가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Good-Bye My Loneliness Zard(자드)

마따 히토리니 나루노가코와 쿠테 Good-bye my loneliness あなたの胸に そっと tenderness 아나타노 무네니 솟토 飛びこみたいの 토비코미타이노 だから今はそばにいて欲しいの 다카라 이마와 소바니이테호시이 抱きしめて 夢が消える前に...

zard sigle 27 good day Zard(자드)

もし翼があったなら 迷わず 모시 쯔바사가 앗타나라 마요와즈 forgive me, kiss me, and, hold me tight あなたへの元へと 아나타(에)노 모토에토 失った歲月[つきひ]や 愛を連れて 우시나앗타 츠키히야 아이오 츠레테 しがらみ全部 脫ぎ捨てて 시가라미 젠부 누기스테테 * Good day,and why don't

Good-Bye My Loneliness ZARD

마따 히토리니 나루노가 GOOD-BYE MY LONELINESS 외로움이여 안녕히 あなたの胸に そっと TENDERNESS 그대 가슴에 살며시, 부드러움 아나타노 무네니 솟토 飛びこみたいの 뛰어들고 싶어요 토비코미타이노 だから今はそばにいて欲しいの

Good-bye My Loneliness ZARD

마따 히토리니 나루노가 GOOD-BYE MY LONELINESS あなたの胸に そっと TENDERNESS 아나타노 무네니 솟토 飛びこみたいの 토비코미타이노 だから今はそばにいて欲しいの 다카라 이마와 소바니이테호시이 抱きしめて 夢が消える前に...

Good Bye My Loneliness ZARD

Good bye my loneliness 心の奧をあなたにのぞかれそう 마음 깊은 곳을 그대에게 보여줄 듯이 코코로노 오쿠오 아나타니 노조카레소오 瞳をそらしても氣づかれそうで 눈을 돌려도 그대 알아차릴 것 같아서 메오 소라시테모 키즈카레소오데 煙る都會の RAIN DROPS 뿌연 도시에 빗방울 떨어지네 케무루 토카이노 搖らいでいたの

Good-bye My Loneliness - 후지테레비 드라마 「결혼의 이상과 현실」 주제가 ZARD

속마음을 당신에게 들켜 버렸나봐요 瞳をそらしても気づかれそうで 메오 소라시테모 키즈카레소-데 눈길을 돌려봐도 알아차릴 것 같아서 煙る都会の Rain Drops 케무루 토카이노 Rain Drops 흐린 도시에 빗방울 떨어지네요 揺らいていたの 유라이테 이타노 흔들리고 있었어요 また独りに なるのが怖くて 마타 히토리니 나루노가 코와쿠테 다시 혼자가 되는 게 두려워서에요 Good-bye

zard sigle 17 my friend Zard(자드)

믿어 봐 (맛스구 지분노미찌오 신지떼) 飾らない 素顔の あなたが好き 꾸밈없는 얼굴의 그대가 좋아 (가자라나이 스가오노 아나따가스끼) 變わってしまう ことが 哀しい (그대가) 변해버리는 것이 슬퍼 (가왓떼시마우 고또가 가나시-) いつも 輝いていたね 少年のまま 언제나 소년인채로 빛나고 있는 (이쯔모 가가야이떼이따네 쇼넨노마마) 瞳は My

DAN DAN Zard(자드)

果てない暗闇から飛び出そう Hold my hand 끝이 없는 어둠으로부터 뛰쳐나가자. Hold my hand 君と出合ったとき 너와 만났을 때 子供の頃 大切に想っていた景色を思い出したんだ (넌) 어린 시절 소중히 생각했던 장소를 떠올린 거야. 僕と踊ってくれないか 나와 춤춰 주지 않겠어?

