가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


さらり-まん ZONE

ゴマすっては ケツ振っては 首振っては NO (고마 슷테와 케츠 훗테와 쿠비 훗테와 No) 아첨하고는, 꼬리치고는, 고개를 흔들며 No 私達は 君達は いつでも (와타시다치와 키미다치와 이츠데모) 우리들은 당신들은 언제나 サラ サラ - (사라 사라 사라리-망) 샐러 샐러 샐러리맨 小い頃に 夢見たヒ-ロ- 空だって飛べて 變身しちゃい

ボクの側に… ZONE

側にいたあたえのように (소바니이타아타리마에노요-니) 곁에있었죠당연한것처럼 失うことないと思い (우시나우코토나이토오모이) 잃는일없을거라고생각하고 だかよな言われたな (다카라사요나라이와레타나라) 그래서이별의말을들은거라면 寫るすべて灰色になる (우츠루스베테하이이로니나루) 눈에보이는모든것이잿빛이되어요 失って氣づいたその大切

ボクの側に / Bokuno Sobani (내 옆에) ZONE

側にいたあたえのように 소바니이타아타리마에노요-니 곁에있었죠당연한것처럼 失うことないと思い 우시나우코토나이토오모이 잃는일없을거라고생각하고 だかよな言われたな 다카라사요나라이와레타나라 그래서이별의말을들은거라면 寫るすべて灰色になる 우츠루스베테하이이로니나루 눈에보이는모든것이잿빛이되어요 失って氣づいたその大切を 우시낫테키즈이타소노타이세츠사오

さらり-まん / Sarariman (샐러리맨) ZONE

- 深夜のTVショ- ボリュ-ムは0  싱야노 TV쇼 보류무와 0 심야의 TV쇼 볼륨은 0 ぶたのシャッタ- 年中無休です 마부타노 샷타 넨쥬우무큐우데스 눈꺼풀 셧터는 연중무휴예요 ほてる體は down 호테루 카라다와 down 뜨거워 지는 몸은 down 正直者は バカ見る 時代?  쇼오지키모노와 바카미루 지다이 정직한 자는 손해보는 시대?

+.-.×.÷ ZONE

아사구로쿠테 와이루도나 오토코니와) 근육질에 피부가 거무스름한 와일드한 남자에게는 胸ときめいたするけど 大切なのはひと (무네 토키메이타리스루케도 타이세츠나노와 히토리) 가슴이 두근거리기도 하지만 소중한 건 한 사람… だと ふわふわと 風に吹かれる (다라다라토 후와후와토 카제니 후카레루 마마) 느긋하게 둥실둥실 바람에 날리는대로 風船

Tashite; Hiite; Kakete; Watte ZONE

아사구로쿠테 와이루도나 오토코니와) 근육질에 피부가 거무스름한 와일드한 남자에게는 胸ときめいたするけど 大切なのはひと (무네 토키메이타리스루케도 타이세츠나노와 히토리) 가슴이 두근거리기도 하지만 소중한 건 한 사람… だと ふわふわと 風に吹かれる (다라다라토 후와후와토 카제니 후카레루 마마) 느긋하게 둥실둥실 바람에 날리는대로 風船

+.-.×.÷ ZONE

.÷ 好きな人とイチャイチャした 스키나 히토토 이챠이챠 시타리 좋아하는 사람과 바싹 달라붙어 장난치거나 美味しいものを食べた 오이시이 모노오 다베타리 맛있는 것을 먹거나 映畵を見て感動しては 平和を祈ってす 에이가오 미테 칸도오시테와 헤이와오 이놋테마스 영화를 보고 감동해서는 평화를 빌고 있어요 筋肉質で淺黑くてワイルドな男には 킨니쿠시츠데 아사구로쿠테 와이루도나

Sekaino Honno Katasumikara ZONE

雪が 舞い降ては 二人の手に落ちて溶ける 유키가 마이오리테와 후타리노 테니오리테토케루 こなにやしい氣持ちは きっとはじめてだね 콘나니 야사시이 키모치와 킷도하지메테다네 冬のぽう道 通いなれた場所なのに 후유노 산은뽀미치 가요이 나레타 바슈어나노니 ふたそれだけで 何か違って見える 후타리나라소레다케데 난다카 치같데미에루 急ぎ足を止めて 差し

For Tomorrow ZONE

晴れのち曇いっそドシャ降にして! (레노치쿠모리나라잇소도샤후리니시테!) 맑게개어있는하늘의구름이라면차라리비내려!

