가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


赤い 日記帳 (아까이 닛끼쵸) morning musume(적색조)

(아까이 닛끼쵸) 적색 일기장 적색조 싱글 Hey, I'm afraid to ask you for I want to know so much... But if I open my heart, I feel that would be the end And there is only one thing.....

붉은 일기장-赤い日記帳 적색조

Hey, I'm afraid to ask you for I want to know so much... ねぇ つも あなたに聞きたくって 聞けな事が くつかあるの...

せんこう花火 Morning Musume

せんこう花火 つの間にか 季節が 變わる (이츠노 마니카 키세츠가 카와루) 어느 샌가 계절이 변하네요 [この戀の] も もう 二冊目よ ([코노 코이노] 닛키쵸오모 모오 니사츠메요) [이 사랑의] 일기장도 이제 두 권 째에요 信號が に 變わるたび Kissするフリは やめてよ (싱-고가 아카니 카와루타비 Kiss스루후리와 야메테요) 신호가

Senkou Hanabi (せんこう花火) Morning Musume

< せんこう 花火 > 作詞,作曲 : つんく / 編曲 : 高橋論一 つの間にか 季節が 變わる (이츠노 마니카 키세츠가 카와루) 어느 샌가 계절이 변하네요 [この戀の] も もう 二冊目よ ([코노 코이노] 닛키쵸오모 모오 니사츠메요) [이 사랑의] 일기장도 이제 두 권 째에요 信號が に 變わるたび Kissするフリは やめてよ (싱-고가

赤鼻のトナカイ (morning musume carol) Morning musume

眞っなお鼻のトナカイさんは 맛아까나오하나노 토나까이사응와 새빨간코의 루돌프는 つもみんなの笑者 이쯔모미인나노 와라이모노 항상 모두의 놀림거리 でもその年のクリスマスの 데모소노토시노 크리스마스노히 하지만 그 년도의 크리스마스날 サンタのおじさんは言ました 산타노오지상와 이이마시따 산타할아버지는 말했어요 暗夜道はぴかぴかの

akai nikkicho Choisin

(ねぇ つも あなたに聞きたくって 聞けな事が くつかあるの…) But, if I open my heart, I feel that would be the end (でも… なんか… 聞たら そこで全てが 終わってしまそうな&#27671;がして…) And there is only one thing....

Akai nitkityou/ 赤い日記帳 (빨간 일기장) (Goto Ver.) Goto Maki

もうすぐこの 모스구코노아까이 이미 곧 이 붉은 も 二冊目を 닛끼쵸모니사쯔메오 일기장도 두권째 일기장을 買に 行かなきゃけな 가이니이까나꺄이께나이 사러 가지 않으면 안 됩니다.

いいことある記念の瞬間 Morning Musume

ハッピ- しちゃおうよ 핫-피 - 시짜우요 (happy- 해버리자) ラッキ- 呼びこもう 랏-키 - 요비코모우 (lucky- 외치자) 全部 心の持ちよう 젠부 코코로노모찌요 (전부 마음가짐이야) 絶對「ことある」「ことある」 젯다이 이이코토아루 이이코토아루 (반드시 좋은일이 있어 좋은일이있어) 思こめばなりそうじゃん!

いいことある記念の時間 morning musume

ことある念の時間 - Morning Musume - ハッピ― しちゃおうよ 합피- 시챠오-요 해피해 버리자 ラッキ― 呼びこもう 락키- 요비코모 행운을 불러 들이자 全部 心の持ちよう 젬부 코코로노모치요- 전부 마음 갖기 나름 絶對「ことある」「ことある」 젯따이 이이코토아루 이이코토아루 반드시 좋은 일이 있다 좋은 일이 있다

Sono Deaino Tameni / その出會いのために Morning Musume

惜しく (이츠모노에키마에데 스코시나고리오시쿠테) (언제나 역 앞에서 헤어지는 게 조금 섭섭해서) 今の幕が閉じられた (쿄오노마쿠가토지라레타) (오늘 하루도 저물어가) のんびり?

その出會いのために / Sono Deaino Tameni (그 만남을 위해) Morning Musume

惜しく (이츠모노에키마에데 스코시나고리오시쿠테) (언제나 역 앞에서 헤어지는 게 조금 섭섭해서) 今の幕が閉じられた (쿄오노마쿠가토지라레타) (오늘 하루도 저물어가) のんびり?

