가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


08.心變わり hitoto.一靑窈

뻔뻔스러워 丘丘前の ABC 오카오카마에노 ABC 언덕앞의 ABC ずっと待ってないで 즛토맛테나이데 계속기다리지말아요 スポットライト立場逆轉 스폿토라이토타치바캬쿠텡 Spot light 입장역전 梅見夜に 우메미요루니 매화나무를보는밤에 ころころ 코코로가와리코로코로카와리 마음이바뀌었어흔들흔들바뀌어 それでも君

うれしいこと 一靑窈(Hitoto Yo)

한참을만나지않은것은 賞味期限切れになるし 쇼-미키겐키레니나루시 유통기한이지나기도했고 リボン結びができないみたいに 리본무스비가데키나이미타이니 리본이잘묶이지않는것처럼 からないこともあるけど 와카라나이코토모아루케도 알수없는일도있지만 たくさん愛されてるとね 타쿠상아이사레테루토네 너무많이사랑받으면 何もかもが當た前 나니모카모가아타리마에

ハナミズキ hitoto.一靑窈

水際まで来てほしい 미즈기와마데키떼호시이 물가까지 왔으면 좋겠어요 つぼみをあげよう 츠보미오아게요- 꽃봉오리를 줄게요 庭のハナミズキ 니와노하나미즈키 정원에 있는 하나미즈키 ※薄紅色の可愛い君のね 우스베니이로노카와이이키미노네 분홍빛의 사랑스러운 그대의  果てない夢がちゃんと 하떼나이유메가챤또 끝없는 꿈이 분명히  終ますように

かざぐるま 一靑窈(Hitoto Yo)

かざぐるま 作詞者名 作曲者名 武部聡史 ア-ティスト あれは十四、五の 아레와쥬-시、고노 저것은 14、5살의 ほのか照れ隠し 호노카테레카쿠시 아련함 어색함을 숨겨요 ふたで歩こうと決めた川ではないけど 후타리데아루코-토키메타카와데와나이케도 둘이서

sunny side up(사랑해베이비) 一靑窈(Hitoto Yo)

アニマックス系 TVアニメ「愛してるぜベイベ★★」オ-プニング テ-マ ANIMAX 계열 TV애니메이션「사랑해 베이비★★」오프닝 테마 작사 작곡 富田泰弘 노래 (Hitoto Yo) 해석 "알렉" minmei@empal.com ANIME_LIVE http://alleciel.lil.to/ さらさらの 髮(かみ) なでてみたら 사라사라노

Sunny Side Up 一靑窈(Hitoto Yo)

sunny side up アニマックス系 TVアニメ「愛してるぜベイベ★★」オ-プニング テ-マ ANIMAX 계열 TV애니메이션「사랑해 베이비★★」오프닝 테마 작사 작곡 富田泰弘 노래 (Hitoto Yo) 해석 "알렉" minmei@empal.com ANIME_LIVE http://alleciel.lil.to/ さらさらの 髮(

影踏み 一靑窈(Hitoto Yo)

卒業したらじぐざぐの前髮少しそろえ (소츠교-시타라 지구자구노 마에가미 스코시 소로에) 졸업을 하고, 지그재그의 앞머리를 조금 다듬어요 ママからの手紙で2回泣きそうになった (마마카라노 테카미데 니카이 나키소-니 낫타) 어머니께 온 편지 때문에 2번 울뻔 했어요 噓でも天の川で度の約束したい (우소데모 아마노가와데 이치넨 이치도노 야쿠소쿠시타이) 거짓말로라도

もらい泣き(동정울음) hitoto.一靑窈

아침부터 자막 투성이의 TV에 설붙는 야광충. 자기의 장소 찾는 넓은생활속에 "갑자기" 너가 지나간다 사랑을 잘 아는 친우라든지에 이야기할 수 없고 꿈꾸기 쉽상. 골판지중에 틀어박힘 그렇군요 그래도요, 다만…신 있어서, 들어줘 들어줘 ※ええいああ 너부터「동정울음」 주르륵 주르륵 둘이서만 ええいああ 나에게도「동정울음」 상냥한 사람은 누구입니까?...

