가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


いい日旅立ち (좋은날 여행) Tsuruno Takeshi

雪解け間近の 北の空に向 過ぎ去りし々の夢を 叫ぶとき 帰らぬ人た 熱胸をよぎる せめて今から一人きり に出る ああ 本のどこかに 私を待ってる 人が 夕焼を探しに 母の背中で聞た 歌を道連れに 岬のはずれに 少年は魚釣り 青ススキの小道を 帰るのか 私は今から 思出を作るため 砂に枯木で書くつもり さよならと ああ 

新しい明日へ (새로운 내일로) Tsuruno Takeshi

けてる 스베테노모노와카타치오카에테이키츠즈케테이루 모든 것은 형태를 바꿔 살아나가고 있어 今ある姿がすべてと思わなで 이마아루스가타가스베테토오모와나이데 지금 있는 모습이 전부라고 생각하지 마 かつての雨は やがては虹に 카츠테노아메와 야가테와니지니 한 때의 비는 이윽고 무지개로 そして明へ導くよ 소시테아시타에미치비쿠요 그리고 내일로 이끌어

何もかもが君だった (모든 게 너였어) (츠르노 타케시 Version) Tsuruno Takeshi

をうまく?えられず 思?み未送信のラブメ?ル 君が初めての?人 ???ったね ?かな夜のマウンドの上 ?ったままの二人だった 冷えた指先 息吹きかけ「ねぇ好きっ?」て君が聞く 言葉にしなと 心の中の思は 大好きな君に ?かな あの時 君が全てで ?

サイレント・イヴ (사이런트 이브) Tsuruno Takeshi

白な粉雪 人は止まり 心が求める場所を思出すの くつも愛を 重ねても 引きよせても なぜ大事な夜に あなたはの さようならを決めたことは けしてあなたのためじゃな 不安に?れるキャンドル 悲しかったから “ともだ”ってうル?ルは とても難しゲ?ムね もう二度と 二人のことを 邪魔したりしな 本?

はやぶさ (하야부사) Tsuruno Takeshi

けた デカイ壁に邪魔されたって 最後まで諦めな 生まれた意味を知りたくて 未知なる場所(ホシ)を探るんだ それがこのボクに?えられた 挑?を引き受けろ 他の誰もまだしてなよ 怖くて少し震えるけど みんなの思勇?に?えて 飛びつぜ大宇宙(おおぞら)へ オレの唯一の燃料は 未?への希望だけさ 要らな荷物ぜんぶ捨てて 必ず最後まで飛び?けるよ 踏み出す一?勇?

正直者 (정직한 사람) Tsuruno Takeshi

カッコつけのアイツみたく 金はな 華もな 彼女なんかできな でも俺には取り柄がある 諦めな 逃げもしな まっすぐまっすぐ生きてるんだ イヤなことはズバッと言う 結構、結構、嫌われてでも 曲げられな意地があるのなら それでさ 正直者でよ 思つままでよ 煙たくてもこれが男の芯 イェイ 正直者でよ 信じれるままでよ どうせなら一度きりの人生

いい日旅立ち 後藤眞希

雪解け間近の北の空に向 눈풀린 가까운 북쪽하늘 향해 유키도케마치카노키타노소라니무카이 過ぎ去りし々の夢を叫ぶ時 지나간 날의 꿈을 외칠 때 스기사리시히비노유메오사케부도키 帰らぬ人達 돌아오지 않는 사람들 카에라누히토타치 熱胸をよぎる 아츠이무네오요기루 뜨거운가슴을 스쳐지나가요 せめて今から一人きり に出る 하다못해

One More Time, One More Chance Tsuruno Takeshi

これ以上 何を失えば 心は許されるの 코레이죠오 나니오우시나에바 코코로와 유루사레루노 どれ程の痛みならば もうど君に会える 도레호도노 이타미나라바 모우이치도 키미니아에루 One more time 季節よ うつろわなで One more time 키세츠요 우츠로와나이데 One more time ふざけあった 時間よ One more time 후자케앗타 지칸요