あの日に戾りたい / Ano Hini Modoritai (그날로 돌아가고싶어) Morning Musume

봄이라고 말하고 있는데도 떨고 있는 나 戻りたあのに戻らせてほし 모도리타이아노히니모도라세테호시이 돌아가고 싶어 그 날로 돌아가게 해줘 出来ることならば甘えた 데키루코토나라바아마에타이 가능한 일이라면 응석부리고 싶어 今になってさすごく感じてるあなたの愛情 이마니낫테사스고쿠칸지테루아나타노아이죠우

愛して愛して後一分 / Aishite Aishite Ato Ippun (사랑하고 사랑한 후 1분) Morning Musume

아토잇뿐 상냥하게 상냥하게 앞으로 1분만 とろける とろける 夢心地 토로케루 토로케루 유메고코치 녹을듯한 녹을듯한 황홀한기분 恋に焦がれてた あの頃と 코이니 코가레테타 아노고로토 사랑에 애태우던 그무렵과 まったく違うけど 맛- 타쿠 치가우케도 정말 다르지만 怖く思うほど 夢中だわ 코와쿠 오모우호도 무츄- 다와 무섭다고 생각할정도로 빠져버렷어 もう 止められな

A Memory Of Summer '98 Morning Musume

희미한 멜로디 당신과 노래하곤 했어요 Ah 波が 打つ リズムにのせて Ah 나미가 우츠 리즈무니노세테 Ah 파도가 치는 리듬에 실어 離れてても 近くにても 見つめてて 하나레테이테모 치가쿠니이테모 미츠메테이테 떨어져 있어도 가까이 있어도 바라보고 있고 想よ 屆け つまでも 오모이요 토도케 이츠마데모 생각이야 보내고 언제까지나 例え 他にどんな

~Ohayou~ (~おはよう~) Morning Musume

~おはよう~ ~오하요~ ~안녕~ 安倍: 靜かな朝 (낫치) 시즈까나아사 평온한 아침 朝が南向きの窓を優しく優しくトントントントン 아사히가미나미무끼노마도오야사시쿠야사시쿠통통통통 아침햇살이 남향의 창을 상냥하게 통통 통통 中澤: あったか差しがお部屋っぱに (유코) 앗다까시이히사시가오헤야잇빠이니 따뜻한 햇살이 방 가득히 廣がって

女と男のララバイゲ-ム / Onnato Otokono Lullaby Game (여자와 남자의 자장가 게임) Morning Musume

다시 한눈팔아줘요 그렇게 여러번 許してなどあげなわ (유르시테난도아게나이와) 용서따윈 하지 않아요 だけどそのうちに (다케도소노우치니) 하지만 그 새 またあなたの胸の中ですやすやね (마타아나타노무네노나카데스야스야네) 또 당신 품에 안겨 잠들어요 ねえ安心させて不安感じてる毎 (네에안신사세테후안칸지테이루마이니치) 있죠..

サヨナラのかわりに / Sayonara No Kawarini (안녕이란 말 대신) Morning Musume

あの時あのの思出は明に強くなるため 아노토키아노히노오모이데와아시타니츠요쿠나루타메 그 시절 그 날의 추억은 내일 더 강해지기 위해 旅立つ季節は涙見せずにありがとう 타비다츠키세츠와나미다미세즈니아리가토우 서로 헤어지는 계절은 눈물을 보이지 않고 모두에게 고마워 最後のチャイムが校庭に響く時が 사이고노챠이무가코우테이니히비쿠토키가 마지막 종이 교정에 울려퍼지는 시간이

never forget Morning musume

Never Forget 作詞·作曲: つんく / 編曲: 小西 貴雄 I'll Never Forget You 忘れなわ あなたの事 와스레나이와 아나타노 코토 잊지 않을꺼야 너를 ずっとそばにけど 즛-토 소바니 이타이케도 계속 곁에 있고 싶지만 ねぇ仕方なのね 네에 시카타 나이노네 이제 어쩔 수 없는 걸 ああ 泣き出しそう 아아

