가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


GTO 2nd ED-しずく(물방울) Unknown

」 作詞·作曲·編曲:大江千里 歌 : 奧田美和子 すべての 人(ひと)を 愛(あい)せるわけじゃないなら  せめて 愛(あい)する 人を 모든 사람을 사랑할 수 있는 게 아니라면 적어도 사랑하는 사람을 裏切(うらぎ)らに 疑(うたが)わに  責(せ)めたり 憎(に)んだりないで 배신하지 말고 의심하지 말고 탓하거나 미워하지 말아요 無邪氣

2기엔딩 물방울 GTO

G.T.O(반항하지마) 2기 엔딩 '물방울' すべての人を愛せるわけじゃないなら せめて愛する人を [스베떼노 히토오 아이세루 와케쟈 나이나라세메떼 아이 스루 히토오] 모든사람을 사랑하는 것이 아니라면, 적어도 사랑하는 이를 裏切らに疑わに 責めたり憎んだりないで [우라기- 라즈니 우따가- 와즈니 세메따리 니쿠운다리 시나이데-] 배신한다거나

GTO 2기엔딩-물방울 2. gto

すべての人を愛せるわけじゃないなら せめて愛する人を [스베떼노 히토오 아이세루 와케쟈 나이나라세메떼 아이 스루 히토오] 모든사람을 사랑하는 것이 아니라면, 적어도 사랑하는 이를 裏切らに疑わに 責めたり憎んだりないで [우라기- 라즈니 우따가- 와즈니 세메따리 니쿠운다리 시나이데-] 배신한다거나 의심하지말고, 책망한다거나 미워하진 말아줘요.

GTO ED しずく[물방울] 오쿠다 미와코

すべての人を愛せるわけじゃないなら せめて愛する人を [스베떼노 히토오 아이세루 와케쟈 나이나라세메떼 아이 스루 히토오] 모든사람을 사랑하는 것이 아니라면, 적어도 사랑하는 이를 裏切らに疑わに 責めたり憎んだりないで [우라기- 라즈니 우따가- 와즈니 세메따리 니쿠운다리 시나이데-] 배신한다거나 의심하지말고, 책망한다거나 미워하진 말아줘요.

물방울(しずく) Unknown

GTO 2기 엔딩 "물방울"() すべての人(ひと)を愛(あい)せるわけじゃないなら 스베데노 히도오 아이세루 와게쟈 나이나라  모든 사람을 사랑할 수 있는 것이 아니라면 せめて愛(あい)する人(ひと)を 세메데 아이스루 히토오 적어도 사랑하는 사람을 裏切(うらぎ)らに疑(うたが)わに  우라기라즈니 우다가와즈니 배신하지 말고, 의심하지

GTO 2기 엔딩 しずく <시즈쿠(물방울)> Unknown

<시즈쿠> すべての人(ひと)を愛(あい)せるわけじゃないなら  (스베테노히토오아이세루와케쟈나이나라) 모든 사람을 사랑할 수 있는 것이 아니라면 せめて愛(あい)する人(ひと)を (세메테아이스루히토오) 적어도 사랑하는 사람을 裏切(うらぎ)らに疑(うたが)わに  (우라기라즈니우타가와즈니) 배신하지 말고, 의심하지 말고 責(せ

2기 엔딩-시즈쿠(물방울) 2. gto

word: 大江千里 / music:大江千里 song: 奧田美和子(오쿠다 미와코) すべての人を愛せるわけじゃないなら せめて愛する人を 裏切らに疑わに 責めたり憎んだりないで 스베떼노 히토오 아이세루 와케쟈 나이나라세메떼 아이 스루 히토오 우라기- 라즈니 우따가- 와즈니 세메따리 니쿠운다리 시나이데- 모든사람을 사랑하는 것이 아니라면

물방울 Unknown - 일본 (210)

