가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


You Are... w-inds.

I'm far beyond you You are a go getter You do anything better than me so forever You are apt to be out 콘야모 마타 키미와 후자이 아지케노나이 디나오 히토리데 타베루 테이쿠아우토시테키타 파스토푸도 스코시 노코시테 타메이키 히토츠 프로젝쿠토노 타치아게데 이젠니모

Midnight Venus w-inds.

Ah 今夜はまっ赤な月の夜 Ah 콩야와 막카나 츠키노 요루 Ah 오늘밤은 새빨간 달의 밤 JewelなEyes見つめて 君と踊りたいのさ Jewel나 Eyes 미츠메테 키미토 오도리타이노사 반짝이는 Eyes 바라보며 너와 춤추고 싶은 거야 Baby胸に火をともして You are きらめくVenus Baby무네니 히오 토모시테 You are 키라메쿠

Tribute w-inds.

Hey MAN IN THE MIRROR, rock the world You are always #1[#1] R.I.P 偉大な表現者 …?け?けた、時代(とき)を。[Cause you are THRILLER] 超挑?的な窮?の皆、虜[You are so BAD] まるで月?くようなスライドのテクニック ゴシップ 煙に?

New Day w-inds.

けよう 카제니낫테후키누케요우 바람이 되어 날아가보자 Shining new day その向こうに見えるはず 소노무코오니미에루하즈 저 넘어가 보일 거야 昨日と違うdeepなfeeling 키노오토치가우deep나feeling 어제와는 다른 deep한 feeling 始まりの予感の中 하지마리노요칸노나카 시작의 예감 속 with you with

It's In The Stars(Japanese Ver.) w-inds.

突然めぐり逢う 微笑(わら)う君に クラクラと眩暈(めまい) WoWa-WoWa-WoWa, You Are My Shinin' Star!! 曖昧(アイマイ)な?性 無いモノだって ねだる ...それがど?でしょう?! 今は もう 君だけ 君と一?ならば Dreams Come True...! ”?いたい!”っていう キモチから始まる 出逢う度にPure!

The New Generation w-inds.

now We are the new Generation Wow~Fun to Beat We are the new Generation Pump up the Music now Hey Everybody, make some Scream!

Still on the street w-inds.

Still on the street / w-inds. 作詞:shungo. 作曲:原一博 translate by 何月 We are just still on the street すべての道に いているよ 스베테노미치니 츠즈이테이루요 모든 거리에 이어져 있어 The starting point of dream [Holla BacK!]

The New Generation w-inds

Look at 어떻다 Street Dance 誰もが主人公の Dance Floor みたいに 다레모가 슈진코노 Dance Floor 미타이니 누구나가 주인공의 Dance Floor 보고싶은것에 夢はいつでも Chance Free 유메와 이츠데모 Chance Free 꿈은 언제나 Chance Free We are the new Generation

Sail Away w-inds.

하레타 Beautiful Sunday 얏토 마치와비타 Date 데모 이츠모노요우니 Why are you keeping me waiting 맛테 아토 모우 스코시 데모 나카나카 코나이 Oh no 아토 도레쿠라이 It's been a long time 고멘카라 하지마루 이츠모 후타리노 지칸 키즈케바 와스레테 에가오니낫테이루 Sail away Sail away

Somewhere In Time w-inds.

no more light Winds of tragedy sterile shadowlight weighs the world The Minstress of Blindness: Darkness embraces memories, lost in the shadowlight Mankind writhes in pain tears from the sky Are

move your body w-inds.

are you up ? start it 集まれ good fellows! are you up ? start it 아츠마레 good fellows! (are you up ? start it 모여라 good fellows!) party night 挙げろ皆両手を! party night 아게로민나료오테오!

Hello w-inds.

