가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ハリケンジャ-參上 Unknown

シュシュッと シュシュッと忍者じゃん 슈슛또 산죠 슈슛또 닌쟈쟌 슈슛하고 등장 슈슛하고 닌자 쟌- 卷き起こせ, 勇氣の Hurricane 마키오코세, 유우키노 Hurricane 일으켜라, 용기의 Hurricane ..

ハリケンジャ-, 參上! - 인풍전대 허리켄쟈

인풍전대 허리켄쟈 (忍風戰隊ハリケンジャ-) ハリケンジャ-, !

하리켄쟈(허리켄져) OP ハリケンジャ- 參上 Hideaki Takatori

**** ハリケンジャ- ! **** 忍風戰隊 ハリケンジャ- 닌푸센타이 하리켄쟈 인풍전대 허리켄쟈!

인풍전대 허리케인져 하히후헤호

[00:16:350]シュシュッと! シュシュッと忍者じゃん! [00:16:350]슈슛하고 등장! 슈슛하고 닌자짱! [00:16:350](슈슛또 산죠! 슈슛또 닌자짱!) [00:21:600]卷き起こせ, 勇氣の Hurricane! [00:21:600]일으켜라, 용기의 Hurricane!

シノブ參上! くまのきよみ

わたし くのいち ニニンがシノブです 와따시 쿠노이치 니닌가 시노부데스 저는 여닌자 2x2=시노부 입니다 見習(みなら)いだけど 忍者(にんじゃ)の道(みち)をまっしぐら 미나라이 다케도 닌쟈노 미치오 맛시구라 견습이지만 닌자의 길을 쏜살같이 갑니다 ?(まな)ぼう 忍法(にんぼう) 今日(きょう)こそ大?身(だいへんしん) 마나보- 닌보우 쿄우코소 다이헨신 배워요 ...

Magic Number 3 (魔術數字參) TriPoets, Tree Chen (小樹)

DJ小樹: 〈魔術數字〉,是一首由兩位教授和一位平凡班族,經過十三年的沉澱後,再度合體創作的饒舌小品,內容跟魔術師、魔法師、魔法boy、魔法阿媽通通沒有關係,但希望能跟聽眾創造出「三」開頭的人與人的連結,就讓我們來聽聽劈帶來的這首動人的歌曲吧。

마이페이스대왕 unknown

슬픔이여 대기권 바깥으로 나가 空めがけて 大きな声を這いげろ 죠오쿠우 메가케떼 오오키나 코에오 아이아게로 상공을 향해서 큰 소릴 질러라!

<신세기 GPX 사이버 포뮬러 SIN : Radio Unknown

Opening Theme> Beat, my body 今(いま)こそ甦(よみがえ)れ 지금이야말로 소생하라 高(たか)まる鼓動(こどう)よ 높아가는 고동이여 Grab it in my soul 未知(あす)へのフェンス 미지에의 벽 はるか見(みあ)げた Yesterday 아득히 올려다본 yesterday すべて逆光(ぎゃっこう)の中(なか)つかみきれない

[나루토 4th OP]GO unknown

) 失うモノなんてないさ いざろう! 우시나우모노난테나이사이자마이로-! 잃어버릴 건 없어 자 가자!

Congtatulations! <오 나의 여신님 엔딩곡(TV판)> Unknown

토케코무 삼-비가 아침바람에 녹아 가는 찬미가 幸(しあわ)せそうな 二人(ふたり) 시아와세소-나 후타리 행복한 듯한 두 사람 おめでとう ありがとう 오메데또- 아리가또- 축하해요 고마워요 白(しろ)い ブ-ケを 差(さ)し出(だ)す 新婦(しんぶ) 시로이 부-케오 사시다스 심-부 하얀 부케를 던지는 신부 幸(しあわ)せ 分(わ)けて (

여신님엔딩 (congratulation) unknown

토케코무 삼-비가 아침바람에 녹아 가는 찬미가 幸(しあわ)せそうな 二人(ふたり) 시아와세소-나 후타리 행복한 듯한 두 사람 おめでとう ありがとう 오메데또- 아리가또- 축하해요 고마워요 白(しろ)い ブ-ケを 差(さ)し出(だ)す 新婦(しんぶ) 시로이 부-케오 사시다스 심-부 하얀 부케를 던지는 신부 幸(しあわ)せ 分(わ)けて (

