가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ミニモニ。ジャンケンぴょん! Minimoni

ジャンケン 白上げて, あげませ.흰색올려, 올리지않아요.

ジャンケンぴょん minimoni

ミニモニ..ジャンケン 白上げて, あげませ.흰색올려, 올리지않아요.

ミニモニ。ジャンケンぴょん!(Original Karaoke:짱깸뿅) minimoni

(시로아게떼 아게마셍) ジャンケンジャンケン쟝겜뿅의 쟝겜뿅 (쟝겜뿅노 쟝겜뿅) 白上げて 赤上げて흰색 올리고 빨간색 올리고 (시로아게떼 아카아게떼) 大阪弁じゃインジャンい 오사카말투가 좋을까 뾰이 (오사카벤쟈인쟌뾰이) ジャンケン×3 쟝겜뿅×3 (쟝겜뿅) ジャンケン×3 쟝겜뿅×3 (쟝겜뿅) おいしい牛乳のむのだ~!

ミニモニ。ジャンケンぴょん! 미니모니

ミニモニ 짱켄뿅 白上げて, あげませ. 흰색올려, 올리지않아요. ジャンケンジャンケン 쟝겜뿅의 쟝겜뿅 白上げて 赤上げて 흰색 올리고 빨간색 올리고 大阪弁じゃインジャンい 오사카말투가 좋을까 뾰이 ジャンケン×3 쟝겜뿅×3 ジャンケン×3 쟝겜뿅×3 おいしい牛乳のむのだ~!!

가위바위보(짱깸뽀) 미니모니

ジャンケン (짱켄뿅~!) 白上げて, あげませ.흰색올려, 올리지않아요.

짱껨뽀 미니모니

ジャンケン 白上げて, あげませ.흰색올려, 올리지않아요.

짱깸뽀 미니모니

ジャンケン 白上げて, あげませ.흰색올려, 올리지않아요.

ジャンケンぴょん mini moni

(시로아게떼 아게마셍) ジャンケンジャンケン쟝겜뿅의 쟝겜뿅 (쟝겜뿅노 쟝겜뿅) 白上げて 赤上げて흰색 올리고 빨간색 올리고 (시로아게떼 아카아게떼) 大阪弁じゃインジャンい 오사카말투가 좋을까 뾰이 (오사카벤쟈인쟌뾰이) ジャンケン×3 쟝겜뿅×3 (쟝겜뿅) ジャンケン×3 쟝겜뿅×3 (쟝겜뿅) おいしい牛乳のむのだ~!

ジャンケンぴょん ミニモニ(미니모니)

(시로아게떼 아게마셍) ジャンケンジャンケン쟝겜뿅의 쟝겜뿅 (쟝겜뿅노 쟝겜뿅) 白上げて 赤上げて흰색 올리고 빨간색 올리고 (시로아게떼 아카아게떼) 大阪弁じゃインジャンい 오사카말투가 좋을까 뾰이 (오사카벤쟈인쟌뾰이) ジャンケン×3 쟝겜뿅×3 (쟝겜뿅) ジャンケン×3 쟝겜뿅×3 (쟝겜뿅) おいしい牛乳のむのだ~!

ジャンケンぴょん 모닝구무스메

(시로아게떼 아게마셍) ジャンケンジャンケン쟝겜뿅의 쟝겜뿅 (쟝겜뿅노 쟝겜뿅) 白上げて 赤上げて흰색 올리고 빨간색 올리고 (시로아게떼 아카아게떼) 大阪弁じゃインジャンい 오사카말투가 좋을까 뾰이 (오사카벤쟈인쟌뾰이) ジャンケン×3 쟝겜뿅×3 (쟝겜뿅) ジャンケン×3 쟝겜뿅×3 (쟝겜뿅) おいしい牛乳のむのだ~!

ジャンケンぴょん 미니모니

(시로아게떼 아게마셍) ジャンケンジャンケン쟝겜뿅의 쟝겜뿅 (쟝겜뿅노 쟝겜뿅) 白上げて 赤上げて흰색 올리고 빨간색 올리고 (시로아게떼 아카아게떼) 大阪弁じゃインジャンい 오사카말투가 좋을까 뾰이 (오사카벤쟈인쟌뾰이) ジャンケン×3 쟝겜뿅×3 (쟝겜뿅) ジャンケン×3 쟝겜뿅×3 (쟝겜뿅) おいしい牛乳のむのだ~!