空を越えて ZONE

(보쿠라와 소라오 코에테 얏테 키타) 우리들은 하늘을 넘어 왔어요 宇宙のかけ (우츄-노 카케라사) 우주의 한 부분이죠 僕は空を越えて飛でいく (보쿠라와 소라오 코에테 톤데 유쿠) 우리들은 하늘을 넘어서 날라 가요 宇宙の子供 (우츄-노 코도모사) 우주의 아이죠… 自然に息を吸ってっすぐ光に伸びていく (시젠니 이키오 슷테 맛스구

世界のほんの片隅から ZONE

雪が舞い降ては 二人の手に落ちて溶ける [유키가 마이오리테와 후타리노 테니 오치테토케루] 눈이 흩날리며 내려서는 둘의 손에 떨어져 녹아 こなにやしい氣持ちは きっとはじめてだね [콘나니 야사시이 키모치와 킷토 하지메테다네] 이렇게 다정한 마음은 분명 처음이야 冬の散步道 通いなれた場所なのに [후유노 산포미치 카요이나레타 바쇼나노니] 겨울의

Come to myself ZONE

) 振気づく 自分もその一つと, とたに, 世界に人は消え 후리카에리키즈쿠 지분모소노히토츠토, 토탄니, 세카이니히토와키에 (뒤돌아보고선깨닫는다 자기자신도그중하나라고 단순히 세상사람들은사라지고) 叫でみても 何も聞こえないし 走っても前に進ない...

Come to mysel Zone

) 振気づく 自分もその一つと, とたに, 世界に人は消え 후리카에리키즈쿠 지분모소노히토츠토, 토탄니, 세카이니히토와키에 (뒤돌아보고선깨닫는다 자기자신도그중하나라고 단순히 세상사람들은사라지고) 叫でみても 何も聞こえないし 走っても前に進ない...

愛花 ZONE

愛なて言葉はもう 解ってるつもだったけど 아이난테코토바와모오 와캇테루츠모리닷타케도 (사랑이란말같은건이미 알고있다고생각해왔는데) あなたと出会った時に 本当の意味を知ったの… 아나타토데앗타토키니 혼또오노이미오싯타노… (당신과만났을때 진정한의미를알게됐어…) 胸の奥に照れた たった一つの小な蕾 무네노오쿠니테라사레타

WAR WAR ZONE (Feat.CUEZERO) Kreva

面倒く 拍車かかって限度すない 大事な問題先延ばしても何も無いのに ギリギリ その日暮し繰返す一日 地味に地道に過ごして日に日に 分か始めた意味 L.O.V.E..R.E.S.P.E.C.T ちゃと表現したい胸の? (言やぁいいじゃ) でも無理 いこうぜ 次?

戀戀‥ ZONE

戀(こい)して 感(か)じた 君(きみ)の 風(かぜ) 香(かお)る 코이시테 칸지타 키미노 카제 카오루 사랑하고 느꼈던 너의 훈훈한 바람이 부네 いつでも 二人(ふた) 永遠(えいえ)の 夢(ゆめ)を… 이쯔마데모 후타리 에이엔노 유메오… 언제까지나 우리 둘 영원한 꿈을… 花(はな)く 季節(きせつ) 出會(であ)う 窓際(どぎわ)の 하나사쿠 키세츠

誕生 ZONE

やわかな光が 包みこみ (야와라카나 히카리가 츠츠미코미) 포근한 빛이 감싸서 あたしいキモチが 生れゆく (아타라시- 키모치가 우마레유쿠) 새로운 마음이 생겨나요… 君のコト ずっと 待っていただ (키미노 코토 즛토 맛테-탄다) 그대를 계속 기다리고 있었어요 そのの君が 一番 大好きだよ (소노마마노 키미가 이치방 다이스키다요) 지금 그대로의

Secret Base ~君がくれたもの~ / Secret Base ~Kimiga Kureta Mono~ (Secret Base ~네가 준 것~) (Piano Ver.) Zone

