가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


デ-ジ-キャラット音頭 Unknown

--キャラット DiGi☆Charat にょ にょ にょっ にょにょ にょにょっ にょ にょ (あっ それ) 뇨 뇨 뇨 뇨뇨 뇨뇨 뇨 뇨 (아 소레) 뇨 뇨 뇨 뇨뇨 뇨뇨 뇨 뇨 (아 얼쑤) にょ にょ にょっ にょにょ にょにょっ にょ にょ (あっ どうした) 뇨 뇨 뇨 뇨뇨 뇨뇨 뇨 뇨 (아 도오시타) 뇨 뇨 뇨 뇨뇨 뇨뇨 뇨 뇨 (아 지화자)

디지캐럿 술판버젼 디지캐럿

·キャラットだよ∼ 데·지·캬랏또온도다요∼ Di·Gi·Charat다요∼ にょ にょ にょ にょ にょ にょ にょ にょ にょ ア,ソ∼レ 뇨 뇨 뇨 뇨 뇨 뇨 뇨 뇨 뇨 아, 소∼레 にょ にょ にょ にょ にょ にょ にょ にょ にょ ア,どした 뇨 뇨 뇨 뇨 뇨 뇨 뇨 뇨 뇨

デ-ジ- / Daisy Every Little Thing

なんだって今さら?み出すのさ 어째서 이제 와서 괴로워하는 거야. (난닷테 이마사라 나야미다스노사) この世の終わりみたいな顔してさ 이 세상의 종말이 온 듯한 얼굴을 하고서. (코노요노 오와리미타이나 카오시테사) 不器用ならば不器用らしく 서투르다면 서투른 대로, (부키요오나라바 부키요오라시쿠) 正?堂?と受け止めましょう 정정당당히 받아들이자. (세세도도토 ...

】봬デ첨款?빛속으로 unknown

にぎりしめたてをほどいたなら 니기리시메따떼오호도이따나라 (잡고있던 손을 놓으면 ) たぶんこれですべてがいまおわってしまう 타분 코레데스베뗴가이마오왓- 뗴시마우 (아마 이걸로 모든게 끝나버리겠지요.) しりたかったこと,きずつくことさえも 시리타까앗따꼬토 키즈쯔쿠코또사에모 (알고싶었던 것, 상처입었던 것 마저도) なにひとつやりのこし...

デージー Every Little Thing

Every Little Thing - ー(데이지) なんだって今さら悩み出すのさ 어째서 이제 와서 괴로워하는 거야. (난닷테 이마사라 나야미다스노사) この世の終わりみたいな顔してさ 이 세상의 종말이 온 듯한 얼굴을 하고서.

セレナ-デ タッキ-&翼

愛想曲 ~ セレナ- 君と逢えない日?

마술사 오펜 2기 OP -- 君は魔術士?(당신은 마술사?) Unknown

히토리쟈 이타쿠나이 두 번다시 혼자있고싶지 않아 (I wanna hold your hand) だきしめたい おまえと FLY 다키시메타이 오마에토 FLY 안고 싶어 너와 함께 FLY まるでないているような かんじてるこえにとけてゆく 마루데나이테이루요우나 칸 지테루코에니토케테유쿠 마치 울고있는 듯이 느껴지는 목소리에 녹아드는 セレナ-

파워 디지몬, 이노우에 미야코 - 크레쉬로 빙고! Unknown

がクラッシュもえる 淚に賴らないで (아타마가 크랏슈 모에루 나미다니 타요라나이데) 머리가 crash 솟는 눈물에게 의지하지마 瞳がフラッシュ光る 明日を作りたい (히토미가 후랏슈 히카루 아시타오 츠쿠리타이) 눈동자가 flash 빛나는 내일을 만들고 싶어 がクラッシュもえる 强氣な私でいい (아타마가 크랏슈 모에루 츠요키나 와타시데이이) 머리가 crash

