가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


風が通り抜ける街へ (바람이 흘러 지나가는 거리로) - 「'97 Summer JRA」 캠페인송 ZARD

오모이잇키리 다키시메테네카제가 토오리 누케루 마치에야스은데 나응카이라레나이모오 노리카카앗타 코이다와아나타노 테노 나카니스노이 이료쿠데 오치타스키데 이루토 키라와레챠우나라코노마마노 카케이오코와시타 쿠나이데모 아나타노토나리데 헤이키나 카오오시테이루노와 모오 겡카이야케타 하다 다키시메테네카제가 토오리 누케루 마치에야슨데 낭카이라레나이코노 나츠마데 마테나이코...

風が通りぬける街へ ZARD

思いっき 抱きしめてね 마음껏 안아주세요 오모이키리 다키시메테네 바람이 빠져나가는 거리에 카제가 토오리 누케루 마치에 休んでなんかいられない 쉬고만 있을 수는 없어 야스응데나응카이라레나이 もう乘かかった戀だわ 이제 막 시작한 사랑이에요 모오 노리카카앗타 코이다와 あなたの手の中に すごい引力で落ちた

風が通り拔ける街へ ZARD

바람이 빠져나가는 거리에 released on 1997. 7. 2 思いっき 抱きしめてね 마음껏 안아주세요 오모이잇키리 다키시메테네 바람이 빠져나가는 거리에 카제가 토오리 누케루 마치에 休んでなんかいられない 쉬고만 있을 수는 없어 야스은데 나응카이라레나이 もう乘かかった戀だわ 이제 막 시작한

風が通り拔ける街へ / Kazega Toorinukeru Machie (바람이 지나가는 거리로) ZARD

오모이잇키리 다키시메테네 카제가 토오리 누케루 마치에 야스은데 나응카이라레나이 모오 노리카카앗타 코이다와 아나타노 테노 나카니 스노이 이료쿠데 오치타 스키데 이루토 키라와레챠우나라 코노마마노 카케이오 코와시타 쿠나이 데모 아나타노 토나리데 헤이키나 카오오 시테이루노와 모오 겡카이 야케타 하다 다키시메테네 카제가 토오리 누케루 마치에 야슨데 낭카이라레...

Furimuku na Eastern Youth

雨上に走れ 水溜まを飛び越えて 追 南 さすらってゆよ 駆ケケロ 駆ケケロ 駆ケケロ 振リ向クナ 振リ向クナ 振リ向クナ 嵐やって来 欅の木騒いでい 帽子を手で押え さすらってゆよ 駆ケケロ 駆ケケロ 駆ケケロ 振リ向クナ 振リ向クナ 振リ向クナ 夕陽追い掛て知らない 窓に路に灯滲む 夜明にまた走れ 新聞配達を追い越して 朝焼 白い息 さすらってゆ

新しいドア ZARD

新しいドア -冬のひまわ- 아따라시이도아 -후유노히마와리- 새로운 문 -겨울의 해바라기- 출처=지음아이(http://www.jieumai.com/ ) (대사) I remember sweet memories, Dear my friends (wow wow yeah yeah) 雨の中で 토오리아메노나카데 지나가는 빗속에서 抱きしめた君

新しいドア ∼冬のひまわり∼ ZARD

新しいドア -冬のひまわ- 아따라시이도아 -후유노히마와리- 새로운 문 -겨울의 해바라기- (대사) I remember sweet memories, Dear my friends (wow wow yeah yeah) 雨の中で 토오리아메노나카데 지나가는 빗속에서 抱きしめた君の体温 다키시메따키미노타이온 꼭 안았던

Zard 8th single ZARD

데타요 [間奏] はかな未來と 新しいドアを開 動き始めた直感行く道を決めあの冬の向日葵[ヒマワリ]まだひとでやれそうだよ 愛す人よ今どこで眠っていますか?