파워 디지몬, 테일몬 - Getting up Unknown

何ができるのか知らないまま 나니가 데키루노카 시라나이마마 무엇을 할 수 있을지 모르는 채 生まれてきたから旅は續くけど 우마레테키타카라 타비와 츠즈쿠케도 태어났을 때부터 여행은 계속되지만 靑い空をただ見げてると 아오이 소라오 타다 미아게테루토 푸른 하늘을 그저 올려다보고 있으면 小さな自分に泣きたい日がある 치이사나 지부은니 나키타이 히가 아루

新世紀 GPX サイバ -フォ-ミュラ - ZERO ENDING THEME(Get up!) Unknown

目指(めざ)す 夢(ゆめ) ある 限(かぎ)り 人(ひと)は みな 强(つよ)く なる 목표로 하는 꿈이 있는 한 사람은 모두 강해져 破(やぶ)れても 立(た)ち(あ)がる 何度(なんど)も 패배해도 일어나 몇 번이라도 輝(かがや)きの 眞(ま)ん中(なか)で 傷(きず)ついて 知(し)って ゆく 빛의 기로 한가운데에서 상처받으며 깨달아 가는 大切(たいせつ

코메트 송 Unknown

코메트상」 空を見げておしゃべり コメットさん 하늘을 올려보는 수다쟁이 코메트상 星のコトバで歌うよ コメット☆ソング 별의 문장으로 노래해요 코메트☆노래 夢を追いかけてるあなたには 꿈을 쫓고 있는 너에게는 スタ-ライト·スポットライト 스타 라이트·스포트 라이트 失敗いっぱい 氣にしない コメットさん 실패 많이 걱정하지 않는 코메트상 あきらめるだけはしちゃ

ハレ晴レユカイ unknown

ワープでループなこの想いは 와아프데루우프나 코노오모이와 Warp로 Loop하는 이 마음은 何もかもを巻き込んだ想像で遊ぼう 나니모카모오마키코은다소오조오데 아소보오 모든 것을 끌어들인 상상으로 놀아보자 アル晴レタ日ノ事 아루하레타히노코토 어느 맑은 날에 魔法以にユカイが 마호오이죠니유카이나

파워 디지몬, 호크몬 - 사랑의 기사 Unknown

와타시와 타오레나이 타토에 저는 쓰러지지 않습니다 설령 この身やかれても 코노 미 야카레테모 이 몸 태워진다 하더라도 ★惡魔よ 聞くがいい 아쿠마요 키쿠가 이이 악마여 듣는 것이 좋다 我が名はホ-クモン 와가나와 호오크몬 나의 이름은 호크몬 ナイトのあかしたる 鋼の翼 나이토노 아카시타루 하가네노 츠바사 기사임을 증명하는 철의 날개 燃えがれ

스파이럴-추리의 끈- Unknown

かお)で笑(わら)う 보쿠와 유간다 카오데 와라우 나는 일그러진 얼굴로 웃지 それが今(いま)の精一杯(せいいっぱい)の笑顔(えがお)だった 소레가 이마노 세-이빠이노 에가오닷타 그것이 지금 최선의 미소였어   假面(かめん)の中(なか)淚(なみだ)であふれ  카멘노 나카 나미다데 아후레 가면 안이 눈물로 넘쳐서 ふやけた假面(かめん)のまた(

STORM 진겟타vs네오겟타!오프닝 Unknown

炎がげる 호노오가아게루 불꽃이 치솟아 오르네. 黑煙の空で 코쿠엔노소라데 검은 연기로 가득한 하늘에서 死神が微笑む 시니가미가호호에무 사신이 미소짓네. 大地が割れる 다이치가와레루 대지가 갈라지네.