Never Forget (Rock Ver.) Morning Musume

I'll Never Forget You 忘れなわ あなたの事 와스레나이와 아나타노 코토 잊지 않을꺼야 너를 ずっとそばにけど 즛-토 소바니 이타이케도 계속 곁에 있고 싶지만 ねぇ仕方なのね 네에 시카타 나이노네 이제 어쩔 수 없는 걸 ああ 泣き出しそう 아아 나키다시소오 아아 눈물이 날 것 같아

INDIGO BLUE LOVE Morning Musume

泣かなわ 二度と UH「嫌」 おまじな (나카나이와 니도토 UH 키라이 키라이 오마지나이) 두 번 다신 울지 않아 UH「싫다고 싫다고」마법을 걸어 好きになんか どしてぇ… 出?わなきゃよかった (스키니난카 도시테- 데아와나캬 요캇타) 어째서 좋아하게 된건지… 만나지 않았으면 좋았을껄 大きな?で 笑う雰??

情熱のキスを一つ / 高橋愛&#12539;新垣理沙&#12539;田中れいな Morning Musume

情熱のキスを (죠우네츠노키스오) 정열의 키스를 1つだけあげる (히토츠다케아게루) 한번만 해줄께 情熱は今夜 (죠우네츠와콩야) 정열은 오늘밤 夜空に浮かぶ (요조라니우카부) 밤하늘에 떠올라 君はつのも (키미와이츠노히모) 넌 언제나 心の扉を (코코로노토비라오) 마음의 문을 固く閉ざしてる (카타쿠토자시테루) 굳게 닫고 있어

好きな先輩 morning musume

심술꾸러기) 素直な子になれません 스나오나코니나레마셍 (솔직한 아이가 될 수 없어요) でも きっときっとあの人も 데모 킷토 킷토 아노히토모 (하지만 분명히 분명히 그 사람도) 同じように スネてて 오나지요우니 스내떼떼 (같이 토라져서) 電話の前で「もじもじ」かも~ 뎅와노마에데 모지모지 까모 (전화앞에서 머뭇머뭇 하고있을지도) 今

Sukina Senpai / 好きな先輩 Morning Musume

아~ 왠지 심술꾸러기 素直な子になれません 스나오나코니나레마셍 솔직한 아이가 될 수 없어요 でも きっときっとあの人も 데모 킷토 킷토 아노히토모 하지만 분명히 분명히 그 사람도 同じように スネてて 오나지요우니 스내떼떼 같이 토라져서 電話の前で「もじもじ」かも~ 뎅와노마에데 모지모지 까모 전화앞에서 머뭇머뭇 하고있을지도 今

好きな先輩 / Sukina Senpai (좋아하는 선배) Morning Musume

나제까아마노쟈쿠 아~ 왠지 심술꾸러기 素直な子になれません 스나오나코니나레마셍 솔직한 아이가 될 수 없어요 でも きっときっとあの人も 데모 킷토 킷토 아노히토모 하지만 분명히 분명히 그 사람도 同じように スネてて 오나지요우니 스내떼떼 같이 토라져서 電話の前で「もじもじ」かも~ 뎅와노마에데 모지모지 까모 전화앞에서 머뭇머뭇 하고있을지도 今

聖なる鐘がひびく夜 morning musume

이치바응나가쿠츠즈쿠키세츠요 제일 긴 이 계절을 この街の表情も 고노마치노효-죠-모 이 마을의 표정도 イルミネ-ションに包まれ 이루미네-쇼응니츠즈마레 일루미네이션에 감싸아지고 見上げた空の 미아게타소라노 올려다본 하늘의 星から流れる淚も 호시카라나가레루나미다모 별에서부터 흘러나온 눈물도 白く變わった 시로쿠카와앗타 하얗게 변했어 「腕組んで步

How Do You Like Japan? ~Nihon Wa Donna Kanji Dekka?~ / HOW DO YOU LIKE JAPAN?~日本はどんな感じでっか?~ Morning Musume

의리와 인정의 일본 남아 米がうまぜ!