My Friends ZARD

あなたを 想うだで 그대를 생각하기만 해도 (아나따오 오모우다께데) 心は 强くなれ 마음은 강해질 수 있어 (고꼬로와 쯔요꾸나레루) ずっと 見つめてから 走て 쭉 바라보고 있을테니 계속 달려줘 (즛또 미쯔메떼루까라 하시리쯔즈께떼) ひたむきだった 遠い日の夢は 한결같았던 먼 날의 꿈은 (히따무끼닷따 도-이히노유메와) 今でも

My Friends zard

あなたを 想うだで 그대를 생각하기만 해도 (아나따오 오모우다께데) 心は 强くなれ 마음은 강해질 수 있어 (고꼬로와 쯔요꾸나레루) ずっと 見つめてから 走て 쭉 바라보고 있을테니 계속 달려줘 (즛또 미쯔메떼루까라 하시리쯔즈께떼) ひたむきだった 遠い日の夢は 한결같았던 먼 날의 꿈은 (히따무끼닷따 도-이히노유메와) 今でも

Make it summer 예성 (YESUNG)

摩天楼を出して Drive away 目的地はあの入道雲まで 湿った空気の匂い 深く吸い込んで 窓に肘をつて僕を見つめ君と ゆら煌めくオレンジの海 君を眺めて 恋す季節 今ここから始めよう 真夏の夜になびいて ココロのボリューム上げて 気の向くままにどこまでも Make it summer tonight 波寄せて返す音 君の口ずさむ声まで ゆら煌めくオレンジ

마이 후렌도 (マイ フレンド) zard

あなたを想うだで 心は强くなれ ずっと見つめてから 走て ひたむきだった遠い日の夢は 今でも眩しい どんなに不安いっぱいでも まっすぐ自分の道を信じて 飾らない素顔のあなた好き··· 變わってしまうこと哀しい いつも輝いていたね 少年のまま 瞳はMy Friend あなたそばにいと 何故か素直になれた この距離

MY FRIEND (Original Karaoke) ZARD

< My Friend > - 슬램덩크 4기 엔딩곡 - Song by ZARD あなたを 想うだで 아나따오 오모우다께데 그대를 생각하기만 해도 心は 强くなれ 고꼬로와 쯔요꾸나레루 마음은 강해질 수 있어 ずっと 見つめてから 즛또 미쯔메떼루까라 쭉 바라보고 있을테니 走て 하시리쯔즈께떼 계속 달려줘 < 간 주 중 >

I can't tell ZARD

I can't tell 作詞:坂井泉水 作曲:栗林誠一郎 編曲:葉山たし 凍てつくような (히테츠쿠요-나카제가) 얼어붙을 것 같은 바람이           ひび 人も絶えた路地に残響く (히토도오리모타에타로지니히비쿠) 인적도 끊긴 길에 메아리치네 突然便来て (토츠젠타요리가키테) 갑자기

雨が降り出す前に ZARD

出す前に秘密基地で kiss しよう 아메가후리다스마에니히미츠키치데 kiss 시요- 비가내리기전에비밀기지에서 kiss 해요 肌寒い吹くよ 하다사무이카제가후쿠요 추운바람이불어와요 サヨナラを云うのはや切れないよ 사요나라오이우노와야리키레나이요 이별을말하는것은참을수없어요 今日も一緖に過ごそう! 쿄-모잇쇼니스고소-!

Why Don ZARD

Why Don't You Leave Me Alone Tonight 凍付くアスファルトに 얼어붙는 아스팔트에 鳴ひびくハイヒル 울려 퍼지는 하이힐(소리) 眠らない町 見知らぬ人さま迷い 잠들지 않는 거리 낯선 사람 방황하네 何度も重ねた夜に感じていても 몇번이나 중복된 밤에 느끼고 있어도 別の瞳[ひとみ

負けないで (지지마) - 후지테레비 「시라토리 레이코입니다!」 ED 테마 ZARD

ふとした瞬間に視線ぶつか 幸福のときめき覚えていでしょ パステルカラーの季節に恋した あの日のように輝いて あなたでいてね 負ないでもう少し 最後まで走て どんなに離れてても 心はそばにいわ 追いかて遥かな夢を 何起きたってヘッチャラな顔して どうにかなサとおどてみせの 今宵は私と一緒に踊ましょ 今もそんなあなた好きよ 忘れないで 負ないでほらそこに ゴールは近づいて