もらい泣き 一靑窈

ええいああ 君から「もらい泣き」 (에에이아- 키미카라 모라이나키) 에에이아- 그대에 「이끌려 울어요」 ほろ ほろ ふたぼっち (호로리 호로리 후타리봇치) 뚝 뚝 눈물이 떨어져요, 둘 뿐이예요… ええいああ 僕にも「もらい泣き」 (에에이아- 보쿠니모 모라이나키) 에에이아- 나 자신에게 「이끌려 울어요」 やさしいのは 誰です (야사시-노와 다레데스

Permanent Revolution World Order

想いふける君の橫顔に 觸れた僕の指先がく光 灰色の空 見上げると 東の空に空 廣がる 屬けよう Permanent Revolution 止まることなく 步き屬けよう Permanent Revolution つの世界へ 積み重ねた僞集め グラスの中で消してゆく 音も立てず 信じ屬けよう Permanent Revolution 迷うことなく 愛し屬けよう Permanent Revolution

金魚すくい Hitoto You

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ - 金魚すくい (금붕어 잡기) さらさ らいや 手のなるほうへ 스륵 스륵. 손이 가는 데로. (사라사 라이야 테노나루호오에) さらさ らいや おいでおいで 스륵 스륵. 이리 와, 이리 와.

なんもない Hitoto You

2개월뒤에는머리속의저편으로사라져 お孃さんがた…ただのブ-ムマイブ-ム 오죠-상가타…타다노부-무마이부-무 숙녀분들…그저의 boom my boom 漫畵でなくちゃもはや君らは 망가데와나쿠챠모하야키미라와 만화가아니라면벌써그대들은 僕をイメ-ジ化できないと知らない 보쿠오이메-지카데키나이토시라나이 나를이미지화할수없다는것을모르고있어 樂をしたら

夢なかば Hitoto You

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ たらら 타라리라 타라리라 水の溜まをよけて 미즈노타마리오요케테 물웅덩이를피해서 午后イチあの娘が過ぎる 고고이치아노코가스기루 오후한시그아이가지나가요 睦月は 무츠키와 정월은 白い梅もさきどき 시로이우메모사키도키 흰매화도피어나고 ついぞ誘う歌の占 츠이조사소우우타노우라

大家 (ダ-ジャ-) Hitoto You

것에게, 남자같은 딸에게 얘기했어요 や直せない まさか… 噓で泣けない  (야리나오세나이 마사카 우소데 나케나이) 다시 시작할 수 없어요, 설마… 거짓으로 울 수 없어요 みんなひとぼっち (민나 히토리봇치) 모두 외톨이예요 生き急いでみるのも 早く死ぬのもいい (이키이소이데 미루노모 하야쿠 시누노모 이이) 바쁘게 살아보는 것도, 빨리 죽는 것도

Hitoto You

たいよう (카와리타이요-) 변하고싶어요- 犬になたいよう (이누니 나리타이요-) 강아지가 되고싶어요- no!!!

江戶ポルカ Hitoto You

まさか きのう の廊下、で 極楽まくらおとしの図  結ばれた・・・懐問答 ひっく返し 「イヤヨ」も好き 手々と、てとてとしゃん けれどもっと てとしゃん 笑う壷があたしとは緒だとか 手々と、てとてとしゃん

靑い車 Spitz

놓고온 무언가를 보러 가자 이젠 무엇도 두렵지않아요) *そして輪廻の果てへ飛び下よう 終なき夢に落ちて行こう 소시테링카이노하테에토비오리요우 오와리나키유메니오치테유코우 (그리고 윤회의 끝으로 뛰어내리자 .