How Do You Like Japan? ~日本はどんな感じでっか?~ / How Do You Like Japan? ~Nihonwa Donna Kanzidekka?~ (How Do You Like Japan? ~일본은 어떤 느낌이야?~) Morning Musume

YO BABY YEAH YEAH YEAH YEAH YEAH YEAH もうちょっと HIGH で~ (모-춋토 하이데) 좀 더 HIGH하게~ YEAH YEAH YEAH そんなこんなの本です (손나콘나노 니혼데스) 이런저런 일본입니다 義理と人情の本男児 (기리토 닌죠-노 니혼단지) 의리와 인정의 일본 남아 米がうまぜ!

Tsuyokide Ikouze! (强氣で行こうぜ!) Morning Musume

愛だ戀だの ○だ×だの 女の子なら考える (아이다 코이다노 마루다 바츠다노 온나노 코나라 캉가에루) 애정이다 사랑이다, ○다 ×다 여자 아이라면 생각해요 ありかなしかも それかこれかも 考える (아리카 나시카모 소레카 코레카모 캉가에루) 있나 없나도, 그건가 이건가도 생각해요… 優しとかセクシ-とか かっことかあるけれど (야사시-토카 세쿠시-토카

ブラボ-! / Bravo! Morning Musume

は楽しね (쿄오와타노시이네) 오늘은 즐겁네 ブラボー ブラボー! (브라보오브라보오) 브라보! 브라보! 今は楽し 楽し! (쿄오와타노시이타노시이) 오늘은 즐거워 즐거워! 恋してるか (코이시테이루카이) 사랑하고 있니? 夢見てるか (유메미테이루카이) 꿈꾸고 있니?

Onnani Sachiare / 女に 幸あれ(Inst.) Morning Musume

に黄昏 孤独に似合うわ 유우히니타소가레 코도쿠니니아우와 해질무렵 황혼은 고독에 어울려 あなたの口癖 まだ耳に残る 아나따노쿠치구세 마다미미니노코루 당신의 말버릇 아직 귀에 남아있어 涙は見せな 誰にも見せな 나미다와미세나이 다레니모미세나이 눈물은 보이지 않아 누구에게도

女に 幸あれ / Onnani Sachiare (여자에게 행복이 있기를) (Inst.) Morning Musume

に黄昏 孤独に似合うわ 유우히니타소가레 코도쿠니니아우와 해질무렵 황혼은 고독에 어울려 あなたの口癖 まだ耳に残る 아나따노쿠치구세 마다미미니노코루 당신의 말버릇 아직 귀에 남아있어 涙は見せな 誰にも見せな 나미다와미세나이 다레니모미세나이 눈물은 보이지 않아 누구에게도 보이지않아 強がりばかりの私 츠요가리바카리노와따시 강한척하기만 하는 나 許してやるなんて 유루시떼야루난떼

Onnani Sachiare / 女に 幸あれ Morning Musume

に?昏 孤?に似合うわ 유우히니타소가레 코도쿠니니아우와 해질무렵 황혼은 고독에 어울려 あなたの口癖 まだ耳に?る 아나따노쿠치구세 마다미미니노코루 당신의 말버릇 아직 귀에 남아있어 ?は見せな 誰にも見せな 나미다와미세나이 다레니모미세나이 눈물은 보이지 않아 누구에게도 보이지않아 ?

淚が止まらない放課後 / Namidaga Tomaranai Houkago (눈물이 멈추지 않는 방과후) Morning Musume

涙止まらなわ 나미다 토마라나이와 눈물이 멈추지 않아요 あなた優しすぎるから 아나타 야사시스기루카라 너무나 다정한 당신때문에 涙止まらなわ 나미다 토마라나이와 눈물이 멈추지 않아요 幸せがすぎるから 시아와세가 스기루카라 너무나 행복해서 公園でつも始まる 코-엔데 이츠모 하지마루 항상 공원에서 시작되는 午後のです 고고노 니치요-비데스

Aisha Loande (愛車 ロ-ンで) Morning Musume

はりきってアルバイト ロ-ンで買った愛車ね (하리킷테 아루바이토 론-데 캇타 아이샤네) 활기차게 아르바이트해서 대부금으로 산 아끼는 차예요 はりきって磨てる 曜の正午 (하리킷테 미가이테루 니치요-노 쇼-고) 활기차게 닦고 있는 일요일 정오 はりきってるあなたに あきれてる私は (하리킷테루 아나타니 아키레테루 와타시와) 힘이 넘치는 그대에게 질려있는

?春コレクション Morning Musume

最新の洋服に着替えた (사이신노요우후쿠니키가에타) 최신 옷으로 갈아입었어 こんなはなんだか街に出て?きた (콘나히와난다카마치니데테아루키타이) 이런 날은 왠지 거리로 나가 걷고 싶어 風吹て前??れても (카제후이테마에가미미다레테모) 바람이 불어 앞머리가 흐트러져도 それでもまあよね (소레데모마아이이요네) 그래도 뭐.. 괜찮아 私に?

