가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


B'coz I love you Yaida Hitomi

B'coz I love you  ×8 출처:지음아이

My Sweet Darlin' Yaida Hitomi

No good to have lots of beautiful things, because I'm scared to lose them but...I want you ×3 even if you love someone elses I don't care if you don't know why the clearsky is blue,but I want

Creamed potatoes Yaida Hitomi

A piece of pineapple on a hamburg steak and you!

Creamed potatoes Yaida Hitomi

A piece of pineapple on a hamburg steak and you!

Dizzy dive Yaida Hitomi

어째서사람은잊어가는거야언제부터이렇게겁쟁이인거야 愛ならここにあるけどどうやら近頃埋もれがちで 아이나라코코니아루케도도-야라치카고로우모레가치데 사랑이라면이곳에있지만무언지모르게요즘들어파묻혀버리기만해 素直になれぬならいっそたまには一流の噓で 스나오니나레누나라잇소타마니와이치류-노우소데 정직해질수없다면아예가끔은일류의거짓말로 曖昧に過ごしてきた日日にケリを I

i can fly Yaida Hitomi

그 때 당신에겐 없었어 すごく好きだけど 스고쿠스키다케도 무척 좋아하지만 上手に忘れられたわけじゃないけど 죠우즈니와스레라레타와케쟈나이케도 잘 잊혀진 건 아니지만 新しく見えたものに囲まれて 시타시쿠미에타모노니카코마레테 친해 보였던 것들에 둘러싸여 私幸せよ Oh yes 와타시시아와세요 Oh yes 나 행복해 Oh yes i

Life's like a love song Yaida Hitomi

5分 隣にいさせて 아토고훙소바니이사세테 5분동안 옆에 있게 해줘요 濡れた頬を眺めさせて 누레타호-오나가메사세테 젖은 볼을 바라보게 해줘요 全て押し流す時を 스베테오시나가스토키오 모든 것을 떠내려 보내는 시간을 今少しだけ止めて 이마스코시다케토메테 지금 조금만 멈춰요 La La La… our life, like a love

一人ジェンガ (나홀로 젠가) Yaida Hitomi

You are my joker? オ-マイドクタ-... Oh, my doctor... 愛してんのになんで痛い 사랑하고 있는데 왜 고통스러울까. (아이시텐노니 난데 이타이) 會いたいけど會えないの 만나고 싶은데 만날 수 없어. (아이타이케도 아에나이노) 一人遊びじゃ もうきりがない 혼자 노는 건 이제 끝이 없어.

Over The Distance Yaida Hitomi

際限なく續いてく 紺碧な一つの波に乘って 사이겐나쿠츠즈이테쿠 토베쿠나히토츠노나미니놋테 끝없이 계속되는 감청색 물결을 타고 想像は膨らんで行く 環境の戀化を憎んでもはかない 소소와후쿠란데유쿠 칸쿄노히카오니쿠데키모하카나이 상상은 부풀어 가 환경의 사랑화를 싫어해도 덧없어 あらゆる海岸を 步いてきたあなたの胸に 아라유루카이강오 아루이테키타아나타노무네니 모든 해안...

未完成のメロディ Yaida Hitomi

シャワ-を止めた 靜けさを前に (샤와-오 토메타 시즈케사오 마에니) 샤워를 멈춘 조용함을 앞에 두고 かみ碎けないでいるの意味をまだ (카미쿠타케나이데-루노 이미오 마다) 쉽게 설명하지 않고 있나요? 의미를 아직… 淡く甘く生ぬるい體溫で (아와쿠 아마쿠 나마누루이 타이온데) 옅은 달콤함의, 미지근한 체온으로… あぁまた冷える (아- 마타 히에루) 아- 또 식어...

