가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Mononoke Hime / もののけ姫 Various Artists

姬 (모노노케 히메) ED Song by. Yoshikazu Mera はりつめた ゆみ ふるえる つるよ (하리츠메타 유미노 후르에르 츠르요 당겨진 활의 떨리는 시위여) つき ひかりに さわめく おまえ こころ (츠키노 히카리니 사와메쿠 오마에노 고코로) 달빛에 수런거리는 너의 마음.

원령공주(Mononoke Hime) 메라 요시카츠

Japanese はりつめた 弓 ふるえる 弦よ <Haritsumeta Yumi no Furueru Tsuru yo> (하리츠메타 유미 노 후루에루 츠루 요) 月光にざわめく おまえ 心 <Tsuki no Hikari ni Zawameku Omae no Kokoro> (츠키 노 히카리 니 자와메쿠 오마에 노 코코로)

人魚姬(Ningyo Hime) 栗林みな實

人魚 인어공주 歌:栗林みな実 見上げた水面向こうゆらゆら … 銀色月が浮かぶ 미아게타스이멘노무코오유라유라 … 기은이로노츠키가우카부 올려본 수면너머 흔들흔들… 은색의 달이 떠오르네요 あなたはすぐ側にいる言葉を交わすことさえできない 아나타와스구소바니이루노코토바오카와스코토사에데키나이 당신은 바로 곁에 있나요?

원령공주 (모노노케 히메) (Princess Mononoke) Carl Orrje

はりつめた ゆみ ふるえる つるよ 하리쯔메다 유미노 후루에루 쯔루요 당겨진 활의 떨리는 시위여 つき ひかりに さわめく そなた こころ 쯔키노 히카리니 사와메쿠 소나타노 코코로 달빛에 수런거리는 그대의 마음 とぎすまされた やいば うつくしい 토기스마사레타 야이바노 우츠쿠시이 잘 손질된 창의 아름다운 そ きっさきに よくにた おまえ

もののけ姫 / Mononoke Hime (모노노케 히메) (영화 '모노노케 히메' 주제가) Yoshikazu Mera

하리쯔메다 유미노 우루에루 쯔루요 쯔키노히카리니 자와메쿠 오마에노 코코로 토기스마사레타 야이바노우쯔구시 소노 킷사키니 요쿠니타소나타노요코카오 카나시미토 이카리니 히소무 마코토노 코코로오시루와 모리노세이 모노노케타찌다케 모노노케타찌다케

人魚姫 Koda Kumi

いた顔 見せないために 偽り笑顔振り撒いていたれど 키즈츠이타카오미세나이타메니 이츠와리노에가오후리마이테이타케레도 상처 입은 얼굴을 보이지 않기 위해 꾸며낸 웃는 얼굴을 보이고 있었지 っとあたしが嘘をつればいいに 못토 아타시가우소오츠케레바이이노니 좀더 내가 거짓말을 잘 할 수 있으면 좋을텐데 信じたかったんだ あなたが王子様だと どれだ愛で確かめ Oh

月極姫 東京事変

危険ない身を緊張させて 키켄노나이미오킨쵸우사세테 위험없는 몸을 긴장하게 해서 たないわ下火で生かして 모타나이와시타비데이카시테 견디지 못해 밑불로 살게 해 甘いこんな舌は強奪をして 아마이콘나시타와고우다쯔오시테 달콤한 이 혀는 강탈을 해서 いないわ貴方所為よ! 이케나이와아나타노세이요! 안 돼 당신 때문이야!

眠り姫 Acid Black Cherry

エクボと八重歯やに愛しいよ 네- 와라우토데키루에쿠보토야에바야케니이토시이요 있잖아, 웃을 때면 생기는 보조개와 덧니가 무척이나 사랑스러워 ねぇ 優しぺ奥にある心に触れたいよ 네- 야사시이히토미노오-쿠니아루코코로니후레타이요 있잖아, 다정한 눈빛 속에 있는 마음에 닿고 싶어 ねぇ あ日流した涙理由を今知りたいよ 네- 아노히나가시타나미다노와케오이마모시리타이요

