가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Love Replica X-JAPAN

LOVE REPLICA Je tai'me... 鏡の中の貴方は 言う... 나 그댈 사랑해... 거울 속의 그대는 말하네... それだけで 全の事柄が... 그것만으로 모든 사정이... 貴方に こびるのを知っているかのように... 그대에게 아양떠는 것을 알고 있는 것처럼... 多分…いや決して觸れる事の 無であろう...

Love Replica X-JAPAN

Je tai'me... 鏡の中の貴方は 言う... 나 그댈 사랑해... 거울 속의 그대는 말하네... それだけで 全の事柄が... 그것만으로 모든 사정이... 貴方に こびるのを知っているかのように... 그대에게 아양떠는 것을 알고 있는 것처럼... 多分…いや決して觸れる事の 無であろう... 아마도 아니 결코 만질 일은 없을 거야... その フラスチック肌そ...

Love Replica X Japan

Je tai'me... 鏡の中の貴方は 言う... 나 그댈 사랑해... 거울 속의 그대는 말하네... それだけで 全の事柄が... 그것만으로 모든 사정이... 貴方に こびるのを知っているかのように... 그대에게 아양떠는 것을 알고 있는 것처럼... 多分…いや決して觸れる事の 無であろう... 아마도 아니 결코 만질 일은 없을 거야... その フラスチック肌そ...

REPLICA Fear Factory

REPLICA Huhh!

Replica I'MIN

언제나 함께 있었음 해 모든게 다 통하니까 Feels like day dreaming 너와 있을 땐 난 I love my life 사라지지마 나의 전부 The chemistry is like no other too 힘들었을 때 마다 늘 함께했던 너 oh~ 눈이 마주쳤던 그 순간 생각을 공유해 우리 둘 사이에 텔레파시 바라 보고 있는 날 봐 And no

[x-japan]tears X-japen

抱きしめた 이코쿠노소라미쯔메테 고도꾸오다키시메타 이국의 하늘 바라보며 고독을 가슴에 품었어 流れゐ 淚を 時代の風に重ねて 나가레르 나미다오 토키노카제니 카사네테 흘러내리는 눈물을 세월의 바람에 실어서 終わらない 貴女の吐息を感じて 오와라나이 아나따노 토이키오 카응지테 끊임없는 그대의 숨결을 느끼며 Dry your tears with love

X X-JAPAN

없지 (이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

X X-JAPAN

X 作詞:Hitomi Shiratori 作曲:Yoshiki さめきったまちにわかれをつげ 사메킷타마치니와카레오츠게 퇴색해버린 거리에 이별을 고하고 あれくるうしげきにみをさらせ 아레쿠루우시게키니미오사라세 미친듯한 자극에 몸을 맡겨라 あいつのひとみはひかりうせた 아이츠노히토미와히카리우세타 그녀석의 눈동자는 빛을

X X-JAPAN

(이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨 너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで 혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる 너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

X x-japan

말이란 없지   うもれた時にとまどう 우모레타토키니토마도우 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 お前は惡夢を彷徨 오마에하아쿠무오사마요우 너는 악몽속을 헤매네 血の氣ふるわす Noiseで 찌노키후루와스 Noise데 혈기를 뒤흔드는 소음으로 お前の心こわしてやる 오마에노코코로토바시테야루 너의 마음을 날려 버릴거야   ● X

X X-JAPAN

(이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨 너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで 혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる 너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

X X Japan

うもれた時にとまどう 우모레타토키니토마도우 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 お前は惡夢を彷徨 오마에하아쿠무오사마요우 너는 악몽속을 헤매네 血の氣ふるわす Noiseで 찌노키후루와스 Noise데 혈기를 뒤흔드는 소음으로 お前の心こわしてやる 오마에노코코로토바시테야루 너의 마음을 날려 버릴거야 X

Replica 서태지

REPLICA 머나먼 저 우주 위로 종을 울리면 이 높은 산 위에서 서 있는 나를 누가 발견해줄까 나를 태워주렴 네 음성으로 저 찬란하던 햇살로 나의 서툴던 이 소망은 모래로 쌓여 흩어지고 내 이름조차도 무리들 속에서 모두 지워져 가고 그 기억 속의 불편한 부분들의 섹터를다그쳐 마비를 시키고 구차한 관념들로 비롯된 그 알 수 없던 물음에

Replica Sonata Arctica

They made me a heart of steal, the kind them bullets cannot see Nothing's what it seems to be, I'm a replica, I'm a replica Empty shell inside of me I'm not myself, I'm a replica of me...