Over The Distance (Album Ver.) Yaida Hitomi

際限なく續いてく 紺碧な一つの波に乘って 사이겐나쿠츠츠이테쿠 코베쿠나히토츠노나미니놋테 끝없이 계속되는 감청색 물결을 타고 想像は膨らんで行く 環境の戀化を憎んでもはかない 소소와후쿠란데유쿠 간쿄노히카오니쿤데모하카나이 상상은 부풀어 가 환경의 사랑의 변화를 탓해봐도 덧없을 뿐 あらゆる海岸を 步いてきたあなたの胸に 아라유루카이강오 아루이테키타아나타노 무네...

Chapter 01 Yaida Hitomi

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ なんか足りない乾いた日日に 난카타리나이카와이타히비니 뭔가부족한메마른날들에 あなた色の水滴が落ちた 아나타이로노스이테키가오치타 그대의빛을띤물방울이떨어졌어요 今日あたり誘い出して 쿄-아타리사소이다시테 오늘쯤불러내어 寂しさ忘れる程のキスがしたいわ 사비시사와스레루호도노키스가시타이와 외로움을잊을만큼의키...

I'm here saying nothing Yaida Hitomi

[출처] 지음아이 - http://www.jieumai.com/ こんなにも綺麗な朝方の空に 콘나니모키레나아 사카타노소라니 이렇게도 깨끗한 아침의 하늘에 消えそうな星がにじんでる 키에소-나 호시가니진데루 사라질 것같은 별이 번져 不調和な景色街のはじまりに 후쵸-와나케시키 마치노하지마리니 불완전한 경치 거리의 시작에 誰かの呼ぶ聲を待ってる 다레카노 요부...

見えない光 Yaida Hitomi

肩に積もった塵を拂った手で 카타니츠못타고미오치리오하랏타테데 어깨에쌓인먼지를턴손으로 汚れた手で爪も切らずに 요고레타테데츠메모키라즈니 더러워진손으로손톱도자르지않고 何ができたの? 나니가데키타노? 무엇을할수있었나요? 昨日はいくら抱きしめてもすり拔けた太陽 키노-와치쿠라다키시메테모스리누케타타이요- 어제는계속끌어안아도빠져나갔던태양이죠 若い言葉で傷つけたはずの ...

アンダンテ (안단테) Yaida Hitomi

あなたは容赦なく 正しいことを言う (아나타와 요-샤나쿠 타다시- 코토오 유-) 그대는 가차없이 바른 말을 해요 私が欲しいのはその向こう側なの (와타시가 호시-노와 소노 무코-가와 나노) 내가 원하는 건 그 반대쪽이예요 夢から覺めて會いに來て 證しが欲しい (유메카라 사메테 아이니 키테 아카시가 호시-) 꿈에서 깨어 만나러 와 주세요, 증거가 필요해요 求めあう...

キミにKISS yaida hitomi

Title : キミにKISS Artist : hitomi Written : hitomi Music : 多湖邦夫 君にキスを 愛し續けよう 泣きだしそうな每日でも とまどいながら 目の前にひろがる 新しく心にえがく 情熱の花を どこへ向かっているのかも わからないままほら每日はすぎさってく やっぱりダメとかネ 今日は大丈夫だとかネ 遠い空ながめたり

孤獨なカウボ-イ Yaida Hitomi

Da la la... lonely cowboy またひとりでに今日も 夜が明けて行くの (마타 히토리데니 쿄-모 요루가 아케테 유쿠노) 또 오늘도 저절로 날이 밝아 가요 このままハイファイ 屆けていてメランコリ- (코노마마 하이파이 토도케테-테 멜랑코리-) 이대로 생생하게 내 우울함을 전해 주세요… 美しいものが好き もろくて强く寬容な (우츠쿠시- 모노가 스키 ...

Look Back Again Yaida Hitomi

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 冷たいまぶたの裏で私が見當たらない 츠메타이마부타노우라데와타시가미아타라나이 차가운눈꺼플의안쪽에서는내가보이지않아 確かな記憶でさえ上手くつかめない 타시카나키오쿠데사에우마쿠츠카메나이 확실한기억조차잘잡히지않아 あなたの hug でも kiss でも埋まらないかも 아나타노 hug 데모 kiss 데모우마...