?春コレクション 【BS-TBS開局10周年企? 舞台「ファッショナブル」テ?マソング】 Morning Musume

最新の洋服に着替えた (사이신노요우후쿠니키가에타) 최신 옷으로 갈아입었어 こんなはなんだか街に出て?きた (콘나히와난다카마치니데테아루키타이) 이런 날은 왠지 거리로 나가 걷고 싶어 風吹て前??れても (카제후이테마에가미미다레테모) 바람이 불어 앞머리가 흐트러져도 それでもまあよね (소레데모마아이이요네) 그래도 뭐.. 괜찮아 私に?

&#27671;まぐれプリンセス Morning Musume

오히메노 쇼지죠오 아양조차 부릴 수 없는 공주님의 처지 寂し乙女心を 사비시이 오토메고코로오 쓸쓸한 소녀의 마음을 今も甘アイスで癒され 쿄오모 아마이 아이스데 이야사레 오늘도 달콤한 아이스크림으로 달래며 明も甘映で誤魔化し 아스모 아마이 에-가데 고마카시 내일도 달콤한 영화로 속이고 また寂し月曜朝がる 마타 사비시이

本&#27671;で熱い Theme Song morning musume

고젠노쥬교와나가인데쓰 (오전의 수업은 길답니다) (確かにそうね なぜでしょね) 다스카니소우네 나제데쇼네 (정말 그렇지 왜일까) カレ-は明がうまんです 카레-와아시따가우마인데쓰 (카레는 내일이 맛있답니다) (確かにそうね なぜでしょね) 다스카니소우네 나제데쇼네 (정말 그렇지 왜일까) だんだん東京に慣れて 단단도쿄니나레떼 (점점

本氣で熱いテ-マソング morning musume

고젠노쥬교와나가인데쓰 (오전의 수업은 길답니다) (確かにそうね なぜでしょね) 다스카니소우네 나제데쇼네 (정말 그렇지 왜일까) カレ-は明がうまんです 카레-와아시따가우마인데쓰 (카레는 내일이 맛있답니다) (確かにそうね なぜでしょね) 다스카니소우네 나제데쇼네 (정말 그렇지 왜일까) だんだん東京に慣れて 단단도쿄니나레떼 (점점

Honkide Atsui Theme Song / 本&#27671;で熱いテ&#12540;マソング Morning Musume

고젠노쥬교와나가인데쓰 (오전의 수업은 길답니다) (確かにそうね なぜでしょね) 다스카니소우네 나제데쇼네 (정말 그렇지 왜일까) カレ-は明がうまんです 카레-와아시따가우마인데쓰 (카레는 내일이 맛있답니다) (確かにそうね なぜでしょね) 다스카니소우네 나제데쇼네 (정말 그렇지 왜일까) だんだん東京に慣れて 단단도쿄니나레떼 (점점

本氣で熱いテ-マソング morning musume

고젠노쥬교와나가인데쓰 (오전의 수업은 길답니다) (確かにそうね なぜでしょね) 다스카니소우네 나제데쇼네 (정말 그렇지 왜일까) カレ-は明がうまんです 카레-와아시따가우마인데쓰 (카레는 내일이 맛있답니다) (確かにそうね なぜでしょね) 다스카니소우네 나제데쇼네 (정말 그렇지 왜일까) だんだん東京に慣れて 단단도쿄니나레떼 (

