가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


바이오맨(일본판) Takayuki Miyauchi

Aku wo Saegiru Kabe ni Nare 아쿠오 사에기루 카베니나레 Tyodenshi Bioman 초덴시 바이오맨!!!!!!!

超電子バイオマン / Choudenshi Bioman (초전자 Bioman) (21st Century Ver.) Miyauchi Takayuki

키미노코코로니시루시와아루카타타카우타메니 에라바레타 솔쟈 솔쟈 바이오만 오소레테이테와 다메다토 코코로니다레카노 멧세지 우츄우노아오이 에메랄도 치큐우니 아쿠노테가노비루 밧토 바이오 크랏슈아우토이츠츠노아이가 요비앗테 밧토 바이오 크랏슈아우토아쿠오사에기루 카베니나레 쵸덴시 바이오만 키미노코코로니유우키와아루카지칸오코에테 에라바레타 솔쟈 솔쟈 바이오만 쿠루시이토...

바이오맨 만화주제곡

우주 특공대 바이오맨!

바이오맨 어떤 성악가

우주특공대 바이오맨 원 투 쓰리 포 파이브 평화를 선포하는 우주전사 우리들 지구의 정복 이룰 악마를 향해 싸워 싸워 바이오맨 아름다운 지구는 우리의 것 우리가 가꾸워 온 작은 천국 어느 누가 지구를 빼앗으려나 우리가 우리가 수호하리라 바이오맨 우주특공대 우리들은 우주의 불사신이다 바이오맨 우주특공대

바이오맨(한글판) Unknown

우주특공대 바이오맨!

다다다(일본판) 애니

다!다!다! 오프닝 제목: ハ-トのつばさ 노래: 中島札香 번역 : 김영종님 いつも なんか わすれもの してきたような (이츠모 나은카 와스레모노 시테키타요-나) 항상 뭔가 잃어버리고 온 듯한 ものたりない きもちは どうしてかな (모노타리나이 키모치와 도-시테카나) 허전한 기분은 왜 드는 것일까? このむねの なかで ハ-トが あばれてるよ (고노무네노 나카데...

Somewhere (일본판) 슬레이어즈

やすらかに きよらかに いまは ねむりなさい 야스라카니 키요라카니 이마와 네무리나사니 편안하게, 청아하게 지금은 잠드세요. きずついた その はねを わたしに あずけて 키주크이타 소노 와레오 와타시니 아주케테 상처 입은 그 날개를 제게 맡기고서 くらやみに ざわめきに ながされないように 쿠라야미니 자와메키니 나가사레나이요우니 어둠에, 술렁임에 흘러가지않도록...

월광전설(일본판) 세일러문

ゴメンね 素直じゃなくて 고멘네 스나오쟈나쿠떼 夢の中なら云える 유메노나까나라이에루 志向回路はショㅡト寸前 시꼬-까이로와 쇼-또 슨젠 今すぐ 會いたいよ 이마스구 아이따이요 泣きたくなるような moonlight 나키따쿠나루요-나 문라이또 電話も出來ない midnight 뎅와모데끼나이 미드라이또 だって純情 どうしよう 닷떼쥰죠- 도-시요- ハㅡトは万華鏡 하-또와만...

스필반(일본판) Ichiro Mizuki

Akiramenai ze Nage Dasanai ze 아키라메나이 제~ 나게 다사나이 제~ Saigo no Saigo no Saigo no Made Makenai ze 사이고 노 사이고 노 사이고 노 메이드 마케나이 제~ Heiwa wo Kiri Saku Himei wo Kiitara 헤이와 오 키리 사쿠 히메이 오 키타라~ Tati mati Or...

겟타(일본판) Unknown

오카히 이노치츠카 라카이 모에테 겟타 스파크 소라 다카쿠 미타카 가루타이 겟타 로보타 갓 갓 겟타 갓 미츠로 코코로라 미토츠노 나에바 미토츠노 세이와 라쿠아이 파아와 와쿠와 우요스라 겟타 파우치 겟 겟 겟타 겟타 로보 와카이 이카리아 이츠로 세우로 겟타 세우지 우치 카마세 미타카 게웅게웅 겟타 로보타 갓 갓 겟타 갓 미츠로 코코로다 미토츠노 나네에...