君と夏の終わ 키미토나츠노오와리 (너와의 여름도 끝나) しょういの夢 大きな希望 忘れない 쇼우라이노유메 오오키나키보우 와스레나이 (앞으로의 꿈 커다란 희망 잊지않아) 10年後の8月 た出あえるのを 信じて 쥬우넨고노하치가츠 마타데아에루노오 신지테 (10년 후 8월 다시 만날 것을 믿어) 最高の思い出を… 사이코우노오모이데오… (최고의 추억을

Secret Base ~君がくれたもの~ / Secret Base ~Kimiga Kureta Mono~ (Secret Base ~네가 준 것~) Zone

君と夏の終わ 키미토나츠노오와리 (너와의 여름도 끝나) しょういの夢 大きな希望 忘れない 쇼우라이노유메 오오키나키보우 와스레나이 (앞으로의 꿈 커다란 희망 잊지않아) 10年後の8月 た出あえるのを 信じて 쥬우넨고노하치가츠 마타데아에루노오 신지테 (10년 후 8월 다시 만날 것을 믿어) 最高の思い出を… 사이코우노오모이데오… (최고의 추억을

secret base~君がくれたもの~ 정확한거.. ZONE

(기지) 속에) 君と夏の終わ 키미토나츠노오와리 (너와의 여름도 끝나) しょういの夢 大きな希望 忘れない 쇼우라이노유메 오오키나키보우 와스레나이 (앞으로의 꿈 커다란 희망 잊지않아) 10年後の8月 た出あえるのを 信じて 쥬우넨고노하치가츠 마타데아에루노오 신지테 (10년 후 8월 다시 만날 것을 믿어) 君が最後で 心か 키미가사이고마데

Secret Base -Kimiga Kureta mono- ZONE

君と夏の終わ 키미토나츠노오와리 (너와의 여름도 끝나) しょういの夢 大きな希望 忘れない 쇼우라이노유메 오오키나키보우 와스레나이 (앞으로의 꿈 커다란 희망 잊지않아) 10年後の8月 た出あえるのを 信じて 쥬우넨고노하치가츠 마타데아에루노오 신지테 (10년 후 8월 다시 만날 것을 믿어) 君が最後で 心か 키미가사이고마데 코코로카라

secret base~君がくれたもの~ ZONE

(기지) 속에) 君と夏の終わ 키미토나츠노오와리 (너와의 여름도 끝나) しょういの夢 大きな希望 忘れない 쇼우라이노유메 오오키나키보우 와스레나이 (앞으로의 꿈 커다란 희망 잊지않아) 10年後の8月 た出あえるのを 信じて 쥬우넨고노하치가츠 마타데아에루노오 신지테 (10년 후 8월 다시 만날 것을 믿어) 君が最後で 心か 키미가사이고마데

secret base~君がくれたもの~ 정확!! ZONE

(기지) 속에) 君と夏の終わ 키미토나츠노오와리 (너와의 여름도 끝나) しょういの夢 大きな希望 忘れない 쇼우라이노유메 오오키나키보우 와스레나이 (앞으로의 꿈 커다란 희망 잊지않아) 10年後の8月 た出あえるのを 信じて 쥬우넨고노하치가츠 마타데아에루노오 신지테 (10년 후 8월 다시 만날 것을 믿어) 君が最後で 心か 키미가사이고마데

さえずり / Sae Zuri (지저귐) ZONE

風にのって踊る光の粒 (카제니 놋테 오도루 히카리노 츠부) 바람을 타고 춤추는 빛의 알맹이들 綠のにおい小鳥のえず (미도리노 니오이 코도리노 사에즈리) 숲의 향기, 작은 새들의 지저귐 車の音えとどかないよ (쿠루마노 오토사에 토도카나이요) 자동차 소리조차 닿지 않아요 守れた場所 妖精たちが笑ってる (마모라레타 바쇼 요-세-타치가 와랏테루)

メイク·ユア·ム-ヴ∼行動をおこせ∼ ZONE

ぼおづえついて ああ ふてくれた 츠바사와 도코니 잇타? 호오즈에츠이테 아~후테쿠사레타 날개는 어디에 있어? 턱을 괴는것에 관해서 아~토라졌다-_-;; 無邪?なだけでは御座居 おとなのねごとしてみたい 무쟈키나 다케데와 고자이마센 오토나노마네고토 시테미타이 순진함 만은 없습니다 어른의 성대모사 해보고싶어 最高の遊び見つけ ?しでみせるよ!