ジャンケンぴょん 미니모니

(시로아게떼 아게마셍) ジャンケンジャンケン쟝겜뿅의 쟝겜뿅 (쟝겜뿅노 쟝겜뿅) 白上げて 赤上げて흰색 올리고 빨간색 올리고 (시로아게떼 아카아게떼) 大阪弁じゃインジャンい 오사카말투가 좋을까 뾰이 (오사카벤쟈인쟌뾰이) ジャンケン×3 쟝겜뿅×3 (쟝겜뿅) ジャンケン×3 쟝겜뿅×3 (쟝겜뿅) おいしい牛乳のむのだ~!

ジャンケンぴょん(가위바위보)-한글발음,해석,원본 모닝구무스메(미니모니)

(시로아게떼 아게마셍) ジャンケンジャンケン쟝겜뿅의 쟝겜뿅 (쟝겜뿅노 쟝겜뿅) 白上げて 赤上げて흰색 올리고 빨간색 올리고 (시로아게떼 아카아게떼) 大阪弁じゃインジャンい 오사카말투가 좋을까 뾰이 (오사카벤쟈인쟌뾰이) ジャンケン×3 쟝겜뿅×3 (쟝겜뿅) ジャンケン×3 쟝겜뿅×3 (쟝겜뿅) おいしい牛乳のむのだ~!

ジャンケンぴょん가위바위보 미니모니

(시로아게떼 아게마셍) ジャンケンジャンケン쟝겜뿅의 쟝겜뿅 (쟝겜뿅노 쟝겜뿅) 白上げて 赤上げて흰색 올리고 빨간색 올리고 (시로아게떼 아카아게떼) 大阪弁じゃインジャンい 오사카말투가 좋을까 뾰이 (오사카벤쟈인쟌뾰이) ジャンケン×3 쟝겜뿅×3 (쟝겜뿅) ジャンケン×3 쟝겜뿅×3 (쟝겜뿅) おいしい牛乳のむのだ~!

짱껨뽕 모닝구무스메

(시로아게떼 아게마셍) ジャンケンジャンケン쟝겜뿅의 쟝겜뿅 (쟝겜뿅노 쟝겜뿅) 白上げて 赤上げて흰색 올리고 빨간색 올리고 (시로아게떼 아카아게떼) 大阪弁じゃインジャンい 오사카말투가 좋을까 뾰이 (오사카벤쟈인쟌뾰이) ジャンケン×3 쟝겜뿅×3 (쟝겜뿅) ジャンケン×3 쟝겜뿅×3 (쟝겜뿅) おいしい牛乳のむのだ~!

テレフォン!リンリンリン Minimoni

링링링 作詞 : つく 作曲 : つく ミニモニ。 ミニモニ。テレフォンだ!リンリンリン (미니모니 테레폰다 링 링 링) 미니모니。 텔레폰이다! 링 링 링 電話をかけましう リンリンリン (덴와오카케마쇼- 링 링 링) 전화를 겁시다.

數え歌~お風呂ば~じょん~ Minimoni

お風呂に入って數えましう! (오후로니 하잇테 카조에마쇼-) 목욕탕에 들어가서 숫자를 세봐요! ほら! お風呂に入って數えましう! ラララ (호라 오후로니 하잇테 카조에마쇼- 라라라) 자! 목욕탕에 들어가서 숫자를 세봐요! 랄랄라 樂しいな! ラララ樂しいな! ほら!

ミニモニ。數え歌~お風呂ば~じょん~ Minimoni

お風呂に入って數えましう! (오후로니 하잇테 카조에마쇼-) 목욕탕에 들어가서 숫자를 세봐요! ほら! お風呂に入って數えましう! ラララ (호라 오후로니 하잇테 카조에마쇼- 라라라) 자! 목욕탕에 들어가서 숫자를 세봐요! 랄랄라 樂しいな! ラララ樂しいな! ほら! お風呂は樂しいな (타노시-나 라라라 타노시-나 호라 오후로와 타노시-나) 즐거워요!