최유기 1기 엔딩곡 - Tightrop Unknown

fight against myself そう人がよさそうな顔でやってくる 소우 히토가요사소우나 카오데 얏테쿠루 그래, 사람이 좋을 것 같은 얼굴로 찾아와 突然の悲劇も疑うことは なく 토츠젠노 히게키모 우타가우코토와 나쿠 갑작스러운 비극도 의심하지 않고 嘆くことせず默ったままで 나게쿠 코토세주 다맛타마마데 한탄하는 일도 없이 침묵한 채로

Unknown Unknown

마음편한 얼굴로 받아들이면 돼 自分らしさ捨てずに 手くやろうよ 지분-라시사 스테테즈니 우마쿠야로우요 자신다움을 버리지 말고 잘 해보자 例え 不意に誰かを傷付けても 타토에 후이니 다레카오 키즈츠케테모 설령 뜻밖에 누군가를 상처입혀도 今はその足を止めないで 이마와 소노 아시오 토메나이데 지금은 그 발을 멈추지 말아 憂鬱もカナシミも投げ

레몬빛 여름 Unknown

す]い寄[よ]せる 지루한듯한 얼굴은 끌어넣어 쯔마은나이 카오 와 스 이 요 세루 磁石[じしゃく]みたい 吸[す]い寄[よ]せる 자석처럼 끌어넣어 지샤 쿠 미타이 스 이 요 세루 また 新[あたら]しい憂鬱[ゆううつ]の種[たね] 또다시 생겨나는 우울의 씨앗 마타 아타라 시이 유우우쯔 노 타네 だから ラムネ色[いろ]の夏[なつ]の空[そら] 見[

Ending Unknown

웃기만해도 이길 수 있을 텐데 夜を超えていけ 밤을 넘어서 나아가라 今に言葉は何もなくなって 지금에는 말은 전부 사라지고 驅け出すブル-スが 뛰쳐나가는 블루스가 夢見るだけの自分を投げ出して 꿈꾸기만 하는 자신을 던져버리고 今に刹那も永久も消え去って 지금은 찰나도 영원도 사라져서 殘されたこの身が 남겨진 이 몸이 望みのままに燃えがるまで

ふたつの願い(두가지 소원) Unknown

ふたつの願い(두가지 소원) 디엔엔젤 22화 삽입곡 (리쿠.리사 테마곡) そっと そっと 瞳 閉じて 소옷토 소옷토 히토미 토지테 君を 感じている 키미오 칸지테이루 가만히 눈을 감고 너를 느끼고 있어 また 風に 誘うわれて 마타 카제니 사소와레테 또다시 바람에 이끌려 ひとり 空を 見げる 히토리 소라오 미아게루 혼자서 하늘을

투하트 - Feeling Heart Unknown

있지만 あなたといるから寒(さむ)くないよ 아나따또이르까라사므끄나이요 당신과 함께 있으니 춥지 않아요 街(まち)のいろがきれいに燈(ほこり)だして 마찌노이르가끼레이니호고리다시떼 거리가 예쁜 색으로 밝혀지고 私(わたし)も變(か)わり始(はじ)めているよ 와따시모가와리하지메떼이르요 나도 변하기 시작하고 있어요 雲(くも)が晴(は)れてても この(

파워 디지몬, 웜몬 - 네가 꿈꿨던 미래, 네가 꿈꿨던 미래. Unknown

ずっとずっと思っているよ 즈읃토 즈읃토 오모옫테이루요 계속 계속 생각하고 있어 だから 强くなれる 다카라 츠요쿠나레루 스러니 강해질 수 있어 いつかは空を飛ぼう 이츠카와 소라오 토보오 언젠가는 하늘을 날거야 大きな翼廣げ 오오키나 츠바사 히로게 커다란 날개 펼쳐서 噓と僞り 見破って 우소토 이츠와리 미야부욷테 허위와 거짓 간파해서 「君が見げた

꿈으로는 끝내지 않아(夢で 終わらせない)(이게 진짜!) Unknown

칫바케나메 다이데모) 바람을 도우미로 해서 레일 위 걸어 가자 風を ナビに して レ-ルの 步いて行こう (카제오 나비니 시테 레-루노 우에 아루이테 유코우) 꿈은 끝날 수 없어! 저 너머에 네가 있는걸 夢じゃ終わらない そのむこうに君が いる (유메쟈오와라나이!