One More Time,One More Chance Tsuruno Takeshi

これ以上何を失えば 心は許されるの 코레이조 나니오 우시나에바 코코로와 유루사레루노 이 이상 무엇을 잃어야 마음이 편안해질 수 있을까 どれ程の痛みならば もうど君に會える 도레호도노 이타미나라바 모 이치도 키미니 아에루 얼마나 아픔을 느껴야, 다시 한 번 너를 만날 수 있을까 One more time 季節よ うつろわなで one more time 키세츠요

歩いて帰ろう (걸어서 가자) Tsuruno Takeshi

走る街を見下ろして のんびり雲が泳でく 誰にも言えなことは どうすりゃの?おしえて 急ぐ人にあやつられ 右も左も同じ顔 寄り道なんかしてたら 置てかれるよ すぐに ?でごまかして 過ごしてしまえば たのみもしなのに 同じ?な朝が?る 走る街を見下ろして のんびり雲が泳でく だから?て?ろう 今は?て?ろう ?

レイニーブルー (레이니 블루) Tsuruno Takeshi

人影も見えな 午前0時 히토카게모 미에나이 고젠레이지 사람의 그림자도 보이지 않는 오전 0시 電話BOXの 外は雨 덴와보쿠스노 소토와 아메 전화부스 바깥은 비가 내려 かけなれたダイヤル 回しかけて 카케나레타 다아아루 마와시카케테 익숙한 다이얼을 돌리다가 ふと指を 止める 후토 유비오 토메루 문득 손가락을 멈춰 冷た雨に 打たれながら 츠메타이

スローなブギにしてくれ(I want you) (슬로우 부기로 부탁해 (I want you)) Tsuruno Takeshi

Want you 俺の肩を抱きしめてくれ 生き急だ男の 夢を憐れんで Want you 焦らずに知り合ね マッチひとつ摺って 顔を見せてくれ 人生はゲ?ム 誰れも自分を 愛してるだけの 悲しゲ?ムさ Want you 弱とこを見せまったね ?ジンのせさ おまえが欲し 人生はゲ?

君となら / Kimito Nara (너와 함께라면) Tsuruno Takeshi

激しく熱く燃えて愛しあった

メダリスト (메달리스트) Tsuruno Takeshi

のメダリスト 미라이쯔쿠루 진노메다리스토 미래를 만드는 진정한 메달리스트 何も考えてなワケじゃな 나니모강가에데나이와케쟈나이 아무것도 생각하지 않은 이유가 아냐 ただ地??

メダリスト / Medalist (메달리스트) Tsuruno Takeshi

のメダリスト 미라이쯔쿠루 진노메다리스토 미래를 만드는 진정한 메달리스트 何も考えてなワケじゃな 나니모강가에데나이와케쟈나이 아무것도 생각하지 않은 이유가 아냐 ただ地??

君だけを守りたい (너만을 지키고 싶어) Tsuruno Takeshi

走り出せ 赤地平線の彼方 明があるのさ 誰よりも 何よりも 君だけを守りた つまでもどこまでも君だけを守りた Wow Wow Wow 叫ぼう 世界は終わらな 哀しみがある限り 人は夜に迷うよ あきらめな限り 夢は側にあるよ 想出胸に抱て Hey! Hey! 目を閉じろ 心の中に君の未?

最後の雨 (마자막 비) Tsuruno Takeshi

けだしてゆく 哀しみ降り出す街中が 銀色に煙って 君だけ 消せな 最後の雨に 濡れなように 追掛けて ただ抱き寄せ 瞳閉じた 本?で忘れるくらなら 泣けるほど愛したりしな 誰かに ?られるくらなら ?く抱て 君を?した ほどた?を?げて 僕の夜 包んだ優し人さ… 不安な波にさらわれる 砂の城 怖くて 誰かを求めたの? ?がりだけを ?