정글은 언제나 하레와 구우 unknown

戀(こい)せよ 少年少女(しょうねんしょうじょ)たち < 사랑하라 소년소녀들이여 > 코이세요 쇼우네-응 쇼우죠따찌 きらい 瞳(ひとみ)に ほしいれて < 반짝이고 눈동자에 별을 담아 > 키라이 히또미니 호시이레떼 生(う)まれたまんまの-ョネツか < 태어난 그대로의 정렬이 > 우마레따만마노 죠네쯔카 火花(ひはな)ちらす JUNGLE ハレのちグウ <

納豆音頭 Mizuki Natsumi

納豆 納豆 納豆 納豆な 納豆 納豆 納豆 納豆 納豆な』 ポリフェノールに アミノ酸 あなたの健康大使です ご飯と仲良し お友達 いろんな食べ方 してほしい ねば ねば がんばらねばねば ねば ねば 粘り腰 粘れば 明日も 福が来る 納豆たべたいな 『納豆 納豆 納豆 納豆 納豆な 納豆 納豆 納豆 納豆 納豆な』 食べりゃ後引く 恋の味 転がらないけど 出世豆 ととんと手拍子 打ちたいね 納豆

파워 디지몬, 이치죠우지 켄 - ONLY ONE Unknown

토기레타 코코로 카쿠시테) 끊긴 마음 감추고 目を閉じたまま 天仰ぐ (메오 토지타마마 텡아오구) 눈을 감은 채 하늘 쳐다본다 强さと弱さ 紙一重 (츠요사토 요와사 카미히토에) 강함과 약함 종이 한장차 胸のナイフを磨いて (무네노 나이후오 미가이테) 가슴의 칼을 닦아 無限の力 信じたのさ (무겐노 치카라 신지타노사) 무한의 힘 믿었지 ★本

정글은 언제나 하레와 구우 op Unknown

戀(こい)せよ 少年少女(しょうねんしょうじょ)たち < 사랑하라 소년소녀들이여 > 코이세요 쇼우네-응 쇼우죠따찌 きらい 瞳(ひとみ)に ほしいれて < 반짝이고 눈동자에 별을 담아 > 키라이 히또미니 호시이레떼 生(う)まれたまんまの-ョネツか < 태어난 그대로의 정렬이 > 우마레따만마노 죠네쯔카 火花(ひはな

おジャ魔女音頭でハッピッピ!! MAHO堂

DANCEに飽きたら はいかが? 댄스에 질리면 다함께 노래는 어때요? おジャ魔女で ハッピッピ!! (どりゃ~!) 오쟈마녀 다함께 노래로 해피피!! (자~!) おひさま サンサン お祭り氣分で 햇님 찬찬 축제 기분으로 ピ-リカピリララ のびやかに (ア、ヨイショ!) 피리카피리라라 자유롭게 (아, 웃싸!)

가나다라 쏭 Unknown - 알수없음

가나다라 란게 뭐야 ガナダラマバサア ヂァチャカタパハ 가나다라마바사아 자차카타파하 アヤオヨオヨウユ ウイ 아야어여오요우유 으이 ガナダラマバサア ヂァチャカタパハ アヤオヨオヨウユ ウイ ハングルの子(しいん)と母(ぼいん)をつづけて言(い)えば 한글의 자음과 모음을 계속해서 말하자면 こうなるの 이렇게 되요 ガナダラ

みちのくふくしまふるさと音頭 Kitagawa Yuji

おらが会津(あいづ)で 自慢のものは 蔵と お酒と 宝山(たからやま) 踊るおなごの きれいどこ みちのくふくしまふるさと 雪を解(と)かして 一度に咲いた 梅と 桜と ももの花 ちゃぐちゃぐ馬っ子 三春駒(みはるごま) みちのくふくしまふるさと 相馬(そうま)野(の)馬(ま)追い 男の祭り 燃える陣羽(じんば)に 清め酒 手綱(たづな)さばきに 汗(あせ)吹雪(ふぶき) みちのくふくしまふるさと

音色 Kreva [크레바]

愛してんぜ 色 아이시텐제 네이로 네 목소리를 사랑해 はまっちまったよ まるで迷路 하맛치맛타요 마루데메이로 마치 미로처럼 네게 빠져 버렸어 何をしてみても無馱な抵抗 나니오시테미테모무다나테이코우 다른 어떤 걸 해 봐도 무의미한 저항일 뿐이야 お前がいつでも俺をKO 오마에가이츠모오레오KO 네가 언제나 날 KO시키니까 影響與えてくれよ 에이쿄우아타에테쿠레요