Love (일본판) S.E.S.

Baby always brand new 感じてるの あふれ出すような 胸の鼓動 칸지테루노 아후레다스요오나 무네노 코도오 느끼고 있나요 넘쳐날듯한 가슴의 고동을 今すぐ抱きしめて 臆病な戀 이마스구다키시메테 오쿠뵤오나 코이 어서 안아줘요 겁많은 사랑 虹色のスプレ-で私を變えてゆく 落書きの翼廣げ 니지이로노 스프레이데 와타시오 카에테유쿠 라쿠가키노 쯔바사 히로...

[일본판]후르츠캔디 체리~!

Tip Tap 코이와 이츠다앗테 CANDY 후르-츠노요오니 Tasty Good Luck 소오네 마이니치가 SUNDAY 아와테나이데 My Heart 아메아가리노 마치헤토 데카케요오 바브루가무토 코오키시인오 후쿠라마세 미즈타마리니 우츠읏타 blue blue sky 나미다모 키잇토 카와쿠요 jelly bean Ah 파스테루노 히자시니 시아와세모 아쿠비시테...

もらい泣き (Morainaki / 따라 울기) Kaneshiro Takayuki

ええいああ 君から「もらい泣き」 (에에이아- 키미카라 모라이나키) 에에이아- 그대에 「이끌려 울어요」 ほろり ほろり ふたりぼっち (호로리 호로리 후타리봇치) 뚝 뚝 눈물이 떨어져요, 둘 뿐이예요… ええいああ 僕にも「もらい泣き」 (에에이아- 보쿠니모 모라이나키) 에에이아- 나 자신에게 「이끌려 울어요」 やさしいのは 誰です (야사시-노와 다레데스) 다정한 ...

もらい泣き / Morainaki (따라 울기) (Hitoto You) Kaneshiro Takayuki

ええいああ 君から「もらい泣き」 (에에이아- 키미카라 모라이나키) 에에이아- 그대에 「이끌려 울어요」 ほろり ほろり ふたりぼっち (호로리 호로리 후타리봇치) 뚝 뚝 눈물이 떨어져요, 둘 뿐이예요… ええいああ 僕にも「もらい泣き」 (에에이아- 보쿠니모 모라이나키) 에에이아- 나 자신에게 「이끌려 울어요」 やさしいのは 誰です (야사시-노와 ...

Every Little Thing Every Precious Thing Kaneshiro Takayuki

震えるつま先 高鳴る鼓動 何度も何度も胸に手をあててみた? 見えないハ?ドルにつまづいた時 ? あなたの?持ちが少しでもわかりたくて? スタジアムに響きわたる??に吸い?んであなたはゆっくり立ち上がる? every little thing あなたがずっと追いかけた夢を一?に見たい? every precious thing 奇跡のゴ?ル信じて今大地を踏み出した? 風より自由に?けぬけていっ...

Every Little Thing Every Precious Thing (Lindberg) Kaneshiro Takayuki

震えるつま先 高鳴る鼓動 何度も何度も胸に手をあててみた見えないハードルにつまづいた時 あなたの気持ちが少しでもわかりたくてスタジアムに響きわたる歓声に吸い込んであなたはゆっくり立ち上がるevery little thing あなたがずっと追いかけた夢を一緒に見たいevery precious thing 奇跡のゴール信じて今大地を踏み出した風より自由に駆けぬけていった 何度も何度もあなたの...

슬램덩크 일본판 오프닝 슬램덩크

まぶしい ひざしを せに はしり だす まちの 눈부신 햇살을 뒤로하고 거리 속을 달기 시작해 마부시이 히자시오 세니 하시리 다스 마치노 나카 たたかれた いつものように かたを 언제나처럼 어깨를 부딪혔지 타타카레타 이츠모노요오니 카타오 きみに むちゅうな ことに わけなんてないのに 그대에게 푹빠진 이유따윈 없는데 뭘. 키미니 무쥬우나 코토니 와케나은테나이노니 ...