ハナミズキ / Hanamizuki (산딸나무) Hitoto You

空を押し上げて 手を伸ばす君 五月のこと どうか来てほしい 水際まで来てほしい つぼみをあげよう 庭のハナミズキ 薄紅色の可愛い君のね 果てない夢がちゃんと終ますように 君と好きな人が百年続きますように 夏は暑過ぎて 僕から気持ちは重すぎて 緒に渡るには きっと船が沈んじゃう どうぞゆきなさい お先にゆきなさい 僕の我慢がいつか実を結び 果てない波がちゃんと止まますように 君と好きな人が百年続

心から 175R

ての想いよ 人に傳れ 이마츠타에타이스베테노오모이요 히토리히토리니츠타와레 지금 전하고 싶은 모든 마음이여, 한 사람 한 사람에게 전해지길 來る物は拒まず 去る物は追ない 쿠루모노와코바마즈 사루모노와오와나이 오는 건 막을 수 없고 가는 건 쫓아갈 수 없어 これから來る未來 코레카라쿠루미라이 앞으로 오는 미래엔 そんな自分で在たい 손나지분데아리타이

渚ふたりで 小田和正

君が裸足のまま 海邊を走る 君の名を呼んでも 波音に消されて(君の名を) 海を見てた君は 思いついたように 息をはずませて この胸に驅けてくる 渚ふたたたづめば 近づくあの夏 この風 このざめき 突き拔ける このい空 今大切なのは 明日のことじゃない 搖れる 君の それを感じてること 街も人も愛も 續けてゆく ただ君がそのまま ここにいれば 渚ふたたたづめば

모라이 나키(もらい泣き) 히토토 유우(一靑 窈)

히토토 요우( ) _ もらい泣き ええいああ 君から「もらい泣き」 (에에이아- 키미카라 모라이나키) 에에이아- 그대에 「이끌려 울어요」 ほろ ほろ ふたぼっち (호로리 호로리 후타리봇치) 뚝 뚝 눈물이 떨어져요, 둘 뿐이예요… ええいああ 僕にも「もらい泣き」 (에에이아- 보쿠니모 모라이나키) 에에이아- 나 자신에게 「이끌려 울어요」

もらい泣き 히토토 요우(一靑 窈)

히토토 요우( ) _ もらい泣き ええいああ 君から「もらい泣き」 (에에이아- 키미카라 모라이나키) 에에이아- 그대에 「이끌려 울어요」 ほろ ほろ ふたぼっち (호로리 호로리 후타리봇치) 뚝 뚝 눈물이 떨어져요, 둘 뿐이예요… ええいああ 僕にも「もらい泣き」 (에에이아- 보쿠니모 모라이나키) 에에이아- 나 자신에게 「이끌려 울어요」

모라이 나키(もらい泣き) 히토토 요우(一靑 窈)

히토토 요우( ) _ もらい泣き ええいああ 君から「もらい泣き」 (에에이아- 키미카라 모라이나키) 에에이아- 그대에 「이끌려 울어요」 ほろ ほろ ふたぼっち (호로리 호로리 후타리봇치) 뚝 뚝 눈물이 떨어져요, 둘 뿐이예요… ええいああ 僕にも「もらい泣き」 (에에이아- 보쿠니모 모라이나키) 에에이아- 나 자신에게 「이끌려 울어요」

ぎゅっとして 矢野眞紀

甘い言葉も何氣ない言葉も耳鳴 아마이코토바모나니게나이코토바모미미나리니카와리 달콤한말도아무렇지도않은말도귀의울림으로바뀌어 あなたの優しさはたしを不安でいっぱいにさせる 아나타노야사시사와와타시오후안데잇빠이니사세루 그대의다정함은나를불안가득하게해요 的外れのあなたに深い溜め息をひとつ 마토하즈레노아나타니후카이타메이키오히토츠 겨냥에서벗어난그대에게깊은한숨을하나

もらい泣き Hitoto You

ええいああ 君からもらい泣き ほろほろ ふたぼっち ええいああ 僕にももらい泣き やさしい、のは 誰です 朝、から 字幕だらけのテレビに 齧付く夜光虫。 自分の場所 探す広いリビング で、『ふっ』と君がよぎる 愛をよく知る親友とかには 話せないし夢みがち。

We are all Dreamer 피타텐

We are all Dreamer 自分の弱さ 愚かさを こんな時代のせいにしてないで 지붕노 요와사 오로카사오 곤나 지다이노 세이니 시떼나이데 자신의 연약함 어리석음을 이런 시대의 탓으로 하지말아요 きっとホントの悲しみは 自分人で癒すものだから 킷또 혼토노 카나시미와 지붕히토리데 이야스 모노다카라 분명 진정한 슬픔이란 자신 홀로 치유해가는 것일테니