音色 Kreva

愛してんぜ 色 はまっちまったよ まるで迷路 네 목소리를 사랑해 마치 미로처럼 네게 빠져 버렸어 何をしてみても無馱な抵抗 お前がいつでも俺をKO 다른 걸 해 봐도 무의미한 저항일 뿐이야 네가 언제나 날 KO 影響與えてくれよ いつだって刺激的でいて 俺が死ぬまで 내게 영향을 줘 언제나 자극적으로 있어 줘 내가 죽을 때까지 間違いない 間違いない 今すぐに

Viva Violent Fellow (美しきモッシュピット) One Ok Rock

下げのギターのが心地良く 鼓膜から心臓へと響き足に伝わる キックが鼓動と共に体中を揺らす 挟まれて高いスネアがまぶた落とす Never happen again What were doing with you all Viva violent fellow!! (hey) Viva violent fellow!! (hey) 奏でると共に体中を揺らせ!!

디지몬, 이시다 야마토 - Walk on the Edge Unknown

히토리데 다이죠오부사 나 혼자서 괜찮아 ナイフのうえだろうが あるいてやる 나이후노 우에다로오가 아루이테야루 나이프 위지만 걸어줄거야 つよがってる ワケじゃない 츠요가앋테루 와케쟈나이 강한 척 하고 있는 건 아냐 だけどよわくなるほど 다케도 요와쿠나루호도 하지만 약해질 만큼 ガキになれない 가키니 나레나이 유치해지진 않을 거야 まだ,

タクシー音頭 (택시 음두) Ebisu Muscats

さぁ〜みなさん お手を拝借 嫌な事忘れて タクシーでございます テールランプ 回ってる〜 やさしい気持ち照らされて〜 さぁ どこ行くどこ行け 働きマン 恋より仕事の 働きマン 一杯呑んでも幸せ逃げないよ〜 ストレス乗せない タクシー どこ行くどこ行け 働きマン 恋より仕事の 働きマン 空車ランプ 光ってる〜 タバコの煙癒されて〜 さぁ 愛して愛され ラブラブマン おかわり

超電子バイオマン Unknown

戰うために選ばれた 타타카우타메니 에라바레타 싸우기 위해서 선택받았다 戰士 戰士 バイオマン 솔쟈- 솔쟈- 바이오만 솔져- 솔져- 바이오맨 おそれていてはダメだと 오소레테이테와 다메다토 두려워해서는 안된다고 心にだれかの メッセ- 코코로니다레카노 멧세지 마음에 누군가의 멧세지 宇宙の靑いエメラルド 우츄우노아오이 에메랄도 우주의

LOVE☆トロピカナ ファイナル Unknown

#20307;あなた、どこ行くの 키자 수무 마에니 도리아 세투나수기테 망고 잇타이 아나타 도코 이쿠노 기분이 내키기 전에 도리아 너무 안타까워 만고 도대체 당신 어디가 そこよ そこ そこ そこがツボよ 소코요 소코 소코 소코갓보요 거기요 거기 거기 거기가단지야 押せば愛の泉湧く 오세바 아이노 이주미 와쿠 누르면 사랑의 샘 솓아올라 カラン

月光 Unknown

I am GOD`S CHILD 哀しい は 背中に 爪跡を 付けて 슬픈 소리는 등에 손톱 자국을 남기고 가나시이 오토와 세나카니 츠메아토오 츠케테 I can`t hang out this world こんな 思いじゃ どこにも 居場所なんて 無い 이런 마음은 어디에도 사람이 사는 곳 따윈 없어 고응나 오모이쟈 도코니모 이바쇼나응테 나이 不愉快

하급생 ED--Girls be Up! Unknown

きゅうな -ト あわてないで 큐 우나 데-토 아와테나이데 갑자기 찾아온 데이트. 당황하지 말아요. こころの じゅんびは してあるの 코코로노 쥬 응비와 시테아루노 마음의 준비는 해두었어요. たいせつだよ ほかの なによりも 타이세쯔다요 호카노 나니요리모 소중하니까요. 다른 무엇보다도.