笑顔のまんま つるの剛士 (With Begin (Live Ver.) (미소 그대로 츠르노 타케시 (With Begin (Live Ver.)) Tsuruno Takeshi

つら時でも笑ってられる そんなあんたはほんまにアホや 先の事など考えなまま ペ?ス配分さえ出?なで走る 悲し時こそおどけてばかり そんなあんたはやっぱりアホや 惚れて振られてまた繰り返す ?ばなまま明をむかえる だけどそんなあんたを あんたを見てると なぜか優し風が吹き?けてゆく ?

さよならの向う側 (이별이 향하는 곳) Tsuruno Takeshi

く 一輪の花に 無限の命 知らせてくれたのも あなたでした Last song for you, Last song for you 約束なしの お別れです Last song for you, Last song for you 今度はつと言えません あなたのぬくもり あなたのすべてを きっと 私 忘れません 後姿 見なで下さ Thank you for your kindness

いい日旅立ち·西へ 鬼束ちひろ

·西へ 이이히타비다치 니시에 여행하기 좋은 날.

Your Voice (Feat. Toki Asako) Takeshi

ありふれた?の 素晴らしさに ?づくまでに 평범한 일상이 얼마나 멋진지 깨닫기까지 ふたりはただ たずらに時を重ねて過ごしたね두 사람은 그저 헛되게 시간을 보내 왔지 まるで空のように 大きな夢 紡ぐことも 하늘처럼 커다란 꿈을 만들어 내는 일 道の端に ?く名もな花にはとてもかなわな 길가에 핀 이름도 없는 꽃에게는 절대 이길 수가 없어 ?

いい日旅立ち / Iihi Tabidachi (좋은 날의 여행) Tanimura Shinji

雪解け眞近の 北の空に向 유키도케 마지카노 키타노 소라니 무카이 눈이 녹기 시작할 무렵 북쪽 하늘을 향하여 過ぎ去りし

いい日旅立ち (이이히타비다치, 여행 떠나기 좋은 날) 야마구치 모모에

1) 雪解け 間近の 北の空に 向 유키도케 마지카노 키타노소라니 무카이 머지않아 눈 녹을 무렵에 북쪽 하늘을 향하여 過ぎ去りしびの 夢を 叫ぶ とき.

Iihitabidachi / いい日旅立ち (여행하기 좋은 날-Yamaguchi Momoe) Saito Juko

Iihitabidachi / (여행하기 좋은 날-Yamaguchi Momoe)

旅立ちの朝 森山直太朗

嗚呼時はつもあっとう間にただ過ぎてゆき 아아토키와이츠모앗토이우마니타다스기테유키 아아시간은언제나아차하는사이에그저흘러 賴りなくっぽけな僕の背中を追越してゆくんだ 타요리나쿠칫뽀케나보쿠노세나카오오이코시테유쿤다 의지할곳없이작은나의등을너머가 だから僕は今も朝を見上げては笑うんだ 다카라보쿠와쿄-모아사히오미아게테와와라운다 그래서나는오늘도아침햇살을올려다보며웃는거야

旅立ちの朝 森山直太朗

嗚呼時はつもあっとう間にただ過ぎてゆき 아아토키와이츠모앗토이우마니타다스기테유키 아아시간은언제나아차하는사이에그저흘러 賴りなくっぽけな僕の背中を追越してゆくんだ 타요리나쿠칫뽀케나보쿠노세나카오오이코시테유쿤다 의지할곳없이작은나의등을너머가 だから僕は今も朝を見上げては笑うんだ 다카라보쿠와쿄-모아사히오미아게테와와라운다 그래서나는오늘도아침햇살을올려다보며웃는거야

Omedetou (Instrumental) Mihimaru GT

淚ふて 今心から おめでとう かけがえな未來を信じて  忘れな?の言葉を 何より素晴らしに あの頃を思えば 悔しくて泣も 憧ればかりで 固まったままの砂時計 どんなに辛くても負けな心を持った あなたらしさを つまでも忘れなて 巡る季節の中で 笑?