드래곤볼 GT OP-Zard Zard(자드)

DAN DAN 心 魅かれてく 단단 고꼬로 히까레떼꾸 점점 마음 이끌려 가네 その 眩しい 笑顔に 소노 마부시이 에가오니 그 눈부신 웃는 얼굴에 果てない 暗闇から 飛び出そう 하떼나이 야미까라 도비다소오 끝이 없는 어둠으로부터 뛰쳐 나가자 Hold my hand 내 손을 잡고서 君と 出合った とき 기미또 데아앗따 도키 그대와

사이버 포뮬러 I'll come Zard(자드)

이소이데 유쿠카라 모우 신바이시나이데 아나타오 다스케니 아이시테이루요 후시키노무나 소바기 아나타카나노 sos 유우메카라 줏도가 은지테루 돗츠센노 아라시데 유쿠테오후사가에레테루 visual 가 우카운데 아이토카 키세키토카 바카니시자따메 돈나니 또키가 앗테루시나니 쯔레테키데모 이맛스구 유쿠카라 소코가난노카오게츠니 소노유메 마모오떼 줏또 ...

코난 극장판 9기 O.S.T Zard(자드)

(호나, 쿄-모 카제가 하시루) 봐요, 오늘도 바람이 달려가고 (히카리가 나미오 츠키누케) 빛이 파도를 파고들죠 (소노 테 굿토 노바시타라) 그 손을 힘껏 뻗는다면 (소라니 토도쿠키가시타) 하늘에 닿을 것만 같아요 (지부은노시라나이키미오) 내 자신이 모르는 그대를 (미테이잇슈은코와쿠나루) 보고 순간 두려워져요 (콘나니모 키미가 스키데) 이...

かけがえのないもの Zard(자드)

しばらく音信不通だったけど 시바라쿠온신후츠-닷타케도 오랫동안연락이안되었었지만 偶然ロビ-で再會して(あって) 구-젠로비-데사이카이시테(앗테) 우연히로비에서다시만나(게되어) 聲をかけた... ホッとする君は變わらない笑顔で 코에오카케타... 홋토스루키미와카와라나이에가오데 말을걸었어요... 그대는변함없는웃는모습으로 あの人は勝ち組なのかと 아노히토와카치구미나노카토...

Promised You Zard(자드)

작사 : 사카이 이즈미 (坂井泉水) 작곡 : Unknown 편곡 : Unknown Promised you 土曜にわめずらしく 人通りが少しない 또요오니와메즈라시꾸 히또또리가스꾸나이 (토요일은 이상해게도 지나는 사람이 적어 ) いつからか 不安な雨が降る 이쯔까라까 후아음나아메가후루 (언제부터인가 불안한 비가 내렸지.) あの頃の思い出が懷かしい 아노꼬로...

もう探さない (더 이상 찾지 않아요) ZARD(자드)

灰色の都會を見おろすこの部屋に 하이이로노 마치오 미오로스코노 헤야니 회색빛 도시를 내려다보는 이 방 안엔 無口なノイズ 殘して 誰もいない 무쿠치나 노이즈 노코시테 다레모 이나이 침묵의 노이즈만이 남겨진채 아무도 없고 電話も鳴ることさえ 忘れてる 데응와모 나루코토사에 와스레테루 전화도 우는 걸 잊어버리고 自由になれた痛みね 지유우니 나레타 이타미네 자유롭...

Photograph Zard(자드)

そこには まだ虹があるの? 소코니와 마다니지가아루노? 거기에는 아직도 무지개가 있어? 花たちが育ってゆくの? 하나타치가소닷테유쿠노? 꽃들이 자라고 있어? We laughed them all 우린 그들 모두를 보며 웃었지. 氣づかない程若くないし 키즈카나이호도와카쿠나이시 걱정 안해도 될 정도로 어리지 않고 理解できない程 純眞でもない天使たち 리카이데키...