すべての ひとを 스베테노 히토오 모든 사람을 あいせるわけじゃないなら  아이세루와케쟈나이나라 사랑할 수있는 것이아니라면 せめて あいする ひを 세메테 아이스루 히토오 적어도 사랑하는 사람을 うらぎらに うたがわに  우라기라즈니 우타가와즈니 배신하지 말고, 의심하지 말고   せめたり にんだりないで 세메타리 니쿠은다리시나이데

GTO 2nd OP-혼자만의밤 Richard Marx

想像ていたよりもっと未來は現實的だね (소우조우시떼이따요리모즈읏또미라이와게음지쯔떼키다네) 상상하고 있던 것보다도 꽤 미래는 현실적이다 車もばら空を走る予定もなさそうさ (구루마모시바라쿠소라오하시루요떼이모나사소오사) 차로 잠깐 오랫동안 하늘을 달릴 여정도 없고 그렇게 そて今日も地下鐵に乘り (소시떼쿄우모치카테쯔니노리) 그리고 오늘도 지하철을

물방울 ( G.T.O 2기 ED) 히카루

すべての人を愛せるわけじゃないなら せめて愛する人を 裏切らに疑わに 責めたり憎んだりないで 스베떼노 히토오 아이세루 와케쟈 나이나라세메떼 아이 스루 히토오 우라기- 라즈니 우따가- 와즈니 세메따리 니쿠운다리 시나이데- 모든사람을 사랑하는 것이 아니라면, 적어도 사랑하는 이를 배신한다거나 의심하지말고, 책망한다거나 미워하진 말아줘요

더파이팅 1기 ED - 저녁하늘의 종이비행기(해석판) Unknown

더파이팅 1기 ED - 저녁하늘의 종이비행기 優(やさ)い色(いろ)た 야사 시이 이로 시타 부드러운 빛을 띤 空(そら)を映(うつ)て 소라 오 우쯔 시테 하늘을 비춘 高層(こうそう)ビリが 코우소우 비리가 고층 빌딩이 아름답게 燒(や)けに綺麗(きれい)だ 야 케니 키레이 다 붉게 빛나고 있어.

샤먼킹 ED Trust You Unknown

そよ風 優 산들바람 보드라이 わたの髮をすり拔ける 내 머리칼 사이를 스쳐 지나가 昨日と變らぬ 靜かな夕暮れに一人 어제와 다름없이 조용한 노을 아래 홀로 何を見てるの 뭘 그리 보고 있니 遠い眼差 見つめている先 멀리준 시선이 바라보고 있는 저 끝으로 振り返らに 進んで 뒤돌아볼 것 없이 나아가기만 하렴 ときどきは

카레카노 ED - 꿈속으로 Unknown

さがものは なんですか 찾고 있는 건 무엇입니까? 사가시모노와 나은데스카 みつけにいもの ですか 찾기 힘든 것입니까?

원피스 2기 ED - Run Run Run Unknown

원피스 2기 ED - Run Run Run はみ出た 氣持 つながらなて 하미다시타 키모찌 쯔나가라나쿠테 비져나온 마음이 이어지지 않아서 君の 手お ぎゅっと 握り返すよ 키미노 테오 귯토 니기리 카에스요 당신의 손을 꼭 쥐고 되돌아올래요 一人でも 僕は 步き出すから 히토리데모 보쿠와 아루키다스까라 혼자라지만 나는 걸어온곳에서부터

Last Piece (GTO 1기 엔딩) GTO

Last Piece (GTO 1기 엔딩) - Kirari ふたりで とおへ いこう 둘이 함께 먼 곳으로 가자. 후타리데 토오쿠헤 이코오 あたらい きもち きょうも さがに 오늘도 새로운 기분을 찾으러. 아타라시이 키모치 쿄오모 사가시니 きみと ふたりなら のりこえられるよ 너와 함께라면 극복할 수 있어.