Eternal Snow(일본판) 모름

君(きみ)を 好(す)きに なって どれくらい たつのかナ? 키미오 스키니 나앗테 도레쿠라이 타츠노카나? 너를 좋아하게 되고 나서 얼마나 된 걸까? 氣持(きも)ち 膨(ふく)らんでゆく ばかりで 키모치 후쿠라은데유쿠 바카리데 마음만 잔뜩 부풀어갈 뿐이야 君(きみ)は この 思(おも)い 氣付(きづ)いているのかナ? 키미와 코노 오모이 키즈이테이루노카나? 넌 이런 내...

[애니]환상게임O.P(일본판) 몰라

いとおしい人のために (사랑하는 사람을 위하여) 舞上がれ ! 朱雀 miracle·ラ- 마이아가레 ! 쥬자쿠 miracle·라- 날아 올라가라 ! 주작 미라클 라 說が 動き出して 덴세츄가 우고키다시테 전설이 움직이기 시작해서 眞實の 私が廣がる 호운도노 와타시가 히로가루 진실의 내가 펼쳐진다 ( 遠く響く 我愛니 ) あなたに導かれて (도오쿠 히비...

New Future(일본판) 모름

たった ひとつ 變(か)わらないもの ずっと 描(えが)いてた 夢(ゆめ) 타앗타 히토츠 카와라나이모노 즈읏토 에가이테타 유메 오직 하나 변하지 않는 건 계속 그려왔던 꿈 今(いま)の 自分(じぶん)は どう 映(うつ)るの? 이마노 지부응와 도오 우츠루노? 지금의 나 자신은 어떻게 비칠까? あの 頃(ころ)の 小(ちい)さな 瞳(ひとみ)に 아노 코로노 치이사나 히토...

아즈망가대왕 일본판 오프닝 아즈망가대왕

제목 : 空耳ケ-キ 노래 : Oranges&Lemons Lu La Lu La ピアノは世界の夢さく野原にメロディ- Lu La Lu La 피아노와 세카이노 유메사쿠 노하라니 메로디 Lu La Lu La 피아노는 세계의 꿈이 피어나는 들판에 멜로디 こわれた時計を信じて 時間は誰の見方? 코와레타도케이오 신지테 지칸와 다레노 미카타 망가진 시계를 믿어, 시간...

Amazing kiss (일본판) 보아

どんな夢見てるの? 忘れたくない [돈나유메미-테루노? 와-스레타쿠나이] 어떤 꿈을 꾸고 있어? 잊고싶지 않아 まつげに kiss した lips 眠そおな smile [마쯔게니 kiss 시타 lips 네무소오나 smile] 속눈썹에 키스한 입술 잠들것 같은 smile 夜空に吸いこまれ 風のないま夜中 [요소라니스이코마레 카제노나이마요-나카] 밤하늘에 빨려들...

超電子バイオマン Unknown

戰うために選ばれた 타타카우타메니 에라바레타 싸우기 위해서 선택받았다 戰士 戰士 バイオマン 솔쟈- 솔쟈- 바이오만 솔져- 솔져- 바이오맨 おそれていてはダメだと 오소레테이테와 다메다토 두려워해서는 안된다고 心にだれかの メッセ-ジ 코코로니다레카노 멧세지 마음에 누군가의 멧세지 宇宙の靑いエメラルド 우츄우노아오이 에메랄도 우주의

포켓몬 일본판 1기 OP matsumoto rika

ポケモン ゲットだぜ-ッ! 포케몬 겟토다젯! 포켓몬 GET다! たとえ 火の中 水の中 草の中 森の中 타토에 히노나카 미즈노 나카 쿠사노나카 모리노나카 가령 불 속, 나무 속, 풀 속, 숲 속 土の中 雲の中 あのコのスカ-トの中 (キャ~ ! ) 츠치노나카 쿠모노나카 아노코노 스카-토노 나카(캬아~!) 땅 속, 구름 속, 그 애의 스커트 속 (캬아~!) ...

