가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Another Days (5th single) W-inds

いつでも當たり前だった 이츠데모 아타리마에 닷타 (언제나 당연한 일이었어) やがて來る 夏を目指して 야가테 쿠루 나츠오 메자시테 (머지않아 올 여름을 향해서) どこへ行ったり 何を見たりと 도코에 잇타리 나니오 미타리토 (어디에 가거나 무언가를 보거나 하며) 色んな計劃が好きな 君が 笑ってたね 이론나 케-카쿠가 스키나 키미가 와랏테타네 (여러가지 계획 세우기를...

Another days w-inds

Another days - W-inds - いつでも當たり前だった 이츠데모 아타리마에 닷타 (언제나 당연한 일이었어) やがて來る 夏を目指して 야가테 쿠루 나츠오 메자시테 (머지않아 올 여름을 향해서) どこへ行ったり 何を見たりと 도코에 잇타리 나니오 미타리토 (어디에 가거나 무언가를 보거나 하며) 色んな計劃が好きな 君が 笑ってたね 이론나

Another days w-inds

いつでも當たり前だった 이츠데모 아타리마에 닷타 やがて來る 夏を目指して 야가테 쿠루 나츠오 메자시테 どこへ行ったり 何を見たりと 도코에 잇타리 나니오 미타리토 色んな計劃が好きな 君が 笑ってたね 이론나 케-카쿠가 스키나 키미가 와랏테타네 夕暮れがにじんでく道 유-구레가 니진테쿠 미치 こぼれそうな 淚を押さえて 코보레소-나 나미다오 오사에테 失いたくない そんな...

Another Days w-inds.

いつでも當たり前だった 이츠데모 아타리마에 닷타 언제나 당연한 일이었어 やがて來る 夏を目指して 야가테 쿠루 나츠오 메자시테 머지않아 올 여름을 향해서 どこへ行ったり 何を見たりと 도코에 잇타리 나니오 미타리토 어디에 가거나 무언가를 보거나 하며 色んな計劃が好きな 君が 笑ってたね 이론나 케-카쿠가 스키나 키미가 와랏테타네 여러가지 계획 세우기를 좋아하...

Pieces (11th single) W-inds

溢れ止まらない鼓動 どうにも出来無いと知っても 아후레토마라나이코도오 도오니모데키나이토싯테모 (넘쳐서멈추지않는고동 어떻게도할수없다는걸알고있어도) 誰かに呼ばれた名前を 다레카니요마레타나마에오 (누군가에게불려진이름을) 隠しきれずに 綺麗に紡うこの手は 카쿠시키레즈니키레이니츠쿠로오코노테와 (완벽하게감추지못하고예쁘게단장한이손은) 誰かを汚した&#...

Paradox (3rd single) W-inds

いつからか思ってた 時時 氣付いてた 이츠카라카오못테타 토기도키 키즈이테타 언제부터인가 생각하게 됐어 때때로 깨닫곤 하지 他の人を理解ることって きっと難しいね 호카노히토오와카루코톳테 킷토무즈카시이네 타인의 마음을 이해한다는 건 역시 어려운 거야 本當に好きなモノ 手に入れたのは いつ? 혼토우니스키나모노 테니이레타노와 이츠? 진정 원하던 걸 손에 넣었던 건 ...

Another Day w-inds

Another days - W-inds - いつでも當たり前だった 이츠데모 아타리마에 닷타 (언제나 당연한 일이었어) やがて來る 夏を目指して 야가테 쿠루 나츠오 메자시테 (머지않아 올 여름을 향해서) どこへ行ったり 何を見たりと 도코에 잇타리 나니오 미타리토 (어디에 가거나 무언가를 보거나 하며) 色んな計劃が好きな 君が 笑ってたね 이론나

Forever Memories (1st single) W-inds

まだ 覺えているでしょう 마다오보에떼이루데쇼우 아직 기억하고 있겠죠? 波音に 包まれて 肩竝べて 步いた 나미오또니쯔쯔마레떼 카따나라베떼아루이따 파도소리에 감싸여 어깨를 나란히 하고 걸었던 まるで 昨日のことみたいね 마루데키노우노코또미따이네 마치 어제의 일같아 强がりかも 知れない 最後まで 笑顔 見せて 쯔요가리까모시레나이 사이고마데에가오미세떼 강한 척하는...