How? Hitomi Yaida

どれくらいの罪に どれくらいの淚が似合うの? 도레쿠라이노츠미니 도레쿠라이노나미다가니아우노? 얼마만큼의 죄에 얼마만큼의 눈물이 필요한 거야? 私は動かず 唯一息をしていた 아타시와우고카즈 유이츠이키오시테이타 나는 움직임 없이 단지 숨만 쉬고 있었어 どれ位の愛が この手の中をこぼれたんだろう 도레쿠라이노아이가 코노테노나카오코보레탄다로 어느 정도의 사랑이 이 손 ...

未完成のメロディ (미완성의 멜로디) Yaida Hitomi

シャワ-を止めた 靜けさを前に (샤와-오 토메타 시즈케사오 마에니) 샤워를 멈춘 조용함을 앞에 두고 かみ碎けないでいるの意味をまだ (카미쿠타케나이데-루노 이미오 마다) 쉽게 설명하지 않고 있나요? 의미를 아직… 淡く甘く生ぬるい體溫で (아와쿠 아마쿠 나마누루이 타이온데) 옅은 달콤함의, 미지근한 체온으로… あぁまた冷える (아- 마타 히에루) 아- 또 식어요...

孤?なカウボ?イ Yaida Hitomi

またひとりでに今日も 夜が明けて行くの (마타 히토리데니 쿄-모 요루가 아케테 유쿠노) 또 오늘도 저절로 날이 밝아 가요 このままハイファイ 屆けていてメランコリ- (코노마마 하이파이 토도케테-테 멜랑코리-) 이대로 생생하게 내 우울함을 전해 주세요… 美しいものが好き もろくて强く寬容な (우츠쿠시- 모노가 스키 모로쿠테 츠요쿠 캉요-나) 깨지기 쉬우면서도 강...

孤?なカウボ?イ (고독한 카우보이) Yaida Hitomi

Da la la... lonely cowboy またひとりでに今日も 夜が明けて行くの (마타 히토리데니 쿄-모 요루가 아케테 유쿠노) 또 오늘도 저절로 날이 밝아 가요 このままハイファイ 屆けていてメランコリ- (코노마마 하이파이 토도케테-테 멜랑코리-) 이대로 생생하게 내 우울함을 전해 주세요… 美しいものが好き もろくて强く寬容な (우츠쿠시- 모노가 스키 ...

Buzzstyle Yaida Hitomi

哀しいかなすたるこの身体 카나시이카나스타루코노카라다 슬픈걸까쓸모없어진이육체 油断してれば中身もそう 유단시테레바나카미모소우 방심하고있다면알맹이도그렇지 每日を見過ごしたらライフスタイルさえもすたる 마이니치오미스고시타라이프스타이루사에모스타루 매일을간과하다간라이프스타일마저도쓸모없어지지 曖昧な衝動じゃ明日はない 아이마이나쇼-도-쟈아스와...

贅澤な世界 Yaida Hitomi

いつかまた会えるだろう 이츠카마타아에루다로우 언젠가 다시 만날수 있겠지 こんな汚れた世界だから 콘나요고레타세카이다카라 이렇게 더럽혀진 세상이니 全て忘れて会えるだろう 스베테와스레테아에루다로우 모든걸 잊고 만날수 있을테야 この胸に希望一つ抱いたままで 코노무네니키보우히토츠다이타마마데 이 가슴에 희망하나 안은채로 言葉にならない想いで ...

How? Yaida Hitomi

どれくらいの罪に どれくらいの淚が似合うの? 도레쿠라이노츠미니 도레쿠라이노나미다가니아우노? 얼마만큼의 죄에 얼마만큼의 눈물이 필요한 거야? 私は動かず 唯一息をしていた 아타시와우고카즈 유이츠이키오시테이타 나는 움직임 없이 단지 숨만 쉬고 있었어 どれ位の愛が この手の中をこぼれたんだろう 도레쿠라이노아이가 코노테노나카오코보레탄다로 어느 정도의 사랑이 이 손 ...