마이-hime 오프닝 Kuribayashi Minami

Shining☆Days テレビ東京系アニメ「舞-HiME」オ-プニングテ-マ 도쿄TV계열 애니메이션「마이-히메」오프닝테마 작사 栗林みな實 작곡 飯塚昌明 편곡 飯塚昌明 노래 栗林みな實 (Kuribayashi Minami) 해석 "알렉" minmei@empal.com ANIME_LIVE http://alleciel.lil.to/ 靑空(あおぞら

心繪 / Kokoroe (마음 속의 그림) Various Artists

描いた夢とここにある今2つ景色見比べて 에가이타유메토 코코니아루이마 후타츠노케시키미 쿠라베테모 그렸던 꿈도 이곳에 있는 지금 두개의 풍경 비교해 보아도 形をかえてここにあるは確かな1つ 카타치오카에테 코코니아루노와 타시카나 히토츠노모노 형태를 바꾸어 이 곳에 있는것은 확실한 하나의 것 過ぎゆく春を惜しみながら 스기유쿠하루오 오시미나가라모 끝나가는 봄을 아쉬워

淚のキッス / Namidano Kiss (눈물의 키스) Various Artists

キッスう一度誰より愛してる 나미다노키스모우이찌도다레요리모아이시데루 눈물의키스더한번누구보다도사랑하고잇다 最後キッスう一度だ君を胸に抱いて 사이코노키스모우이찌도다케데모키미오무네니다이데 마지막의키스 더한번만이라도 너를가슴에 안고 いつ笑った想い出だら二人に 이쯔모와랏데오모이테다라게노후타리니모 언제나 웃는 추억덩어리의두사람에게도

戀の予感 (Koino Yokan / 사랑 예감) Various Artists

なぜ なぜ あなたは 무엇때문에 그대는 きれいになりたい 예뻐지고 싶은건가요 そ目を誰が 그대의 눈을 누구도 見つめてくれない 바라봐주지 않나요 夜は氣ままに あなたを躍らせるだ 밤은 제멋대로 그대를 춤추게 할뿐 戀予感が ただかるだ 사랑의 예감이 그저 앞질러갈뿐 なぜ なぜ あなたは 어째서 그대는 [好きだ

朝姫は朝だけ姫気分? (아사히는 아침에만 공주 기분?) Asahi Amagami (CV. Shion Wakayama)

おはようは必ず♡  貴方から言ってほしい…♡ だってね…♡ だってね…♡ 寝ぼ眼♡ 閉じて♡ 起きられない朝は♡  お様みたいに♡何から何まで♡  貴方に任せたい♡ ああ♡笑顔でいてね♡ おはよう♡ 貴方声だが♡  夢か現実かわからない♡ 呆れた顔しないで♡ わがままを許して♡ 眠れなかった♡ 昨日夜♡ 貴方ことずっとね♡ 考えてたなんて♡ 言えないよ♡ 朝は朝だ気分♡ はあ

Beautiful Amulet (마법소녀 리리칼 나노하 StikerS) Various Artists

당신이 있었죠 迷路 果てまで さがしていた は 胸 奥に 메이로노 하테마데 사가시테이타 모노와 무네노 오쿠니 미로의 끝까지 찾고 있었던 것은 가슴 속에 愛おしい 日々を 刻み込んだ amulet 이토오시이 히비오 키자미코은다 amulet 정겨운 나날을 세겨둔 amulet やわらかな 密やかな 記憶ら 야와라카나 히소야카나 키오쿠노 카케라 부드럽고 고요한

시간을 달리는 소녀 (時をかける少女) - 변하지 않는 것 (變わらないもの) Various Artists

り道ふざて?いた 카에리미치후자케테아루이타 장난치며 돌아가는길을 걸어갔죠 ?無く君を怒らせた 와케모나쿠키미오오코라세타 이유도 없이 그대를 화나게 했죠 色んな君顔を見たかったんだ 이로은나키미노가오오미타캇탄다 그대의 여러가지 표정을 보고싶었어요 大きな瞳が鳴きそうな?

戀の予感 / Koino Yokan (사랑의 예감) Various Artists

なぜ なぜ あなたはきれいになりたい? 나제 나제 아나타와 키레이니 나리타이노? 무었 때문에 당신은 이뻐지고 싶어하나요? そ目を誰が見つめてくれない? 소노메오 타레모가 미프메테쿠레나이노? 그 눈을 아무도 봐주지 않던가요?

