가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


君に合えない日も V6

Ah 思通りのは不幸か? 생각대로 되지 않는 건 불행일까? (오모이도오리니 나라나이노와 후코오카나) 損害く生きてくんて誰不可能 손해 없이 살아가는 건 누구나 불가능해.

Kimini kaienai himo/ 君に回えない日も(널 만나지 못하는 날도) V6

V6 - (HIROSHI NAGANO,YOSHIHIKO INOHARA,JUNICHI OKADA) (널 만날 수 없는 날도) Ah 思通りのは不幸か? 생각대로 되지 않는 건 불행일까? (오모이도오리니 나라나이노와 후코오카나) 損害く生きてくんて誰不可能 손해 없이 살아가는 건 누구나 불가능해.

Kimini kaienai himo/ 君に?えない日も(널 만나지 못하는 날도) V6

V6 - (HIROSHI NAGANO,YOSHIHIKO INOHARA,JUNICHI OKADA) (널 만날 수 없는 날도) Ah 思通りのは不幸か? 생각대로 되지 않는 건 불행일까? (오모이도오리니 나라나이노와 후코오카나) 損害く生きてくんて誰不可能 손해 없이 살아가는 건 누구나 불가능해.

You'll be in my heart V6

泣かで ほら It's all right 나카나이데 호라 It's all right 울지말아요 봐요 It's all right 手と手をわせ 테토테오아와세 손에 손을 잡고 るから 独りじゃさ 이츠모소바니이루카라 히토리쟈나이사 언제나 곁에있으니 혼자가 아니예요 小さその胸 大き夢を抱て 치이사나소노무네니 오오키나유메오다이테

Believe Your Smile V6

夢の 中へ 步てゆこう どこまで が 何か 言おうとして つぶやた 言葉が 街と クラクションの 音 消された 通りすぎる 每から 自由りたくて これからの 世界 何かを 探し 續けてるんだね だけど 信じてほしよ たったひとりしか と 巡り 會たから ぼくはそばつで I believe your smile ふたり

キセキのはじまり V6

初まりは 唐突のさ 하지마리와이츠모 토우토츠나모노사 시작은 언제나 뜻밖의 일이야 名前呼ぶのぜか ぎこち調子でとまどうの 나마에요부노모나제카 기코치나이쵸우시데토마도우노니 이름을 부르는 것도 어쩐지 어색해 망설이는데 人の流れを避けて く腕つかむ 히토노나가레오사케테 나니게나쿠우데츠카무키미 인파를 피해서 아무렇지도 않게 팔을

夏のメモリ V6

このまま 一所と感じてた 코노마마 잇쇼니이타이또 칸지떼따 이대로 함께 있고 싶다고 느꼈어 僕から送ったまつのサイン 보쿠카라 키미니 오쿳따 마나쯔노사인 내가 너에게 보낸 한여름의 사인 Tシャツぬぎ捨てせ-ので走り出す 티샤츠누기스떼 세-노데하시리다스 T셔츠 벗어 버리고 하나 둘에 달려나가자 眩しを誘った渚まで 마부시이 키미오

Love .siesta/ ラヴ?シエスタ V6

V6 - ラヴシエスタ (Love siesta 사랑의 낮잠) ラヴシエスタ 灼けた素肌のは 灼熱の太陽の下さた花 Love siesta 그을린 피부의 너는 작열의 태양 아래 핀 꽃.

ラヴ.シエスタ V6

(이고쿠노 큐우시가이와 마루데 메이로노 요오사) の後ろ姿 白阻まれる 너의 뒷모습도 흰 벽이 가로 막고 말지. (키미노 우시로 스가타모 시로이 카베니 하바마레루) たずらまざしで 振り向ては手招き 장난스런 눈빛으로 돌아보며 손짓하고, (이타즈라 마나자시데 후리무이테와 테마네키) は僕を操る そう鬪牛士みた 넌 날 조종하지.