날 말괄량이로 만들지마(일본판) 란마

사랑을 하면 돌아올까 치마를 입고 학교를 갈까 바지를 입고 갈까나 오늘은 어여쁜 여자 남자친구 만나면은 남자가 되어버릴까 약속시간 늦어버렸네 어떤때는 새침떼고 남자로 변하면 몰라 여자로 변해도 몰라 우리는 친구사이야 란마 란마도 친구사이야 너와 난 무슨 사이지 여자남자는 남자여자는 우리 세상엔 친구가 안돼 일본판

봉신연의 일본판 엔딩 friends Unknown

ずっと探(さが)していた同(おな)じ瞳(ひとみ) 同(おな)じ夢(ゆめ)を 抱(いだ)いてるmy friends (즈읏토 사가시테이타 오나지히토미 오나지유메오 이다이테루 my friends) 계속 찾고 있었던 같은 눈동자 같은 꿈을 지닌 나의 친구들. 昨日(きのお)までの淚(なみだ) 今日(きょお)からの笑顔(えがお) そのすべてを 受(う)け止(と)めたい (키노오마...

뾰로롱 꼬마마녀 일본판 op 스위트 민트

不思議の國のスイ-トミント (신비한 나라의 스위트민트) わたしミント 12(じゅうに)歲(さい) 와타시민토 쥬-니 사이 내이름 민트 12살 魔法(まほう)のエンジェル 마호우노 엔제루 마법의 천사 虹色(にじいろ)の笑顔(えがお)を 니지이로노 에가오오 무지개빛 웃는 얼굴을 そっと あなたにトッピング 솟토 아나타니 토핑 살며시 당신에게 토핑(topping) 「しあわ...

보노보노 오프닝 일본판 [수정] 투니버스

每日(まいにち)が どても つまらなくて 마이니치가 도테모 쯔마라나쿠테 매일이 너무나 따분해서 いつだって 負(ま)けそうに なるの. 이쯔닫(닷)테 마케소우니 나루노 언제나 질것같이 되어요. 戀(こい)を していても 遊(あそ)んでても 코이오 시테이테모 아소응데테모 사랑을 하고 있어도 놀아도 なんだか 先(さき)が 見(み)えないよ. 나응다카 사키가 미에나이...

잔혹한 천사의 테제(일본판) 에반게리온

殘酷(ざんこく)な 天使(てんし)のように 잔혹한 천사처럼 少年(しょうねん)よ 神話(しんわ)に なれ 소년이여 신화가 되어라 蒼(あお)い 風(かぜ)が 今(いま) 푸르른 바람이 지금 胸(むね)のドアを 叩(たた)いても 가슴의 문을 두드려도 私(わたし)だけを ただ 見(み)つめて 그저 나만을 바라보며 微笑(ほほえ)んでる あなた 미소짓고 있는 당신 そっと ふれ...

사랑하는 사람을 위하여(일본판) 환상게임

まい あがれ すざく ミラクル ラ- 날아 올라라, 주작이여! miracle ra- 마이 아가레 스자쿠 미라쿠루 라- でんせつが うごき だして 전설이 숨쉬기 시작하고 데은세츠가 우고키 다시테 ほんとうの わたしが ひろがる 진정한 나의 모습이 펼쳐진다. 호은토오노 와타시가 히로가루 とおく ひびく 「ウォ アイ ニ-」 머얼리 울려퍼지는 「난 너를 사랑해」...

WILL(봉신연의 일본판 OP) Various Artists

ゆめの くにを さがす きみの なを 꿈의 나라를 찾는 당신의 이름을 유메노 쿠니오 사가스 키미노 나오 だれもが こころに きざむまで 누구나 마음에 새길 때까지 다레모가 코코로니 키자무마데 かなしみ のり こえた ほほえみに 슬픔을 넘어선 미소에 카나시미 노리 코에타 호호에미니 きみを しんじて いいですか 당신을 믿어도 되겠습니까 키미오 시인지테 이이데스...

꽃보다 남자 일본판 오프닝 SMAP

평범한 일요일 (ふつうの 日曜日) Stepping Out Don't be Worry, Sunday Comes, It's Your Day Stepping Out ふつうの にちようびに Stepping Out 후쯔우노 니찌요오비니 Stepping Out 평범한 일요일에 Stepping Out きせきが おこる It's My Day Stepping Out...