ミニハムずの愛の唄 Minimoni

아이아이아이아이 미니하무즈 デ-トに さそってくださいな 데-토니 사솟테쿠다사이나 高級ひまわりレストラン 코-큐-히마와리레스토랑 けっきくいつもの店ですか。。 켓쿄쿠이쯔모노미세데쓰카 ひまわりたねどおおもりね。。。

ミニモニ。數え歌~デ-トば~じょん~ Minimoni

大切な人と待ち合わせ (타이세츠나 히토토 마치아와세) 소중한 사람과 만날 약속을 했어요 ほら 大切な人と待ち合わせ ラララ  (호라 타이세츠나 히토토 마치아와세 라라라) 자! 소중한 사람과 만날 약속을 했어요 랄랄라 樂しいな ラララ 樂しいな ほら デ-トは樂しいな (타노시-나 라라라 타노시-나 호라 데-토와 타노시-나) 즐거워요! 랄랄라 즐거워요! 봐요, 데...

アイ~ン!ダンスの唄 Minimoni

ダンスの唄 とでもねぇ!あたしゃバカ殿だよ! 돈데모네! 아타샤바카토노다요! 돈데모네! 난 바보영주님이다! とでもねぇ!あたしゃミニモニ。だよ! 돈데모네! 아타샤미니모니。다요! 돈데모네! 난 미니모니다!!

ロックンロール県庁所在地 -おぼえちゃいなシリーズ- Minimoni

Yeah Yeah ハ~ン (Yeah Yeah 하-앙) 「Baby ロックンロ-ル縣廳所在地 (Baby 록큰로-루 켄쵸- 쇼자이치) 「Baby 록큰롤 현청소재지 ミニモニ おぼえちゃいなシリ-ズ (미니모니 오보에챠이나 시리-즈) 미니모니 외워두세요 시리즈 さぁ皆さはりきって行きますよ~」 (사- 미나상 하리킷테 이키마스요) 자, 여러분!

ロックンロール県庁所在地 -おぼえちゃいなシリーズ- (Original Karaoke) Minimoni

Yeah Yeah ハ~ン (Yeah Yeah 하-앙) 「Baby ロックンロ-ル縣廳所在地 (Baby 록큰로-루 켄쵸- 쇼자이치) 「Baby 록큰롤 현청소재지 ミニモニ おぼえちゃいなシリ-ズ (미니모니 오보에챠이나 시리-즈) 미니모니 외워두세요 시리즈 さぁ皆さはりきって行きますよ~」 (사- 미나상 하리킷테 이키마스요) 자, 여러분!

春夏秋冬だいすっき! minimoni

なそろってレッツ パ?リィツァイ 모두 모여서 렛츠 파리 챠 ポチに鼻つきめがね 포치(?)에 코가 붙은 안경 おぼにお正月 오봉(?) 에 정월 Happy! メリ?クリスマス! (GO!GO!) Happy! 메리 크리스마스! (Go! Go!) 地球がまるごとだいすきだ! 지구가 통째로 너무좋아 だから愛するみなと大パ?リィ! ア?イ!

春夏秋冬だいすっき! Minimoni

なそろってレッツ パ?リィツァイ 모두 모여서 렛츠 파리 챠 ポチに鼻つきめがね 포치(?)에 코가 붙은 안경 おぼにお正月 오봉(?) 에 정월 Happy! メリ?クリスマス! (GO!GO!) Happy! 메리 크리스마스! (Go! Go!) 地球がまるごとだいすきだ! 지구가 통째로 너무좋아 だから愛するみなと大パ?リィ! ア?イ!

ビンゴ 치타부

のうじうのこいぬの なまえはビンゴ! B-I-N-G-O B-I-N-G-O B-I-N-G-O ビンゴはともだち! 「つぎは、てびうしも!」 「Oh Yeah!」 のうじうのこいぬの なまえはビンゴ! パチ!I-N-G-O パチ!I-N-G-O パチ!I-N-G-O ビンゴはともだち! 「つぎはあしぶみね!」 「Oh Yeah!」 のうじうのこいぬの なまえはビンゴ! ドン!ドン!