내가 있어요(원피스 3기 ed) Unknown

아카이시그나루 테응메쯔 타치코마앗테 붉은 시그널이 점멸하여 멈춰 서 君(きみ)は迷(まよ)って 一步(いっぽ)も 踏(ふ)み出(だ)せないで 키미와마요옷테 이잇포모 후미다세나이데 당신은 헤매어 한걸음도 내디딜 수가 없어서 いつかもらった 下手(へた)な鼻歌(はなうた)より 이쯔카모라앗타 헤타나하나우타요리 언젠가 받았어요 서투른 콧노래보다 威力(いりょ)

gto 미친곡 gto

想像ていたよりもっと未來は現實的だね (소우조우시떼이따요리모즈읏또미라이와게음지쯔떼키다네) 상상하고 있던 것보다도 꽤 미래는 현실적이다 車もばら空を走る予定もなさそうさ (구루마모시바라쿠소라오하시루요떼이모나사소오사) 차로 잠깐 오랫동안 하늘을 달릴 여정도 없고 그렇게 そて今日も地下鐵に乘り (소시떼쿄우모치카테쯔니노리) 그리고 오늘도 지하철을

GTO - POISON 소리마치

いつまでも信じていたい 언제까지나 믿을꺼야 最後までおもいつづけたい 끝까지(죽을때까지) 생각할꺼야 自身は生きる意味があるはと 자신이 사는 의미가 있을거라고 あめた目でわらいかけってる 식어빠진 눈으로 웃음이나 띠고 있는 魂をおかされたやつ 얼빠진 녀석이 なみだを流す痛はあるのかい 눈물을 흘릴 통증은 있냐?

Shizuku(물방울)[G.T.O 2기 ED] Okuda Miwako

제목 물방울 ( G.T.O 2기 ED) 가수 Okuda Miwako すべての人を愛せるわけじゃないなら せめて愛する人を 裏切らに疑わに 責めたり憎んだりないで 스베떼노 히토오 아이세루 와케쟈 나이나라세메떼 아이 스루 히토오 우라기- 라즈니 우따가- 와즈니 세메따리 니쿠운다리 시나이데- 모든사람을 사랑하는 것이 아니라면,

반항하지마 (GTO) 라르크엔시엘

熱(あつ)なった銀(ぎん)のメタリックハ-ト 아쯔쿠낫타 킨노메탈릭 하트 뜨겁게 타오르는 은의 메탈릭 하트 導火線(どうかせん)に火(ひ)をつけてあげる 도우카센니 히오쯔케테 아게루 도화선에 불을 지펴 올린다 不可思議(ふかぎ)なほとハイな氣分(きぶん)さ 후카시키나보토 하이나기분 사 불가사의할 정도로 High한 기분이야 砂埃(すな)を卷(ほこり

Driver's High GTO

なった銀のメタリックハ-ト 아츠쿠낫-타 긴-노 메타릭-쿠 하토 뜨겁게 타오르는 은의 메탈릭 하트 導火線に火をつけてあげる 도오카센-니 히오 츠케테 아게루 도화선에 불을 지펴 올린다 不思議なほとハイな氣分さ 후시기나호도 하이나 키분-사 불가사의할 정도로 High한 기분이야 砂埃を卷き上げて行こう 스나보코리오 마키아게테 유코오 모래먼지를 일으키며

FINAL FANTASY9 ED--Melodies of life Unknown

FINAL FANTASY9 ED--Melodies of life あてもなさまよっていた. 아테모나쿠 사마욧테이타. 아무런 목적도 없이 헤매이고 있었죠. 手掛かりもなつづけた. 테가카리모나쿠 사가시츠즈케타. 아무런 단서도 없이 찾길 계속했어요. あなたがれた想い出を心を癒す歌にて...

물방울 알수없음

すべての人を愛せるわけじゃないなら せめて愛する人を 裏切らに疑わに 責めたり憎んだりないで 스베떼노 히토오 아이세루 와케쟈 나이나라세메떼 아이 스루 히토오 우라기- 라즈니 우따가- 와즈니 세메따리 니쿠운-다리 시나이데- 모든사람을 사랑하는 것이 아니라면, 적어도 사랑하는 이를 배신한다거나 의심하지말고, 책망한다거나 미워하진

봉신연의-선계전- ED. Friends Unknown

봉신연의-선계전- ED.