旅立ちの日に 川嶋あい

桜舞う四月の教室で 사쿠라마우 시가츠노 쿄-시츠데 벚꽃 날리는 4월의 교실에서 波打つ胸をはずませながら  나미우츠무네오하즈마세나가라 파도치는 가슴은 들뜨고 出会った永久の仲間た 데아ㅅ타토와노나카마타치 우연히 만난 내 영원할 친구들과 あどけな手交わしたね 아도케나이테카와시타네 작고 귀여운 악수 나눴지 あのだけ回った校庭 아노히다케마와ㅅ타코-테이

オメデトウ。 (Omedetou / 축하해요.) (Inst.) Otsuka Chihiro

があなたにとって 最高の記念となりますように… ?えてますか??りの途中で 胸の? 打明けて?したあの ?かしねと今なら言える つの時も精っぱ ?り越えて?たから ?んだり 困ったり つまずたりもしたけれど 本?の幸せはきっと 一握りでのかも知れな おめでとう よ今 笑顔に?われ めぐり逢えたときめきを ずっと忘れなでね ?

旅立ちの日に SMAP

光の中に山並みは萌えて 시로이히카리노나카니야마나미와모에테 하얀 빛속에 솟아있는 산들은 움트고 遥かな空の果てまでも君は飛びつ 하루카나소라노하테마데모키미와토비타츠 아득한 하늘의 끝까지도 그대는 날아가네 限りなく青空に心震わせ 카기리나쿠아오이소라니코코로후루와세 한없이 푸르른 하늘에 가슴을 떨며 自由を翔ける鳥よ 振り返ることをせず 지유-오카케루토리요

いい日旅立ち.西へ 鬼束ちひろ(onitsuka chihiro)

[출처] http://www.jieumai.com/ 鬼束ひろ - .西へ (좋은 날에 여행을. 서쪽으로) 遙かなしまなみ 아득한 섬의 물결. (하루카나 시마나미) 錆色の凪の海 적갈색의 잔잔한 바다. (사비이로노 나기노 우미) セピアの雲は流れて どこへ行く 암갈색의 구름은 흘러 어딘가로 가네.

いい日旅立ち(이이히다비다치) 다니무라 신지(谷村新司)

1) 雪解け 間近の 北の空に 向 유키도케 마지카노 키타노소라니 무카이 머지않아 눈 녹을 무렵에 북쪽 하늘을 향하여 過ぎ去りしびの 夢を 叫ぶ とき.

旅立ちの朝 ~アルバム ミックス~(길 떠나는 아침) Moriyama Naotaro

아아토키와이츠모앗토이우마니타다스기테유키 아아시간은언제나아차하는사이에그저흘러 賴りなくっぽけな僕の背中を追越してゆくんだ 타요리나쿠칫뽀케나보쿠노세나카오오이코시테유쿤다 의지할곳없이작은나의등을너머가 だから僕は今も朝を見上げては笑うんだ 다카라보쿠와쿄-모아사히오미아게테와와라운다 그래서나는오늘도아침햇살을올려다보며웃는거야 大きな聲で自分を笑飛ばすんだ

Chikagoro no Jinsei Takajin Yashiki

近頃の人生 ぼくたはある てるだろうか 果てしな素直さの中を 歩てゆけるだろうか ぼくたに愛は 芽ばえるだろうか 果てしなやさしさの中で 抱きあえるだろうか くりかえされたさようなら 積み重なった今の嘘 そして青春のひとりごと ぼくたは今 悲しのだろうか 果てしなあきらめの中で 涙もでなのだろうか ぼくたはある てるだろうか 果てしなやさしさの中で 歩てゆけるだろうか