Ring My Bell Yaida Hitomi

今夜 始まりの朝を思い出そう yeah 콘야 하지마리노 아사오 오모이다소- yeah 오늘밤 처음 함께 맞았던 아침을 떠올려요 yeah みにくい想いが支配してしまう前に 미니쿠이 오모이가 시하이시테 시마우 마에니 추한 생각이 지배해 버리기 전에… あなたと見る天井なら 아나타토 미루 텐죠-나라 그대와 함께 바라보는 천정은 プラネタリウムみたいに見えた 푸라네...

Everything Is In Our Mind Yaida Hitomi

確かなものなんてあるの? 타시카나코토나은테아루노? 믿을수있는거라는게 있는거야? 永遠を見たことがあるの? 에이에응오미타코토가아루노? 영원을 본적이 있느거야? どれだけ汚れた世界で見ていても 誰もが背を向けても 도레다케요고레타세카이데미테이테모 다레모가세오무케테모 이만큼이나 더럽혀진 세상을 보고도 누구도 등을 돌려도 愛しい目で見つめてくれたなら 悲しみは癒えるの?...

How?(U.K.Mix) Yaida Hitomi

どれくらいの罪に どれくらいの淚が似合うの? 도레쿠라이노츠미니 도레쿠라이노나미다가니아우노? 얼마만큼의 죄에 얼마만큼의 눈물이 필요한 거야? 私は動かず 唯一息をしていた 아타시와우고카즈 유이츠이키오시테이타 나는 움직임 없이 단지 숨만 쉬고 있었어 どれ位の愛が この手の中をこぼれたんだろう 도레쿠라이노아이가 코노테노나카오코보레탄다로 어느 정도의 사랑이 이 손 ...

Japanese Girl Hitomi

どんな自分でも 可愛がってあげようよ (돈나지분데모 카와이갓테아게요-요) 어떤 나라도 귀여워해줄거에요 キミのLove Life Style (키미노Love Life Style) 그대의Love Life Style I am just Japanese Girl I am just Japanese Girl I am just Japanese Girl

Cra`g`y☆Mama Hitomi

Virtual Love 타타캇테마스카? Virtual Love 싸우고있습니까? Virtual Love 高鳴ってますか? Crazy Love 타카낫테마스카? Crazy Love 울리고있습니까?

Cra'g'y☆Mama Hitomi

Virtual Love 타타캇테마스카? Virtual Love 싸우고있습니까? Virtual Love 高鳴ってますか? Crazy Love 타카낫테마스카? Crazy Love 울리고있습니까? Crazy Love 愛を飼いならし また予定調和で 演じてく 아이오카이나라시 마타요테이쵸-와데 엔지테쿠 사랑을 사육하고 다시 예정대로 연기해가 弱?

Love 2000 HITOMI

愛はどこからやってくるのでしょう 自分の胸に問いかけた (아이와 도코카라 얏테쿠루노데쇼- 지분노 무네니 토이카케타) 사랑은 어디에서 오는 걸까  내 가슴에게 물어봤어 ニセモノなんか興味はないの ホントだけを見つめたい (니세모노 난카 쿄-미와 나이노 혼토다케오 미츠메타이) 위조품 따위엔 흥미 없어  진실만을 응시하고 싶어 悲しいNEWSとどうでもいい話 朝からも...

LOVE 2000 hitomi

愛はどこからやってくるのでしょう  사랑은 어디에서 오는걸까요?  自分の胸に問いかけた ニセモノなんか興味はないの 나의 가슴으로 물었다 엉터리따위는 흥미없어요 ほんとうだけを見つめたい 진실만을 응시하고 싶어 悲しいNEWSとどうでもいい話 슬픈 뉴스와 아무래도 어떻든 상관없는 이야기  朝からもうそんなのうんざりで 아침부터 이제 그런것 지긋지긋한 뿐 今日はいつもより...