[일본판]every Heart(이누야샤2기엔딩) BoA (보아)

いくつ 淚を 流したら (이쿠츠 나미다오 나가시타라) 얼마나 눈물을 흘리면 Every Heart 素直に なれるだろう (every heart 스나오니 나레루다로-) Every Heart 솔직해질수 있을까? 誰に 想いを 傳えたら (다레니 오모이오 츠타에타라) 누구에게 마음을 전하면 Every Heart 心 滿たされるのだろう (every heart 코코로 미...

클렘프 엑스 일본판 가사 Unknown

もう獨りで步けない 모우히토리데 아르케나이 이제 혼자 갈수는 없어, 時代の風が强すきて 토키 노카제가 쯔요스기테 시간의 바람이 너무 강해서, Ah 傷つくことなんて Ah, 기즈쯔크 코토난테 아, 상처입는 것에 慣れたはす だけどいまわ 나래타하스 다케도이마와 익숙해 졌어도, 그래도 지금은 Ah, このまま抱きしめて Ah, 고노마마 다키시메테 아, 이대로 부둥켜...

Snow Flower 김윤

Snow Flower - 김윤 (윤손하 주연 드라마 `눈꽃` 일본판 주제곡)

지수 - 일본판(토모요) 밤의 노래

夜の歌(밤의노래) よるの そらに まばたく 요루노 소라니 마바타쿠 밤하늘에 반짝이는 とおい きんの ほし 토오이 키인노 호시 머나먼 금색의 별. ゆうべ ゆめで みあげた 유우베 유메데 미아게타 어젯밤 꿈속에서 보았던 ことりと おなじ いろ 코토리토 오나지 이로 작은 새와 똑같은 색깔. ねむれぬ よるに 네무레누 요루니 잠들지 못하는 밤에 ひとり う...

I love you(일본판 영어본.) 尾崎豊(오자키 유타카)

I love you ima dake wa kanashii uta kikitaku naiyo I love you nogare nogare tadori tsuita kono heya Nanimo kamo yurusareta koi dyanai kara Futariwa marude sute neko mitai Kono heyawa utibani umor...

디지몬 어드벤쳐 일본판 1기 오프닝 ??

버터플라이 (1기 오프닝) ゴキゲンなちょうになってきらめくかぜにのって 고키겐나쵸우니 낫테 키라메쿠카제니놋테 기분좋은 나비가 되어 반짝이는 바람을 타고 いますぐキミにあいにいこう 이마스구키미니아이니이코우 지금 곧 너를 만나러 갈거야 よけいなことなんてわすれたほうがマシさ 요케이나코토난테 와스레타호우가마시사 쓸데없는 일 따윈 잊는게 더 좋아 これいじょう...

포켓몬스터 일본판 2기 오프닝 [라이벌] Unknown

일본원어 포켓몬스터 2기 오프닝 [라이벌!] バトルしうよせ 바토루시우요제! (배틀 시작이다!) ほえる はねる そらおどぶ 호에로 호네루 소라우도부! (소리지르기 점프하기 창공날기!) トライアタック メガトンパンチ 트라이어택 메가톤펀치 (트라이어택 메가톤펀치) うたう ねむる サイコキネシス 우타우 네오르 사이코키네시스 (노래부르기 졸기 사이코키네시스...

somewhere in the world (일본판) 슬레이어스

やすらかに きよらかに いまは ねむりなさい 야쓰라카니 키요라카니 이마와 네무리나사이 편안하게, 청아하게 지금은 잠드세요. きずついた その はねを わたしに あずけて 키즈쯔이타 소노 하네오 와타시니 아즈케테 상처 입은 그 날개를 제게 맡기고서 くらやみに ざわめきに ながされないように 쿠라야미니 자와메키니 나가사레나이요-니 어둠에, 술렁임에 흘러가지않도록.....

오! 나의 여신님 - 오프닝(일본판) Various Artists

こいにならないね そばにいるだけじゃ 사랑이 되지않아요. 곁에있을뿐이라면. 코이니나라나이네 소바니이루다케쟈 なぞをかけても どんかんなひとだから 암시를줘도 둔감한 사람이니까. 나조오카케테모 도응카응나히토다카라 なつのふくをきて はるのうみにきた 여름의 옷을 입고 봄의 바다에 왔어요. 나쯔노후쿠오키테 하루노우미니키타 あなたのシャツで やさしくかばって 당신의 ...