New Paradise (7th single) W-inds

somebody is crying in the sky somebody is lost in this night どうすればあの空をつかめるんだろう (도- 스레바 아노 소라오 츠카메룬다로-) 어떻게 하면 저 하늘을 잡을 수 있을까? 決められた答えもない 順序もない (키메라레타 코타에모 나이 쥰죠모 나이) 정해진 대답도 없고, 순서도 없는 この道が續く場所は ne...

Long Road (10th single) W-inds

夢がたやすく云えた頃 유메가타야스쿠이에타코로 꿈을쉽게말할수있었을때 地圖も時計も逆さに見てた 치즈모토케이모갸쿠사니미테타 지도도시계도거꾸로보았었어   君を見つめて抱きしめて 키미오미츠메테다키시메테 그대를바라보며끌어안고서 …だけどホントは"自分"探してた …다케도혼토와"지분"사가시테타 …하지만정말은"자신"을찾...

Summer Days w-inds.

わってしまうよ 카왓테 시마우요 변해버리고 있어 さよならSummer Days 사요나라Summer Days 안녕 Summer Days この街で過ごす 最後の夏だから 코노마치데 스고스 사이고노 나츠다카라 이 거리에서 보내는 마지막 여름이니까 ?

Try Your Emotion (4th single) W-inds

何かに夢中になってる瞬間が 나니카니 무츄우니낫테 슈운칸가 무언가에 몰두하게된 순간이 好きなのは 何にも考えずにすむから 스키나노와 난니모 칸가에즈니 스무카라 좋아하는것은 무엇도 생각하지 않고 끝나버리니까 だけど油斷すると すぐにおそってくる 다케도 유단스루토 스구니 오솟테쿠루 하지만 방심하면 곧 습격해오는 頭 惱ます痛み 아타마 나야마스 이타미 머리를 괴롭...

Feel The Fate (2nd single) W-inds

普段は 氣に ならない ことも 無意味な ものは ないって 후다은와 키니 나라나이 고또모 무이미나 모노와 나이잇떼 평소엔 마음을 먹지 않으면 안되는 일도 무의미한 것은 없고, 最近 少し ずつ わかりかけて きた 사이킨 스코시 즈츠 와카리 카케떼 키타 최근에 조금씩 알게 되기 시작했다 君と 出逢えたことも 必然の中の 偶然で 키미또 데아에타고토모 히쯔젠노 나카...

Love Is Message (9th single) W-inds

キミの言葉で眠れない 心に響く痛みに 키미노 코토바데 네무레나이 코코로니 히비쿠 이타미니 너의 말로 잠들수 없는 마음에 울려퍼지는 아픔에 そっと部屋を拔け出して 海の風を頰に受けた 솟또 헤야오 메케다시테 우미노 카제오 호오니 우케타 조용히 방을 빠져나가 바다바람을 뺨에 맞았어 出會った時の胸の高鳴りを 忘れてしまわないように 데앗따 토키노 무네노 다카나리오 와...

Because Of You (6th single) W-inds

I'd Like to Stay with You 永遠を燒き付けて終わる夏 에이엔오야키츠케테오와루나츠 영원을 불태우며 끝나는 여름 (You Say Love!) No Reason ココロに夕陽沈む No Reason 코코로니유우히시즈무 No Reason 마음속으로 저녁해가 지며 變りだした季節 僕の戀も夢も聲も 카와리다시타시즌 보쿠노코이모유메모코에모 변하기 ...

キレイだ(키레이다) (KIREIDA, 12th single) W-inds

冷靜に照らし合わせてみれば 레이세이니 테라시아와세테미레바 냉정하게 서로를 비교해본다면 君と僕は 正反對で數字だとしたら 키미토보쿠와 세이한타이데 스우지다토시타라 너와 나는 정반대로 숫자라고 한다면 6と9のようなもんだな 로쿠토 큐-노요-나몬다나 6과 9와 같은거겠지 キュウに一人にされた居間では 큐-니 히토리니사레타 이마데와 갑자기 혼자가 된 거실에는 食...

Super Lover~I need you tonight~ (8th single) W-inds

Hi baby! Don't you know me? I need "Super Lover" tonight! 愛の花さくかな? Do you wanna? (아이노 하나 사쿠카나 Do you wanna?) 사랑의 꽃이 필까요? Do you wanna? Ain't no わな!今夜誘うから (Ain't no 와나! 콩야 사소-카라) 함정 같은게 아...