Replica Sonata arctica

They made me a heart of steal, the kind them bullets cannot see Nothing's what it seems to be, I'm a replica, I'm a replica Empty shell inside of me I'm not myself, I'm a replica of me...

Replica Beck

Make a perfect replica of your life Cut the paper with exacto knife Tape it up, tape it up Against the howling wind I`m so tired don`t know where to begin It`s so unreal It`s all I need This replica I

VANISHING LOVE X

PizzcatoSix\'s Fourth Release / MeTaLMaDNeSS.TeaM ================================================ #4 9:40 AM 11/7/2003 # X-JAPAN / Vanishing Vision Release File Name : X-JAPAN.[1988].

Forever Love X-Japan

淚受け止めて 나미다우케토메테 (눈물을 닦아줘) もう壞れそうな All my heart 모우코와레소우나 All my heart (부서질 듯한 이 마음을) Forever Love Forever Dream (영원한 사랑 영원한 꿈) 溢れる想いだけが 아후레루오모이다케가 (넘치는 마음만이) 激しく せつなく 時間を埋め盡くす 하게시쿠 세츠나쿠

Forever Love X JAPAN

淚受け止めて 나미다우케토메테 (눈물을 닦아줘) もう壞れそうな All my heart 모우코와레소우나 All my heart (부서질 듯한 이 마음을) Forever Love Forever Dream (영원한 사랑 영원한 꿈) 溢れる想いだけが 아후레루오모이다케가 (넘치는 마음만이) 激しく せつなく 時間を埋め盡くす 하게시쿠 세츠나쿠

Forever Love X-JAPAN

FOREVER LOVE Music & Words by Yoshiki   もう獨りで步けない 모오히토리데아르케나이 이제 혼자서 걸을 수 없어 時代の風が强すぎて 토키노카젱아즈요수기테 세월의 바람이 너무 강해서 Ah 傷つくことなんて 아- 기즈쯔쿠고또나응테 아- 상처입는 일 따윈 慣れたはず だけど今は 나레타하즈 다케도이마와

Forever love X-JAPAN

Forever love もう獨りで步けない..... (모-히토리데아루쿠케나이) 이제 혼자 갈수는 없어, 時代の風が强すきて..... (도키노카제가쯔요스기테) 시간의 바람이 너무 강해서, Ah 傷つくことなんて....... (Ah 키즈쯔쿠코토나응테) 아, 상처입는 것에, 慣れたはす だけどいまわ..

VANISHING LOVE X-JAPAN

) (아자케리와라우 Out sider (smush up)) 全て碎け散る快感に目を醒ます모조리 깨어져 흩어지는 쾌락에 눈을 뜨네 (스베테쿠다케찌루 카이라쿠니메오사마스) 記憶に燒き付くおまえの姿 血ヘドで吐き捨てろ기억속에 낙인찍힌 너의 모습 핏덩이로 토해내버려 (키오쿠니야키쯔쿠오마에노스가타 찌헤도데하키스테로) I don't want vanishing love

VANISHING LOVE X-JAPAN

) (아자케리와라우 Out sider (smush up)) 全て碎け散る快感に目を醒ます모조리 깨어져 흩어지는 쾌락에 눈을 뜨네 (스베테쿠다케찌루 카이라쿠니메오사마스) 記憶に燒き付くおまえの姿 血ヘドで吐き捨てろ기억속에 낙인찍힌 너의 모습 핏덩이로 토해내버려 (키오쿠니야키쯔쿠오마에노스가타 찌헤도데하키스테로) I don't want vanishing love

forever love x-japan

淚受け止めて 나미다우케토메테 (눈물을 닦아줘) もう壞れそうな All my heart 모우코와레소우나 All my heart (부서질 듯한 이 마음을) Forever Love Forever Dream (영원한 사랑 영원한 꿈) 溢れる想いだけが 아후레루오모이다케가 (넘치는 마음만이) 激しく せつなく 時間を埋め盡くす 하게시쿠 세츠나쿠

forever love x japan

淚受け止めて 나미다우케토메테 (눈물을 닦아줘) もう壞れそうな All my heart 모우코와레소우나 All my heart (부서질 듯한 이 마음을) Forever Love Forever Dream (영원한 사랑 영원한 꿈) 溢れる想いだけが 아후레루오모이다케가 (넘치는 마음만이) 激しく せつなく 時間を埋め盡くす 하게시쿠 세츠나쿠