나가레유쿠지다이노나카니] 흘러가는 시대속에서 影を落としながら [카게오오토시나가라] 그림자를 늘어뜨리면서 生きる二人でいよう [이키루후타리데이요오] 살아가는 두 사람으로 있자 何もかも生まれ変わって [나니모카모우마레카왓테] 모든것이 다시 태어나 君と歩いている [키미토아루이테이루] 너와 걷고 있어 すべてが今ここに [스베테가이마코코니] 모든것이 여기에 Are

ROUND & ROUND w-inds

ROUND & ROUND You can feel shining days, round & round shining love, round & round Cause you believe in yourself Let me feel 踊りだそう 輝き出す 오도리다소- 카가야키다스 明日が待ってる...

ROUND&ROUND w-inds

ROUND & ROUND You can feel shining days, round & round shining love, round & round Cause you believe in yourself Let me feel 踊りだそう 輝き出す 오도리다소- 카가야키다스 明日が待ってる...

Love Is The Greatest Thing w-inds.

But only you can make me go Ah...LOVE IS THE GREATEST THING 君が僕を?

round&round w-inds

You can feel shining days, round&round shining love, round&round Cause you believe in yourself Let me feel 踊りだそう 輝き出す Let me feel 오도리다소오 카가야키다스 Let me feel 춤추므로 빛나기 시작한다 明日が待ってる...

ROUND&ROUND w-inds

You can feel shining days, round&round shining love, round&round Cause you believe in yourself Let me feel 踊りだそう 輝き出す Let me feel 오도리다소오 카가야키다스 Let me feel 춤추므로 빛나기 시작한다 明日が待ってる...

ROUND&ROUND w-inds.

You can feel shining days, round&round shining love, round&round Cause you believe in yourself Let me feel 카가야키다스 Let me feel 춤추기 시작할꺼야 빛나기 시작한 明日が待ってる... 아시타가 맛테루...

Round&Round w-inds.

You can feel shining days, round&round shining love, round&round Cause you believe in yourself Let me feel 踊りだそう 輝き出す Let me feel오도리다소우 카가야키다스 Let me feel 춤추기 시작할꺼야 빛나기 시작한 明日が待ってる...

Top of the world w-inds

Everytime singing song for you 今日もまた 空を飛ぶ 쿄우모 마타 소라오 토부 오늘도 또 하늘을 날아 僕ら 夢とゆう 名の 氣球に乘って 보쿠라 유메토 유우 나노 키큐우니 놋테 우리들은 꿈이라는 이름의 기구에 타고 いつまでも 僕らの メインストリ-ト 이츠마데모 보쿠라노 메인스트리트 언제까지나 우리의 메인스트리트

Top of the world, w-inds

Everytime singing song for you 今日もまた 空を飛ぶ (쿄-모 마타 소라오 토부) 오늘도 또 다시 하늘을 날아요 僕ら 夢とゆう名の氣球に載って (보쿠라 유메토유- 나노 키큐-니 놋테) 우리들은 꿈이라는 이름의 기구를 타고 いつまでも僕らの メインストリ-ト (이츠마데모 보쿠라노 메인 스토리-토) 언제까지나 우리들의 메인 스트리트를

Top Of The World. w-inds

Top Of The World - w-inds - La la la... La la la...

Top Of The World w-inds.

Everytime singing song for you 今日もまた 空を飛ぶ 쿄-모 마타 소라오 토부 오늘도 또 다시 하늘을 날아요 僕ら 夢とゆう名の氣球に載って 보쿠라 유메토유- 나노 키큐-니 놋테 우리들은 꿈이라는 이름의 기구를 타고 いつまでも僕らの メインストリ-ト 이츠마데모 보쿠라노 메인 스토리-토 언제까지나 우리들의 메인 스트리트를

Love Train w-inds.