宿敵見參!! ANIMETAL

루로우니 켄신 극장판 공개 기념 스페셜 <꽃-시노모리 아오시의 테마> ただひとりの座にいさせよ 단 한사람의 자리에 있게 하겠다 誰もみなふりあおぐ頂に 누구나가 우러러보는 정상의 자리에 時代はわれに風をふかせるや 시대는 나에게 바람을 일으키게 한다 赤い花をむねにさかせるや 붉은 꽃을 가슴에 피우게 한다 墓に淚を添えてどうなる

Fruits CANDY Unknown

CANDY 팁 탭 코이와 이쯔닷데 캔디 팁 탭 사랑은 언제나 캔디 フル-ツのように Tasty 후루-츠노요우니타스티 후르츠 같이 달콤하게 Good Luck そうね 每日か Sunday 굳럭 소우네 마이니치가 썬데이 행운을 빌어 그러네 매일이 일요일 あわてないで My Heart 아와떼나이데 마이하트 맞추지 말아 줘 내 마음 雨がりの

캡틴 테일러 극장판 엔딩 「地上より 永遠に」(지상에서 영원으로) Unknown

- あなたを ずっと みつめている 당신을 계속 지켜보고 있었어요 ゆびさきから 손끝에서부터 こぼれてゆく ゆめたち 넘쳐흘러가는 꿈들 ふりむかないで 뒤돌아보지 말고 あなたが とびらを あける 당신이 문을 열어요 なぜ であいは また 왜 만남은 또 さよならを はこぶんだろう 안녕을 가져온 거죠 まだ こころの なか 아직 마음 속이 うなずけなくて ゆれてる 수긍할 수...

夏はマシンガン Unknown

멈추지 못해~ どんなに暑くてもへこたれないわ、 돈나니 아쯔쿠테모 헤코타레나이와 아무리 뜨겁다고해도 녹초따윈되지않아 それ以に私のハートは燃えている!過激なほど (進:ファイアー) 소레이죠니 와따시노 하토와 모에떼이루! 가게키나호도 (진 : 파이어-) 그것 이상으로 나의 하트는 불타고 있어!

마호로매틱~더욱아름다운것~ Unknown

시dk와세 가응지떼마스~  雨(あめ)が (あ)がった 次(つぎ)の 朝(あさ)は 비가 그친 다음날 아침은 아메가~ 아가아따 쯔끼노 아사와  なにもかもが きらきらですね 세상 모든 것들이 반짝거리네요.

이누야샤 5기엔딩 眞實の 詩 Unknown

もっと 今(いま) 以(いじょう)に 裸(はだか)に なって 모옷토 이마 이죠오니 하다카니 나앗테 좀더 지금보다 솔직해져서 生(い)きてゆく 術(すべ) 敎(おし)えてよ 이키테유쿠 스베 오시에테요 살아갈 방법을 알려줘 ほんの 少(すこ)しだけ 私(わたし)を 汚(よご)して 호은노 스코시다케 와타시오 요고시테 아주 조금만 나를 더럽히고 そう やって 獨(ひと

사쿠라대전3OP 御旗のもとに(깃발아래서) Unknown

御旗のもとに 깃발 아래에 1) 立ていざ立ちがれ 淚拭き (다테이자 다치아가레 나미다후키) 일어나, 자 일어서라, 눈물을 닦고서 荊の道さえ 突き進む (이바라노 미치사에 츠키스스무) 가시밭길조차 뚫고 나가리 我が友を守り 我が道を往く (와가토모오 마모리 와가미치오 유쿠) 나의 친구를 지키고 나의 길을 가리라 愛の御旗のもとに 集

Wedding Wars ∼愛は炎∼ Unknown

웨딩피치 - Wedding War, 사랑은 불꽃 めぐりあえた 喜び 何故 만날 수 있었던 기쁨이 어째서 せつなさに かわるのだろう 안타까움으로 바뀌는걸까요 胸の翼 傷つき 今 가슴의 날개 지금 상처를 입고 はるかな 空 見げてる 아득히 먼 하늘을 올려다보고 있어요 でも 守りつづける 하지만 계속 지킬 거에요