Friend (笹川恭子 Vs 三浦ハル) Various Artists

ないで どんなに 向かい風で 마케나이데 돈나니 무카이가제데모 지지말아요 어떠한 맞바람이라고 불어온다고 하더라도 ほら、世界は いつ 味方だから 호라, 세카이와 이츠모 기미노 미카타다카라 자, 보아요 세상은 언제나 당신편인걸요 今まで きづかずにいた 大切な 이마마데 기즈카즈니이타 다이세츠나모노 지금까지 눈치채지 못했던 소중한 것 こんなに

Ring Various Artists

永遠に滿たされぬ孤獨影に怯えながら 에이엔니미타사레누코도쿠노카게니오비에나가라 영원히채워질수없는고독의그림자를두려워하면서 いつか來る輝きを求め人は步き續る 이츠카쿠루카가야키오모토메히토와아루키츠즈케루 언젠가는다가올빛남을구하며사람은계속걸어가요 一度だ良い喜びに聲を上げ泣いてみたい 이치도다케도모이이요로코비니코에오아게나이테미타이 한번만이라도좋아요기쁨에목소리를높여울어보고싶어요

주근깨 Various Artists

좀더 멀리까지 모옷토 토오쿠마데 いっしょうに ゆたら ねえ~ 함께 갈 수 있다면 이잇쇼오니 유케타라 네에~ うれしくて それたで 기쁠거야 그것만으로 우레시쿠테 소레타케데 おいでは いつ キレイだど 추억은 항상 아름답지만 오모이데와 이츠모 키레이다케도 それたじゃ おなかが すくわ 그것만으론 속이 차지않아 소레타케쟈

そばかす Various Artists

星(ほし)占(うらな)い あてにならないわ [호시우라나이모 아떼니나라나이와] 별점도 믿을 수 없어 っと 遠(とお)くまで 一緖(いっしょ)に ゆたら ねえ [못또 토오끄마데 잇쑈니 유케따라 네에] 좀더 멀리까지 함께 갈 수 있다면 말야 うれしくて それだで [우레시끄떼 소레다께데] 기뻐서 그 것으로 만으로 想(お)い出(で)は いつ

Itsumo Nandodemo / いつも何度でも Various Artists

呼んでいる 胸どこか奧で 욘데이루 무네노도코카오쿠데 부르고 있는 마음의 어딘가 안에서 いつ心踊る 夢を見たい 이츠모코코로오도루 유메오미타이 언제나 마음이 두근거리는 꿈을 꾸고 싶다 悲しみは 數えきれないれど 카나시미와 카조에키레나이케레도 슬픔은 다 셀 수 없지만 そ向こうで きっと あなたに會える 소노무코-데 킷토 아나타니아에루 그 너머에서 꼭 당신을 만날 수

SLAYERS 4 the future Various Artists

ひとみを とじれば にがい きおく うかぶど (히토미오 토지레바 니가이 키오쿠모 우카부케도) 눈을 감으면 괴로운 기억도 떠오르지만 ふりかえるために はしりつづるわじゃない (후리카에루타메니 하시리쯔즈케루와케쟈나이) 돌아보기위해 달리고 있는 건 아냐 なみだ いたみ あしたえ たからだね (나미다모 이타미모 아시타에노 타카라모노다네) 눈물도

1mm Various Artists

が心どこかで 愛行方に怯えていた (다레모가코코로노도코카데 아이노이쿠에니오비에테이타) 누구나가 마음 한구석에서 사랑이 떠나는 것을 두려워하고 있어 ?

Princess Mononoke Theme Song Hisaishi Joe

張りつめた 弓  震える 弦よ。

ガラスのメモリ-ズ Various Artists

昔見た靑空 照りつる太陽 心にプリズム 輝いた季節 今となりゃ 想い出 美しくにじんで  りたい 歸れない 素直になれない *戀して焦がれて あなたに一途だった あ頃 二度とはほどない ねじれた純情 見つめているだで こ胸いつふるえていた 今で 好よキラキラ ガラスメモリ-ズ 愛さえ演じて 心まで化粧して 强がって失くした 大切な彼(ひと)