世界のほんの片隅から / Sekaino Honno Katasumikara (세상의 한 구석에서) Zone

雪が舞い降ては 二人の手に落ちて溶ける (유키가 마이오리테와 후타리노 테니 오치테 토케루) 눈이 내려 우리 둘의 손에 내려와 녹네 こなにやしい氣持ちは きっとはじめてだね (콘나니 야사시- 키모치와 킷토 하지메테다네) 이렇게 다정한 기분은 분명히 처음이예요 冬の散步道 通いなれた場所なのに (후유노 삼포미치 카요이 나레타 바쇼나노니) 겨울의 산책길

戀戀 ZONE

戀(こい)して 感(か)じた 君(きみ)の 風(かぜ) 香(かお)る 코이시테 카음지타 키미노 카제 카오루 사랑하고 느꼈던 너의 훈훈한 바람이 부네 いつでも 二人(ふた) 永遠(えいえ)の 夢(ゆめ)を… 이츠마데모 후타리 에이에응노 유메오… 언제까지나 우리 둘 영원한 꿈을… 花(はな)く 季節(きせつ) 出會(であ)う 窓際(どぎわ)の 하나사쿠

星の彼方 ZONE

はてしなく廣がる宇宙 (하테시나쿠 히로가루 소라) 끝없이 넓어지는 우주의 ほの小な地球に生れた (혼노 치-사나 호시니 우마레타) 정말로 작은 지구에서 태어났어요 幾千のときを越えて 君と出會う 奇跡だね (이쿠센노 토키오 코에테 키미토 데아우 키세키다네) 수천년의 세월을 넘어 그대와 만났어요, 그건 기적이에요… 夜空の星を見上げて やしく吹

rockin ZONE

太陽が呑れてく静かな夜は あなたを探して 타이요오가노마레테쿠 시즈카나요루와아나타오사가시테 (태양이들이마시는 조용한밤은 당신을찾아서) ぬくも残る部屋の 窓を開けては一人で泣いてた 누쿠모리노코루헤야노 마도오아케테와히토리데나이테타 (온기를남긴방의 창을열고선혼자서울고있었다) 気付けばいつも2つ並だコー

rocking ZONE

太陽が呑れてく静かな夜は あなたを探して 타이요오가노마레테쿠 시즈카나요루와아나타오사가시테 (태양이들이마시는 조용한밤은 당신을찾아서) ぬくも残る部屋の 窓を開けては一人で泣いてた 누쿠모리노코루헤야노 마도오아케테와히토리데나이테타 (온기를남긴방의 창을열고선혼자서울고있었다) 気付けばいつも2つ並だコー

secret base~君がくれたもの~ (니가 준것) ZONE

れくそうに 보쿠와 테레쿠사소우니 (나는 쑥스러운 듯이) カバンで顔を かくしなが 카방데카오오 카쿠시나가라 (가방으로 얼굴을 숨기지만) ほとうは とても とても 嬉しかったよ 혼토우와 토테모 토테모 우레시캇타요 (실은 아주 많이 기뻤어) あぁ 花火が夜空 きれいにいて 아아 하나비가요조라 키레이니사이테 (아아 불꽃이 밤하늘(에) 아름답게

足跡 ZONE

思い通にゆくことは ソウソウあったものじゃない (오모이도-리니 유쿠 코토와 소-소- 앗타 모노쟈나이) 생각대로 되어 가는 일은 그렇게 많이 있는게 아니예요 夢中になれる 瞬間があるのな 進で行ける (무츄-니 나레루 토키가 아루노나라 스슨데 유케루) 열중할 수 있게 되는 순간이 있다면 나아갈 수 있어요 だって 僕の存在は もう少しラフでちょうどいいく

風のはじまる場所 ZONE

今君が立っている場所は (이마 키미가 탓테-루 바쇼와) 지금 그대가 서 있는 곳은 っすぐに續いた たった一度だけの (맛스구니 츠즈이타 탓타 이치도 다케노) 똑바로 이어진 단지 한 번 뿐인 長い旅への ほのはじ (나가이 타비에노 혼노 하지마리) 긴 여행으로의 출발점 數えきれない夢を抱えた (카조에키레나이 유메오 카카에타) 수많은 꿈을