Unknown - 알수없음 (1) F4

쥐에 니 더 원 누안 쩐 더 요우 디엔 토 우 부 구워 치 ni的天眞 我想珍惜 看到ni受委屈 我會傷心 ni de tian zhen wo xiang zhen xi kan dao ni shou wei qu wo hui shang xin 니 더 티엔 쩐 워 씨앙 쩐 씨 칸 따오 니 슈워 웨이 취 워 후에 이 샹 씬 Oh~ 只pa我自己會愛ni

2차 슈.로.대@ OP SKILL unknown

「史(じじょう)空前(くうぜん)最强(さいきょう)Battle」 「지죠우 쿠우젠 사이쿄오 바토루」 「사상 공전 최강 Battle」 Oh oh oh oh oh oh oh!!

카드캡터 사쿠라 - 프리즘 Unknown

こっちにて じっと してて (콧찌니키테 짓토 시테테) 이쪽으로 와서 가만히 있어봐 ほら きれいだね (호라 키레이다네) 봐, 예쁘지 葉っぱの そっと 光る (핫빠노우에 솟토 히카루) 나뭇잎 위에 살짝 빛나네 ほら 雨の粒 (호라 아메노쯔부) 봐, 빗방울이야 不思議が いっぱい あちこちで DANCEしてる (후시기가 잇빠이 아찌코찌데

ふたつの願い unknown

また風に誘われて一人空を見げる 마타카제니 사소와레테 히토리소라오미아게루 또 바람에 이끌려서 혼자 하늘을 바라보고 있어. 会えない夜は星に願いを掛けるの 아에나이 요루와 호시니 네가이오 카케루노 만날 수 없는 밤은 별에게 소원을 얘기해.

후르츠 바스켓 愛すべき明日 사랑스러운 내일 Unknown

げた 木木の 間に きらきら こもれび 搖れて いる 미아게타 키기노 아이다니 키라키라 코모레비 유레테 이루 올려다본 나무들 사이로 반짝반짝 새어 들어오는 햇살이 흔들리고 있네요.

디지몬, 타카이시 타케루 - Be All Right··· Unknown

一人じゃない 보쿠라노 와아루도 히토리쟈나이 우리들의 월드 혼자가 아냐 でも 憧れだって ちゃんと もってる 데모 아코가레 다앋테 챠은토 모옫테루 하지만 동경도 분명히 가지고 있어 素足のままでいれば きっと Be All Right 스아시노 마마데 이레바 키읻토 Be All Right 맨발인 채로 있으면 틀림없이 Be All Right 觀覽車 頂ついたら

고스트바둑왕 OP GetOver Unknown

다케도 이마나라유메오 코노테데카나에테미세루요 그러나 지금이라면 꿈을 이 손으로 이루어 보이겠어 傷(きづ)ついて壞(こわ)れそうな日(ひ)も 淚(なみだ)して困(こま)らせる日(ひ)も 키즈쯔이테코와레소오나히모 나미다시테코마라세루히모 상처받아 부서질 것 같은 날도 눈물로 곤란해진 날도 あるけれど 僕等(ぼくら)は それを超(こ)えていくんだ 誰(だれ)より(

히카루의바둑-get over Unknown

이마나라유메오 코노테데카나에테미세루요 그러나 지금이라면 꿈을 이 손으로 이루어 보이겠어 傷(きづ)ついて壞(こわ)れそうな日(ひ)も 淚(なみだ)して困(こま)らせる日(ひ)も 키즈쯔이테코와레소오나히모 나미다시테코마라세루히모 상처받아 부서질 것 같은 날도 눈물로 곤란해진 날도 あるけれど 僕等(ぼくら)は それを超(こ)えていくんだ 誰(だれ)より(