V6 V6

너는 방황하면서 계속 찾고 있었지 の心 震てた 明(あす)の見夜(よ) 기미노 고꼬로 후루에테타 아스노 미에나이요 너의 마음 떨리고 있었어 앞이 보이지 않는 밤 何信じられず 耳をふさぐ 나니모 신지라레즈 미미오 후사구 아무것도 믿지 못한채 귀를 막고 있어 出達たとき 本當の居場所 見つけた 기미니 데아에따 도키 혼토노 이바쇼

ありがとうのうた V6

ありがとうのうた 花が芽吹く姿とか 하나가메부쿠스가타토카 (꽃이피는모습이나) 変わりゆく街だとか 카와리유쿠마치다토카 (변해가는이거리같은건) ずっと気とめた 즛토키니토메나이데이타 (언제나신경도쓰지않았어) 気かける余裕く 키니카케루요유우모나쿠 (걱정해줄여유도없이) 僕は少し疲れてたかあ 보쿠와스코시츠카레테타카나

ありがとうのうた V6

출처 : http://the-powder.com 花が芽吹く姿とか 하나가메부쿠스가타토카 (꽃이피는모습이나) 変わりゆく街だとか 카와리유쿠마치다토카 (변해가는이거리같은건) ずっと気とめた 즛토키니토메나이데이타 (언제나신경도쓰지않았어) 気かける余裕く 키니카케루요유우모나쿠 (걱정해줄여유도없이

ありがとうのうた V6

花が芽吹く姿とか 하나가메부쿠스가타토카 (꽃이피는모습이나) 変わりゆく街だとか 카와리유쿠마치다토카 (변해가는이거리같은건) ずっと気とめた 즛토키니토메나이데이타 (언제나신경도쓰지않았어) 気かける余裕く 키니카케루요유우모나쿠 (걱정해줄여유도없이) 僕は少し疲れてたかあ 보쿠와스코시츠카레테타카나

A·sa·ya·ke V6

朝燒けを待つ空道を描て (아사야케오 마츠 소라니 미치오 에가이테) 아침 노을을 기다리는 하늘에 길을 그리고 僕らを映す明を見行こうか (보쿠라오 우츠스 아시타오 미니 이코-카) 우리들을 비추는 내일을 보러 갈까요?

Orange V6

空の片隅で 히로이소라노카타스미데 넓은하늘의한구석에서 生まれ變る街の色を見てた 우마레카와루마치노이로오미테이타 다시태어나는거리의색을바라보았어요 の聲は聞こ 키미노코에와키코에나이 그대의목소리들리지않아요 僕らはう大人成り過ぎた 보쿠라와모-오토나니나리스기타 우리들은이미어른이되어버렸죠 誰のための鐘の音か 다레노타메노카네노오토카

光り射す場所へ V6

타치쿠라미니니타코노칸카쿠 꾹 참고 뛰어나가 현기증과 비슷한 이 감각 肌觸る空氣はぬる そろそろ頭を冷やしたんだ 하다니사와루쿠우키와누루이 소로소로아타마오히야시타인다 피부에 느껴지는 공기는 미지근해 슬슬 머리를 식히고 싶어 窓映る男が哀しく愛しくある今この頃 마도니우츠루오토코가카나시쿠모이토시쿠모아루쿄우코노고로 창에 비치는 남자는 슬프기도

In the wind V6

하늘의 푸르름에 스며들어요… 全てが崩れそう刻む街のrhythm (스베테가 쿠즈레소-니 키자무 마치노 rhythm모) 모든게 무너질 듯이 새겨지는 거리의 리듬도 見据た視線を惑わすことは (미스에타 시셍오 마도와스 코토와 나이) 응시하고 있던 시선을 현혹하지는 않아요… 言葉だけじゃ足り 溢れてく想は (코토바다케쟈 타리나이 아후레테

Believe Your Smile [독해/해석] V6

Believe your smile - V6 が描た未來の中 僕は今映ってるの? 키미가 에가이따미라이노 나까니 보쿠와 이마 우츠읏떼이루노 네가 그린 미래속에 나는 지금 비치고 있니? 遠夢の中へ 步てゆこう どこまで 토오이 유메노나까에 아루이떼유코오 도꼬마데모 먼 꿈속으로 걸어가자. 어디까지라도.