風のはじまる場所 / Kazeno Hajimaru Bashyou (바람이 시작되는 곳) Zone

今君が立っている場所は (이마 키미가 탓테-루 바쇼와) 지금 그대가 서 있는 곳은 っすぐに續いた たった一度だけの (맛스구니 츠즈이타 탓타 이치도 다케노) 똑바로 이어진 단지 한 번 뿐인 長い旅への ほのはじ (나가이 타비에노 혼노 하지마리) 긴 여행으로의 출발점 數えきれない夢を抱えた (카조에키레나이 유메오 카카에타) 수많은 꿈을 껴안았지

beam ZONE

겡키비-무 아게루요 와쿠와쿠나지다이와키미노모노 (활기찬빔을줄께 두근두근기대되는시대는너의것) 愛のびぃーむ あげるよ 大好きな君のもとへ届け そして 아이노비-무 아게루요 다이스키나키미노모토에토토케 소시테 (사랑의빔을줄께 너무좋아하는네곁에닿도록 그리고) 感動びぃーむ 涙も汗も 時々必要だよね が

Sae Zuri ZONE

にのって踊る光の粒 (카제니 놋테 오도루 히카리노 츠부) 바람을 타고 춤추는 빛의 알맹이들 綠のにおい小鳥のえず (미도리노 니오이 코도리노 사에즈리) 숲의 향기, 작은 새들의 지저귐 車の音えとどかないよ (쿠루마노 오토사에 토도카나이요) 자동차 소리조차 닿지 않아요 守れた場所 妖精たちが笑ってる (마모라레타 바쇼 요-세-타치가 와랏테루)

笑顔日和 ZONE

笑顔日和 번역ID : HIROKO (히로코) 2005-02-24 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro ココロサク こなにも明るく 君を感じるか 코코로사쿠 콘나니모아카루쿠 키미오칸지루카라 (마음을열고 이렇게나밝은 너를느끼고있으니) どな遠く 離れたって この想いはつながっているだ 돈나토오쿠 하나레탓테 코노오모이와츠나갓테이룬다

笑顔日和 (Egaobiyori) (Album Version) ZONE

ココロサク こなにも明るく 君を感じるか 코코로사쿠 콘나니모아카루쿠 키미오칸지루카라 (마음을열고 이렇게나밝은 너를느끼고있으니) どな遠く 離れたって この想いはつながっているだ 돈나토오쿠 하나레탓테 코노오모이와츠나갓테이룬다 (아무리멀리 떨어져있다해도 내마음은너와이어져있어) ととめも無く日々 過ぎてくけれど 토리토메모나쿠히비 스기테쿠케레도 (종잡을수없는날들이

Secret Base~君がくれたもの~ ZONE

最高の思い出を… 사이코오노 오모이데오… 최고의 추억을… 出會いは ふっとした 瞬間 歸道の交差点で 데아이와 훗토시타 칸 카에리미치노 코오사텐데 만남은 문득 한 순간 집으로 돌아가는 교차로에서 聲をかけてくれたね「一緖に歸ろう」 코에오 카케테 쿠레타네「잇쇼니 카에로오」 말을 걸어 주었지「같이 돌아가자」 僕は 照れくそうに カバンで顔を隱しなが

Secret Base~君がくれたもの (Kimiga Kureta mono)~ (Album Version) ZONE

최고의 추억을… 出會いは ふっとした 瞬間 歸道の交差点で (데아이와 훗토시타 슌칸 카에리미치노 코-사텐데) 만남은 문득 한 순간 집으로 돌아가는 교차로에서 聲をかけてくれたね「一緖に歸ろう」 (코에오 카케테 쿠레타네 잇쇼니 카에로-) 말을 걸어 주었지 「같이 돌아가자」라며 僕は 照れくそうに カバンで顔を隱しなが (보쿠와 테레쿠사소-니 가방데 카오오

科學の子 ZONE

だ物語は終わないし (마다 모노가타리와 오완나이시) 아직 이야기는 끝나지 않았어요 目を閉じれば 僕の行方は (메오 토지레바 보쿠라노 유쿠에와) 눈을 감으면, 우리들의 장래는 無限に廣がるよ あ (무겐니 히로가루요 사-) 무한하게 넓어져요, 자!