『Forever Love』 X-Japan

FOREVER LOVE Music & Words by Yoshiki   もう獨りで步けない 모오히토리데아르케나이 이제 혼자서 걸을 수 없어 時代の風が强すぎて 토키노카젱아즈요수기테 세월의 바람이 너무 강해서 Ah 傷つくことなんて 아- 기즈쯔쿠고또나응테 아- 상처입는 일 따윈 慣れたはず だけど今は 나레타하즈 다케도이마와

forever love X-JAPAN

淚受け止めて 나미다우케토메테 (눈물을 닦아줘) もう壞れそうな All my heart 모우코와레소우나 All my heart (부서질 듯한 이 마음을) Forever Love Forever Dream (영원한 사랑 영원한 꿈) 溢れる想いだけが 아후레루오모이다케가 (넘치는 마음만이) 激しく せつなく 時間を埋め盡くす 하게시쿠 세츠나쿠

Forever love X-JAPAN

FOREVER LOVE Music & Words by Yoshiki   もう獨りで步けない 모오히토리데아르케나이 이제 혼자서 걸을 수 없어 時代の風が强すぎて 토키노카젱아즈요수기테 세월의 바람이 너무 강해서 Ah 傷つくことなんて 아- 기즈쯔쿠고또나응테 아- 상처입는 일 따윈 慣れたはず だけど今は 나레타하즈

forever love X-Japan

淚受け止めて 나미다우케토메테 (눈물을 닦아줘) もう壞れそうな All my heart 모우코와레소우나 All my heart (부서질 듯한 이 마음을) Forever Love Forever Dream (영원한 사랑 영원한 꿈) 溢れる想いだけが 아후레루오모이다케가 (넘치는 마음만이) 激しく せつなく 時間を埋め盡くす 하게시쿠 세츠나쿠

Forever Love X-JAPAN

淚受け止めて 나미다으케토메테 눈물 받아들여 줘 もう壞れそうな All my heart 모오고와레소오나 All my heart 이제 부서질 것 같은 내 모든 마음   Forever Love Forever Dream 영원한 사랑 영원한 꿈 溢れる想いだけが 아후레루오모이다케가 넘치는 마음만이 激しく せつなく 하게시끄 세쯔나끄

Vanishing Love X-JAPAN

) 비웃는 조소하는 국외자들 (박살내 버려) 全て碎け散る快感に目を醒ます 스베테쿠다케찌루 카이라쿠니메오사마스 모조리 깨어져 흩어지는 쾌락에 눈을 뜨네 記憶に燒き付くおまえの姿血ヘドで吐き捨てろ 키오쿠니야키쯔쿠오마에노스가타 찌헤도데하키스테로 기억속에 낙인찍힌 너의 모습 핏덩이로 토해내버려   I don't want vanishing love

forever love X-japan

淚受け止めて 나미다우케토메테 (눈물을 닦아줘) もう壞れそうな All my heart 모우코와레소우나 All my heart (부서질 듯한 이 마음을) Forever Love Forever Dream (영원한 사랑 영원한 꿈) 溢れる想いだけが 아후레루오모이다케가 (넘치는 마음만이) 激しく せつなく 時間を埋め盡くす 하게시쿠 세츠나쿠

Love song X-JAPAN

.