Sweet Home (Feat. U-Pac (Tagg The Sickness)) Yamaguchi Lisa

優しい風と陽だまのよう いつまでもらない Sweet Home 何も配しなくていいよ また飛び立てるまで Sweet Home 羽を休めて… また戾る朝は 地良い Good Smell 頰撫でる風は Every day Breeze まるで Sweetの Bed 包み迂む 全て 數え切れない數 霞んだ夢さえ 間違っちゃねえと 明日へと Movin' on 踏み出す意味

シド

아오 파란색 行き交う人で賑う 親不孝通は初夏の風 유키카우히또데니기와우 오야후코-도오리와쇼카노카제 오가는 사람들로 붐비는 오야후코도오리는 초여름 바람이 (親不孝通: 후쿠오카의 한 지명) 短い夏を知らせた 眩しくて 恐くて 目をふせた 미지카이나츠오시라세따 마부시쿠떼 코와쿠떼 메오후세따 짧은 여름을 알렸어 눈부시고 두려워 눈을 내리 떴어

靑空 椎名林檎

片付いた部屋が溫かくて曇窓の外コントラスト 카타즈이타해야가아타타카쿠테쿠모리마도노소토콘토라스토 정리된방이따스해서구름많은창밖과 contrast 獨で居るのに慣れないままジャニスを聽いているセンチメンタル 히토리데이루노니나레나이마마쟈니스오키이테이루센치멘타루 혼자있는데도익숙해지지않응채쟈니스를듣고있어요 sentimental この世で番輝いている人は努力しているって

靑いイナズマ SMAP

君の態度がったと (키미노타이도가카왓타토) 너의 태도가 바뀐걸 キスを避けるしぐさで氣づく (키스오사케루시구사데키즈쿠) 키스를 피하는 데서 깨달았어 そうさ拔け殼の い抱いて 凍つくよ (소오사누케가라노니오이다이테 코오리쯔쿠요) 그래, 얼이빠진 사람처럼 얼어붙었지 君が誰かといるだけで (키미가다레카토이루다케데) 니가 누군가와 있는것만으로도

[월희 매드무비]-もらい泣き Hitoto You

ええいああ 君から「もらい泣き」 (에에이아- 키미카라 모라이나키) 에에이아- 그대에 「이끌려 울어요」 ほろ ほろ ふたぼっち (호로리 호로리 후타리봇치) 뚝 뚝 눈물이 떨어져요, 둘 뿐이예요… ええいああ 僕にも「もらい泣き」 (에에이아- 보쿠니모 모라이나키) 에에이아- 나 자신에게 「이끌려 울어요」 やさしいのは 誰です (야사시-노와 다레데스

もらい泣き Yo Hitoto

ええいああ 君から「もらい泣き」 (에에이아- 키미카라 모라이나키) 에에이아- 그대에 「이끌려 울어요」 ほろ ほろ ふたぼっち (호로리 호로리 후타리봇치) 뚝 뚝 눈물이 떨어져요, 둘 뿐이예요… ええいああ 僕にも「もらい泣き」 (에에이아- 보쿠니모 모라이나키) 에에이아- 나 자신에게 「이끌려 울어요」 やさしいのは 誰です (야사시-노와

Sunny Side Up Hitoto You

ええいああ 君から「もらい泣き」 (에에이아- 키미카라 모라이나키) 에에이아- 그대에 「이끌려 울어요」 ほろ ほろ ふたぼっち (호로리 호로리 후타리봇치) 뚝 뚝 눈물이 떨어져요, 둘 뿐이예요… ええいああ 僕にも「もらい泣き」 (에에이아- 보쿠니모 모라이나키) 에에이아- 나 자신에게 「이끌려 울어요」 やさしいのは 誰です (야사시-노와 다레데스