お菓子つくっておっかすぃ~! (Original Karaoke) Minimoni

- Minimoni - お菓子 お菓子 それはお菓子 (오카시 오카시 소레와 오카시) 과자 과자 그건 과자 たのしくつくろうぜ OH! お菓子 (타노시쿠 츠쿠로-제 Oh! 오카시) 즐겁게 만들어요! Oh! 과자 お菓子 お菓子 それもお菓子 (오카시 오카시 소레모 오카시) 과자 과자 그것도 과자 笑顔を運ぶぜ OH! 

お菓子つくっておっかすぃ~! Minimoni

- Minimoni - お菓子 お菓子 それはお菓子 (오카시 오카시 소레와 오카시) 과자 과자 그건 과자 たのしくつくろうぜ OH! お菓子 (타노시쿠 츠쿠로-제 Oh! 오카시) 즐겁게 만들어요! Oh! 과자 お菓子 お菓子 それもお菓子 (오카시 오카시 소레모 오카시) 과자 과자 그것도 과자 笑顔を運ぶぜ OH! 

お菓子つくっておっかすぃ~! Minimoni

お菓子はいつでもシャイだから (오카시와 이츠데모 샤이다카라) 과자는 언제나 수줍어해서 ほとど會話もないけれど (호톤도 카이와모 나이케레도) 거의 대화는 없어요 お菓子 ふしぎ~ お菓子 ふしぎ~ (오카시 후시기 오카시 후시기) 과자는 신비해요~ 과자는 신비해요~ お菓子 ふしぎ~ おっかすぃ~!

5ひきのちびティラノ 치타부

「はあ、つまない」 「  !」 「ぼくも やる!」 ごひきの ティラノが ベッドで  してたら いっきが ズドン! ママティラノ おいしゃさに でわしたら ベッドでは ジャンプしちゃ だめです! よひきで いっしに あそぼう よひきの ティラノが ベッドで  してたら いっきが ズドン!

5ひきのちびざる 치타부

「はぁぁ」 「つまない」 「あははは」 「!」 「あたしも」 「ぼくもやる」 「ぼくも」 ごひきのこざるが ベッドで してたら いっきが ズドン! ママざる おいしゃさに でわしたら 「ベッドでは ジャンプしちゃ ダ・メ・です」 いっしに よにで あそぼう! よひきの こざるが ベッドで してたら いっきが ズドン!

アイ~ン体操(아~잉 체조) Minimoni

今日も元氣な朝が來た (쿄-모 겡키나 아사가 키타) 오늘도 건강한 아침이 왔다 幸せいっぱい朝が來た (시아와세 입파이 아사가 키타) 행복이 가득한 아침이 왔다 友達みなそろったらアイ~ン體操始めよう (토모타치 민나 소롯타라 아잉 타이소- 하지메요-) 친구들이 모두 모이면 아잉체조를 시작하자!

ティラノサウルスのかぞく 치타부

おれは ドシドシ パパティラノ つよくて たよれる パパティラノ おれは ドシドシ パパティラノ ガオガオ パパティラノ わたし のしのし ママティラノ やさしい えがおの ママティラノ わたし のしのし ママティラノ ガオガオ ママティラノ あたし  おねえちゃティラノ やさしく かしこい おねえちゃ あたし  おねえちゃティラノ ガオガオ おねえちゃティラノ ぼくは

ぜんぶでなんひきだ? 치타부

「どうぶつたちが どこかへ いっちゃったみたい」 「だいじうぶ! ぼくにまかせて」 いち! に! さ! いち! に! さ! どうぶつ かぞえよう! いち! に! さ! うしごやに うしが いっき いっき たしたら にひき! いち! に! さ! いち! に! さ! どうぶつ かぞえよう! いち! に! さ! ぼくじうに  ひつじが にひき にひき たしたら よひき! いち! 

夏恋ダッシュ POCHIPURI

走れ夏恋ダッシュ 春が終わり夏が来たぞ  トコトコトコ常夏 やけに暑い今年の夏  ヤバい日差しヤケドしそう  トコトコトコ常夏 日焼けだけは勘弁して  暑い暑い死ぬほど暑い  暑い暑い死ぬほど暑い どうにかなっちゃいそう♡ 何とかして?