Forever Love X-JAPAN

淚受け止めて 나미다으케토메테 눈물 받아들여 줘 もう壞れそうな All my heart 모오고와레소오나 All my heart 이제 부서질 것 같은 내 모든 마음   Forever Love Forever Dream 영원한 사랑 영원한 꿈 溢れる想いだけが 아후레루오모이다케가 넘치는 마음만이 激しく せつなく 하게시끄 세쯔나끄

Forever Love X-JAPAN

FOREVER LOVE もう獨りで步けない 모오히토리데아르케나이 이제 혼자서 걸을 수 없어 時代の風が强すぎて 토키노카젱아즈요수기테 세월의 바람이 너무 강해서 Ah 傷つくことなんて 아- 기즈쯔쿠고또나응테 아- 상처입는 일 따윈 慣れたはず だけど今は 나레타하즈 다케도이마와 익숙해 있을 터...

unfinished(x-japan) X-JAPAN

Wipe your tears from your eyes 눈에서 떨어지는 눈물을 문질러 닦고 Just leave and forget me 날 떠나서 잊어버려 No need to be hurt anymore 더이상 상처입을 필요 없잖아   ★ Go away from me now 당장 내게서 떠나가 I don't know What is love

Crucify My Love X-JAPAN

●Crucify My Love● Crucify My Love If my love is blind Crucify my love If we sets me free Never know Never trust "That love should see a color" Crucify my love If we

CRUCIFY MY LOVE X-JAPAN

Crucify my love내 사랑을 괴롭혀라 ★ If you love is blind만약 내 사랑이 터무니 없다면 Crucify my love내 사랑을 괴롭혀라 If it sets me free만일 그 사랑이 날 자유롭게 한다면 Never know Never trust결코 알려고도 믿으려고도 마라 "That love should see a

Crucify my love x-japan

Crucify My Love If my love is blind Crucify my love If we sets me free Never know Never trust "That love should see a color" Crucify my love If we should be that way Swing the heartache Feel

『Crucify My Love』 X-Japan

Crucify My Love (내 사랑을 십자가에 매달아요) If you love is blind (내 사랑이 눈멀었다면) Crucify my love (내 사랑을 십자가에 매달아요) If it sets me free (나를 자유롭게 해준다면) Never know Never trust (알 수도 믿을 수도 없어요) "That

Crucify my love X-JAPAN

Crucify my love If my love is blind crucify my love if it sets me free never know never trust , that love should see a color crucify my love if it should be that way Swing the heartache Feel

Crucify my love X-JAPAN

Crucify my love 내 사랑을 괴롭혀라 ★ If you love is blind 만약 내 사랑이 터무니 없다면 Crucify my love 내 사랑을 괴롭혀라 If it sets me free 만일 그 사랑이 날 자유롭게 한다면 Never know Never trust 결코 알려고도 믿으려고도 마라 "That love should

Crucify my love X-JAPAN

Crucify my love 내 사랑을 괴롭혀라 ★ If you love is blind 만약 내 사랑이 터무니 없다면 Crucify my love 내 사랑을 괴롭혀라 If it sets me free 만일 그 사랑이 날 자유롭게 한다면 Never know Never trust 결코 알려고도 믿으려고도 마라 "That love should

Crucify My Love X-JAPAN

Crucify My Love (내 사랑을 십자가에 매달아요) If my love is blind (내 사랑이 눈멀었다면) Crucify my love (내 사랑을 십자가에 매달아요) If it sets me free (나를 자유롭게 해준다면) Never know Never trust (알 수도 믿을 수도 없어요) "That

crucify my love X-JAPAN

Crucify my love If my love is blind Crucify my love If we sets me free Never know Never trust "That love should see a color" Crucify my love If we should be that way   Swing the

Crucify My Love X-JAPAN

Crucify My Love (내 사랑을 십자가에 매달아요) If my love is blind (내 사랑이 눈멀었다면) Crucify my love (내 사랑을 십자가에 매달아요) If it sets me free (나를 자유롭게 해준다면) Never know Never trust (알 수도 믿을 수도 없어요) "That

Crucify My Love X-JAPAN

Crucify my love 내 사랑을 괴롭혀라 ★ If you love is blind 만약 내 사랑이 터무니 없다면 Crucify my love 내 사랑을 괴롭혀라 If it sets me free 만일 그 사랑이 날 자유롭게 한다면 Never know Never trust 결코 알려고도 믿으려고도 마라 "That love should

Love and Fake X-JAPAN

3244443443423234

WHITE POEM I X-JAPAN

Tell me why Tell me why Tell me why the wind is so cold Take my heart inside your love Tell me why Tell me why Tell me why I feel so blue Tell me why Tell me why I love you My love for you

White poem I X-JAPAN

Tell me why Tell me why Tell me why The wind is so cold Take my heart inside of your love Tell me why Tell me why Tell me why I feel so blue Tell me why Tell me why I love you