I still remember Zard(자드)

波打ち際を ひとりきり 파도치는 바닷가를 혼자 외로이 나미우치 키와오 히토리키리 すべる太陽に 내려쬐는 태양아래 스베루타이요오니 ホテルの午後は ひとけもなくて 호텔에서의 오후는 정적뿐인 호테루노고고와 히토케모나쿠테 時間だけが 流れてる 시간만이 흐르고 토키다케가 나가레테루 無言で切った電話に 말없이 끊는 전화에 무고응데 키잇타 데응와니 私だと氣付くわ 나였다...

Just believe in love Zard(자드)

すりきれる程 聽いたアルバムが 스리키레루호도 키이타 아루바무와 닳아 없어지도록 들었던 앨범이 あの頃だった 一人の友達だった 아노코로다앗타 히토리노 토모다치다앗타 그 시절 딱 하나뿐인 친구였죠 出逢いと別離をくり返し 데아이토 와카레오 쿠리카에시 만남과 이별을 반복하면서 人は大人になる 히토와 오토나니나루 사람은 성숙해지나봐요 たどりついた 今 あなたに ...

この淚星になれ Zard(자드)

窓の外が 白くなる 瞬間が 好き (마도노 소토가 시로쿠나루 슌-칸-가 스키) 창 밖이 하얗게 되는 순간이 좋아 絶望と 希望の狹間で (제츠보오토 키보오노 하자마데) 절망과 희망의 골짜기에서 失敗は 誰かのせいに したくなるけど (십-파이와 다레카노 세이니 시타쿠나루케도) 실패는 다른 누군가의 탓으로 돌리고 싶어지지만 それを 乘り越えよう (소레오 ...

明日を夢見て Zard(자드)

明日を夢見て - Zard - 夢のように 選びながら (유메노요-니 에라비나가라) 꿈처럼 선택을 하면서 この每日を 生きていけたなら (코노 마이니치오 이키테 이케타나라) 매일 매일을 살아갈 수 있었다면… もしもあの時 違う決斷をしていたら (모시모 아노 토키 치가우 케츠당오 시테-타라) 만약 그 때 다른 결단을 내렸더라면 今頃私達 幸せに笑っていられたのかな

Last good- bye ZARD

Last good- bye 원곡 : Field of View 作詞:坂井泉水 作曲:多々納好夫 編曲:葉山たけし 君を悲しませてるものは (키미오카나시마세테루모노와) 너를 슬프게 하는 것은 すべて消えるよ (스베테키에루요) 모두 사라질거야 とき 出逢った頃のように (데아앗타토키노요-니) 만났을 때 처럼 笑っていて

Good Day 자드(ZAD)

마요와즈) 만약에 날개가 있었다면 망설임 없이 forgive me, kiss me, and hold me tight あなたの元へと (아나타노 모토에토) 당신의 곁으로 失った 歲月や 愛を 連れて (우시낫-타 츠키히야 아이오 츠레테) 잃어버린 세월과 사랑을 가지고 しがらみ 全部 脫ぎ捨てて (시가라미 젬-부 누기스테테) 굴레를 모두 벗어버리고 Good

あなたに帰りたい (당신에게로 돌아가고 싶어요) ZARD

울기만 했어 당신과 헤어지고나서 계속 곧 벚꽃이 피는 계절이지 요즘엔 바뀌었어요 머리를 자르고 밝은 옷도 입었어 움츠러들었던 그때의 나에게 Good bye 이담에 만나도 날 몰라보겠지? 그리고 다시한 번 당신에게 돌아가고싶어...