ねこちゃん だいすき 치타부

「ねこちゃ どこかな? 「にゃ」 にゃにゃ ねこちゃ かわいいね にゃにゃ ねこちゃ あったかいね あちこち  たのしいね ぼくと こねこは なかよし 「ねこちゃ! ぼくと あそぼう!」 「にゃ」 にゃにゃ ねこちゃ かわいいね にゃにゃ ねこちゃ あったかいね あちこち たのしく おどるね ぼくと こねこは なかよし 「ねこちゃ おいで!」

よっぱらっぴ☆ (술에 취했어☆) Uesaka Sumire

S・A・K・E 酒 S・A・K・E よっぱらっ S・A・K・E 酒 S・A・K・E よっぱらっ 今日もお疲れ 私 帰宅後 即晩酌 三国志読みながら 極上のひと時 歴史に想いを馳せ 夢の中に浸る そなこなのうちに お酒も進でく アルコール度数40ジャストの 美味くて強い ニクい奴 たまない 私よっぱらっ よっぱらっか楽しくなってきた よっぱらっ よっぱらっな大好き ちいと

しのぶの當番日記 러브히나

ちよっと ねぐせ 赤な ほぉけ しのぶ ファイト―(ファイト―) 쫏또 네구세 맛까나 호오케 시노부 화이토-(화이토-) 조금 부시시한 붉은 얼굴 시노부 화이팅~ (화이팅~) はたき ばさばさ ほぉき しゃかしゃか お室の 空氣 入かえ おふと ずらり まどに ほしまし 하타키 바사바사 호오키 샤카샤카 오헤야노 쿠~키 이레카에 오후토응 즈라리 마도니 호시마쇼 먼지털개

시노부의 당번일지 러브히나

しのぶ ファイト―(ファイト―) 쫏또 네구세 맛까나 호오케 시노부 화이토-(화이토-) 조금 부시시한 붉은 얼굴 시노부 화이팅~ (화이팅~) はたき ばさばさ ほぉき しゃかしゃか お室の 空氣 入かえ 하타키 바사바사 호오키 샤카샤카 오헤야노 쿠~키 이레카에 먼지털개 툭툭 빗자루 싹싹 방의 공기도 환기하고 おふと ずらり まどに ほしまし お日さまの

しのぶの當番日記 Unknown

ちよっと ねぐせ 赤な ほぉけ しのぶ ファイト―(ファイト―) 쫏또 네구세 맛까나 호오케 시노부 화이토-(화이토-) 조금 부시시한 붉은 얼굴 시노부 화이팅~ (화이팅~) はたき ばさばさ ほぉき しゃかしゃか お室の 空氣 入かえ おふと ずらり まどに ほしまし 하타키 바사바사 호오키 샤카샤카 오헤야노 쿠~키 이레카에 오후토응 즈라리 마도니 호시마쇼 먼지털개

しのぶの 當番日誌 러브히나

ちよっと ねぐせ 赤な ほぉけ しのぶ ファイト―(ファイト―) 쫏또 네구세 맛까나 호오케 시노부 화이토-(화이토-) 조금 부시시한 붉은 얼굴 시노부 화이팅~ (화이팅~) はたき ばさばさ ほぉき しゃかしゃか お室の 空氣 入かえ おふと ずらり まどに ほしまし 하타키 바사바사 호오키 샤카샤카 오헤야노 쿠~키 이레카에 오후토응 즈라리 마도니 호시마쇼 먼지털개

らんま 1/2 (紅と太陽の丘) ぴよぴよ

それでも かがやく あの おかの うえで 그래도 빛나는 저 언덕 위에서 ときれどきれの ものがたりを ただ えじるだけで 끊기고 끊긴 이야기를 이어가는것 만으로 ふたり つつむ にじは ひとつの ねがい かなえる 둘을 둘러싼 무지개는 한개의 소원을 이루어주지요. たいようの においだね あなたの ゆめも シャツも 태양의 향기예요. 당신의 꿈도 샤츠도.

