AGITATOR

Pierrot


AGITATOR

ありふれた愛の言葉を セ-ルスの 旋律に 乘せて
(아리후레타아이노코토바오세루-스노센-리츠니노세테)
넘처 흐르는 사랑의 말을 세포의 선율에 태우고

君はこの現實を見ない, 君はこの地獄を 見ない
(키미와코노켄-지츠오미나이, 키미와코노지고쿠오미나이)
당신은 이 현실을 보지 않아, 당신은 이 지옥을 보지 않아

とこにでもある樣な笑顔, とこにでもある樣な淚を
(토코니데모마루요-나에가오 토코니데모아루요-나 나미다오)
어디에라도 있을 듯한 웃는 얼굴, 어디에라도 있을듯한 눈물을

垂れ 流していくしかない, 何處にでもいる樣な君
(타레나가시테이쿠시카나이 토코니데모이루요-나 키미)
방류해 갈 수밖에 없는, 어디에라도 있을 듯한 당신

髮を 搔きむしる 姿がみえるよ,
(카미오 카키무시루스가타가미에루요)
머리를 쥐어뜯는 모습이 보여요

オカシクなるまですで 秒讀みさ
(오카시쿠나루마데스데니뵤-요미사)
우스워 질때 까지 이미 초읽기야

逃げてしまえば 樂になれるよ,
(니게테시마에바라쿠니나레루요)
달아나 버리면 즐거워 질수 있어요,

「助けてほしい」って言っちまえばいい
(타스케테호시잇-테 잇-치마에바이이)
「도와주길바래」라고 말해 버려도 좋아

今,ここで目をそむけないで その網膜に燒き付けな
(이마코코데메오소무케나이데 소노모-마쿠니야키츠케나)
지금, 여기서 눈을 떼지 말고 그 망막에 새겨 넣어봐

恐いくらい溢れてるよ, 覺醒の アイデアが
(코와이쿠라이아후레테루요 카쿠세이노아이데아가)
무서울 정도로 흘러 넘쳐요, 각성의 아이디어가

だからひざまついて  救いの 手を待ちわびな
(다카라히자마즈이테스쿠이노테오마치와비나)
그러니 무릎을 꿇고 구원의 손길을 애타게 기다려봐

恐いくらい震えてるよ, もうチョットで觸れあうのに
(코와이쿠라이후루에테루요모-촛-토데후레아우노니)
무서울 정도로 흔들려요, 조금 있으면 스치는데

割れそうな頭の中で 君の ? は膨張する
(와레소-나아타마노나카데키미노하테나와보-쵸우스루)
깨질듯한 머릿 속에서 당신의 ? 는 팽창한다

何氣なく過ごした日びが 首を絞めていたと氣付く
(나니게나쿠스코시타히비가 쿠비오시메데-타토키즈쿠)
아무렇지 않게 지낸 날들이 목을 조르고 있었다고 깨닫는다

胸を突き破る 孤獨が見えるよ,
(무네오츠키야부루 고도쿠가미에루요)
가슴을 미어뜨리는 고독이 보여요,

オカシクなるまですでに秒讀みさ
(오카시쿠나루마데스데니뵤-요미사)
우스워 질때 까지 이미 초읽기야

死んでしまえば 樂になれるの?
(신-데시마에바 라쿠니나레루노)
죽어 버리면 즐거워 질 수 있을까?

「愛してほしい」って言っちまえばいい
(아이시테호시잇-테 잇치마에바이이-)
「사랑해주길바래」라고 말해 버려도 좋아

今,ここで目をそむけないで その網膜に燒き付けな
(이마코코데메오소무케나이데 소노모-마쿠니야키츠케나)
지금, 여기서 눈을 떼지 말고 그 망막에 새겨 넣어봐

恐いくらい溢れてるよ, 覺醒の アイデアが
(코와이쿠라이아후레테루요 카쿠세이노아이데아가)
무서울 정도로 흘러 넘쳐요, 각성의 아이디어가

だからひざまついて  救いの 手を待ちわびな
(다카라히자마즈이테스쿠이노테오마치와비나)
그러니 무릎을 꿇고 구원의 손길을 애타게 기다려봐

恐いくらい震えてるよ, もうチョットで觸れあうのに
(코와이쿠라이후루에테루요모-촛-토데후레아우노니)
무서울 정도로 흔들려요, 조금 더 있으면 맞 닿는데

今,ここで吐き出しちゃって  振り切りそうな ヴォルテ-ジ
(이마,코코데하키다시찻-테 후리키리소-나보-루테-지)
지금, 여기서 토해 버려줘 뿌리 칠 듯한 열기

恐いくらい 感じてるよ, 限界を 超えていた
(코와이쿠라이간지테루요, 켄-카이오코에테이타)
무서울 정도로 느끼고 있어요, 한계를 넘어섰었던

だから引き裂いちゃって  素顔隱すヴォンテ-ジ
(다카라히키사이찻-테 스가오카쿠스본-테-지)
그러니 찢어 놔 버려 맨 얼굴을 감추는 가면

恐いくらい愛してるよ, もうチョットで間に合うから
(코와이쿠라이아이시테루요, 모-촛-토데마니아우카라)
무서울 정도로 사랑해요, 조금있으면 괜찮으니까

관련 가사

가수 노래제목  
Malpractice Agitator  
jyj Pierrot  
레인보우 PIERROT  
레인보우 (RAINBOW) PIERROT  
DJ Power PIERROT  
레인보우(Rainbow) Pierrot  
SEKAI NO OWARI Pierrot  
데이드림(Daydream) Pierrot  
PIERROT ネオグロテスク  
Pierrot Walts  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.