本氣で熱いテ-マソング / Honkide Atsui Theme Song (정말로 뜨거운 테마송) Morning Musume

고젠노쥬교와나가인데쓰 (오전의 수업은 길답니다) (確かにそうね なぜでしょね) 다스카니소우네 나제데쇼네 (정말 그렇지 왜일까) カレ-は明がうまんです 카레-와아시따가우마인데쓰 (카레는 내일이 맛있답니다) (確かにそうね なぜでしょね) 다스카니소우네 나제데쇼네 (정말 그렇지 왜일까) だんだん東京に慣れて 단단도쿄니나레떼 (

春の歌 morning musume

19時ですね 早く会な  昼から待ち遠しの (쥬-쿠지데스네 하야쿠 아이타이나 히루카라 마치도-시이노) 7시네요, 빨리 만나고 싶어요, 오후부터 너무나 기다렸어요 泣たりしな 約束だけれど  帰りは泣けてくる (나이타리시나이 야쿠소쿠다케레도 카에리와 나케테쿠루) 울지 않는다고 약속했지만 헤어질 때면 눈물이 나와요

Hello To You ~Hello Project 10Syuunen Kinen Thema~/Hello To You ~ハロ-!プロジェクト10周年記念テ-マ~ Morning Musume

始まりの瞬間 武者震がする もう何度目だろ それでも興奮する 하지마리노 칸 무샤부루이가스루 모오 난도메다로 소레데모 코훈스루 시작하는 순간 가슴이 떨려와 벌써 몇번째인지 그래도 흥분돼 仲間たちが居る ふるさとを愛して 志がある 無限の夢がある 나카마다치가 이루 후루사토오 아이시테 코코로자시가 아루 무겐노 유메가 아루 친구들이 있어 고향을 사랑해 뜻이 있어

泣き出すかもしれないよ / Nakidasukamo Shirenaiyo (울기 시작할지 몰라) Morning Musume

今度の休会えるかしら (쿄오노큐우지츠아에루카시라) 이번 휴일에 만날 수 있을까?

Sono Bamende Bibicha Ikenaizyan! / その場面でビビっちゃいけないじゃん! Morning Musume

たり前の言葉を信じて HAPPINESS 【ユニゾン】 아타리마에노 코토바오신지테 하피네스 당연한 말들을 믿어봐요 HAPPINESS【유니존】 尊 【れな】 命は 【れな】 토우토이 이노치와 귀중한【레이나】 생명은 【레이나】 ?

その場面でビビっちゃいけないじゃん! / Sono Bamende Bibitcha Ikenaijyan! (거기에서 움츠러들면 안되잖아!) Morning Musume

たり前の言葉を信じて HAPPINESS 【ユニゾン】 아타리마에노 코토바오신지테 하피네스 당연한 말들을 믿어봐요 HAPPINESS【유니존】 尊 【れな】 命は 【れな】 토우토이 이노치와 귀중한【레이나】 생명은 【레이나】 ?

氣まぐれプリンセス Morning Musume

아양조차 떨수없는 공주의 여러 사정 寂し乙女心を 사비시이 오토메고코로오 쓸쓸한 소녀의 마음을 今も甘アイスで癒され 쿄오모 아마이 아이스데 이야사레 오늘도 달콤한 아이스로 달래고 明も甘映で誤魔化し 아스모 아마이 에-가데 고마카시 내일도 달콤한 영화로 속이고 また寂し月曜朝がる 마타 사비시이 게츠요우 아사가 쿠루 또다시

「,,,好きだよ!」 morning musume

Good shining 波に向かって腕を組んだままで 카레니무캇테우데오쿤다마마데 그를 향해서 팔짱을 낀채로 Pa pa pa 波に向かって「好きだよ」って言った 카레니무캇테「스키다욧」테잇타 그를 향해서「좋아해」라고 말했어 Pa pa pa 朝がシャイニング地球が回ってるから 아사히가샤이닝구치큐-가마왓테루카라 아침 햇살이 shining

Ambitious! Yashintekide Iizyan / Ambitious! 野心的でいいじゃん Morning Musume

作り笑顔とかなんか【콘노,니이가키】 츠쿠리에가 오토카 난카 억지웃음같은건 왠지 うまくできな【미치시게,오가와】 우마쿠 데키나이 잘못하겠어 不器用でも?を【요시자와,카메이】 부키요데모 마이니치오 서투르더라도 매일 ?しめる【후지모토,쿠스미】 타노시메루 즐길수 있어 ?