Believe your smile V6

が何か言おうとして つぶやた言葉が 키미가 나니까 이오우또시떼 츠부야이따 코또바가 네가 무언가 말하려고하면서 중얼거렸던 말이 街とクラクションの音 消された 마치또 쿠라쿠숀노 오토니 케사레타 거리와 클랙션소리에 사라졌어 通り過ぎる每から 自由りたくて 토오리스기루 마이니치카라 지유우니나리타쿠떼 지나치던 매일로부터 자유로워지고 싶어서

メジルシの記憶 V6

平氣だよと はあの時空を見上げた (아에나이 요루모 헤-키다요토 키미와 아노 토키 소라오 미아게타) 만나지 못하는 밤도 아무렇지 않다며 그대는 그 때 하늘을 올려다봤죠… ビルのすきま光る星を 「2人のメジルシ」と笑ってた (비루노 스키마니 히카루 호시오 후타리노 메지루시토 와랏테타) 빌딩 틈으로 빛나는 별을 「우리 둘의 표시」라며 웃고 있었죠

メジルシの記憶 V6

平氣だよと はあの時空を見上げた (아에나이 요루모 헤-키다요토 키미와 아노 토키 소라오 미아게타) 만나지 못하는 밤도 아무렇지 않다며 그대는 그 때 하늘을 올려다봤죠… ビルのすきま光る星を 「2人のメジルシ」と笑ってた (비루노 스키마니 히카루 호시오 후타리노 메지루시토 와랏테타) 빌딩 틈으로 빛나는 별을 「우리 둘의 표시」라며 웃고 있었죠

メジルシの記憶 V6

平氣だよと はあの時空を見上げた (아에나이 요루모 헤-키다요토 키미와 아노 토키 소라오 미아게타) 만나지 못하는 밤도 아무렇지 않다며 그대는 그 때 하늘을 올려다봤죠… ビルのすきま光る星を 「2人のメジルシ」と笑ってた (비루노 스키마니 히카루 호시오 후타리노 메지루시토 와랏테타) 빌딩 틈으로 빛나는 별을 「우리 둘의 표시」라며 웃고 있었죠

特別な夜は平凡な夜の次に來る(특별한 밤은 평범한 밤 다음에 온다) V6

V6 - 特別夜は平凡夜の次來る (특별한 밤은 평범한 밤 다음에 온다) 今年は街の明かり 輝て見る 올해는 거리의 불빛도 빛나 보이네. (코토시와 마치노 아카리모 카가야이테 미에루) 特別夜は平凡夜の次來る 특별한 밤은 평범한 밤 다음에 온다.

Hikari sasubasyohe/ 光り射す場所へ V6

愛しくある今この頃 마도니우츠루오토코가카나시쿠모이토시쿠모아루쿄우코 노고로 창에 비치는 남자는 슬프기도 사랑스럽기도 한 오늘 그 시절 誰騙せて騙せ 何をやったかやらかったか 다레모다마세테모다마세나이 나니오얏타카야라나캇타 카 아무도 속일 수 있어도 속일 수 없어 무엇을 했을까 하지 않았을까 自分でわかってるからどうしよう 時代せ

ありがとうのうた (고마움의 노래) V6

唄 V6 花が<芽吹>「めぶ」く 姿「すがた」とか ?「か」わりゆく街「まち」だとか ずっと ?とめた ?

特別な夜は平凡な夜の次に來る V6

今年は街の明かり 輝て見る 올해는 거리의 불빛도 빛나 보이네. (코토시와 마치노 아카리모 카가야이테 미에루) 特別夜は平凡夜の次來る 특별한 밤은 평범한 밤 다음에 온다.