My Baby Grand ~ぬくもりが欲しくて~ (My Baby Grand ~따스함이 필요해서~) - 도코모 '97-겨울 CF송 ZARD

차라리 기억상실에 걸려버리면 좋겠다고 立(た)ち直(なお まで隨分(ずいぶん) 다치나오루마데즈이부응 슬픔으로부터 다시 일어설 때까지 몹시도 長(な) い時間(じかん) かかった 나가이지가응가가앗타 오랜 시간이 걸렸어요 ぬくも欲(ほ) しくて 누쿠모리가호시쿠테 따스함이 필요해서 人混(ひとご) み步(あ)いた 히토고미아루이타 사람들로 붐비는

My Friend (슬램덩크 엔딩) ZARD

テレビ朝日系 [スラムダンク] テ-マソング あなたを 想うだで 그대를 생각하기만 해도 (아나따오 오모우다께데) 心は 强くなれ 마음은 강해질 수 있어 (고꼬로와 쯔요꾸나레루) ずっと 見つめてから 走て 쭉 바라보고 있을테니 계속 달려줘 (즛또 미쯔메떼루까라 하시리쯔즈께떼) ひたむきだった 遠い日の夢は 한결같았던 먼

My Friend/マイ フレンド ZARD

テレビ朝日系 [スラムダンク] テ-マソング あなたを 想うだで 그대를 생각하기만 해도 (아나따오 오모우다께데) 心は 强くなれ 마음은 강해질 수 있어 (고꼬로와 쯔요꾸나레루) ずっと 見つめてから 走て 쭉 바라보고 있을테니 계속 달려줘 (즛또 미쯔메떼루까라 하시리쯔즈께떼) ひたむきだった 遠い日の夢は 한결같았던 먼 날의 꿈은

My Friend ZARD

あなたを 想うだで 그대를 생각하기만 해도 (아나따오 오모우다께데) 心は 强くなれ 마음은 강해질 수 있어 (고꼬로와 쯔요꾸나레루) ずっと 見つめてから 走て 쭉 바라보고 있을테니 계속 달려줘 (즛또 미쯔메떼루까라 하시리쯔즈께떼) ひたむきだった 遠い日の夢は 한결같았던 먼 날의 꿈은 (히따무끼닷따 도-이히노유메와)

出逢いそして別れ ZARD

(소노 유메와 카나우노) 見慣れぬ 空に向かって 낯선 거리. 하늘을 향해 (미나레누 마치 소라니 무캇테) 傷ついても 一步前進しなきゃね 상처 받아도 한 걸음 더 전진해야 해. (키즈 츠이테모 잇포 젠신시나캬네) この楽園に 自由欲しいという 이 낙원에 자유를 원한다고 말하지.

my friend ZARD

マイフレンド My Friend あなたを想うだで 아나타오오모우다케데 心は强くなれ 코코로와쯔요쿠나레루 ずっと見つめてから 走て 즛토미쯔메테루 카라 하시리쯔즈케테 ひたむきだった 遠い日の夢は 히타무키닷타토오히노유메와 今でも眩しい 이마데모마부시이 どんなに不安 いっぱいでも 돈나니후안가잇파이데모 眞っすぐ 自分の道お信じて 맛스구지분노미찌오신지테

ひとりが好き ZARD

출처=지음아이(http://www.jieumai.com/) 思い出すの初めての 오모이다수노하지메테노 생각해내네 첫 Kissを交わしたメリ-クリスマス 키스오 카와시타 메리-크리스마수 키스를 나눈 메리 크리스마스 今思えば懷かしい噓[うそ] 이마 오모에바 나츠카시이우소 지금 생각하면 그리운 거짓말 "君だだよ" なんて信じて...