Listen To The Rain w-inds.

Remember the time 아노 히 키미노 Remember the time 그 날 너의 테오 하나시 타 고토오 손을 놓아버린 것 을 오모이다스 타비 Feel like crying 떠올릴때마다 Feel like crying 허어 어 카나다 카라지카즈 Summer Days 저편에서 다가오는 Summer Days

Special thanx! w-inds.

All My Passed Days 아리가토-!! All My Passed Days 모두 고마워-!!

ROUND & ROUND w-inds

ROUND & ROUND You can feel shining days, round & round shining love, round & round Cause you believe in yourself Let me feel 踊りだそう 輝き出す 오도리다소- 카가야키다스 明日が待ってる...

ROUND&ROUND w-inds

ROUND & ROUND You can feel shining days, round & round shining love, round & round Cause you believe in yourself Let me feel 踊りだそう 輝き出す 오도리다소- 카가야키다스 明日が待ってる...

Round&Round w-inds.

You can feel shining days, round&round shining love, round&round Cause you believe in yourself Let me feel 踊りだそう 輝き出す Let me feel오도리다소우 카가야키다스 Let me feel 춤추기 시작할꺼야 빛나기 시작한 明日が待ってる...

round&round w-inds

You can feel shining days, round&round shining love, round&round Cause you believe in yourself Let me feel 踊りだそう 輝き出す Let me feel 오도리다소오 카가야키다스 Let me feel 춤추므로 빛나기 시작한다 明日が待ってる...

ROUND&ROUND w-inds

You can feel shining days, round&round shining love, round&round Cause you believe in yourself Let me feel 踊りだそう 輝き出す Let me feel 오도리다소오 카가야키다스 Let me feel 춤추므로 빛나기 시작한다 明日が待ってる...

ROUND&ROUND w-inds.

You can feel shining days, round&round shining love, round&round Cause you believe in yourself Let me feel 카가야키다스 Let me feel 춤추기 시작할꺼야 빛나기 시작한 明日が待ってる... 아시타가 맛테루...

アメあと / Ame Ato (비온 뒤) w-inds.

아시타에카케테유쿠요 I say YES 토키오코에테 데아에타키미가보쿠니쿠레타모노 모우 one step 키미오마못테 미라이카나에루아이가 소코니아루하즈사 하레타라이츠모카훼테라스데 키마구레나소라와마루데보쿠라노 Everyday Everyday 소라카라마이치루하나비라가 키세츠노카와루오칸지사세루요 Rainy Day Rainy Day 스레치가우 Days

アメあと / Ameato (비온 뒤) w-inds.

카케테 유쿠요 I Say Yes 토키오 코에테 데아에타 키미가 보쿠니 쿠레타모노 모우 One Step 키미오 마못테 미라이가 나에루 아이가 소코니 아루하즈사 하레타라 이츠모노 카훼테라스데 키마구레나 소라와마루데보쿠라노 Everyday Everyday 소라카라 마이치루 하나비라가 키세츠노 카와리오 칸지사세루요 Rainy Day Rainy Day 스레치가우 Days

Ring Off The Hook w-inds.

through the night Ring off the hock 소레와 다레노 코도쿠 나리츠즈케루 베루니 세오 무케테 히카루 히다리테노 유비 I'll take that ring off for you 키미오 시바리 츠케루 카타치아루 모노 나이모노모 젠부 하즈시타이노사 This love is true 마치데 데앗테모 Passin' by 카사네요우노 나이 Days

move your body w-inds.

浴びる light w-inds. in da house yo! 아비루 light w-inds. in da house yo! (온몸으로받는 light w-inds. in da house yo!) always 遊びの延長線上! always 아소비노엔쵸오센죠오! (always 놀이의연장선상!)

Love w-inds.

memorial days 別れ際 君に預けた言葉 「好き」だけじゃ?えきれないこの想いは 時を越えて Love love love you're so beautiful Love love 探していた Love love love 微笑みは永遠(とわ)に 夢の?