それが戀の掟なの / Sorega Koino Okitenano (그것이 사랑의 법칙인거야) (Sasagawa Kyoukyo, Miura Haru, Ipin) Various Artists

[ハル] あいさつしたい"ちゃお"と だどハ-トはデストロイ [イ-ピン] 言えない單語だから 胸に"LOVE"文字ね [京子] "笑顔が無邪氣"なんて 友達前でだ [3人] 好きなひとに出逢うと [イ-ピン] 心拍上昇 [3人] 勇氣だして告白しよう 日び努力はしてる [ハル] ケ-キだって月イチに我慢できてる [3人] 死ぬ氣だせば告白できる 生まれ變わるつりで 女子通る道とカクゴ

終わらない夢 / Owaranai Yume (끝나지 않는 꿈) (이누야샤 3기 OP) Various Artists

ジオラマ街は 코코로노나카노지오라마노마치와 마음속의 디오라마 거리는 希望光できらめいている 키보오노히카리데키라메이테이루 희망의 빛으로 빛나고 있어 陽炎翼(はね)ではばたいた夢は 카게로오노하네데하바타이타유메와 아지랑이의 날개로 날개짓했던 꿈은 君と僕と探し物 키미토보쿠토노사가시모노 너와 내가 찾는 것 眞實はいつ瞳に潛んでいる蒼く

Reckless Fire Various Artists

たとえ こころ きづつてたとして 타토에 코코로 키즈츠케테타토시테모 설령 마음은 상처입는다고 해도 めざめた ちから からだを かめぐる 메자메타 치카라 카라다오 카케메구루 눈뜬 힘은 몸을 달린다 ことばは いみを かえて 코토바와 이미오 카에테 말은 의미를 바꿔서 き しんじつは きょう うそに なる 키노오노 시인지츠와 쿄오노 우소니 나루

さよならイエスタデイ / Sayonara Yesterday (안녕 예스터데이) Various Artists

初? (나미다노 하츠코이) 눈물의 첫사랑 うすぐ私普通に嫁いでゆくわ (모오 스구 와타시모 후츠니 도츠이데 유쿠와) 이젠 곧 나도 평범하게 시집을 가요 今となりゃ?

...Loop (獄寺隼人) Various Artists

코도쿠나 코코로 카카에 나이타 요루모 고독한 마음을 껴안고 울었던 밤도 悔しくて 堪え切れなくて 쿠야시쿠테 코라에키레나쿠테 분하고 견딜 수 없어서 流した涙 나가시타 나미다 흘렸던 눈물 十代目が 不安で負そうならば 쥬다이메가 모시모 후안데 마케소우나라바 十代目가 만약, 불안하고 질 것만 같다면 そ闇を全て 俺が爆破する 소노 야미오 스베테

3rd OP. プラチナ Various Artists

I'm a dreamer ひそむパワ - 아임어 드리머 히소무파와 - 나는 꿈쟁이 숨어있는 파워 私(わたし)世界(せかい) 夢(ゆめ)と戀(こい)と不安(ふあん)で出來(でき)てる 와따시노세카이 유메또코이또후안데데키떼루 나의 세계 꿈과 사랑과 불안으로 만들어져있어 で想像(そうぞう)しない 隱(かく)れてるはず 데모소우조우모 시나이모노 카쿠레떼루하즈

슬레이어즈try일본판오프닝 Various Artists

こんなふうに いまを 곤나후우니 이마오 みつめる こと できるなら 미츠메루 코토 데키루나라 きずつく こと なく 키즈츠쿠 코토모 나쿠 あす こわくない 아스모 코와쿠나이 ※ かぜに って ゆめ かなたへ 카제니 놋테 유메노 카나타에 とんでゆきたい 톤데유키타이 ゆうきと いう つばさを つて 유우키토 이우 츠바사오 츠케테

風になる / 바람이 되어 (고양이의 보은) Various Artists

靑空に陰れている 手をばしてう一度 아오소라니카쿠데이루 테오노바시테모우이치도- 푸른 하늘에 숨겨져 있는 손을 뻗어서 다시 한번 忘れないで すぐそばに 僕がいるいつ 와수레나이데 수구소바니 보쿠가이루이츠노히모 잊지 말아요.