君に…「待ってて」なんて言えない (키미니… 「맛테테」난테이에나이) 그대에게… 「기다려」라는 말은 할 수 없어 僕は…心で I Want You (보쿠와…코코로데 I Want You) 나는…마음으로 I Want You 負けそうな夜には (마케소나요루니와) 질 것 같은 밤에는 [すべて投げ出して] ([스베테나게다시테]) [모두

Love Train w-inds

君に…「待ってて」なんて言えない (키미니… 「맛테테」난테이에나이) 그대에게… 「기다려」라는 말은 할 수 없어 僕は…心で I Want You (보쿠와…코코로데 I Want You) 나는…마음으로 I Want You 負けそうな夜には (마케소-나요루니와) 질 것 같은 밤에는 [すべて投げ出して] ([스베테나게다시테]) [모두 내던지고] 君のもとへ

Love train w-inds

君に…「待ってて」なんて言えない (키미니… 「맛테테」난테이에나이) 그대에게… 「기다려」라는 말은 할 수 없어 僕は…心で I Want You (보쿠와…코코로데 I Want You) 나는…마음으로 I Want You 負けそうな夜には (마케소-나요루니와) 질 것 같은 밤에는 [すべて投げ出して] ([스베테나게다시테]) [모두 내던지고] 君のもとへ

Thank you w-inds

Thank you - W-inds - Thank you for you stay by my side ありがとう いつも君が居て 아리가또- 이쯔모 키미가이테 고마워, 언제나 니가 있어서 心から?

Thank you. w-inds

Thank you - W-inds - Thank you for you stay by my side ありがとう いつも君が居て 아리가또- 이쯔모 키미가이테 고마워, 언제나 니가 있어서 心から?

Thank you w-inds.

Thank you - W-inds - Thank you for you stay by my side ありがとう いつも君が居て 아리가또- 이쯔모 키미가이테 고마워, 언제나 니가 있어서 心から?

THANK YOU, w-inds

Thank you for you stay by my side ありがとう いつも君が居て 아리가또- 이쯔모 키미가이테 고마워, 언제나 니가 있어서 心から?

You & I w-inds.

に Just wanna be with you 君にある全てが知りたい Your mind Your soul Your heart Your all 地平線で映る色彩 ささやき言いたい Just wanna be with you You & I hava a sympathy You & I have a destiny 一つになるのが僕らの運命

Leave Me Alone w-inds.

언제나처럼의 태도 No matter who you are, what way we are しつこい干?はいらない 시츠코이 칸쇼와 이라나이 끈질긴 간섭은 필요없어 …親切なのは理解(わか)っているんだ 신세츠나노와 와캇테이룬다 친절한건 알고있어.

Feeling U w-inds.

little thing you do 킷토 모우 스구 코이니 오치루 요칸가 시테루 I'm feeling you I I'm feeling you 보쿠노 무네 히키요세 다키시메 앗타라 I'm feeling you Girl I'm feeling you 후타리시카 시라나이 세카이가 하지마루 카라 토모다치 요리 보쿠라 후타리 코이비토 도우시노 호우가 오니아이 And

Love you anymore w-inds

Love you anymore I can't say nothing 受話器ごしに 氣付いてた 쥬와기고시니 키즈이테타 수화기 너머로 느낄수 있었던 君の淚 키미노나미다 너의 눈물 いつからか すれ違うの 이츠카라카 스레치가우노 언젠가부터 스쳐지나간 夢にずっと 縛られてた? 유메니즛토 시바라레테타?

Dedicated to you w-inds

ガラスの湖 空を映す (가라스노미즈우미 소라오우츠스) 유리의 호수는 하늘을 비춰 乱反射してる 光のプリズム (란한샤시테루 히카리노프리즈무) 난반사하는 빛의 프리즘 君の育った この場所まで 僕は来たよ (키미노소닷타 코노바쇼마데 보쿠와키타요) 그대가 자랐던 이 장소까지 나는 왔어 君のルーツ辿り (키미노루-츠타...

Love You Anymore w-inds.

모우이치도 타치아가루 한번 더 일어서 この僕を信じて 코노 보쿠오 신지테 나를 믿고 You're just the part of me, Lookin'for your love 君を失いたくないよ yeah 키미오 우시나이타쿠나이요 yeah 너를 잃고 싶지 않으니까 yeah 悲しみは捨てて 카나시미와 스테테 슬픔은 버려 Love you

Dedicated To You w-inds.