엔딩-영원의 강철천사 Unknown

まんねんでも わたたちは たたかう 몇 만년이라도 우리들은 싸우겠어.

엔젤릭 레이어 1기 ED -- The Starry Sky Unknown

키미가 일어설 수 있는 힘을 주었던 네가 誇(ほこ)れる星(ほ)になるため 호쿠레루 호시니 나루타메 자랑할 수 있는 별이 되기 위해 僕(ぼ)は歌(うた)うから 보쿠와 우타우카라 나는 노래할 테니까.

gto물방울 2. gto

すべての人を愛せるわけじゃないなら せめて愛する人を [스베떼노 히토오 아이세루 와케쟈 나이나라세메떼 아이 스루 히토오] 모든사람을 사랑하는 것이 아니라면, 적어도 사랑하는 이를 裏切らに疑わに 責めたり憎んだりないで [우라기- 라즈니 우따가- 와즈니 세메따리 니쿠운다리 시나이데-] 배신한다거나 의심하지말고, 책망한다거나 미워하진 말아줘요.

샤먼킹 2기 엔딩 오모가케 Unknown

[샤먼킹 2nd ED] おもがけ 鏡(かがみ)に映(うつ)るよこ顔(かお)に 카가미니우츠루요코카오니 거울에 비친 옆모습에 きみをかさねて My heart is 키미오카사네떼 My heart is 당신을 겹치고 My hart is breaking breaking すりぬけてゆ風(かぜ)のように 스리누케테유쿠카제노요우니 빠져나가는 바람처럼

물방울 (엔딩) G.T.O.

すべての ひとを あいせるわけじゃないなら  모든 사람을 사랑할 수 있는 것이 아니라면 스베테노 히토오 아이세루와케쟈나이나라  せめて あいする ひとを 적어도 사랑하는 사람을 세메테 아이스루 히토오 うらぎらに うたがわに  배신하지 말고, 의심하지 말고 우라기라즈니 우타가와즈니  せめたり にんだりないで 책망하거나 미워하지 말아요 세메타리

반항하지마1기엔딩(GTO ending) 우타다히카루

ふたりで とおへ いこう 후타리데 토오쿠헤이코우 둘이함께 먼곳으로 가자. あたらい きもち きょうも さがに 아타라시이 키모치 쿄 우모 사가시니 오늘도 새로운 기분을 찾으러. きみと ふたりなら のりこえられるよ 키미토 후타리나라 노리코에라레루요 너와 함께라면 극복할수 있어.

gto 1기 엔딩 일본가수

ふたりで とおへ いこう 후타리데 토오쿠헤이코우 둘이함께 먼곳으로 가자. あたらい きもち きょうも さがに 아타라시이 키모치 쿄 우모 사가시니 오늘도 새로운 기분을 찾으러. きみと ふたりなら のりこえられるよ 키미토 후타리나라 노리코에라레루요 너와 함께라면 극복할수 있어.

( GTO ) - Last Piece kirari

ふたりで とおへ いこう 후타리데 토오쿠헤이코우 둘이함께 먼곳으로 가자. あたらい きもち きょうも さがに 아타라시이 키모치 쿄 우모 사가시니 오늘도 새로운 기분을 찾으러. きみと ふたりなら のりこえられるよ 키미토 후타리나라 노리코에라레루요 너와 함께라면 극복할수 있어.

Raspberry Heaven - 아즈망가 대왕 ED Unknown - 일본 (210)

가슴 속의 속삭임을 今[いま],風[かぜ]に乘[の]って 지금, 바람에 실어서 心[こころ]は 星[ほ]の彼方[かなた] 마음은 별의 저 편 願[ねが]いは 必[かなら]かなう 소원은 반드시 이루어 질거야 逢[あ]いに來[き]て その鍵[かぎ]は 未來[みらい]へ 만나러 와요.