Hitorijme (독점) Various Artists

アタシハ モットモットモット 아타시하 못토 못토 못토 나는 더욱 더욱 더욱 ヨクバリワガママニナル 요쿠바리 와카마마니 나루 욕심쟁이로 방자해져 コノママアナタヲギュット トジコメタイノ 코노마마 아나타오 귯토 토지코메타아노 그대로 그대를 꽉 가두어두고 싶은데 みているだってるだときめてたど 미테이루다케 오못테루다케토 키메토다케도

Crashing Down (Mononoke Hime) Saint Vox

Eh eh eh ah ah ah ah Find me rip me set me a pace Eh eh eh eh ah ah ah ah Blocking you out like I'm blocking out pain Eh eh eh eh ah ah ah ah Tipsy turvy up and down Eh eh eh eh ah ah ah ah You don...

夜空のムコウ / Yozorano Mukou (밤하늘 저편) (Smap) Various Artists

그 손은 ぼく心(こころ)やらかい場所(ばしょ)を 今(いま)でまだしめつる 보쿠노코코로노야라카이바쇼오 이마데모마다시메츠케루 내 마음속의 부드러운 곳을 지금도 꼭 죄고 있어.

Tonarino Totoro / となりのトトロ Various Artists

りへ パスポ-ト 모리에노 파스포-토 숲에의 여권. すてきな ぼうん はじまる 스떼끼나 보우껭 하지마루 멋진 모험이 시작될거예요. となり トトロ トトロ トトロ トトロ 토나리노 토토로 토토로 토토로 토토로 이웃의 토토로 토토로 토토로 토토로.

世界中の誰よりきっと / Sekaijyuno Dareyorimo (세상 누구보다 분명) (Wands & Nakayama Miho) Various Artists

まぶしい季節が黃金色に街を染めて君橫顔そっと包んでた 마부시이키세츠가킹이로니마치오소메테키미노요코가오솟토츠츤데타 눈부신계절이금색으로거리를물들여그대의옆얼굴살짝감싸안았죠 まためぐり逢えたきっと偶然じゃないよ 마타메구리아에타노모킷토구젠쟈나이요 다시만나게된것분명우연이아니죠 心どこかで待ってた 코코로노도코카데맛테타 마음속어디선가기다리고있었죠 世界中誰よりきっと熱い夢見てたから

ガラスのメモリズ / Glass No Memoris (유리의 추억들) Various Artists

昔見た靑空 照りつる太陽 무카시미타 아오조라 테리쯔께루 타이요 예전에 보았던 푸른하늘 눈부신 태양 心にプリズム 輝いた季節 코꼬로니모 푸리즈무 카가야이 타끼세쯔 마음에 프리즘 빛났던 그 계절 今となりゃ 想い出 美しくにじんで 이마토나랴 오모이데 우쯔쿠시쿠 니진데 지금에 와선 추억으로 아름답게 물들고 戾りたい 歸れない 素直になれない

WILL(봉신연의 일본판 OP) Various Artists

ゆめ くにを さがす きみ なを 꿈의 나라를 찾는 당신의 이름을 유메노 쿠니오 사가스 키미노 나오 だれが こころに きざむまで 누구나 마음에 새길 때까지 다레모가 코코로니 키자무마데 かなしみ り こえた ほほえみに 슬픔을 넘어선 미소에 카나시미 노리 코에타 호호에미니 きみを しんじて いいですか 당신을 믿어도 되겠습니까 키미오

ショコラ Various Artists

息が溶て 朝露となる (이키가 토케테 아사츠유토 나루) 한숨이 녹아서 아침이슬이 되요 天窓に 切り取られた 藍色 小さな空 (템마도니 키리토라레타 아이이로노 치-사나 소라) 천정에 있는 창문에 새겨진 남색의 작은 하늘… 感じたい 甘い 甘い痛みを (칸지타이 아마이 아마이 이타미오) 달콤하고 달콤한 아픔을 느끼고 싶어요 こうしてたい まだ あと少

Tomorrow Various Artists

二人で逃げ場所探して 후타리데 니게바쇼사가시테 둘이서 피할 곳을 찾아서 走った天氣雨中 하싯타텐키아메노나카 달렸던 여우비 가운데 たとえば何かを失うとして 타토에바나니카오우시나우토시테모 설령 무언가를 잃는다 하더라도 守って行かなきゃ 마못테이가나캬 지켜나가야돼 ひとつだは 히토츠다케와 하나만은 こ世界に生まれたそ意味