Chikagoro no Jinsei(1980 Live Ver.) Takajin Yashiki

ぼくたはある てるだろうか 果てしな素直さの中を 歩てゆけるだろうか ぼくたに愛は 芽ばえるだろうか 果てしなやさしさの中で 抱きあえるだろうか くりかえされたさようなら 積み重なった今の嘘 そして青春のひとりごと ぼくたは今 悲しのだろうか 果てしなあきらめの中で 涙もでなのだろうか ぼくたはある てるだろうか 果てしなやさしさの中で 歩てゆけるだろうか くりかえされたさようなら

Your Voice (feat. Toki Asako) Nakatsuka Takeshi

takeshi - your voice(feat.toki asako) ありふれたの 아리후레타히비노 평범한 일상이 素晴らしさに 스바라시사니 얼마나 멋진지 づくまでに 즈쿠마데니 깨닫기까지 ふたりはただ 후타리와타다 두 사람은 たずらに 이타즈라니 그저 헛되게 時を重ねて過ごしたね 토키오카사베테스코시바누 시간을 보내

Departing Party! Hoshi Soichiro

今この道を一緒に歩て行こう 見つけたんだ つも探してた道 今この道を一緒に歩て行こう さぁ手を取って 一緒に行こうよ くつもの夜を越え 待わびてた朝 夢に見てたのは 光射す場所 の時はつでも 僕たの スタートライン 踏み出す一歩 待ってるよ の仲間さ、みんな 1人じゃな 数えきれな希望が つも そばにるよ 今この道を一緒に歩て行こう つの間にか笑顔溢れ出してくる

Ashita koso Wakare wo Tsugeyo The Monsieur

こそ別れを告げよ 住みなれたこの街に 汽笛がひびく あの汽車はあこがれの 町へ行く夜汽車です つわりの微笑に 別れを告げて 明こそとう 海の見えるあの町へ タぐれがおりてくる 色あせた街で 淋しさに涙ぐみ 今もまた想うのさ 美し青空に 抱かれて眠る やさしあの海と 白かもめ子守唄 あてもなく流れゆく 人波のなか 青ざめてつくす 傷つたわたしです つわりの微笑に 別れを告げて

旅立ちの風 (여행의 바람) D-51

今、僕達はの風に吹かれてる 離ればなれ未完成の夢の欠片を探して 「またつか会えるが来るさ」 そうつぶやく君の背中に 何も言えずうつむくのは 震える肩に気づたから よく似た青春の道のり 共に傷つき笑合った 数えきれぬ思出達 つまでもずっと忘れな 移りゆく季節 別れの時 言葉だけじゃ足りな「ありがとう」 小さくなる後ろ姿 また会うまでさようなら 今、僕達は

旅立ちの唄 Mr.Children

手当たり次第に灯り点けなくても 테아타리시다이니아카리쯔케나쿠테모 닥치는대로 불을 켜지 않아도 つか 一人ぼっの夜は明けてくよ 이쯔카 히토리봇-찌노요루와아케테이쿠요 언젠가는 홀로 보내는 밤에도 아침은 찾아올테니까 転んだは はるか遠くに感じてた景色も 코론-다히와 하루카토-쿠니칸-지테이타케시키모 넘어진 날은 아득히 멀게 느껴지던 풍경도 起き上がってよく

旅立ちの唄 Mr.Children

怖がらなで。  코와가라나이데 무서워 하지마.

旅人 ケツメイシ

って一人になって 타비닷테히토리니낫테 여행이란 혼자서 踏み出して孤独になって 후미다시테코도쿠니낫테 발을 내딛고 고독한 鳥のように自由になって 토리노요우니지유우니낫테 새처럼 자유롭게 丘にって風に吹かれて 오카니닷테카제니후카레테 언덕에 서서 바람을 맞으며 諦めずにずっと歩て 아키라메즈니즛토아루이테 포기하지않고 계속

ペガサス幻想 / Pegasus Gensou (페가서스 환상) (Pegasus Fantasy) Tsuruno Takeshi

다키시메타 코코로노 코스모아츠쿠 모야세 키세키오 오코세키즈츠이타 마마쟈이나이토치카이앗타 하루카나 깅가페가사스 환타지 소오사 유메다케와다레모 우바에나이 코코로노 츠바사다카라세인토 세이야 쇼넨와 민나세인토 세이야 아시타노 유샤 Oh Yeah세인토 세이야 페가사스노 요오니세인토 세이야 이마코소 하바타케도코마데모 카카야쿠 소라니오마에 다케노 세이자오 메자세소...