반항하지마 - 물방울 반항하지마

すべての人(ひと)を愛(あい)せるわけじゃないなら  (스베테노히토오아이세루와케쟈나이나라) 모든 사람을 사랑할 수 있는 것이 아니라면 せめて愛(あい)する人(ひと)を (세메테아이스루히토오) 적어도 사랑하는 사람을 裏切(うらぎ)らに疑(うたが)わに  (우라기라즈니우타가와즈니) 배신하지 말고, 의심하지 말고 責(せ)めたり憎(に)んだりないで (세메타리니쿠응다리시나이데

이누야사 2nd ED - 深い森 Do As Infinity

深い深い森の奧に 깊고 깊은 숲속에 후카이후카이 모리노 오쿠니 今もきっと 지금도 반드시 이마모 킷토 置き去りにた心 남겨두고 간 마음 오키자리니시타 코코로 隱てるよ 숨기고 있어 카쿠시테루요 探すほどの力もな 찾을 정도의 힘도 없이 사가스호도노 치카라모나쿠 疲れ果てた 녹초가 된 쯔카레하테타 ひとびとは永遠

혼자만의밤 (GTO 2기OP) Porno Graffitti

想像ていたよりもっと未來は現實的だね (소우조우시떼이따요리모즈읏또미라이와게음지쯔떼키다네) 상상하고 있던 것보다도 꽤 미래는 현실적이다 車もばら空を走る予定もなさそうさ (구루마모시바라쿠소라오하시루요떼이모나사소오사) 차로 잠깐 오랫동안 하늘을 달릴 여정도 없고 그렇게 そて今日も地下鐵に乘り (소시떼쿄우모치카테쯔니노리) 그리고 오늘도 지하철을

강철천사 쿠루미 ed 강철천사

강철천사 쿠루미 ed 永遠の强鐵天使 (영원의 강철천사) 歌: STEEL ANGELS いまんねんでも わたたちは たたかう 몇 만년이라도 우리들은 싸우겠어.

Shizuku(물방울) Okuda Miwako

すべての人を愛せるわけじゃないなら 스베떼노 히토오 아이세루 와케쟈 나이나라 (모든 사람을 사랑하는 것이 아니라면,) せめて愛する人を 裏切らに疑わに 責めたり憎んだりないで 세메떼 아이 스루 히토오 우라기- 라즈니 우따가- 와즈니 세메따리 니쿠운다리 시나이데- (적어도 사랑하는 이를 배신한다거나 의심하지 말고, 책망한다거나 미워하진 말아줘요.)

NARUTO 2nd ED ハルモニア angela

空は果て澄んでいて 소라와하테시나쿠아오쿠스응데이테 하늘은 끝도 없이 푸르고 맑은데 海は限りな廣大でいて 우미와카기리나쿠코우다이데이테 바다는 끝도 없이 광대한데 君はいつまでも笑顔でいて 키미와이츠마데모와라카오데이테 너는 언제나 웃고 있는데 じゃないと泣いちゃうから 쟈나이토나이쟈우카라 그렇지 않다면 울어버릴 테니까

gto 1기 오프닝 일본가수

なった銀のメタリックハ-ト 아츠쿠낫-타 긴-노 메타릭-쿠 하토 뜨겁게 타오르는 은의 메탈릭 하트 導火線に火をつけてあげる 도오카센-니 히오 츠케테 아게루 도화선에 불을 지펴 올린다 不思議なほとハイな氣分さ 후시기나호도 하이나 키분-사 불가사의할 정도로 High한 기분이야 砂埃を卷き上げて行こう 스나보코리오 마키아게테 유코오 모래먼지를 일으키며

somewhere(일본어) 슬레이어스 try ED

작사 : Unknown 작곡 : Unknown 편곡 : Unknown Somewhere やすらかに きよらかに いまは ねむりなさい 야스라카니 키요라카니 이마와 네무리나사니 편안하게, 청아하게 지금은 잠드세요.