ひとりが好き (혼자가 좋아요) ZARD

ひと好き(히토리가 스키) 혼자가 좋아 zard-[1991.12.25] もう探さない 思い出すの初めての 오모이다수노하지메테노 생각해내네 첫 Kissを交わしたメリ-クリスマス 키스오 카와시타 메리-크리스마수 키스를 나눈 메리 크리스마스 今思えば懷かしい噓[うそ] 이마 오모에바 나츠카시이우소 지금 생각하면 그리운 거짓말 "君だだよ" なんて信じて...

Summer Blue 박정민

Yeah ケータイに届くOKの返事 その時真夏リアルにな Girl 迎えに行くから 海まで出かよう 渇いたをすて 途切れそうな会話に 焦っちゃう感じ 太陽に負てない ココロ最高潮 アオゾラ キラキラソラ 海はblue sky blue close to me めくめく夏 ふた近づ アオゾラ キラキラソラ Ah 強くただ願うよ 君を包む空に僕たいと Blue 強いから

Zard 12th single ZARD

-あなたのせいじゃない- 作詞:坂井泉水 作曲:栗林誠一郞 編曲:明石昌夫 あなたの歸ったこの部屋 秒打つclock テレビの音だ こんな沈默の味方は ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 話せgirl friendだね イヤな女になたくなかったから "もう會わない"と言い出した あなたのせいじゃない 惡いのは私よ だど泣き出したのは

Endless Summer Yu Mizushima

恋はひと夏の 秘めたたわむれか 夏終わ頃 君はにな 恋人ことは 承知して いたれど 夏のあいだだ ひと占め は 帰な 過ぎて行く夏を 引きとめて Don't say good by ENDLESS SUMMER ビーチパラソル に傾いて 夏げに 渚を横切 この海の 秘めごとを 幻にしたくない このままこのまま いつまでも 季節よ 移な 過ぎて行く夏を 引きとめて

zard sigle 17 my friend Zard(자드)

あなたを 想うだで 그대를 생각하기만 해도 (아나따오 오모우다께데) 心は 强くなれ 마음은 강해질 수 있어 (고꼬로와 쯔요꾸나레루) ずっと 見つめてから 走て 쭉 바라보고 있을테니 계속 달려줘 (즛또 미쯔메떼루까라 하시리쯔즈께떼) ひたむきだった 遠い日の夢は 한결같았던 먼 날의 꿈은 (히따무끼닷따 도-이히노유메와) 今でも

サヨナラまでのディスタンス ZARD

(카와라누니치죠오 life style) 변함없는 일상 life style 機械だって疲れ (Broken) (키카이다앗테츠카레루) 기계라도 지쳐 (Broken) 心無いのに (코코로가나이노니) 마음이 없는데도 君との距離に悩む (키미토노쿄리니나야무) 너와의 거리로 고민해          こい 勉強じゃないのよ 

Zard 26th single ZARD

新しいドア ~冬のひまわ~ ** 雨の中で 토오리아메노 나카데 抱きしめた君の體溫[ぬくも] 나키시메타 키미노 누쿠모리 まだ この胸に 今も殘っていよ 마다 코노 무네니 이마모 노콧테이루요 波に搖られなら 나미니 유라레나가라 泣いていの 夜にサ.ヨ.ナ.ラ.

新しいドア ~冬のひまわり~ ZARD

新しいドア ~冬のひまわ~ ** 雨の中で 토오리아메노 나카데 抱きしめた君の體溫[ぬくも] 나키시메타 키미노 누쿠모리 まだ この胸に 今も殘っていよ 마다 코노 무네니 이마모 노콧테이루요 波に搖られなら 나미니 유라레나가라 泣いていの 夜にサ.ヨ.ナ.ラ.

見つめていたいね zard

見つめていたいね 歸の電車は いつも 切なくなのよ 돌아오는 길의 전동차는 언제나 애달퍼져요 카에리노 데은샤와 이츠모 세츠나쿠나루노요 現在(いま)どこにいの 昨日誰といたの 지금 어디 있나요? 어제 누구와 있었나요?