戀のシグナル V6

默って待って は來から (다맛테 맛테모 키미와 코나이카라) 조용히 기다려도 그대는 오지 않으니 奪行ったよ あの心決めて (우바이니 잇타요 아노 히 코코로 키메테) 그대의 마음을 빼앗으러 갔어요, 그 날, 마음을 정하고… 昨のよう(You remember that) (키노-노요-니 You remember that) 어제처럼 (You

本氣がいっぱい V6

ムキる氣持ちをかくして 무키니나루키모치오카쿠시테 한쪽으로향하는마음숨기고 風の街はしゃげばむ 카제노마치하샤게바무나시이 바람의거리를거닐면공허하지 ダサくて惱んでよ 다사쿠테모나얀데이타이요 보잘것없다해도고민하고싶어 寢ぐせの髮 네구세노카미모키니시나이 잠자는새에뻗친머리도신경쓰지않아 テレビとか 테레비토카 텔레비전이나

Utao-Utao V6

曲 HIKARI 唄 V6 <交差点>「こうさてん」で<屋上>「おくじょう」で <人影>「ひとかげ」疎「あば」ら <公園>「こうん」で 立ち?「つ」くしてたんだ 流れる雲 指でぞって 群「む」れ?「」すカタツムリ その<螺旋>「らせん」の渦「うず」 <物語>「のがたり」 ?「はら」のけて のココロ ?「ゆ」さぶるカンジョウ つの間か ?

I wat to change ter world V6

하이이로노소라노카나타 나니카오이테키따 잿빛 하늘의 저편에 뭔가를 남겨두고 왔지 は迷がら 探し續ける 키미와마요이나가라 사가시쯔즈케루 너는 헤매면서 계속 찾아다니고 の心震てた 明の見夜 키미노코코로후루에테따 아스노미에나이요 네 가슴을 떨리게 했던 보이지 않는 어두운 날들 何信じられず 耳を塞ぐ 나니모신지라레즈 미미오후사구

CHANGE THE WORLD karaoke V6

CHANGE THE WORLD I WANT TO CHANGE THE WORLD 疾風(かぜ)をかけ拔(ぬ)けて 카제오 카케누케테 바람을 빠져나와 何()恐(おそ)れず ま勇氣(ゆうき)と 나니모 오소레즈니 이마 유우키토 笑顔(がお)のカケラ抱(だ)て 에가오노 카케라 다이떼 아무것도 두려워하지않고 지금 용기와 웃는얼굴의 조각을 안고 CHANGE

CHANGE THE WORLD V6

CHANGE THE WORLD I WANT TO CHANGE THE WORLD 疾風(かぜ)をかけ拔(ぬ)けて 카제오 카케누케테 바람을 빠져나와 何()恐(おそ)れず ま勇氣(ゆうき)と 나니모 오소레즈니 이마 유우키토 笑顔(がお)のカケラ抱(だ)て 에가오노 카케라 다이떼 아무것도 두려워하지않고 지금 용기와 웃는얼굴의 조각을 안고 CHANGE

68. BEST OF INUYASHA - CHANGE THE WORLD/V6 V6

너는 방황하면서 계속 찾고 있었지 の心 震てた 明(あす)の見夜(よ) 기미노 고꼬로 후루에테타 아스노 미에나이요 너의 마음 떨리고 있었어 앞이 보이지 않는 밤 何信じられず 耳をふさぐ 나니모 신지라레즈 미미오 후사구 아무것도 믿지 못한채 귀를 막고 있어 出達たとき 本當の居場所 見つけた 기미니 데아에따 도키 혼토노 이바쇼

68 V6

너는 방황하면서 계속 찾고 있었지 の心 震てた 明(あす)の見夜(よ) 기미노 고꼬로 후루에테타 아스노 미에나이요 너의 마음 떨리고 있었어 앞이 보이지 않는 밤 何信じられず 耳をふさぐ 나니모 신지라레즈 미미오 후사구 아무것도 믿지 못한채 귀를 막고 있어 出達たとき 本當の居場所 見つけた 기미니 데아에따 도키 혼토노 이바쇼