虹と太陽の丘 ぴよぴよ

それでも かがやく あの おかの うえで 그래도 빛나는 저 언덕 위에서 ときれどきれの ものがたりを ただ えじるだけで 끊기고 끊긴 이야기를 이어가는것 만으로 ふたり つつむ にじは ひとつの ねがい かなえる 둘을 둘러싼 무지개는 한개의 소원을 이루어주지요. たいようの においだね あなたの ゆめも シャツも 태양의 향기예요.

おまかせ♪ガーディアン - 맡겨줘♪가디언 Guardians4

らっき はっ まかせてね 랏키- 핫피- 마카세테네 러키 해피 맡겨만 줘 ウチュのへイワは アレだけど 우츄-노 헤이와와 아레다케도 우주의 평화는 그렇지만 みなの こころは まもっちゃう 민나노 코코로와 마모옷챠우 모두의 마음은 지킬 거야 いっしに 笑おうよ! 이잇쇼니 와라오오요 함께 웃자!

ぴんくの象 KOKIA

私は ピンクのぞうさなの パオ-ンパオ-ン-" 와타시와 핑크노조우상나노 파옹파옹 나는 분홍색 코끼리예요. 파웅! 파웅!" ある朝 目覺めたら ピンクのぞうに なっちゃった 아르아사 메사메타라 핑크노조우니 낫챠따 어느 아침 눈을 뜨니 분홍색 코끼리가 되어버렸어요.

おまかせ♪ガ-ディアン / Omakase♪Guardian (맡겨줘♪가디언) Guardians4

애와 그 녀석을 좋아한대 ちこっと空も飛べちゃって 쵸코옷토 소라모 토베챠앗테 살짝 하늘도 날고 だいじな仲間がいつもいて 다이지나 나카마가 이츠모 이테 소중한 친구가 언제나 있고 とつぜキャラチェンしちゃうけど 토츠제은 캬라체은 시챠우케도 갑자기 캐릭터 체인지 해버리지만 大きなこころでうけとめて 오오키나 코코로데

おまかせ♪ガ-ディアン / Omakase♪Guardian (맡겨줘♪가디언) (캐릭캐릭 체인지! Ver.) Guardians4 외 2명

えてあげるから 나이쇼데 오시에테아게루카라 몰래 가르쳐줄 테니까 誰にもぜったいヒミツだよ 다레니모 젯타이 히미츠다요 누구한테도 절대로 비밀이야 ぜオトメなキャラだって 제은제은 오토메나 캬라다앗테 정말 소녀다운 캐릭터래 あのコとアイツをスキだって 아노 코토 아이츠오 스키다앗테 그 애와 그 녀석을 좋아한대 ちこっと空も飛べちゃって 쵸코옷토 소라모 토베챠앗테 살짝

おまかせ♪ガ-ディアン / Omakase♪Guardian (맡겨줘♪가디언) Guardians4 외 2명

ナイショで教えてあげるから 나이쇼데 오시에테아게루카라 몰래 가르쳐줄 테니까 誰にもぜったいヒミツだよ 다레니모 젯타이 히미츠다요 누구한테도 절대로 비밀이야 ぜオトメなキャラだって 제은제은 오토메나 캬라다앗테 정말 소녀다운 캐릭터래 あのコとアイツをスキだって 아노 코토 아이츠오 스키다앗테 그 애와 그 녀석을 좋아한대 ちこっと空も飛べちゃって 쵸코옷토 소라모 토베챠앗테

ああっ女神さまっ(勝手に名前を使わないでね) 本多知惠子

かわいい ひうしに さそわれて 예쁜 표지에 이끌려 てに とる めがみの コミックス 집어든 여신님 코믹스. ぐうぜ ひらいた その ペ-ジ 우연히 펼쳐진 페이지 わたしの なまえが つかわれていた 제 이름이 사용되고 있었어요.

おおきくなるには? 치타부

「せが おおきくなる  みっつの しゅうか ひとつめは」 おおきくなりたい? なら のこさず たべよう やさい くだもの たべたら ぐ のびるよ ぐー ぐ ぐ せが のびるよ ぐ ぐー ぐ ぐー ぐ のびるよ 「ふたつめの しゅうか」 おおきくなりたい?