君がいない / Kimiga Inai (네가 없어) ZARD

야사시캇라타 키미 이마와 이나이 요쿠잇타 카이간 도이노미세오 토루타 비스코시 무네가이타이 니게테유쿠 시아와세니 키즈이타토키 히토와모 모도레나이 토오모노 야리키레나이 슈마츠노 메뉴와 오모이 데오 카다츠케타리 에이가오 미타리 키미가 이나이 아노코로노 후타리모 이마와 이나이 나니모카모 토키노 스레치가이토 칸지타 소노토키 세츠나쿠 Good

君がいない (그대가 없어요) (B-version) - 요미우리 테레비・니혼 테레비 드라마 「그녀가 싫어하는 그녀」 주제가 ZARD

스바이스닷테 히츠요카모네 키미가 이나이 야사시캇라타 키미 이마와 이나이 요쿠잇타 카이간 도이노미세오 토루타 비스코시 무네가이타이 니게테유쿠 시아와세니 키즈이타토키 히토와모 모도레나이 토오모노 야리키레나이 슈마츠노 메뉴와 오모이 데오 카다츠케타리 에이가오 미타리 키미가 이나이 아노코로노 후타리모 이마와 이나이 나니모카모 토키노 스레치가이토 칸지타 소노토키 세츠나쿠 Good

GOOD DAY ZARD

GOOD DAY ~~~~~~~~ 作詩: 坂井泉水 作曲: 綿貫正顯 歌: ZARD もし翼があったなら 迷わず 만약 날개가 있다면 주저하지 않고 모시 쯔바사가 앗타나라 마요와즈 forgive me, kiss me, and, hold me tight あなたへの元へと 그대 있는 곳으로 아나타(에)노 모토에토 失った歲月[つきひ]や 愛を連

Good Day ZARD

day, and why don't you leave me alone 諦めるよりも ああ 優しくなりたい 아키라메루요리모 아아 야사시쿠나리타이 (포기하기보다도 아아 상냥해지고 싶어) Good-bye, and somebody tell me why 泣くから悲しくなるんだと 나쿠카라 카나시쿠우 나룬다토 (울기때문에 슬퍼지는 거라고) 息がつまりそうなこの

my friend 자드

봐 (맛스구 지분노미찌오 신지떼) 飾らない 素顔の あなたが好き 꾸밈없는 얼굴의 그대가 좋아 (가자라나이 스가오노 아나따가스끼) 變わってしまう ことが 哀しい (그대가) 변해버리는 것이 슬퍼 (가왓떼시마우 고또가 가나시-) いつも 輝いていたね 少年のまま 언제나 소년인채로 빛나고 있는 (이쯔모 가가야이떼이따네 쇼넨노마마) 瞳は My

Zard 27th single ZARD

Good Day もし翼があったなら 迷わず 모시 쯔바사가 앗타나라 마요와즈 만약 날개가 있다면 주저하지 않고 forgive me, kiss me, and,hold me tight あなたへの元へと 아나타(에)노 모토에토 그대 있는 곳으로 失った歲月[つきひ]や 愛を連れて 우시나앗타 츠키히야 아이오 츠레테 잃어버린 세월과 사랑을

키미가 이나이 (君がいない) zard

* 君がいない 키미가이나이 당신이 없어요 あの頃の二人も 今はいない 아노고로노후타리모 이마와이나이 그때의 두사람도 지금은 없어요 何もかも 時間(とき)のすれ違いと 나니모카모 토키노스레치가이토 모든 것이 시간의 엇갈림이라고 感じた その時 切なく good-bye 칸지타 소노토키 세츠나쿠 good-bye 느꼈던 그 때의 애절한 good-bye

Kimiga inai/ 君がいない ZARD

* 君がいない 키미가이나이 당신이 없어요 あの頃の二人も 今はいない 아노고로노후타리모 이마와이나이 그때의 두사람도 지금은 없어요 何もかも 時間(とき)のすれ違いと 나니모카모 토키노스레치가이토 모든 것이 시간의 엇갈림이라고 感じた その時 切なく good-bye 칸지타 소노토키 세츠나쿠 good-bye 느꼈던 그 때의 애절한 good-bye