Change the world V6

너는 방황하면서 계속 찾고 있었지 の心 震てた 明(あす)の見夜(よ) 기미노 고꼬로 후루에테타 아스노 미에나이요 너의 마음 떨리고 있었어 앞이 보이지 않는 밤 何信じられず 耳をふさぐ 나니모 신지라레즈 미미오 후사구 아무것도 믿지 못한채 귀를 막고 있어 出達たとき 本當の居場所 見つけた 기미니 데아에따 도키 혼토노 이바쇼

CHANGE THE WORLD V6

너는 방황하면서 계속 찾고 있었지 の心 震てた 明(あす)の見夜(よ) 기미노 고꼬로 후루에테타 아스노 미에나이요 너의 마음 떨리고 있었어 앞이 보이지 않는 밤 何信じられず 耳をふさぐ 나니모 신지라레즈 미미오 후사구 아무것도 믿지 못한채 귀를 막고 있어 出達たとき 本當の居場所 見つけた 기미니 데아에따 도키 혼토노 이바쇼

Change the world V6

너는 방황하면서 계속 찾고 있었지 の心 震てた 明(あす)の見夜(よ) 기미노 고꼬로 후루에테타 아스노 미에나이요 너의 마음 떨리고 있었어 앞이 보이지 않는 밤 何信じられず 耳をふさぐ 나니모 신지라레즈 미미오 후사구 아무것도 믿지 못한채 귀를 막고 있어 出達たとき 本當の居場所 見つけた 기미니 데아에따 도키 혼토노 이바쇼

ちぎれた翼 V6

V6[20th Century] - ちぎれた翼 出逢うはずの世界 데아우하즈노나이토오이세카이니 만날리없는먼세상에 姿を變たんだ 스가타오카에테키미가이탄다 모습을바꾼그대가있었죠 やっと見つけたすぐわかった 얏토미츠케타스구니와캇타 겨우찾아내었죠금방알았어요 何故? は氣づかの? 나제? 키미와키즈카나이노? 왜?

Kisekino hazimari/ キセキのはじまり(Original Version) V6

キセキのはじまり 키세키노하지마리 기적의 시작 はじまりは 唐突のさ 하지마리와이쯔모 토우토쯔나모노사 (V6) 시작은 언제나 뜻밖의 일이야 名前呼ぶのぜか ぎこち調子でとまどうの 나마에요부노모나제까 기코치나이쵸우시데토마도우노니 (Tonicen) 이름을 부르는 것도 어쩐지 어색해 망설이는데 人の流れを避けて く腕つかむキミ

Kisekino hazimari/ キセキのはじまり(Sunset Breath Mix) V6

キセキのはじまり 키세키노하지마리 기적의 시작 はじまりは 唐突のさ 하지마리와이쯔모 토우토쯔나모노사 시작은 언제나 뜻밖의 일이야 名前呼ぶのぜか ぎこち調子でとまどうの 나마에요부노모나제까 기코치나이쵸우시데토마도우노니 이름을 부르는 것도 어쩐지 어색해 망설이는데 人の流れを避けて く腕つかむキミ 히토노나가레오사케떼 나니게나쿠우데쯔카무키미

出せない手紙 V6

「そのうち 會おう」 と 笑って 手を 振った 「소노우치 아오우」 토 와랏테 테오 후웃타 「가까운 시일내에 만나자」라고 웃으며 손을 흔들었어 「そのうち」 んてう  こと 分かってる 「소노우치」난테모우 나이코토 와카앗테루 「가까운 시일」은 이제 없을거란걸 알고있어 每誰かと 平氣 顔して 마이니치다레카토 헤이키나 카오시테 매일 누군가와

Tesenai tegami/ 出せない手紙 V6

「そのうち 會おう」 と 笑って 手を 振った 「소노우치 아오우」 토 와랏테 테오 후웃타 「가까운 시일내에 만나자」라고 웃으며 손을 흔들었어 「そのうち」 んてう  こと 分かってる 「소노우치」난테모우 나이코토 와카앗테루 「가까운 시일」은 이제 없을거란걸 알고있어 每誰かと 平氣 顔して 마이니치다레카토 헤이키나 카오시테 매일 누군가와

