PINEAPPLE ARMY

abingdon boys school
등록자 : 지후


PINEAPPLE ARMY

抉り出す手榴彈(グレネ-ド)の心臟
(에구리다스 구레네에도노 신조오)
도려내는 수류탄의 심장
ささくれる無數の赤い導火線が 刺みたいだ
(사사쿠레루 무스우노 아카이도카센가 토게미타이다)
끝이 잘게 갈라진 무수한 빨간 도화선이 가시 같아

なけなしの感傷と引き換えに
(나케나시노 칸쇼오토 히키카에니)
거의 바닥난 감상과 맞바꾸어
この手がつかんだものは ガランドウでした
(코노테가 츠카은다모노와 가라은도데시타)
이 손이 붙잡은 것은 아무 것도 없었습니다

滿身創痍の狀態で 發射(はな)つ未來
(만신소이노 죠타이데 하나츠 미라이)
만신창이인 상태로 발사하는 미래
渡る世間は どうせ鬼ばかりじゃないの?
(와타루세켄와 도오세 오니바카리쟈나이노)
세상에는 어차피 무정한 사람들뿐이잖아?

どうして人は生まれて
(도오시테 히토와 우마레테)
어째서 사람은 태어나서
どうして人は互いを 傷付け合うの?
(도오시테 히토와 타가이오 키즈츠케아우노)
어째서 사람은 서로 상처입히는 걸까?
肌や瞳の色が 違っても
(하다야 메노이로가 치갓테모)
피부나 눈의 색깔이 달라도
命の重さは どれも同じだから
(이노치노 오모사와 도레모 오나지다카라)
생명의 무게는 어느 쪽이나 똑같으니까
自分の道を 信じてきゃいい
(지부은노 미치오 시은지테캬이이)
자신의 길을 믿고 가면 돼

空っぽのオツム 引っ叩いて
(카랏포노 오츠무 힛타타이테)
텅 빈 머리를 마구 두드려서
あれこれ知惠を絞った擧げ句が 裏目に出んだ
(아레코레 치에오시봇타 아게쿠가 우라메니덴다)
이것저것 지혜를 짜낸 결과가 예상과는 정반대로 나오지

無だに誰か妬んでみたって
(무다니 다레카 네타은데 미탓테)
쓸데없이 누군가를 시샘해 본다 해도
ナンも變わりゃしないことくらい 分かってるけど
(난모 카와랴시나이 코토 쿠라이 와캇테루케도)
아무것도 변하지는 않는다는 것쯤은 알고 있지만

一心不亂に 精精 藻がくくらい
(잇신후란니 세에제에 모가쿠쿠라이)
한 가지에 골몰해서 힘껏 발버둥칠 만큼
必死になったって きっとバチゃ當たりゃしないよ
(힛시니 낫탓테 킷토 바챠아타랴 시나이요)
필사적이라고 해도 분명 천벌을 받거나 하지는 않을 거야

どうして人は求めて
(도오시테 히토와 모토메테)
어째서 사람은 원하면서
どうして人は心 失くしてくの?
(도오시테 히토와 코코로 나쿠시테쿠노)
어째서 사람은 마음을 잃어가는 걸까?
薄っぺらな 紙切れには
(우슷페라나 카미키레니와)
얄팍한 종잇조각에는
どれ程の値打ちが あるって言うの?
(도레호도노 네우치가 아룻테유우노)
얼마만큼의 가치가 있다는 거야?
自分の?値は 自分で決めるんだ
(지부은노 카치와 지분데 키메룬다)
자신의 가치는 자신이 정하는 거야

掠れるくらい 息を切らして
(카스레루 쿠라이 이키오 키라시테)
목이 쉴 만큼 숨을 헐떡여 봐
あきれるくらい 夢を語って
(아키레루 쿠라이 유메오 카탓테)
어이없을 만큼 꿈을 이야기해 봐
何度もつまずきながら 眞實(こたえ)を探し出すよ
(난도모 츠마즈키나가라 코타에오 사가시다스요)
몇 번이고 비틀거리면서 진실을 찾아낼 거야
巡り會う爲に 愛し合う爲に 僕らはここまできたんだ
(메구리아우 타메니 아이시아우 타메니 보쿠라와 코코마데 키타은다)
다시 만나기 위해, 서로 사랑하기 위해 우리들은 여기까지 온 거야

そうして人は生まれて
(소오시테 히토와 우마레테)
그렇게 사람은 태어나서
そうして人は互いを 許し合うの
(소오시테 히토와 타가이오 유루시아우노)
그렇게 사람은 서로 용서하는 거야
僕なりに刻む 步幅で
(보쿠나리니 키자무 호하바데)
내 나름대로 새기는 보폭으로
いつか君のもとへ たどり着くから
(이츠카 키미노 모토에 타도리츠쿠카라)
언젠가 너의 곁에 다다를 테니까
自分の意思で
(지부은노 이시데)
스스로의 의사로

それでも人は求めて
(소레데모 히토와 모토메테)
그런데도 사람은 원하면서
それでも人は何を 失くしてくの?
(소레데모 히토와 나니오 나쿠시테쿠노)
그런데도 사람은 무엇을 잃어가는 걸까?
いずれつきる その瞬間(とき)まで
(이즈레츠키루 소노토키마데)
결국 끝날 그 순간까지
愛することだけは やめないから
(아이스루 코토다케와 야메나이카라)
사랑하는 것만은 그만두지 않을 테니까
人生の價値は 後で決めりゃいい
(지은세이노 카치와 아토데 키메랴이이)
인생의 가치는 그 후에 정하면 돼

작사 : 西川貴敎 (니시카와 타카노리)
작곡 : 柴崎 浩 (시바사키 히로시)
편곡 : abingdon boys school

가사출처 - takanori.pe.kr/

관련 가사

가수 노래제목  
HOWLING abingdon boys school  
NERVOUS BREAKDOWN abingdon boys school  
abingdon boys school From Dusk Till Dawn  
Abingdon Boys School Down To You  
abingdon boys school BLADE CHORD  
abingdon boys school Siren  
abingdon boys school STRENGTH.  
Abingdon Boys School Howling (Inch Up)  
Abingdon Boys School キミノウタ (Kiminouta) (너의 노래)  
abingdon boys school JAP  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.