오 나의 여신님 [주먹밥] Unknown

ふたり こいの ゆくえに 두사람의 사랑의 행방에 ハラハラ ドキ ドキ ドキ 조마조마 두근 두근 두근 めく めく めくる ペ-と 넘어가는 넘어가는 페이지와 くちもとに ついた おべんとう 입가에 붙은 도시락. NIGI NIGI NIGI おにぎり 주먹 주먹 주먹 주먹밥.

Wedding Wars ∼愛は炎∼ Unknown

天使 惡魔 천사 악마 爭い すれちかう 心 ひとつに なりたい 싸우고 어긋나는 마음 하나로 되고 싶어요 願いを こめて Wedding 기원을 담아서 웨딩 時のあらし まきこまれて 시간의 폭풍에 휩쓸려들어가 うつむいてしまう ま夜中 고개를 숙이고만 한밤중 遠い 夜明け さがしながら 먼 새벽 찾으면서 風の

セレナ-デ 岡崎律子

セレナ- / 세레나데 初(はじ)めての 寶物(たからもの)よ こんなにも 好(す)きに なって 하지메테노 타카라모노요 코은나니모 스키니 나앗테 처음 생긴 소중한 사람이에요. 이렇게나 좋아하게 되어서... 强(つよ)くて 弱(よわ)い 心(こころ) 時(とき)には 寂(さび)しがるけど 츠요쿠테 요와이 코코로 토키니와 사비시가루케도 강하고도 약한 마음.

メ-デ- Hysteric Blue

永遠にたされぬ 孤の影に怯えながら いつかる輝きを 求め人はきける 一度だけでもいい... 喜びにを上げ泣いてみたい 心の傷跡も 忘れられぬ過去も その肩に積もる冷たさも ゆっくり溶けて流れゆく 本は誰もみな にならぬ叫び抱えて もがいては諦めて 今日という日を塗り潰してる かなくてもいい...... 心から愛の歌 響かせたい 彷徨う悲しみも やり切れぬ矛盾も この空に浮かぶしさも 時間(...

오프닝-Whitealbum Unknown

코코로카라 시아와세토 이에루 후시기다네 あわい ゆきが わたしの ひそかな おもい こめて 흐릿한 눈이 내 속마음을 담아서 아와이 유키가 와타시노 히소카나 오모이 코메테 じゅんばくの アルバムの ペ- そめてくれる 새하얀 앨범의 페이지를 물들여주고 있어요.

디지몬, 피요몬 - 나의 오선보 Unknown

昨日 今日 明日 키노오 쿄오 아시타 어제 오늘 내일 魔法かけられた ピンクの扉 마호오 카케라레타 핑크노 토비라 마법 걸린 분홍빛 문 危險がせまっても 키케응가 세맏테모 위험이 다가와도 ク-ルにしててね 쿠우루니 시테테네 쿨하게 해 줘 ★私の愛を 五線譜にして 와타시노 아이오 고센후니 시테 나의 사랑을 오선보로 해 줘 花びらのよう 

老いぼれ犬のセレナ-デ Ego-Wrappin'

の色ながめて ちょっとひと休み 스니-카-노이로나가메떼 촛토히토야스미 운동화의 얼룩을 바라보며 잠깐 한숨 돌리고 ピアニカに似た 雨の群れ 피아니카니니타 아마오토노무레 Pianica 소리를 닮은 빗소리의 무리 そっと沁みていくささやき 雨のセレナ?

チェスト オレンジレンジ

心と體をペアでご招待 코코로토카라다오페아데고쇼타이 마음과 몸을 쌍으로 초대 良い子はついてきなさい 요이코와츠이테키나사이 착한아이는 따라오세요 氣付きゃ 後部天井付近 ダイジョウブ? 키즈캬 코-토-부텐죠우후킨 다이죠-부? 깨달으면 후두부천정부근은 괜찮아?