Anotherday w-inds

Another days - W-inds - いつでも當たり前だった 이츠데모 아타리마에 닷타 (언제나 당연한 일이었어) やがて來る 夏を目指して 야가테 쿠루 나츠오 메자시테 (머지않아 올 여름을 향해서) どこへ行ったり 何を見たりと 도코에 잇타리 나니오 미타리토 (어디에 가거나 무언가를 보거나 하며) 色んな計劃が好きな 君が 笑ってたね 이론나

四季 (사계) W-inds

四季 (シキ) w-inds. 13th single Trans by nanaco. 欲しかったもの一つずつ手に入れて 호시캇타 모노 히토츠즈츠 테니이레떼  갖고싶었던 것들 하나하나를 손에 넣어도 その中でも変わりのない宝物があって 소노 나카데모 카와리노나이 다카라모노가 앗떼 그중에서도 변하지 않는 보물이 있어..

ふたりが ふたりで w-inds

러블리류쨩 12th single C/W「ふたりが ふたりで」 ふざけ合って走り拔けた街の中 후자케앗-테 하시리누케타 마치노나카 서로 장난치며 달려나간 거리 속에 雨が降りそうだったけど 氣持ちよくて 風になった午後 아메가 후리소-닷타케도 기모치요쿠테 카제니낫-타 고고 비가 내릴 것 같았지만 기분이 좋아서 바람이 된 오후 嬉しそうに笑う君の顔が 曇

Love is message w-inds

[w-inds. story♡] [9th single.] Love is message. (Full ver.)

Rain Is Fallin` - w-inds.xG-DRAGON(BIG BANG) w-inds.

GD) steppin in the club everybodys like aye!!! yeah dats my jam they play I roll to the bar and cop me a drinkim tipsy,game on I say! I gotta get right, I sho do this shorty im so into and I think ...

This Time ~願い~ / This Time ~Negai~ (This Time ~소원~) w-inds.

いろんな 感情 その 意味 1つずつ知って 이로응나카응죠오 소노이미 히토즈츠싯-떼 여러가지 감정의 그 의미를 하나씩 알고있어. 悲しみさえ 押さえること 覺え 카나시미사에 오사에루코토 오보에떼 슬픔마저 억누르는 것을 배우고. それでもすべてを あつけてしまえる 誰かを 소레데모쓰베테오 아츠케떼시마에루다레카오 그런데도 모든 것을 바칠수있는 누군가를 探し續けて ...

w-inds.-Love is message w-inds

君の言葉で眠れない 心に響く痛みに (키미노 코토바데 네무레나이 코코로니 히비쿠 이타미니) 그대의 말 때문에, 가슴에 울려 퍼지는 아픔 때문에 잠들 수 없어요 そっと部屋を拔け出して 海の風を頰に受けた (솟토 헤야오 누케다시테 우미노 카제오 호호니 우케타) 살며시 방을 빠져나와서 바닷바람을 볼에 쐬어요 出會った時の胸の高鳴りを 忘れてしまわないように (데앗타 ...

Give you my heart w-inds

쓸쓸함에서 내가 지킬수 있게 give you my heart...it's forever ずっと暖めたい 즛또 아타타메타이 계속 따뜻하게 하고 싶어 惜しみなくこの愛を 오시미나쿠 코노아이오 아낌없이 이 사랑을 捧げるよ be together 사사케루요 be together 바칠게 be together by.el 출처 - W-inds

I'll be there w-inds.

Over and over I look in your eyes このままずっと 코노마마즛토 이대로 계속 たわいもない言葉を2人で竝べよう 타와이모나이코토바오후타리데나라베요우 별 거 아닌 얘기라도 함께 나누어요 Over and over I look in your heart 想い絶えぬ樣に 오모이타에누요우니 이 마음 다하지 않도록 愛には愛で傳えよう 아이...

feel the fate (W-inds 2집 싱글) w-inds

feel the fate 普段は 氣に ならない ことも 無意味な ものは ないって 후다은와 키니 나라나이 고또모 무이미나 모노와 나이잇떼 평소엔 마음을 먹지 않으면 안되는 일도 무의미한 것은 없고, 最近 少し ずつ わかりかけて きた 사이킨 스코시 즈츠 와카리 카케떼 키타 최근에 조금씩 알게 되기 시작했다 君と 出逢えたことも 必然の中の 偶然で 키미또...

Rain Is Fallin` (Feat. G-Dragon) w-inds.

steppin in the club everybodys like ayy yeah dats my jam they play i roll to the bar and cup in a drink im tipsy game on i say i gotta get right i sho do this shorty im so into and i think she just...

四季 w-inds.