R no Zanzou Haruhi Aiso

"R"の残像 人影の無いエレベーター"R"にランプを灯すよ 午前零時の見たくてひとシャツをはおった 冷たい腕の中すれば虚しさは消えでしょうか ※ 素直な自分を見怖くて冷めた振をしていた あなたのずさを憎めない悲しみにどうか気ついて 眺めはジルコニア 冷たい光ふまくよ タワーの灯誰かの為 空を照らし続 フェンスをふわすになれたら 虚しさは消えでしょうか

hero ZARD

初めて會ったときから 하지메테 아-앗따 도키 카라 家族のような氣していた 가조쿠노 유나기가싯테이따 お金では買えない大事なものを 오카네데와 카에나이 다이지 나모-노-오- 君にあげよと kiss me tonight 기미니 아게루요토 Kiss me tonight の音目を閉じと 體で聞こえよ 카제노 옷토가메오 도지루토 카라다레 기-코에루요

Stray Love ZARD

のままだったら うまくつき合えたわ 2년 전 그대로라면 잘 사귈 수 있었어 니네은마에노마마다앗타라 우마쿠츠키아에타와 月日私を大人にした 세월이 나를 어른이 되게 했어 츠키히가 와타시오 오토나니시타 Stray Love 흩어진 사랑 스트레이 러브 海邊で過ごしたあの夜 해변에서 보낸 그 밤 우미베데 스고시타 아노 요루 小さな明燈し

그 미소를 잊지 말아요(あの微笑みを忘れないで) ZARD

あの微笑みを忘れないで Forget your worries and gimme your smile 心の冬にさよならして 走出そう 新しい明日 25時 砂の上に車を止めて 語明かしたあの夏 ぬいコーラしかなくても 夢だで楽しかった 思い出して つまづいた時には 電話をしてね Open your heart を感じて あきらめを手にしないで 都会くれた ポーカー

Don t You See! - 후지TV애니메이션 드래곤볼GT 엔딩테마 ZARD

友達に手紙を書くときみたいに スラスラ言葉出てくればいいのに もう少しお互いを知合うには 時間欲しい 裏切らないのは 家族だなんて 寂しすぎよ Love is asking to be loved 信じ事を止めてしまえば 樂になってわかってど Don t you see!

マイフレンド~MY FRIEND~ ZARD 슬램덩크 OST

あなたを 想うだで 그대를 생각하기만 해도 (아나따오 오모우다께데) 心は 强くなれ 마음은 강해질 수 있어 (고꼬로와 쯔요꾸나레루) ずっと 見つめてから 走て 쭉 바라보고 있을테니 계속 달려줘 (즛또 미쯔메떼루까라 하시리쯔즈께떼) ひたむきだった 遠い日の夢は 한결같았던 먼 날의 꿈은 (히따무끼닷따 도-이히노유메와) 今でも

Dandelion KOKIA

작은 씨앗이 우리들의 거리에서 꽃을 피워가요 小さな優さや思いや 치이사나야사시사야오모이야리가 작은 상냥함과 걱정이 誰かの心に着地して 다레카노코코로니챠쿠치시테 누군가의 마음에 착지해서 目を放して花開いて身をつだろう 메오하나시테 하나히라이테 미오츠케루다로오 눈을 뜨고 꽃을 피우며 몸을 세우겠죠 になろうかあなたの 카제니나로오카

淡い雪がとけて ZARD

どうか私に搖ない 도-카와타시니유루가나이 제발나에게흔들림없는 强さを下さい 츠요사오쿠다사이 강인함을주세요 みどの中 미도리노카제노나카 푸른색의바람속에 このまま目を覺ましたくない...

運命のル-レット廻して zard

君の體溫[ぬくも] 꼬옥 껴안아준 그대의 온기 다키시메타 키미노 누쿠모리 まだ この胸に 今も殘っていよ 아직 이 가슴에 지금도 남아있어요 마다 코노 무네니 이마모 노콧테이루요 波に搖られなら 파도에 흔들리면서 나미니 유라레나가라 泣いていの 夜にサ.ヨ.ナ.ラ.