君がいない (그대가 없어요) - 요미우리 테레비・니혼 테레비 드라마 「그녀가 싫어하는 그녀」 주제가 ZARD

* 君がいない 키미가이나이 당신이 없어요 あの頃の二人も 今はいない 아노고로노후타리모 이마와이나이 그때의 두사람도 지금은 없어요 何もかも 時間(とき)のすれ違いと 나니모카모 토키노스레치가이토 모든 것이 시간의 엇갈림이라고 感じた その時 切なく good-bye 칸지타 소노토키 세츠나쿠 good-bye 느꼈던 그 때의 애절한 good-bye

순수 O-24

Good bye My loneliness Good bye My Loneliness 나를 봐 너무 행복해서 마냥 웃고만 있어 이렇게 행복해지는 건 아마 너 때문일거야 사랑해 너만을 사랑해 항상 변하지 않아 영원한 사랑으로 널 지켜줄꺼야 언제나 꿈속에서도 너를 만나고 싶어 어딜가도 너의 생각뿐인걸 Good bye My Loneliness yeh!

순수 (Goodbye my loneliness O-24

Good bye My loneliness Good bye My Loneliness 나를 봐 너무 행복해서 마냥 웃고만 있어 이렇게 행복해지는 건 아마 너 때문일거야 사랑해 너만을 사랑해 항상 변하지 않아 영원한 사랑으로 널 지켜줄꺼야 언제나 꿈속에서도 너를 만나고 싶어 어딜가도 너의 생각뿐인걸 Good bye My Loneliness yeh!

순수(Goodbye my loneliness) O-24

Good bye My loneliness Good bye My Loneliness 나를 봐 너무 행복해서 마냥 웃고만 있어 이렇게 행복해지는 건 아마 너 때문일거야 사랑해 너만을 사랑해 항상 변하지 않아 영원한 사랑으로 널 지켜줄꺼야 언제나 꿈속에서도 너를 만나고 싶어 어딜가도 너의 생각뿐인걸 Good bye My Loneliness yeh!

Anatani kaeritai/ あなたにかえりたい ZARD

髮を切って 明るい服を着て 카미오키잇떼 아카루이후꾸오키떼 目立たなかった 메다카나카앗따 あの日の私に Good-bye 아노히노 와타시니 今度會っても そう氣付かないでしょう 코온도아테모 소오키즈카나이데쇼 そして もう一度 소시테 모오이치도 あなたに歸りたい 아나타니카에리타이 今の私なら少しは 이마노 와타시나라 수코시와 あなたに追いつける?

君がいない ZARD

刺激という スパイスだって必要かもね 君がいない やさしかった君 今はいない よく行った 海岸沿いの店を 通るたび 少し胸が痛い 逃げてゆく幸せに氣づいた時 人は "もう戾れない" と思うの やりきれない週末のメニュㅡは 思い出を整理たり 映劃を見たり 君がいない あの頃の二人も 今はいない 何もかも 時間のすれ違いと 感じた その時 切なく good-bye

너를 좋아한다고 외치고 싶어 자드

まぶしい ひざしを せに はしり だす まちの 눈부신 햇살을 뒤로하고 거리 속을 달기 시작해 마부시이 히자시오 세니 하시리 다스 마치노 나카 たたかれた いつものように かたを 언제나처럼 어깨를 부딪혔지 타타카레타 이츠모노요오니 카타오 きみに むちゅうな ことに わけなんてないのに 그대에게 푹빠진 이유따윈 없는데 뭘. 키미니 무쥬우나 코토니 와케나은테나이노니 ...

kimi ga inai ZARD

생각해요 やりきれない週末のメニュ-は 견뎌내기 어려운 주말에는 야리키레나잇슈우마쯔노메뉴우와 思い 객を整理たり 映劃を見たり 추억을 정리히거나 영화를 보거나해요 오모이데오가다쯔께다리 에이가오미따리 君がいない あの頃の二人も 今はいない 何もかも 時間のすれ違いと 모든 걸 다 세월의 엇갈림이라고 나니모까모 도키노스레지가이또 感じた その時 切なく good-bye