파워 디지몬, 브이몬 - Go Ahead! Unknown

노래: 노다 쥰코 해석: ohsj7777 待ちに待った戰いの時 オレの出番だ 마치니 맏타 타타카이노 토키 오레노 데바은다 기다리고 기다렸던 싸움의 때 내가 나갈 차례다 石ぶつけたら みんな一擊だぜ 이시아타마 부츠케타라 미은나 이치게키다제 돌머리 부딪치면 모두 일격이다 オレたち力合わせたら 百人力さ 오레타치 치카라 아와세타라 햐쿠지은료쿠사 우리들

명탐정 코난 11기 엔딩 - Start in my life Unknown

夢と希望抱いて 今 高なる胸おさえて この ステ-を 登る <유메토키보오다이테 이마 타카나루무네오사에테 코노 스테-지오 노보루> 꿈과 희망을 안고.. 지금.. 두근거리는 가슴 누르고 이 무대에 올라간다..

반지(일본) Unknown

かが 消滅(しょうめつ)しても 나니카가 쇼우메쯔시테모 무언가가 사라져도 何(なに)かが 再(ふたた)び 宿(やど)って 나니카가 후타타비 야돗-테 무언가가 다시 살아나요 別(わか)れにくれた微笑(ほほえ)みは强(つよ)く生(い)きようという 와카레니쿠레타 호호에미와 쯔요쿠 이키요우토이우 헤어질 때의 미소는 강하게 살아가자라는 あなたからの メッセ-

달기의 세계는 디오라마 Unknown

ナイナイナイナイナイ (스베떼오 다베쨔와나이또 아이쟈 나이 나이 나이 나이 나이) 전부 먹어버리지 않으면 사랑이 아냐 아냐 아냐 아냐 아냐 この よの しんらばんしょうは (코노 요노 신라반쇼-와) 이 세상의 삼라만상은 わたしの きぶんしだいよン (와따시노 키분시다이요-) 내 기분대로에요 はむかえば もうすぐに そう ·

화이트 앨범 오프닝 Unknown

코코로카라 시아와세토 이에루 후시기다네 あわい ゆきが わたしの ひそかな おもい こめて 흐릿한 눈이 내 속마음을 담아서 아와이 유키가 와타시노 히소카나 오모이 코메테 じゅんばくの アルバムの ペ- そめてくれる 새하얀 앨범의 페이지를 물들여주고 있어요.

기동경찰 페트레이버-미래파 Lovers Unknown

키미니 이카레테 메타메타 메챠메카구루이 ハ-ト つなげば スパ-ク あがる ボルテ- 마음을 접속하면, 스파크가 오르는 전압. 하-토 츠나게바 스파-쿠 아가루 보루테-지 きみと あたしは みらいは こいの テクニシャン 너와 나는 미래파 사랑의 테크니션.

우리들의 역사 Unknown

보쿠라노레키시니하 우리들의 역사에는 どけないなぞ いくつもかくれている 도케나이나조 이쿠쯔모카쿠레테이루 풀리지 않는 수수께끼가 수없이 숨겨져 있죠 こんなしごとをして 콘나시고토오시테 이런 일을 해서 こんなスポ-ツをして 콘나스포-쯔오시테 이런 스포츠를 해서 こんなふくをきたり 콘나후쿠오키타리 이런 옷을 입는다든지 こんな-

클램프학원탐정단 Unknown

보쿠라노레키시니하 우리들의 역사에는 どけないなぞ いくつもかくれている 도케나이나조 이쿠쯔모카쿠 레테이루 풀리지 않는 수수께끼가 수없이 숨겨져 있죠 こんなしごとをして 콘나시고토오시테 이런 일을 해서 こんなスポ-ツをして 콘나스포-쯔오시테 이런 스포츠를 해서 こんなふくをきたり 콘나후쿠오키타리 이런 옷을 입는다든지 こんな-

디지몬, 텐토몬 - 전격 랩소디 Unknown

わて,いつも飯,飯言うてますけど,そんなにしょっちゅう食べてませんで 와테, 이츠모 히루, 히루 유우테마스케도, 손나니 숃츄우 타베테마센데 저, 언제나 밥, 밥 하지만 그렇게 노상 먹기만 하는건 아니라예 タイミング惡いだけでっせ 타이밍구 와루이 다케덷세 타이밍이 나쁠 뿐이라예 どしゃぶりの雨の日も 도샤부리노 아메노히모 억수같은 비가 내리는 날도

