ハリケ-ンㆍリリ,ボストンㆍマリ

AAA


─────────────────────────
:: AAA(트리플 에이) - ハリケンリリ,ボストンマリ ::
:: 허리케인 리리, 보스톤 마리 ::
─────────────────────────

そろそろ一人前になる炊きは妙にはりきって
(소로소로 히토리 마에니나루 타키와 묘니 하리킷테)
곧 제몫을 하게 된다는것은 묘하게 긴장되서

鍋のすすを顔中に塗りたくって化粧している
(나베노 스스오 카오츄니 누리타쿳테 케쇼시테이루)
냄비의 그을음을 얼굴에 묻히며 화장하고있어

そうだいくつもの夜にいくつもの感情
(소-다 이쿠츠모노요루니 이쿠츠모노 칸죠)
그래 맞아, 수많은 밤과 수많은 감정

れているのはランプの炎
(유레테이루노와 람푸노 호노-)
흔들고있는건 램프의 불빛

ハリケンりり、ボストンマリ
(하리켄-리리 보스톤 마리)
허리케인 리리 보스톤 마리

誰も君のようには笑わない
(다레모 키미노 요-니와 와라와나이)
어느누구도 너처럼은 웃지않아

ハリケンりり、ボストンマリ
(하리켄-리리 보스톤 마리)
허리케인 리리 보스톤 마리

誰も君のようには泣かない
(다레모 키미노 요-니와 나카나이)
어느누구도 너처럼은 울지않아

臆病者が唱えるやさしさはいつも無責任
(오쿠뵤-모노가 토나에루 야사시사와 이츠모 무세키닌)
겁쟁이가 외치는 상냥함은 언제나 무책임해

耳に心地良い言葉にいつまでもっぱらっている
(미미니 코코치 요이 토모바니 이츠마데모 욧빠랏테이루)
듣기좋은 말에 언제나 취해있지

死んだ後まで見をはるつもりだな
(신다아토마데 켄가쿠오 하루츠모리다나)
죽을때까지 인생을 보고 즐기기만 할 셈이야?

俺は手い日を走りけてゆく
(오레와 테즈요이 히비오 하시리누케테유쿠)
난 거세게 하루하루를 달려나갈꺼야

ハリケンりり、ボストンマリ
(하리켄-리리 보스톤 마리)
허리케인 리리 보스톤 마리

誰も君のようには笑わない
(다레모 키미노 요-니와 와라와나이)
어느누구도 너처럼은 웃지않아

ハリケンりり、ボストンマリ
(하리켄-리리 보스톤 마리)
허리케인 리리 보스톤 마리

誰も君のようには泣かない
(다레모 키미노 요-니와 나카나이)
어느누구도 너처럼은 울지않아

誰もうらむじゃなし誰をにくむじゃなし
(다레모 우라무 와케쟈나시 다레모 니쿠무와케쟈나시)
누구도 원망한리 없고 누구도 미워할리 없어

映で見たようなU FOが落ちてくる
(에-가데 미타요-나 U FO가 오치테 쿠루)
곧 영화에서 봤을법한 UFO 내려오고

そしてU FOのドアが開けば
(소시테 U FO노 도아가 히라케바)
U FO의 문이 열리면

光るグレッチ エディコクラン
(히카루 구렛치 에디콘쿠란)
빛나는 그레치 에디콘크란

ハリケンりり、ボストンマリ
(하리켄-리리 보스톤 마리)
허리케인 리리 보스톤 마리

誰も君のようには笑わない
(다레모 키미노 요-니와 와라와나이)
어느누구도 너처럼은 웃지않아

ハリケンりり、ボストンマリ
(하리켄-리리 보스톤 마리)
허리케인 리리 보스톤 마리

誰も君のようには泣かない
(다레모 키미노 요-니와 나카나이)
어느누구도 너처럼은 울지않아

관련 가사

가수 노래제목  
AAA ハリケ-ン·リリ, ボストン·マリ / Hurricane Riri, Boston Mari (허리케인 리리, 보스턴 마리)  
Tackey & Tsubasa キㆍセㆍキ  
Tackey&Tsubasa kiseki(キㆍセㆍキ)  
동방신기 `O` -正ㆍ反ㆍ合  
동방신기 (TVXQ!) 'O' -正ㆍ反ㆍ合  
Arashi テㆍアゲロ  
宇多田ヒカル タイムㆍリミット  
마법전대 마지레인져 呪文降臨 ~マジカルㆍフォ-ス~  
W 月影のナポリ  
BON-BON BLANCO 淚のハリケ-ン  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.