Prayer Zone

ふと自分に問いかけている 明日はた 会えるの? 후토지분니키이카케테이루 아시타와마타아에루노? (문득스스로에게물어보고있어 내일은다시만날수있는거야?)

prayer ZONE

ふと自分に問いかけている 明日はた 会えるの? 후토지분니키이카케테이루 아시타와마타아에루노? (문득스스로에게물어보고있어 내일은다시만날수있는거야?)

secret base ~君がくれたもの(그대가 주었던 것)~ ( LIVE ver ) Zone

최고의 추억을… 出會いは ふっとした 瞬間 歸道の交差点で (데아이와 훗토시타 슌칸 카에리미치노 코-사텐데) 만남은 문득 한 순간 집으로 돌아가는 교차로에서 聲をかけてくれたね「一緖に歸ろう」 (코에오 카케테 쿠레타네 잇쇼니 카에로-) 말을 걸어 주었지 「같이 돌아가자」라며 僕は 照れくそうに カバンで顔を隱しなが (보쿠와 테레쿠사소-니

secret base~君がくれたもの~ Zone

꿈 大きな希望 忘れない (오-키나 키보- 와스레나이) 큰 희망을 잊지 않아 10年後の8月 た出會えるのを 信じて (쥬-넨고노 하치가츠 마타데아에루노오 신지테) 10년후 8월 다시 만날 것을 믿어 最高の思い出を… (사이코-노 오모이데오) 최고의 추억을… 君が最後で 心か「あがとう」叫でいたこと 知っていたよ (키미가 사이고마데 코코로카라

大爆發 NO.1 ZONE

나는듯이 지나가는 신세기네요 君にあえて う よかったな (키미니 아에테 웅 요캇타나) 그대를 만날 수 있어서 음 좋았지 わくわくして ニコニコして (와쿠와쿠시테 니코니코시테) 두근두근대며 싱글벙글 웃으며 つずいてもひとじゃないよね (츠마즈이테모 히토리쟈나이요네) 발이 걸려 넘어져도 혼자가 아니죠 フラれちゃって ズレの ニガイ

Daibakuhatsu No.1 ZONE

나는듯이 지나가는 신세기네요 君にあえて う よかったな (키미니 아에테 웅 요캇타나) 그대를 만날 수 있어서 음 좋았지 わくわくして ニコニコして (와쿠와쿠시테 니코니코시테) 두근두근대며 싱글벙글 웃으며 つずいてもひとじゃないよね (츠마즈이테모 히토리쟈나이요네) 발이 걸려 넘어져도 혼자가 아니죠 フラれちゃって ズレの ニガイ戀の想い出

大爆發 No.1 / Daibakuhatsu No.1 (대폭발 No.1) Zone

나는듯이 지나가는 신세기네요 君にあえて う よかったな (키미니 아에테 웅 요캇타나) 그대를 만날 수 있어서 음 좋았지 わくわくして ニコニコして (와쿠와쿠시테 니코니코시테) 두근두근대며 싱글벙글 웃으며 つずいてもひとじゃないよね (츠마즈이테모 히토리쟈나이요네) 발이 걸려 넘어져도 혼자가 아니죠 フラれちゃって ズレの ニガイ戀の想い出

like ZONE

夢の中でた会えるか 今日はもう「おやすみ」をしよう 유메노나카데마타아에루카라 쿄오와모오「 오야스미」오시요오 (꿈속에서또만날수있을테니 오늘은이만 「잘자」하고헤어져요) 世界中で誰よも僕は 君が好きなだ 세카이츄우데다레요리모보쿠와 키미가스키난다 (세상그누구보다도난 당신이좋아요) 偶然はあるだと よく話しするけどそれは 구우젠와아룬다토 요쿠하나시스루케도소레와

MEGA ZONE 23 III(パンドラの舟-판도라의배) 高岡早紀(타카오카 사키)

パンドラの箱 開けた時 판도라의 상자 열릴 때 永遠の旅 始った…… 영원한 여행이 시작됐지…… ★愛しあうほど 傷が增えるなて 사랑할수록 상처가 늘어나다니  硝子の闇に 迷いこだみたい {*역주1} 유리의 어둠에 헤매어들어가는 것 같아  星屑の波間に 별들의 파도 사이로  ゆと漂う舟は あなたの胸 흔들흔들 떠다니는 배는 당신의 가슴  哀