ラヴ·イズ·オ-ヴァ- / Love Is Over (러브 이즈 오버) Tsuruno Takeshi

Love is over카나시이케레도 오와리니시요오키리가나이카라Love is over와케나도나이요 타다히토츠다케아나타노타메Love is over와카이아야마치토 와랏테이에루도키가쿠루카라Love is over나쿠나오토코다로 와타시노코토와하야쿠와스레테와타시와안타오와스레와시나이다레니다카레테모와스레와시나이킷토사이고노코이다토오모우카라Love is over와타시와안...

レイニ-ブル- / Rainyblue (레이니 블루) Tsuruno Takeshi

히토카게모 미에나이 고젠레이지덴와보쿠스노 소토와아메 카케나레타 다이아루 마와시카케테후토 유비오 토메루츠메타이 아메니 우타레나가라카나시이 모노가타리 오모이다시타아나타노 카에리미치 코우사텐후토 아시오 토메루레이니 브루 모오 오왓타 하즈나노니레이니 브루 나제 오이카케루노아나타노 마보로시 케스요오니와타시모 쿄오와 솟토 아메아키스키루 쿠루마노 헷도라이토가히토리...

For You... Tsuruno Takeshi

나미다오 후이떼아나따노 유비데키즈이따노 하지메떼아노코로노 와타시쿄우마데노 히비오미떼떼 쿠레따노와 아나따와가마마 바까리데고멘 나 사이네코이비토또 와까레떼아나따노 헤야데요이쯔부 레떼따손나 요루모 앗따오모이 다세바니가와라이네사비시사모카나시미모아나따노 소바데토케떼이잇따이쯔모 이쯔모 히모모시모 아에즈니 이따라아루이떼유케나깟따와하게시꾸 코노 아이쯔카메루 나라하나...

オメデトウ (Omedetou) Mihimaru GT

て 今心から おめでとう 눈물을 닦고 지금 진심으로 축하해 かけがえな未を信じて 둘도 없는 미래를 믿고  忘れなの言葉を 여행을 떠나는 날 잊지않기위한 말을 何より素晴らしに 무엇보다 멋진 오늘날에 あの頃を思えば 悔しくて泣も 그 때를 생각하면 분해서 울었던 날도 憧ればかりで 固まったままの砂時計 동경만으로 굳은

Omedetou Mihimaru GT

て 今心から おめでとう 눈물을 닦고 지금 진심으로 축하해 かけがえな未?を信じて 둘도 없는 미래를 믿고  忘れな?

理由ある旅 (이유있는 여행) (Inst.) Hayashi Asami

?かな街へ ひとり夜汽車で つ私 行くあてもな さすらまで我慢してた この深悲しみが 動き始めた汽車に ?れて?み上げる 朝(あした)見知らぬ ?に着たら 途中下車して ?てみるわ 忘れたのに 貴方のことを やつれ?をなおす 私の細指先に 貴方の?が 微かに?ってる 未?

愛をとりもどせ!! (Aiwo Torimodose!! / 사랑을 되찾아라!!) (애니메이션 '세기말구세주전설 북두의 권' OP) Animetal USA

YouはShock 愛で空が落てくる YouはShock 俺の胸に落てくる 熱心 クサリでつなでも 今は無?だよ 邪魔する奴は 指先ひとつでダウンさ YouはShock 愛で鼓動早くなる YouはShock 俺の鼓動早くなる お前求め さまよう心 今 熱く燃えてる 全てとかし 無?に飛び散るはずさ 俺との愛を守る?