ガラスの湖 空を映す (가라스노미즈우미 소라오우츠스) 유리의 호수는 하늘을 비춰 ?反射してる 光のプリズム (란한샤시테루 히카리노프리즈무) 난반사하는 빛의 프리즘 君の育った この場所まで 僕は?たよ (키미노소닷타 코노바쇼마데 보쿠와키타요) 그대가 자랐던 이 장소까지 나는 왔어 君のル?ツ?り (키미노루-츠타도리) 너의 흔적을 더듬어서 Blue... 澄んでた...

Is That You w-inds.

Is that you 이마도코니 무쇼니타다 나츠카시쿠낫탄다 Memories Living in my life 소마토노요우니 키미가요기루 Tenderly 케가레나이마마 카케누케테타 쇼난닷타 히비가메구루 Hey Hey Hey 아노나츠노히자리미치데 Hey Hey Hey 나레나이쿠치부에후이테 사이쇼데사이고닷타 키미토노아카네노소라 와스레나이요

Because of you w-inds

Because of you I'd Like to Stay with You 永遠を燒き付けて終わる夏 에이엔오야키츠케테오와루나츠 영원을 불태우며 끝나는 여름 (You Say Love!)

Because of you. w-inds

Because of you - w-idns - I'd Like to Stay with You 永遠を燒き付けて終わる夏 에이엔오야키츠케테오와루나츠 영원을 불태우며 끝나는 여름 (You Say Love!)

Because Of You w-inds.

I'd Like to Stay with You 永遠を燒き付けて終わる夏 에이엔오야키츠케테오와루나츠 영원을 불태우며 끝나는 여름 (You Say Love!)

close to you w-inds

Close To You - w-inds 君をきっと探してた ずっと求めてた 키미오킷토사가시테타 즛토모토메테타 그대를 찾고 있었던 거야 줄곧 원했던 거야 “ひとりで生きられる” そう思い 步いてた街で “히토리데이키라레루“ 소우오모이 아루이테타마치데 “혼자 살아갈 수 있어” 그렇게 생각하면서 걸어왔던 거리에서 Just thinkin' of you

Because of you w-inds

I'd Like to Stay with You 永遠を燒き付けて終わる夏 에이엔오야키츠케테오와루나츠 영원을 불태우며 끝나는 여름 (You Say Love!)

Because of you, w-inds

Because of you - w-idns - I'd Like to Stay with You 永遠を燒き付けて終わる夏 에이엔오야키츠케테오와루나츠 영원을 불태우며 끝나는 여름 (You Say Love!)

Because of you w-inds

I'd Like to Stay with You 永遠を燒き付けて終わる夏 에이엔오야키츠케테오와루나츠 영원을 불태우며 끝나는 여름 (You Say Love!)

Because Of You w-inds

I'd Like to Stay with You 永遠を燒き付けて終わる夏 에이엔오야키츠케테오와루나츠 영원을 불태우며 끝나는 여름 (You Say Love!)

Because of you w-inds

Because of you - w-idns - I'd Like to Stay with You 永遠を燒き付けて終わる夏 에이엔오야키츠케테오와루나츠 영원을 불태우며 끝나는 여름 (You Say Love!)

Crazy For You w-inds.

曲名:Crazy for you 作詞:Himari Michikawa 作曲:George Samuelson、Adam Baptiste クラスみ干し 쿠라스노미호시 클래스를다마셔 溶けるくらい見つめ合う Secret Eyes 토케루구라이미츠메아우 Secret Eyes 녹을정도로서로응시하는 Secret Eyes らめく Passion 何かが始まる

You Can`t Get Away w-inds.

Don't you know that ビルの夜景に Don't you know that 비루노야케이니 Don't you know that 빌딩의 야경에 新しい 星座を描いたよ 아타라시이 세이자오에가이타요 새로운 별자리를 그렸어 一步が 踏み出せなくて 잇뽀가 후미다세나쿠테 한걸음을 내디딜수 없어서 ここまで 遠まわりしたけど 코코마데 토오마와리시타케도

Spinning Around w-inds.

...Let me explain ※You got me! 僕はもう You got me! 君のもの You got me! Hey, hey,spinning around You got me! Hey, spinning around You got me! ?弄される You got me babe…君にだけ You got me!