君がいるだけで Various Artists

たとえば君がいるだで心が强くなれること (타토에바 키미가 이루다케데 코코로가 츠요쿠 나레루 코토) 예를 들면 그대가 있는 것 만으로 마음이 강해질 수 있었어요 何より大切なを氣付かせてくれたね (나니요리 타이세츠나 모노오 키즈카세테 쿠레타네) 무엇보다 소중한 것을 알게 해 주었죠… ありがちなわなについ引きこまれ 思いよらないくやしい淚よ (아리가치나

Tsuna Life (澤田綱吉) Various Artists

走るが苦手で,成績がいまいちで 하시루노가 니가테데모, 세이세키가 이마이치데모 달리기가 서툴러도, 성적이 좀 모자라도 焦らず、んびり元気が一番さ 아세라즈, 논비리 겐키가 이치방사 초조해 하지 말고, 여유롭게 건강한게 최고야 何だって簡単にクリアできたらいいど 난닷테 칸탄니 쿠리아데키타라 이이케도 뭐든지 간단하게 클리어 할 수 있다면 좋겠지만 ゲーム様にはいかない

그날로 Various Artists

그 여름을 波打(なみう)ち 際(ぎわ)で おどる あなた 樂(た)しそうよ [나미우찌 기와데 오도케루 아나따 타노시소-요] 파도치는 해변에서 장난치는 당신 즐거워 보여 二人(ふたり)だ 思(お)い出(で) ビデオ 一人(ひとり)で 眺(なが)めている [후타리다께노 오모이데노 비데오 히또리데 나가메떼이루노] 둘만의 추억의 비디오

Who What Who What (Movie Edit) Various Artists

心に鳴り止まないディスコードと空白サイレンが 코코로니 나리 야마나이 디스코-도토 쿠우하쿠노 사이렌가 마음속에 끊임없이 들리는 부조화와 공백의 사이렌이 僕を試してるみたいだ 真実 応答せよ 보쿠오 타메시테루 미타이다 시은지츠 오오토오세요 나를 시험하는 것만 같아, 진실이여 응답하라 血だら自由がお前望みなんだろう 치다라케노 지유우가 오마에노 노조미난다로오 피투성이

Let's Get Together Now Various Artists

Mmmh すれ違い そんな日あった まじわらぬ海流よう 陸をはさむ 음- 기다려 왔던 그 순간이 왔어 二人でつかめないなんてないよ  言葉 世界にひとつとして無か ったとして 結ばれる 다른 생각과 다른 풍경 속에 있지만 「愛してる」 그 맘 하나로도 追いかる轉がる二人夢を (Let's get together now) 作られたそ笑顔は要らない

Princess' Happy Ending Uesaka Sumire

あたし なんてったってお様 こ人生におるヒロイン ですわー! 一生 プでイージーモード! って思ったら勝手にどうぞ!? 世間はいつ風向き次第 有象無象ばかりでホント 人間不信になっちゃう 気づいた こ世界に 血ない事 あれダメ これダメ それダメ どれダメ 現実は世知辛い 改変だ…改変だ…改変だ… 全部改変ですわ…!

Princess’ Happy Ending Uesaka Sumire

あたし なんてったってお様 こ人生におるヒロイン ですわー! 一生 プでイージーモード! って思ったら勝手にどうぞ!? 世間はいつ風向き次第 有象無象ばかりでホント 人間不信になっちゃう 気づいた こ世界に 血ない事 あれダメ これダメ それダメ どれダメ 現実は世知辛い 改変だ…改変だ…改変だ… 全部改変ですわ…!

雪の華 Various Artists

(유우야미노 나카오 키미토 아루이테루) 手をつないでいつまでずっと 손을 잡고 언제까지라도 계속 (테오 츠나이데 이츠마데모 즛토) そばにいれたなら泣ちゃうくらい 옆에 있을 수 있다니 눈물이 날 것만 같아요. (소바니 이레타나라 나케챠우쿠라이) 風が冷たくなって冬においがした 바람이 차가워지며 겨울 냄새가 났어요.