Aikotoba

Tani Yuuki
앨범 : Memories
ほら 僕を見て大切なあなたへ
자, 나를 봐줘 소중한 당신에게
花束の代わりにこの歌を
꽃다발 대신 이 노래를
2人が出会えた一年前の今日
두 사람이 처음 만난 1년 전 오늘
高嶺の花みたいな君がいた
도저히 닿을 수 없을 것 같던 네가 있었어
君と手を繋いだあの日から僕は
너와 손을 잡은 그날부터 나는
奇跡を信じるようになっていた
기적을 믿을 수 있게 되었어
あの日の僕らには描けていたんだろうか
그 날의 우리들은 상상할 수 있었을까
どんなにすれ違っても共に笑う姿が
아무리 엇갈려도 함께 웃는 모습
ここにある幸せ失くすことなく
여기 있는 행복을 잃어버리는 일 없이
2人ならきっと 乗り越えていける
두 사람이라면 분명 이겨낼 수 있을 거야
等身大の愛で 背伸びしないで
같은 크기의 사랑으로 발돋움 하지 않고
なんだかんだ2人想い合って
이러니 저러니 해도 두 사람 서로를 생각하며
我慢しないで 無理はしないで
참지 말고, 무리는 하지 말고
分かり合えたなら素敵でしょう?
서로 이해할 수 있다면 근사하잖아?
つまりはなんて言いたいかって
결국은 뭐라 말하고 싶은 거냐면
伝えるには少しぎこちなくて
전하기엔 아직 조금 어색해서
もどかしくて 難しくて 恥ずかしくて
답답하고, 어렵고, 부끄러워서
でも素晴らしい
그래도 근사해
空が暗くなければ星が見えぬように
하늘이 어둡지 않다면 별이 보이지 않듯
気づかなかった事がほらすぐそこに
눈치채지 못했던 것들이 이거 봐 바로 옆에 있어
咲いた花もいつか必ず枯れて散っていくように
피어난 꽃들도 언젠가 반드시 시들어 떨어져 가듯
終わりに向かっていくこの幸せの道のり
끝을 향해가는 이 행복의 여정
今生きているこの地球も人には唯一無二でしょ?
지금 살아가는 이 별도 사람에게는 유일무이하잖아?
あなたのいない世界なんて呼吸もできないの
당신이 없는 세계는 숨 쉴 수조차 없는 걸
この世のどこにもたった1人絶滅危惧の
이 세상에 어디에도 없는 단 한 사람, 멸종 위기인
あなたという存在を隣で見守りたいの
너라는 존재를 곁에서 지키고 싶은 거야
あと何回を笑って この手繋いで
앞으로 몇 번이나 웃으며, 손잡으며
歩けるのかなんてわかんないけど
걸을 수 있을까 같은 건 모르겠지만
2人並んで 足を揃えて 素直になれたら素敵でしょう?
두 사람 나란히 발을 맞추며 솔직해 질 수 있다면 근사하잖아?
変わらぬままでいつも未来へ
변하지 않은 채 언제나 미래로
これからまだまだ側にいたいんで
앞으로도 한참 더 옆에 있고 싶어서
時には泣いて 時に支えて これからもどうかよろしくね
때로는 울고 때로는 지탱해 주면서 앞으로도 아무쪼록 잘 부탁해
ふと 振り返れば続いてる足跡
문득 뒤돌아보면 이어져 있는 발자국
遥か遠くから聞こえるメロディー
아득히 먼 곳부터 들려오는 멜로디
もし どちらか1人命果てるときは
만약 둘 중 한 사람의 수명이 다할 때,
笑顔で見送る約束しよう
웃으며 보내주기로 약속하자
たった1回の人生 2人にとって 代わりは効かない大事なもんで
단 한번의 인생 두 사람에게 있어 둘도 없는 소중한 것이니까
後悔なんてしたくはないんで たくさんの想い出作っていこう
후회 같은 건 하고 싶지 않으니까 많은 추억들을 만들어 가자
伝えたい事 抱えているもの
전하고 싶은 것, 안고 있는 것
言葉にしなきゃ伝わらない面倒くさい生きものだからこそ
말로 하지 않으면 전해지지 않는 귀찮은 생명체니까 비로소
味わい深いでしょ
재미 있는 거잖아
ただ 1つだけ忘れないでほしいんだ
단 하나 잊지 말아 줬으면 해
またどこかで君に出会えたとき
다시 어딘가 에서 너와 만났을 때
迷わずその手を掴めるように
망설임 없이 그 손을 잡을 수 있도록
花束の代わりにこの歌を
꽃다발 대신 이 노래를
これを2人の「愛言葉」にしよう
이걸 두 사람만의 사랑의 말로 하자

관련 가사

가수 노래제목
Tani Yuuki W / X / Y
Akanishi Jin Yuuki
The Brothers Four My Tani
Brothers Four My Tani
Yuuki Okamoto Jungle P (원피스)
Yuuki Hiro 지행합일
Nobuteru Yuuki You & I
Yasuda Narumi 風の谷のナウシカ / Kazeno Tanino Naushika (바람 계곡의 나우시카) (영화 '바람 계곡의 나우시카' 심볼 테마송)
Mihimaru GT 愛コトバ / Aikotoba (사랑의 말)
Robbie Robertson Mahk Jchi




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.