Love Angel Hitomi

もうど?でもいいか日なんて さをはきちがえた天使は 모오도-데모이이카마이니치난테 츠요사오하키치가에타텐시와 이제 어떻게 되든 상관없어 매일따윈 강함을 바꿔 생각한 천사는 ココロを裸にされたんだ 코코로오하다카니사레탄다 마음을 알몸으로 만들었어 雨上がりの 虹を追いかけて 心と重ね合わせて 아메아가리노 니지오오이카케테 코이고코로토카사네아와세테 비가 그친뒤의 무지개를...

LOVE LIFE Hitomi

人波に消されてく?が あの日の君には?いたのかナ 切なくても 陽はまた昇ってゆく 明日は?えられるかナ 心のシグナルを君に 夜がまたこの?を 憂鬱の渦にうずめようとしてるけれど 朝になったらリセットで始めたい 小さなコトは笑い飛ばして どんな未?も どんな希望も やがて風が包むから 今を見つめて 愛を描いて そして 歌ってる そっと 自分が何かに認められても 心...

Masquerade Hitomi

그대 이외에는 自分の弱さも強さも 자신의 약함도 강함도 さらけ出したいなんて 一度も思わずに 내보여 주고 싶다고는 한번도 생각하지 않고 涙かくしてきた 눈물을 숨겨왔다 本当の顔を見せられる人 진정한 얼굴을 보일 수 있는 사람 探し続けてた 君を失えない 계속 찾아왔던 그대를 잃을 수 없어 You\'re My Destiny 그대는 나의 운명

Someday - B-Coz The Gift

작사: 김의석 / 작곡: 김의석 / 편곡: 김의석 / 노래: B-Coz 그 때는 몰랐죠 이 세상에 나에게 향했던 사랑 나에게는 정말 아무 것도 가진 것 없다고 했죠 Why.. 그 땐 그렇게 왜 몰랐었는지 항상 행복했던 걸 언젠가 Someday..

MADE TO BE IN LOVE Hitomi

MADE TO BE IN LOVE MADE TO BE IN LOVE 悲しみの扉を いつの日かこわせるなら それはきっと?のせいで 心が引きさかれる思い 愛情の裏返しってやつね ?け足できり?けたいけれど 目をふせていた 光だけを感じてる とまどう?

OVER THE WORLD Hitomi

I gotta go now 何かを探して 今日までこうして?いてみたけど 結局 わかんない運命の?を ?ぎ止めて 愛されたくて Love Love Love 永遠を 平?すぎてた少女時代の夢は とても美しいもので オシャレで器用な 未知なる未?に 悲しくなって つまずき始めて 絡まってく ただ 信じ合いたくて 君と?

PRETTY EYES hitomi

Do I have pretty eyes now Do I have pretty eyes now Do I have pretty eyes now 生まれ變わっても きっとこのままで 다시 태어나도 분명 이대로 いられるようにと 있을 수 있도록 もっと愛せるようにと 더 사랑할 수 있도록 そうしているうちに 太陽が時を刻み 그러고 있는 동안에 태양이 시간을

My Planet hitomi

ったぶんだけ 나야메루다케마욧타분다케 고민한만큼헤매인만큼 時代のせいと口にしてても 지다이노세이토쿠치니시테테모 시대의탓이라고말해도 期待はずれそれでも今 키타이하즈레소레데모이마 기대밖이죠그래도지금 もしも何もなくなって 모시모나니모나쿠낫테 만일모든것이없어져도 だけど君がそばにいて 다케도키미가소바니이테 하지만그대가곁에있어 歌う love

There is hitomi

함께라면 어떤 위험한 우주라도 乘り越えていくかてになる (노리코에테 이쿠 카테니 나루) 극복해 갈 수 있는 힘의 원천이 되요 誰も知らないトビラの向こうに (다레모 시라나이 토비라노 무코-니) 아무도 모르는 문 저편으로 飛びこんでいる夢をみてる (토비콘데-루 유메오 미테루) 뛰어들고 있는 꿈을 꾸고 있어요 光りの中へ there is love