Bye Bye, Love george harrison

Bye bye love Bye bye happiness Hello loneliness I think I'm gonna cry Bye bye love Bye bye sweet caress Hello emptiness I know I'm gonna die Bye bye my love bye bye There goes our lady

Bye Bye Love George Harrison

Bye bye love Bye bye happiness Hello loneliness I think I'm gonna cry Bye bye love Bye bye sweet caress Hello emptiness I know I'm gonna die Goodbye my love bye bye There goes our lady With a you know

BYE BYE LOVE George Harrison

BYE BYE, LOVE, BYE BYE, HAPPINESS. HELLO, LONELINESS, THINK I'M GONNA CRY. BYE BYE, LOVE, BYE, BYE, SWEET CARESS. HELLO, EMPTINESS, I KNOW I'M GONNA DIE, GOODBYE, MY LOVE, BYE BYE.

君がいない zard

"もう戾れない"と思うの 히또와"모오모도레나이"도오모우노 やりきれない週末のメニュ-は 야리키레나잇슈우마쯔노메뉴우와 思い出を整理たり 映劃を見たり 오모이데오가다쯔께다리 에이가오미따리 * 君がいない 기미가이나이 あの頃の二人も 今はいない 아노고로노후따리모이마와이나이 何もかも 時間のすれ違いと 나니모까모 도키노스레지가이또 感じた その時 切なく good-bye

Hello Heartach, Goodbye Love Peggy March

Hello, heartache Good bye love Good bye love Good bye love Love him How much do I love him So much He will never know New love He has found a new love I know I must let him go There they go In their happiness

Can't take my eyes of you ZARD

Can't take my eyes of you You're just too good to be true (당신은 너무 아름다워서) Can't take my eyes off you (당신에게서 눈을 뗄 수가 없네요.) You'd be like heaven to touch (당신을 만져 볼 수만 있다면 정말 좋을 텐데.)

Bye Bye Love The Ditty Bops

Bye, bye, love Bye, bye, happiness Hello loneliness I feel like I could cry Bye, bye, my love, goodbye There goes my baby with someone new She sure looks happy, I sure feel blue She was my baby till he

good-night sweetheart ZARD

good-night sweetheart 作詞:坂井泉水 作曲:徳永暁人 編曲:葉山たけし 「彼女のことは忘れる」って (카노죠노코토와와스레룻테) "그녀는 이제 잊을게"라고 言ってくれても いいじゃない? (이잇테쿠레테모 이이쟈나이) 말해줘도 되잖아요?

君がいない ZARD

그대가 없네 키미가 이나이 あの頃の二人も 今はいない 그 시절의 두 사람도 지금은 없네 아노코로노 후타리모 이마와 이나이 何もかも 時間のすれ違いと 모든 걸 다 세월의 엇갈림이라고 나니모카모 토키노 스레치가이토 感じた その時 切なく good-bye

Kimiga Inai/君がいない ZARD

整理たり 映劃を見たり 추억을 정리히거나 영화를 보거나해요 오모이 데오 카다츠케타리 에이가오 미타리 *君がいない 그대가 없네 키미가 이나이 あの頃の二人も 今はいない 그 시절의 두 사람도 지금은 없네 아노코로노 후타리모 이마와 이나이 何もかも 時間のすれ違いと 모든 걸 다 세월의 엇갈림이라고 나니모카모 토키노 스레치가이토 感じた その時 切なく good-bye

カナリヤ ZARD

바라노 하나타바가 토도이타 히노 코토 "Happy Birthday and say Good-Bye" "생일축하 해 그리고 이젠 안녕" "해피 벌스데이 앤 세이 굿-바이" 最後の優しさ 마지막 다정함..

Bye Bye Love The Coral

Bye bye love, bye bye happiness Hello loneliness, I think I'm gonna cry Bye bye love, bye bye sweet caress Hello emptiness, I feel like I could die Bye bye, my love, goodbye There goes my baby with