爆龍戰隊アバレンジャ-! Unknown

시즈카나세카이오토리모도스타메니 평온한세계를 되찾기 위해서 魂賭けて誓おう 타마시이카케테 치카오오 혼을 걸고서 맹세하자 打たれるほどにわき起こるよ 우타레루호도니와키오코루요 고동칠만큼 환성이 터진다 勇氣がもうとまらない 유우키가모오 토마라나이 용기가 더는 멈추지않아 ガレキの中で埋もれはしない 가레키노나카데 우모레와시나이 자갈밭속에서 뭍혀버릴순없어 立ちがれ

명탐정 코난 8기 엔딩 - Free Magic by WAG Unknown

가까워 보이는 상처자국을 埋める何かを搜したい 우메루나니까오사가시타이 메우는 무언가를 찾고싶어 特 特盛り 目一杯 テマヒマかけて育てた愛 토꾸죠우 토꾸사카리 메잇빠이 테마히마카케테소다테타아이 특상. 번창 특별히. 눈 가득히.

星を空に-별을 하늘에 unknown

꾸미다 さびた 心(こころ)さえ ときめきを 懷(なつ)かしむ 사비타 코코로사에 토키메키오 나츠카시무 녹슨 마음조차 두근거림을 그리워해 そっと 手(て)を 當(あ)てて 感(かん)じていた 想(おも)い 소옷토 테오아테테 카은지테이타 오모이 살짝 손을 대고 느끼고 있는 생각이 胸(むね)を やぶり 高(たか)く舞(ま)い (あ)がる 무네오 야부리 타카쿠마이

봉신연의(Love me 빠야빠얏)- 희미&귀인 Unknown

(빠띠 시마쇼 빠야뺘야) 파티하자 빠야빠얏 はしゃぎすぎが ちょうどいいわ (하샤기스기가 쵸우도 이이와) 극성맞은게 딱 좋아 盛りがりましょ ヤリヤリッ☆ (모리아가리마쇼 야리야리) 분위기 살리고 하자하자☆ ねる間も おしんで 樂しもう (네루마모 오신데 타노시모-) 자는 시간도 아까워하며 즐기자 ゼイタクざんまい 每日が パラダイスね (제이타쿠잔마이

웨딩-피치2기 오프닝-Wadding wars Unknown

웨딩-피치2기 오프닝-Wadding wars 1 めぐりあえた 喜び 何故 메구리아에타 요로코 비나제 만날 수 있었던 기쁨이 어째서 せつなさに かわるのだろう 세쯔나사니 카와루노다로우 안타까움으로 바뀌는걸까요 胸の翼 傷つき 今 무네노 쯔바사 키즈쯔키 이마 가슴의 날개 지금 상처를 입고 はるかな 空 見げてる 하루카나 소라

미시아의 K.I.t Unknown

がりのロ-ド タイヤの跡 二人でつけてゆく 아메아기라노로-도 타이야노아또 후따리데쯔께떼유꾸 비개인 도로, 타이어자국을 둘이서 만들며 가요. あなた越しに見えるケシキ 同もの見てる 아나타코시니미에루케시끼 오나지모노미떼루 당신넘어 보이는 풍경, 같은 곳을 보고 있죠.

Hey You! ~잃어서는 안되는것~ Unknown

마음편한 얼굴로 받아들이면 돼 自分らしさ捨てずに 手くやろうよ 지분-라시사 스테테즈니 우마쿠야로우요 자신다움을 버리지 말고 잘 해보자 例え 不意に誰かを傷付けても 타토에 후이니 다레카오 키즈츠케테모 설령 뜻밖에 누군가를 상처입혀도 今はその足を止めないで 이마와 소노 아시오 토메나이데 지금은 그 발을 멈추지 말아 憂鬱もカナシミも投げ

Wild Rock unknown

覺醒(かくせい)した 奴(やつ)だけ 生(い)き殘(のこ)る ご時世(じせい) 카쿠세이시타 야츠다케 이키노코루 고지세이 각성한 녀석만 살아남는 시대 くぐってく モノホンの gate どうせ やんだら 最階(さいじょうかい) 쿠구웃테쿠 모노호응노 gate 도오세 야은다라 사이죠오카이 단(單)선율의 gate 어차피 그만둔다면 최고층 感(かん)じる はずだぜ 搖(ゆ)