あこるでぃおん Hitoto You

ええいああ 君から「もらい泣き」 (에에이아- 키미카라 모라이나키) 에에이아- 그대에 「이끌려 울어요」 ほろ ほろ ふたぼっち (호로리 호로리 후타리봇치) 뚝 뚝 눈물이 떨어져요, 둘 뿐이예요… ええいああ 僕にも「もらい泣き」 (에에이아- 보쿠니모 모라이나키) 에에이아- 나 자신에게 「이끌려 울어요」 やさしいのは 誰です (야사시-노와 다레데스

サクラ列車.wma sugar

そよぐ春風高鳴る胸はしゃいで過ぎた季節のそばで 소요구하루카제타카나루무네하샤이데스기타키세츠노소바데 한들거리는봄바람높이뛰는가슴들떠지내왔던계절의곁에서 いままたつ階段をのぼる笑顔と淚永遠の誓い 이마마타히토츠카이단오노보루에가오토나미다에이엔노치카이 지금다시하나의계단을올라요웃는얼굴과눈물영원의약속 小さな呼吸で泣いてた子猫 치-사나코큐-데나이테타코네코 작은호흡으로울고있던아기고양이

サクラ列車 sugar

そよぐ春風高鳴る胸はしゃいで過ぎた季節のそばで 소요구하루카제타카나루무네하샤이데스기타키세츠노소바데 한들거리는봄바람높이뛰는가슴들떠지내왔던계절의곁에서 いままたつ階段をのぼる笑顔と淚永遠の誓い 이마마타히토츠카이단오노보루에가오토나미다에이엔노치카이 지금다시하나의계단을올라요웃는얼굴과눈물영원의약속 小さな呼吸で泣いてた子猫 치-사나코큐-데나이테타코네코 작은호흡으로울고있던아기고양이

サクラ列車 Sugar

출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ そよぐ春風高鳴る胸はしゃいで過ぎた季節のそばで 소요구하루카제타카나루무네하샤이데스기타키세츠노소바데 한들거리는봄바람높이뛰는가슴들떠지내왔던계절의곁에서 いままたつ階段をのぼる笑顔と淚永遠の誓い 이마마타히토츠카이단오노보루에가오토나미다에이엔노치카이 지금다시하나의계단을올라요웃는얼굴과눈물영원의약속

TTR-08 이웃집토토로

となのトトロ(이웃의토토로) ― おかあさん(어머니) ― おかあさんが まっているから 엄마가 기다리고있어 오까-상가 맛 떼 이루카라 うさぎになって 토끼가 되어 우사기니낫떼 とびはねていきたいな 뛰어들어 잠들고 싶어 토비와네테이끼타이나 ことになって あおいそら 작은새가 되어 파란 하늘 코또리니 낫떼 아오이소라 とんで

Wishes EXILE

닿고싶은손가락끝누를수없는사랑스러움을 きっと形にして屆けてゆくから 킷토카타치니시테토도케테유쿠카라 반드시형태로만들어전해갈테니까 君の夢に廣がる空がどこまでも續くように 키미노유메니히로가루아오조라가도코마데모츠즈쿠요-니 그대의꿈에펼쳐지는푸른하늘이어디까지든계속되도록 君の夢をつ叶える度 키미노유메오히토츠카나에루타비 그대의꿈이하나씩이루어질때마다

Blessing 祝福 平原綾香(Hirahara Ayaka)

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 孤獨なときほど誰かを感じて 코도쿠나토키호도다레카오칸지테 고독한때일수록누군가를느껴요 生きてゆく强さを支える誰かを 이키테유쿠츠요사오사사에루다레카오 살아가는강인함을지탱해주는누군가를 ってゆくものらないこと 카왓테유쿠모노카와라나이코토 변해가는것변하지않는다고 信じる氣持ちに素直

靑いイナズマ(아오이이나즈마) SMAP

君の態度がったと (키미노타이도가카왓타토) 너의 태도가 바뀐걸 キスを避けるしぐさで氣づく (키스오사케루시구사데키즈쿠) 키스를 피하는 데서 깨달았어 そうさ拔け殼の い抱いて 凍つくよ (소오사누케가라노니오이다이테 코오리쯔쿠요) 그래, 얼이빠진 사람처럼 얼어붙었지 君が誰かといるだけで (키미가다레카토이루다케데) 니가 누군가와 있는것만으로도