出せない手紙 V6

「そのうち 會おう」 と 笑って 手を 振った 「소노우치 아오우」 토 와랏테 테오 후웃타 「가까운 시일내에 만나자」라고 웃으며 손을 흔들었어 「そのうち」 んてう  こと 分かってる 「소노우치」난테모우 나이코토 와카앗테루 「가까운 시일」은 이제 없을거란걸 알고있어 每誰かと 平氣 顔して 마이니치다레카토 헤이키나 카오시테 매일 누군가와

上弦の月 V6

朝(あさ)まで(きみ)を抱(だ)きしめて このまま二度(ど)と離(は)さ 아침부터 너를 안고 싶어 이대로 두 번 다시 떨어지지 않아 OH YES 强(つよ)く誓(ちか)うから OH YES 강하게 맹세하니까 つで(きみ)だけ見(み)つめてる 언제라도 너만을 바라보고 있어 心(こころ)上弦(じょうげん)の月(つき) MOON RIGHT

Darling V6

次の約束をしてくて支障 베츠니츠기노야쿠소쿠오시테모시나쿠테모시쇼-나이 별로다음약속을해도하지않아도지장은없어 充電しきゃ動け瞬間は傍らるさ 쥬-덴시나캬우고케나이토키니와소바니이루사 충전하지않으면움직이지않는순간에는곁에있어 あて感情 navi して drive 아테니나라나이칸죠- navi 니시테 drive 예측할수없는감정

Darling V6

次の約束をしてくて支障 베츠니츠기노야쿠소쿠오시테모시나쿠테모시쇼-나이 별로다음약속을해도하지않아도지장은없어 充電しきゃ動け瞬間は傍らるさ 쥬-덴시나캬우고케나이토키니와소바니이루사 충전하지않으면움직이지않는순간에는곁에있어 あて感情 navi して drive 아테니나라나이칸죠- navi 니시테 drive 예측할수없는감정

01-Darling V6

次の約束をしてくて支障 베츠니츠기노야쿠소쿠오시테모시나쿠테모시쇼-나이 별로다음약속을해도하지않아도지장은없어 充電しきゃ動け瞬間は傍らるさ 쥬-덴시나캬우고케나이토키니와소바니이루사 충전하지않으면움직이지않는순간에는곁에있어 あて感情 navi して drive 아테니나라나이칸죠- navi 니시테 drive 예측할수없는감정

Darling V6

次の約束をしてくて支障 베츠니츠기노야쿠소쿠오시테모시나쿠테모시쇼-나이 별로다음약속을해도하지않아도지장은없어 充電しきゃ動け瞬間は傍らるさ 쥬-덴시나캬우고케나이슌칸니와카타와라니이루사 충전하지않으면움직이지않는순간에는곁에있어 あて感情 navi して drive 아테니나라나이칸죠- navi 니시테 drive

Kiss you, Kiss me V6

수 없어 꿈까지 震る両手激しく雨が突き刺す 후루에루료-테니하게시쿠아메가츠키사스 떨리는 두 손에 세차게 비가 내려 KISS YOU & KISS ME NOW このままじゃ帰れ 코노마마쟈카에레나이 이대로는 돌아갈 수 없어 奪われた HEART & SOUL 키미니우바와레따 HEART & SOUL 너에게 빼앗긴 HEART

夏のかけら V6

授業を拔け出してと二人きり 쥬교우오 누케다시테 키미토 후다리키리 수업을 마치고 당신과 둘이서 僕は次の話題必死探してる 보쿠와 쯔기노 와다이힛시니 사가시떼이루 저는 다음의 화제를 찾고 있어요 ため こんだ 想倒れそう勇氣 타메코온다 오모이 다오레소우나유키 부축해둔다는 생각 무너질것 같은 용기 一瞬の太陽が急とかしてく