Momma I`m So Sorry

Clipse


[Pusha T]
Miami Vice, all my cocaine gringos...
Miami Vice, 내 모든 코카인하는 친구들..
*Miami Vice - 직역하면 '마이애미의 악당' 정도-_-

Ya know...
알잖아..

Miami Vice, Pusha spit this shit for yall..
Miami Vice, Pusha가 너희들을 위해 내뱉어..

Here we go

Youngin don't make my sales rise
어린 놈들은 내 매출에 도움을 못 줘

I shoot you out ya Chuckers
난 총을 쏴 니 Chuckers를 벗겨

Pusha hear the whispers of all you motherfuckers
Pusha는 너네 개자식들의 귓속말이 다 들려

Papa said stay free of them suckers
아빠는 그런 바보들에게서 떨어져있으라고 했지

Minus the wicked jumper
보통내기가 아닌 놈들 빼고

Street balla like the Rucker
Rucker 같은 거리의 공잡이
*Rucker - 할렘 거리에서 벌어지는 농구 경기 이름

Skip To My Lou if you lookin for a couple
만약 더플 코트(duffle)를 입은 두 명의

Roosters in the duffle
수탉(=남자?)을 보고 싶으면 내 근처로 뛰어와

Keep the hood screaming CaCa Doodle Doo fuckers
이 도시 전체는 CaCa Doodle Doo(닭소리-_-)라고 소리지르지

Coke by the ton, rap niggaz I'm the one
톤의 무게로 재는 코카인, 래퍼들에게 나는 유일의 존재

With basic rhyme pattern, how the fuck you tryin to jacka
기본적 라임 패턴으로 어떻게 덤비려는 건지

Basic ass rappas, got em running for they life
기본밖에 안되는 래퍼들은, 평생 도망쳐다닐걸

I philosiphies about glocks and keys
난 총과 키에 대한 철학을 펼쳐
*key - 자동차 키, 집 키 이런 뜻하고 kg(역시 마약 무게를 가리키는 것--)을 나타내는 속어로도 쓰이는데 어느쪽인지는 모르겠네요-_-

Niggas call me young black Socrates, West Indies
사람들은 날 어린 흑인 소크라테스라 부르지, 인디애나 서부

Bitch drop to knees quick..(what)
개년들은 빨리 무릎을 꿇어..(what)

With dreams of being a rich man's bitch
부자의 아내가 될 꿈만 꾸는 놈들

Feel sorry for niggas, pull triggas and they shit click
유감이군, 방아쇠를 당겨봤자 그들의 것은 소리만 낼뿐

So many bullets jammed in my shit, should call me lead-fist
워낙 많은 총알이 내 노래에 박혀있어서, 날 '납주먹'이라 불러도 어울리지

Shake the diamonds out my wrists..
손목에서 다이아몬드를 흔들어떨쳐..

[Pusha T] [Chorus]
Mama I'm so sorry, I'm so obnoxious
엄마 미안, 난 정말 나쁜 놈이야

I dont fear Tubbs & Crockett
Tubbs & Crockett도 두렵지 않아

Mama I'm so sorry, I'm so obnoxious
엄마 미안, 난 정말 나쁜 놈이야

Got 2 hot rocks in my pocket
주머니엔 뜨거운 바위가 2개 들어있어

Mama I'm so sorry, I'm so obnoxious
엄마 미안, 난 정말 나쁜 놈이야

Big home, palm trees, and watches
큰 집, 야자수, 그리고 시계들

Mama I'm so sorry, I'm so obnoxious
엄마 미안, 난 정말 나쁜 놈이야

My only accomplice is my consious
내 친구는 오직 내 양심 뿐

[Malice]
Youngin, learn from me, let's not be at odds
어린 놈들은, 내게서 배워, 사이 좋게 지내자고

Were more like than not, 2 peas of a pod
우린 사실 한 콩깍지에서 나온 콩처럼 닮아있어

Same hustle, cept my hustle now flows
똑같은 직업, 랩을 하게 되었다는게 다르지

I once gave it away, at 30 grams a O
한때는 O(?)하나에 30그램 씩 줘버렸었어

That accounts for all them days in the cold
그건 차가웠던 과거의 날들을 증명해

Feels like kissing cake mix, can't wait to lick the bowl
마치 케이크를 겉핥기만 한 기분, 곧 접시까지 핥을 날이 오겠지