Umeino roulette mawasite/ 運命のル-レット廻して(Re-mix Ver) ZARD

君の體溫[ぬくも] 꼬옥 껴안아준 그대의 온기 다키시메타 키미노 누쿠모리 まだ この胸に 今も殘っていよ 아직 이 가슴에 지금도 남아있어요 마다 코노 무네니 이마모 노콧테이루요 波に搖られなら 파도에 흔들리면서 나미니 유라레나가라 泣いていの 夜にサ.ヨ.ナ.ラ.

Hero.. ZARD

君にあげよと 중요한 것을 그대에게 주고 다이지나 모노오 키미니 아게루요토 kiss me tonight 오늘밤 키스해 줘 키스 미 투나잇 の音目を閉じと 바람소리를 눈을감고 카제노 오토가 메오 토지루토 體で聞こえ

あなたのせいじゃない ZARD

話せgirl friendだね 이야기할 수 있는 여자친구 뿐이죠 하나세루 girl friend다케네- イヤな女になたくなかったから 싫어하는 여자가 되고 싶지 않았기에 이야나온나니나리타쿠나깟따까라 "もう會わない"と言い出した "이제 만나지 않겠어"라고 말을 꺼냈어 "모우아와나이"또이이다시타 ◆あなたのせいじゃない 惡いのは私よ

不思議ね ZARD

출처=지음아이(http://www.jieumai.com/) 夏の素肌にキスして (나츠노 카제가 스하다니 키스시테루) 여름 바람이 맨살에 키스하고 있어요 流れてゆく竝 (나가레테 유쿠 마치나미) 흘러 가는 거리들… すれ違う景色知らず知らずのうちに (스레치가우 케시키가 시라즈 시라즈노 우치니) 스쳐 지나가는 경치가 모르는 사이에 崩れてゆく

見つめていたいね (바라보며 있고 싶어요) - 애니메이션 「YAWARA! 스페셜 …계속 너를」 삽입곡 ZARD

の電車は いつも 切なくなのよ 돌아오는 길의 전동차는 언제나 애달퍼져요 카에리노 데은샤와 이츠모 세츠나쿠나루노요 現在(いま)どこにいの 昨日誰といたの 지금 어디 있나요? 어제 누구와 있었나요?

Kaigandori no Cafe Terrace JUN-JUN, Chikara Ueda & The Caravan

海岸のカフェテラス 準備中の札ゆれ 海岸のカフェテラス 君はもうアルバイトを やめただろうね 悲しみ忘れ為にも あれは夏の光の悪戯と 君は車のドアを閉めたれど ふ細い指を濡らし 落ちた涙 今も気にな 車の中から君の影を さすテラスは人もなく 薄れた夏の陽ざしをて 淋しいばかの秋見えよ 何処行くのか聞きもしないまま 君はシートに身体沈めていたね 遊びのつもじゃなかった

never ending story PENICILLIN

流れ 光に つつまれて こぼれ落ちてゆく 나가레루 히카리니 츠츠마레테 코보레오치테유쿠 흐르는 빛에 싸여 흘러 넘쳐 떨어져 간다 いつもと同じ空の下 あなたを想う 이츠모토오나지 소라노시타 아나타오 오모우 언제나와 같은 하늘 아래 당신을 생각한다 きらめく星の輝きよも あなたの聲今は戀しい 키라메쿠 호시노 카가야키요리모 아나타노 코에가 이마와 이토시이

時間の翼 (시간의 날개) ZARD

作曲 : AIKA OHNO 作詞 : IZUMI SAKAI 時間の翼で蒼い夕暮を (도끼노 쯔바사데 아오이 유우구레오) 시간의 날개로 푸른 황혼을 手を 繫いで 步いたら溫も つたわ (데오쯔나이데 아루이따라 누쿠모리가 쯔타와루) 손을 뻗어 걸으면 온기가 전해지네 今だわ世界でたった二人だ (이마다케와 세까이데 탓타 후따리다케)