雨のメッセ-ジ lamp

降しきる雨 変わらぬ空模様 후리시키루아메카와라누소라모요- 줄기차게 내리는 비, 변하지 않는 날씨 灰色の街の中で あの人に出逢った 하이이로노마치노나카데아노히토니데앗타 잿빛 거리 속에서 그 사람을 만났어요 私には気付かずに 通り過ぎる足 와타시니와키즈카즈니토-리스기루아시오토 나는 눈치 채지 못한 채 지나쳐가는 발소리 そっと声をかけて振り返る 

러브히나-OP [サクラサク(사쿠라 피다)] Unknown

うるわしのやわらかなはだ いまだてはとどかず 우루와시노야와라까나하다 이마다떼하토도카쯔 아름답고도 부드러운 피부는 아직까진 멀었지만 めをとじればふくらむイメ-みわくのかじつ 메오또찌네바후쿠라무이메-찌미와쿠노카찌쯔 눈을 감으면 부풀어 오르는 상상은 매혹적인 자태.

란마 1/2 열투편 - 엔딩 Unknown

이츠카 호온토니 나루요 イメ-した すべて 상상했던 모든것. 이메-지시타 스베테 いつも じぶんに いうよ 언제나 자신에게 말해요. 이츠모 지부운니 이우요 'きみは だいじょうぶだから'と '너는 아무렇지도 않아.'

Sunshine Moonlight Unknown

ときの ペ- めくるたびに 시간의 페이지를 넘길때마다 とまどい ふえるけれど 당혹감은 늘어가지만 きのうよりも わかりあえる 어제보다 서로를 이해할수 있는 ふたりに なりたい 두사람이 되고싶어요.

愛想曲 ~セレナ-デ タッキ-&翼

real하고thrill한 jewel한사랑으로 Serenade) 君の現実は僕の真実の愛だ 키미노겐지츠와보쿠노신지츠노아이다 (너의현실은내진실의사랑이야) 季節の波枕で拭えない涙じゃ… 키세츠노나미마쿠라데누구에나이나미다쟈… (계절의배여행으론훔칠수없는눈물로는…) 救えない 스쿠에나이 (구할수없어) 愛する意味の

란마1/2 1기op야빠빠 Unknown

ゆめみてた -トが マラソンに なっちゃう! かゆい メルヘンも おとめには びやく 유메미테타 데이트가 마라소은~니 나앗~챠우! 카유이 메루헤엔~모 어메니와 비야쿠 꿈꾸어왔던 데이트가 마라톤이 되버렸어. 유치한 동화라도 소녀에게는 미약.

파워 디지몬, 야가미 히카리 - 부드러운 비 Unknown

★激しい雨じゃなくていいから (하게시이 아메쟈나쿠테 이이카라) 거친 비가 아니어도 좋으니까 をたててずっと降り續けて (오토오 타테테 즈읃토 후리츠즈케테) 소리를 내어서 계속 내려줘 大きな私になれるように (오오키나 와따시니 나레루요오니) 커다란 내가 될 수 있도록 力をください (치카라오 쿠다사이) 힘을 줘 誰かが私を呼んでる氣がして (다레카가

드래곤볼GT 일본어 100%진짜 Unknown

소레데모 아이쯔니 무쮸우나노 もっと 聞きたい ことが あったのに 모옷또 기끼따이 고또가 아앗따노니 二人の 會話が 후따리노 가이와가 車の に はばまれて 通りに舞うよ 구루마노 오또니 하바마레떼 도리니마오요 DAN DAN 心 魅かれてく 단단 고꼬로히까레떼꾸 自分でも 不思議なんだけど 지부은데모 후시기나은다께도 何か ある と一番

幸せきょうりゅう音頭 Odoru 11

幸せきょうりゅう - Odoru 11 - はっちゃめっちゃ 핫챠멧챠 はっちゃめっちゃ! 핫챠멧챠!