But it's a bigger picture, homes trut I done seen it
사실 상황은 스케일이 더 커, 집을 떠나 난 봤지

From Frankfurt to Colon..Oslo to Sweden
Frankfurt(독일 도시)에서 Colon까지..Oslo(노르웨이 수도)에서 스웨덴까지

From Italy's Milan to the shores of Nepali
이탈리아의 밀라노부터 네팔의 해안까지

Now I consider Ferrari & Salvador dollies
이젠 Ferrari와 Salvador가 인형처럼 보여

I'm no longer local, my thoughts are global
더이상 지역에 얽매이지 않고, 생각은 세계화됐지

Thats why I seen distance, son expand ya vision
그래서 먼 거리를 보고, 네 시야도 넓혀주려 하는거야

Even adored by Norwegian woman, blonde hair and blue eyes
금발의 파란 눈을 한 노르웨이 여자도 날 사랑해

I'm gettin back with a vengence
이제 복수심에 불타는 채로 돌아온다

Whip it like they want me all attached to the kitten
항상 고양이나 돌보고 있으라는 듯이 행동하는 그들

And they wonder in these raps if I'm kiddin...huh..
이 랩을 듣곤 내가 농담하나 궁금해지겠지...huh...

[Chorus]

[Pusha T]
Miami Vice..

Sorry heavenly father, once again I hate to bother
용서해주소서 신이시여, 또다시 주변을 무시하기 시작했으니

It's P the evil creeper send some to the Grim Reaper
악독한 P, 저승사자에게 도착을 알리는 편지를 보내길

Meanwhile, me and my mrs. like Soloman and Sheeba
그리고, 나와 내 아내는 솔로몬 대왕과 Sheeba 같아

Sign of the times her Emilio-Gucci sneakers..huh
때때로 나타난 징조는 그녀의 Emilio-Gucci 운동화..huh

Ghetto literature, I damn near died from Bolivia
게토의 문학, 볼리비아에서 죽을뻔한 경험도 있지

It dont take much to get rid of ya, it's a sin for ya
널 없애버리는건 그리 힘들지 않아, 네겐 죄지

Better call the minister...eucgk..
목사를 불러 고해성사라도 해.. eucgk...

[Malice]
I'm sorry Grandmama for mistakes I have made
미안해 할머니, 내가 한 실수를 용서해줘

When I aired family business, how you put me in my place
가족 사업을 물려받았을때, 당신이 나에 대해 하시던 생각

Even my baby mama, I can't look you in the face
내 어머니, 어머니 얼굴도 제대로 쳐다보지 못해

Cuz I can't do enough, you a symbol of God's grace
아무리 해도 부족하니까, 당신은 신의 은총의 상징

So I place you in the flower bed, porcelain shower heads
그러니 난 당신을 꽃으로 장식한 침대에 눕히고, 도자기를 주변에 두고

Throughout the house and keep the youngin's mouthes fed
집을 꾸미고 어린 애들의 배를 채우겠어

And when I'm gone, I hope it is said
내가 죽은 뒤에는, 젊은 세대에게 내가

I gave structure to the youth by the example I lead..huh..
모범이 되어 체계를 잡아줬던 인물로 남았으면 해.. huh...

[Chorus]

관련 가사

가수 노래제목  
Clipse Momma I'm So Sorry  
나몰라 패밀리 TKO I\'m So Sorry  
나몰라 패밀리 I`m So Sorry  
나몰라패밀리JW I\'m So Sorry  
퍼타일 레인즈 I`m So Sorry  
퍼타일 레인즈(Fertile Rains) I`m So Sorry  
퍼타일 레인즈 I\'m So Sorry  
퍼타일 레인즈(Fertile Rains) I\'m So Sorry  
빨간의자 I\'m So Sorry  
빨간의자 I`m so sorry  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.