欲しかったもの一つずつ手に入れて 호시캇타 모노 히토츠즈츠 테니이레떼  갖고싶었던 것들 하나하나를 손에 넣어도 その中でも變わりのない寶物があって 소노 나카데모 카와리노나이 다카라모노가 앗떼 그중에서도 변하지 않는 보물이 있어.. 磁石みたく わけもなくただ 惹かれてく心を 지샤쿠미타쿠 와케모나쿠타다 히카레테쿠 코코로오 자석과 같이 이유도 없이 그저 이끌리는...

forever memories w-inds

まだ 覺えているでしょう 마다 오보에테이루데쇼오 아직 기억하고 있겠죠? 波音に 包まれて 肩竝べて 步いた 나미오토니 츠츠마레테 카타나라베테 아루이타 파도소리에 감싸여 어깨를 나란히 하고 걸었던 まるで 昨日のことみたいね 마루데 기노오노코토미타이네 마치 어제의 일같아 强がりかも 知れない 最後まで 笑顔 見せて 츠요가리카모 시레나이 사이고마데 에가오 미세...

paradox w-inds

いつからか思ってた 時時 氣付いてた 이츠카라카오못테타 토기도키 키즈이테타 언제부터인가 생각하게 됐어 때때로 깨닫곤 하지 他の人を理解ることって きっと難しいね 호카노히토오와카루코톳테 킷토무즈카시이네 타인의 마음을 이해한다는 건 역시 어려운 거야 本當に好きなモノ 手に入れたのは いつ? 혼토우니스키나모노 테니이레타노와 이츠? 진정 원하던 걸 손에 넣었던 건 ...

Trial w-inds.

W-inds - Trial 何度だって起き上がるよ倒れても痛くても 난도닷테 오키아가루요 타오레테모 이타쿠테모 몇번이라도 다시 일어날꺼야 넘어져도 아파도 NO MORE TEARS 이젠 울지 않을꺼야 最後 流すは悔しい時じゃない 사이고 나가스 나미다와 쿠야시이 토키쟈나이 마지막에 흘릴 눈물은 분할 때가 아닌 嬉しい時 우레시이 토키 기쁠

Give You My Heart w-inds.

Give you my heart, it's forever すべてあげよう Give you my heart, it's forever 스베테아게요- Give you my heart, it's forever 모든것을줄거예요 輝ける君だからどこまでも be together 카가야케루키미다카라도코마데모 be together 빛날수있는그대이기에어디까지라도 be to...

Perfect Day w-inds.

君の手の平冷たくなってる 키미노테노히라쯔메타쿠낫테루 네 손이 차가워졌잖아 さよならをずっと?していたから 사요나라오즛토가쿠시테이타가라 이별을 계속 감추고 있었으니까 もう僕に渡していいんだ大丈夫だから 모우보쿠니와타시테이잉다다이죠부다카라 이제 내게 건네도 괜찮아 本?に君を好きだったんだよ 혼토니,기미오스키닷탄다요 정말로 너를 좋아했었어 だけど 다케도 하지만...

One More Time, One More Chance w-inds.

One more time one more chance one more time one more chance (초속 5cm ed) / 山崎まさよし 작사, 작곡, 편곡/야마자키 마사요시 Yamazaki Masayoshi これ以上何を失えば 心は許されるの (코레이죠- 나니오 우시나에바 코코로와 유루사레루노) 이 이상 뭘 잃어야 마음이 허락되나요? どれ程の...

Love Is Message (Inst.) w-inds.

君の言葉で眠れない  心に響く痛みに (키미노 코토바데 네무레나이 코코로니 히비쿠 이타미니) -너의 말 한 마디에도 잠들 수 없는 마음에 울려퍼지는 아픔에 そっと部屋を拔け出して 海の風を頰に受けた (솟또 헤야오 누케다시테 우미노 카제오 호오니 우케타) -조용히 방을 빠져나가 바다바람을 뺨에 맞았어 出會った時の胸の高鳴りを 忘れてしまわないように (데앗따 토키노...

Gift w-inds.

淡く色付いた紫陽花のさく路地裏には 아와쿠 이로즈이타 아지사이노 사쿠 로지우라니와 희미하게 물들었던 수국이 핀 뒷골목에는 靑く香る風がゆるやかに吹いて 아오쿠 카오루 카제가 유루야카니 후이테 푸른 향기를 풍기는 바람이 잔잔하게 불어 思い出の中の 오모이데노 나카노 추억 속의 (How I feel inside) 幼い僕は夏へ續くこの季節を 오사나이 보쿠와 나...