GTO ED) K.ver 투니버스

함께 할께 너를 지켜봐줄께 너의 상처난 기억에 더는 아프지 않게 내게 기대어 줄래 내게 맘을 열어줄래 니가 나를 필요 할때 너의 곁을 지켜줄께 고민하고 미워하고 자신을 속이고 위선의 가면 타인에게 보이고 왜그러니 진심이니 걱정엔 비웃음만 닫혀버린 니 맘한구석엔 한숨뿐만 불어온 바람에 떠가는 낙엽처럼 갈곳 몰라하네 햇살이 비출때 고개를 ...

수호월천 ED--I just feel so love again Unknown

수호월천 ED--I just feel so love again きらめ とき すこ おそい あさを きざんでゆ 빛나는 시간이 조금 늦은 아침을 새겨가고 있어요. 키라메쿠 토키 스코시 오소이 아사오 키자은데유쿠 こもれびに だかれて ねむる あなた みつめてた 새어든 햇살에 안겨 잠든 당신을 바라보고 있었죠.

しずく (물방울) Tamashiro Chiharu

い Melody あなたと聞いた LoveSong ふと 押寄せてる 甘て苦い Memory ひと粒 こぼれおちてゆ そっと 手を伸ばたなら ひとつになれた 二人だったでょう いつか 選んだ未?は 別?の朝を連れてきたけれど それでいい なぜ 想いを告げるには ?

one drop Nogawa Sakura

천사의 꼬리 ED - one drop そらからこぼれた ひと 하늘에서 떨어진 물방울 あなたの笑顔[えがお]を 映[うつ]ている 당신의 미소를 비추고있어요 よろこび ぬもり ひかりたち 기쁨 따스함 빛들이 ありがとうをすべて 抱[だ]きめてる 고마움 전부를 품고 있어요 あなたから贈[お]られた あの優[やさ]さが ホラ 봐요 당신에게서 받았던

하급생 ED--Girls be Up! Unknown

하급생 ED--Girls be Up! つかんで その てに ひみつの ちから 쯔카응데 소노 테니 히미쯔노 찌카라 붙잡아요. 그 손으로 비밀의 힘을. この おもいだけは はなさない 코노 오모이다케와 하나사나이 이 마음만은 버릴 수 없어요.

しずく (물방울) Okuda Miwako

<시즈쿠(물방울)> すべての人(ひと)を愛(あい)せるわけじゃないなら  스베테노히토오아이세루와케쟈나이나라 모든 사람을 사랑할 수 있는 것이 아니라면 せめて愛(あい)する人(ひと)を 세메테아이스루히토오 적어도 사랑하는 사람을 裏切(うらぎ)らに疑(うたが)わに  우라기라즈니우타가와즈니 배신하지 말고,의심하지 말고 責(せ)めたり

しずく(물방울) Okuda Miwako

G.T.O(Great Teacher Onizuka) 2기 엔딩 (물방울) 가사 全(すべ)て の人(ひと)を 스베테노 히토오 모든 사람을 愛(あい)せる わけじゃ ないなら  아이세루 와케쟈 나이나라 사랑할 수있는 것이아니라면 せめて 愛(あい)する 人(ひと)を 세메테 아이스루 히토오 적어도 사랑하는 사람을 裏切(うらぎ)ら

しずく(물방울) okuda miwako

すべての人を愛せるわけじゃないなら せめて愛する人を 스베떼노 히토오 아이세루 와케쟈 나이나라세메떼 아이 스루 히토오 모든사람을 사랑하는 것이 아니라면, 裏切らに疑わに 責めたり憎んだりないで 우라기- 라즈니 우따가- 와즈니 세메따리 니쿠운다리 시나이데- 적어도 사랑하는 이를 배신한다거나 의심하지말고, 책망한다거나 미워하진 말아줘요.

優しい夜明け Unknown

黃昏開鍵を探て月の影 たそがれひらかぎをさがてつきのかげ 타소가레히라쿠카기오사가시테츠키노카게 황혼을 여는 열쇠를 찾아, 달의 그림자 屆かないまま泣いた私は何處へ行 とどかないままないたわたはどこへゆ 토도카나이마마나이타와타시와도코헤유쿠 닿지 않은 채 울었던 나는 어디로 가는 거지?