Promise Candy

風に髮がなびくに廣がる空の出逢い 카제니카미가나비쿠코코로니히로가루아오조라노데아이 바람에머리가날려요마음에넓어져가는푸른하늘의만남 遠く離れてても感じる事はいつも君だから 토오쿠하나레테테모칸지루코토와이츠모키미다카라 멀리헤어져있어도느끼는것은언제나그대이기에 いつの日か胸を張って 이츠노히카무네오핫테 언젠가갓므을펴고 逢う事を約束しよう 아우코토오야쿠소쿠시요

More Than Words (Inst.) w-inds.

默不語 當眼神交會的那瞬間 柔らかく微笑むの 露出溫柔微笑的 今の君が いつの君よ 現在的? 比任何時候的? 綺麗だよと…言う代 都還要美麗 比起這?說 抱きしめていたい 其實更想就這?永遠緊擁 すれ違う 誰が笑っても構ない ?使被擦身而過的誰笑看 也無所謂 いくつも交じ合う?持ち 無數個靈相通的情 ?明するよも ?

泥だらけの靑春 ガゼット

泥だらけの春 진흙투성이인(더러운) 청춘 汚い權力や道德を振かざしてる人。 (키타나이켄료쿠야도-토쿠오후리카자시떼루히또) 더러운 권력과 도덕을 표방하는 사람. エリ-トのお前等が造上げたレ-ルを (에리-또노오마에라가츠쿠리아게따레-루오) 엘리트인 당신들이 만들어낸 레일을 踏み外し、唾を吐き我道を步くのさ!

修復不可能 PENICILLIN

純情そうな瞳で君は 僕の全てを欲しがっていた 쥰조오소오나히토미데키미와 보쿠노수베테오호시갓테이타 순진한 듯한 눈동자로 너는 나의 모든 것을 갖고 싶어했어 大切なのは 確かに君はそう言っていた 타이세츠나노와코코로토코코로 타시카니키미와소오잇테이타 중요한 것은 마음과 마음 확실히 너는 그렇게 말했었어 いつからかってしまった 이츠카라카 카왓테시맛타

修復不可能 Penicillin

修復不可能 純情そうな瞳で君は 僕の全てを欲しがっていた 쥰조오소오나히토미데키미와 보쿠노수베테오호시갓테이타 순진한 듯한 눈동자로 너는 나의 모든 것을 갖고 싶어했어 大切なのは 確かに君はそう言っていた 타이세츠나노와코코로토코코로 타시카니키미와소오잇테이타 중요한 것은 마음과 마음 확실히 너는 그렇게 말했었어 いつからかってしまった 이츠카라카

變身 柴田淳

変身  번역ID : HIROKO (히로코) 2004-05-13 출처 : http://the-powder.com 別れは瞬だった こんな長く二人で歩いて来たのに 와카레와잇슌닷타 콘나나가쿠후타리데아루이테키타노니 (이별은한순간이었어 이렇게긴시간둘이함께걸어왔는데도) 君が隣にいること 当た

夕暮れ片隅占い師(夕暮れの僕 Ver.) ((해질 녘 한쪽 구석의 점쟁이) (해질 녘의 나 Ver.)) Scissor

あれは8月の君 愛もらず相らず寄添ってた 思考な程單純明快で あれからずっと待ちびて ほらあの日行った占い師 2人のの片隅で またもし出逢えるなら 紅い?

夕暮れ片隅占い師 (夕暮れの僕 Ver.) (해질 녘 한쪽 구석의 점쟁이) (해질 녘의 나 Ver.) Scissor

あれは8月の君 愛もらず相らず寄添ってた 思考な程單純明快で あれからずっと待ちびて ほらあの日行った占い師 2人のの片隅で またもし出逢えるなら 紅い?

サウダ一ジ Porno Graffitti

よ 甘い夢は波にさられたの 유루시테네 코이코코로요 아마이 유메와 나미니 사라와레타노 용서해주세요 사랑하는 마음이여.