも)い
토메도나쿠아후레루오모이
끊임없이 흘러나오는 생각

はるか時空(とき)を超(こ)えて
하루카토키오코에테
아득히 멈 공간을 넘어

まつ毛(げ)を濡(ぬ)らしたなみだは
마츠게오누라시타나미다하
속눈섭을 적셔오는 눈물은

遠(とお)くの雲(くも)まで飛(と)ばし
토오쿠노쿠모마데토바시
저 멀리 구름까지 날아오르네

見(み)えない明日(あした)を探(さが)せば
미에나이아시타오사가세바
보이지 않는 내일을 찾는다면

虹(にじ)を渡(わた)るきらめくプリズム
니지오와타루키라메쿠푸리즈무
무지개를 넘어 반짝이는 프리즘

こんなひろい空(そら)の下(した)で
콘나히로이소라노시타데
이런 넓은 하늘아래에서

胸(むね)を震(ふる)わせ未らいを感(かん)じてる
무네오후루와세라이오칸지테루
가슴을 흔드는 미래를 느껴

いつか夢(ゆめ)をのせて 
이츠카유메오노세테 
언젠가 꿈꿔온 

空翔(そらか)ける風(かぜ)になりたい
소라카케루카제니나리타이
하늘높이 날아오르는 바람이 되고싶어

かけ昇(のぼ)る飛行機雲(いこうきぐも)は
카케노보루이코우키구모하
날아오르는 비행기구름은

銀河へつづくfreeway
킹카헤츠즈쿠freeway
은하에 다가가는 freeway

思い出(おもいで)をリュックにつめて
이오모이데오륫쿠니츠메테
추억을 가방에 넣고

遠(とお)い旅(たび)に出(で)よう
토오이타비니데요우
먼 여행을 떠나자

人波(ひとなみ)流(なが)れる街角(まちかど)
히토나미나가레루마치카도
인파가 흐르는 길모퉁이

色褪(いろあ)せ乾(かわ)いたほ道(どう)
이로아세카와이타호도우
빛바랜 말라버린 보도

心(こころ)のえの具(ぐ)でなぞれば
코코로노에노구데나조레바
마음의 물감으로 그리면

虹(にじ)に染(そ)まる硝子(がらす)のプリズム
니지니소마루가라스노푸리즈무
무지개에 물드는 유리 프리즘

こんなひろい街(まち)の中(なけ)で 
콘나히로이마치노나케데
이런 넓은 도시속에서

胸(むね)に勇(ゆう)きと
무네니유우키토
마음에 용기와

優(やさ)しさ抱(だ)きしめて
야사시사다키시메테
부드러움을 안고

いつか夢(ゆめ)を集(あつ)め
이츠카유메오아츠메
언젠가 꿈을 모아

吹(ふ)きぬける風(かぜ)になりたい
후키누케루카제니나리타이
불어오는 바람이 되고싶어

こんなひろい空(そら)の下(した)で 
콘나히로이소라노시타데 
이런 넓은 하늘아래에서

胸(むね)を震(ふる)わせみらいを感(かん)じてる
무네오후루와세미라이오칸지테루
가슴을 흔드는 미래를 느껴

いつか夢(ゆめ)をのせて
이츠카유메오노세테
언젠가 꿈꿔온 

空(そら)翔(か)ける風(かぜ)になるの
소라카케루카제니나루노
하늘높이 날아오르는 바람이 되어

あおい惑星(ほし)の上で 
아오이호시노우에데
파아란 혹성위에 

胸(むね)にゆうきと優(やさ)しさ抱(だ)きしめて
무네니유우키토야사시사다키시메테
마음에 용기와부드러움을 안고

いつか夢(ゆめ)集(あつ)め
이츠카유메아츠메
언젠가 꿈을 모아

吹(ふ)きぬける風(かぜ)になりたい
후키누케루카제니나리타이
불어오는 바람이 되고싶어

透(す)きとおる風(かぜ)になりたい
스키토오루카제니나리타이
투명하게 불어오는 바람이 되고싶어

果(は)てしない夢(ゆめ)追(お)いかけて
하테시나이유메오이카케테
끝없는 꿈을 뒤쫓아

관련 가사

가수 노래제목  
Hirosue Ryoko 風のプリズム(Kaze no Prism)  
Hirosue Ryoko Kaze no Prism  
廣末凉子 風のプリズム  
Hirosue Ryoko 風のプリズム  
히로스에 료코 風のプリズム  
Hirosueryoko 風のプリズム  
Hirosue Ryoko 風のプリズム  
Hirosue Ryoko Hirosue Ryoko-果實  
Hirosue Ryoko 風のプリズム (바람의 프리즘)  
Hirosue Ryoko 바람의프리즘  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.