バカはお前だよ本音を隱した眞面目なフリした豚さ
바카와 오마에다요 혼네오 카크시따 마지메나 후리시따 부타사
바보는 너다 본색을 숨기고서 진실한 척했던 돼지
何も聞こえてない何も傳わらないここは矛盾した場所さ
나니모 키코에떼나이 나니모 쯔따와라나이 고꼬와 무쥰시타바쇼사
무엇도 들리지않아 무엇도 전해지지 않아 이곳은 모순장소
心が叫んだ どうせ聞こえてない左耳のようにバカにしてるんだろう
코코로가 사켄다 도우세키코에나이 히다리미미노요우니 바가시떼룬다로우
마음이 외쳤다 결국 들리지않아 왼쪽귀처럼 바보취급 되고있겠지
そんな奴だけじゃないのも知ってる全ては求められない
손나 야쯔다케쟈나이노모 싯떼루 스베떼와 모토메라레나이
그런 녀석만이 아닌것도 알고있다 전부를 추구할순없다
でも俺は今も聲枯らしながら腐り切ったお前らに...
데모 오레와 이마모 코에카라시나가라 쿠사리킷따 오마에라니...
하지만 난 지금도 목소리가 쉬면서 다 썩은 너희들에게...
答えはきっとあるのたうち回って生きる意志を今さらけ出してみろ
코따에와킷또아루노타우치마왓테이끼루이시오이마사라케다시떼미로
답은 꼭 있다 몸부림치며 사는 의지를 지금 당장 속속 드러낸다
汚れてしまえば誰もが一緖さ
요고레떼시마에바다레모가잇쇼사
더럽혀져 버리면 누구나가 같다