There Is... Hitomi

んでいる夢をみてる 토비콘데이루유메오미테루 光りの中へ there is love yeah… 히카리노나카에 there is love yeah… 疑いながら信じれる思いが 우타가이나가라신지레루오모이가 敎えきれないくらいやるせなくなるよね 오시에키레나이쿠라이야루세나쿠나루요네 體にもたれ感じたい鼓動に 타다니모타레칸지타이코토오니 顔うずめながら溫もりを覺えたい

There Is... (Love Life Ver. 2005) Hitomi

んでいる夢をみてる 토비콘데이루유메오미테루 光りの中へ there is love yeah… 히카리노나카에 there is love yeah… 疑いながら信じれる思いが 우타가이나가라신지레루오모이가 敎えきれないくらいやるせなくなるよね 오시에키레나이쿠라이야루세나쿠나루요네 體にもたれ感じたい鼓動に 타다니모타레칸지타이코토오니 顔うずめながら溫もりを覺えたい

Love Is Stronger Than Pride (Sade) Hitomi Shimazaki

Love Is Stronger Than Pride (Sade) - Hitomi Shimazaki (시마자키 히토미/島崎ひとみ) I won't pretend that I intend to stop living I won't pretend I'm good at forgiving But I can't hate you Although I have tried

Everyday B-COZ

힘들었니 날 잊어가는게 함께했던 시간만큼 음 날 위해서 울지는 말아줘 난 없었다고 생각해 이제는 우리 이별 서로가 다른 이유로 남지만 Every day I dream about you 나의 사랑이 아니라도 괜찮아 Every day I thinking about you 널 위해서 기도해 내가 없는 아픔 견딜 수 있게 어쩌면 난

Everyday B-COZ

힘들었니 날 잊어가는게 함께했던 시간만큼 음 날 위해서 울지는 말아줘 난 없었다고 생각해 이제는 우리 이별 서로가 다른 이유로 남지만 Every day I dream about you 나의 사랑이 아니라도 괜찮아 Every day I thinking about you 널 위해서 기도해 내가 없는 아픔 견딜 수 있게 어쩌면 난

I Am hitomi

さがそうゆめのがけら ひろい あつめ 찾아요 꿈의 조각들을 모으면서 せつなくても いまならさかせだろう 괴롭더라도 지금이라면 찾을 수 있겠죠 めくるめくまいにちの がたちかえで せつなくても 돌고 도는 하루의 생활을 바꾸어 안타깝더라도 だしかな いまを がんじよう 확실히 지금을 느껴봐요 みかけよりも だんじょね 보았던 것보다는 간단하군요 だけど つたえきれなく...

I am hitomi

さがそうゆめのがけら ひろい あつめ 사가소우 유메노 가케라 히로이 아쯔메. 찾아요 꿈의 조각들을 모으면서 せつなくても いまならさかせだろう 세쯔나쿠데모 이마나라 사가세다로우 괴롭더라도 지금이라면 찾을수 있겠죠 めくるめくまいにちの がたちかえで せつなくても 메쿠루메쿠마이 니찌노 가다찌카에데 세쯔나쿠떼모 돌고도는 하루의 생활을 바꾸어.. 안타깝더라도,.....

i am hitomi

さがそうゆめのがけら ひろい あつめ 사가소우 유메노 가케라 히로이 아쯔메 찾아요 꿈의 조각들을 모으면서 せつなくても いまならさかせだろう 세쯔나쿠데모 이마나라 사가세다로우 괴롭더라도 지금이라면 찾을 수 있겠죠 めくるめくまいにちの がたちかえで せつなくても 메쿠루메쿠마이 니찌노 가다찌카에데 세쯔나쿠떼모 돌고 도는 하루의 생활을 바꾸어, 안타깝더라도 だし...