Moonlight (드라마 '강력반' 일본판 러브테마곡) 커플디

나도 나를 모르겠어요 왜 눈물이 나는지 햇살에 눈이 부신건지 내리는 빗물 때문인지 안된다고 했죠 나는 내 맘만 흔들린 거라 보고 싶어져도 안돼 왜 멈추질 못하고 그대도 잘 알고 있어서 혼자 시작하고 끝내야 하는데 멈출 수 없는 사랑이라 하루하루 지쳐만 가죠 나도 사랑할 수 있다면 다른 연인들처럼 간절한 마음 끌어안아 그대를 찾아 서성여요 그대도 잘...

포켓몬스터 일본판 1기 오프닝 [싸워라 포켓몬스터] Unknown

포켓몬 GET! 가령 불속, 나무속, 풀속, 숲속, 땅속, 구름속, 그 애의 스커트 속(꺄악!) 꽤, 꽤, 꽤, 꽤, 어렵지만 반드시 GET! 포켓몬 GET! 마사라타운이여 안녕 바이 바이 난 이녀석과 여행을 떠나 단련시킨 기술로 계속 이겨 친구를 늘려 다음 마을로 언제나 언제라도 일이 잘 풀릴거라는 보장은 어디에도 없지만 언제나 진심으로 살아...

대운동회 일본판 (날개)つばさ Unknown

とべない ことりのように 토베나이 코토리노요우니 날지못하는 작은새처럼 つばさを あたためてね 츠바사오 아타타메테네 날개를 잘 간직하고 있으세요. あしたは きせきだって おこるよ 아시타와 키세키다っ테 오코루요 내일이 되면 기적도 일어날거예요. のぞみ ねがいて みれば そらが よぶ 노조미 네가이테 미레바 소라가 요부 소원을 빌다보면, 하늘이 부를거예요. こまっ...

Waiting MAI

Waiting Song by “ MAI ” Composed & Writen by 김 원(ONE) , Arranged Takayuki Hijikata 1.

ム-ンライト傳說(세일러문 일본판 오프닝) 세일러문

ム-ンライト傳說 ゴメンネ すなおじゃなくて 고멘네 스나오쟈 나쿠테 미안해. 솔직하지 못해서. ゆめのなかなら いえる 유메노나카나라 이에루 꿈속에선 말할수 있어. しこうかいろは ショットすんぜん 시코우카이로와 숏토슨젠 신경회로는 끊어지기 일보직전. いま すぐ あいたいよ 이마 스구 아이타이요 지금 당장 만나고 싶어. なきたくなるような moonligh...

0 GAME (영화 '어메이징 스파이더맨' 일본판 테마송) SPYAIR

모시모시 이마 나니시테루마요나카노 챠쿠시온니네츠케소닷타 메오 코스루쿠라이 헤야니 아오쿠 시로쿠 히카리 하나츠스쿠린 세이바운메잇테 야츠오 신지루카이손나노 킷토 칸케나이토테아타리 시다이 야타리 치라시타 가무샤라니 키라이쟈나이 탄쥰나 라브게무카케히키모나시니 마켓파나시난다 도우니카시타이다케도 겐지츠와 쿠모노 스노 요오니 카라미앗테루하아 덴와고시노 타메이키니웃...

Bon Voyage 글로리아

Bon Voyage 작사 글로리아 작곡 Emori Takayuki 편곡 글로리아 Go where no one has ever gone, do what others have never done, live like no one has never lived..U are more special than words can say..

燃えろ!ス-パ-戰隊魂!! 堀江美都子&水木一郞

생명의 입자의 바이오맨! (바이오맨!) チェンジマン! 傳說獸パワ- 첸지만! 테스쥬파와- 체인지맨! 전설수 파워 フラッシュマン! プリズムパワ- 후랏슈만! 프리즘파와- 프래시맨! 프리즘 파워 マスクマン! オ-ラパワ-だ 마스크만! 오라파와다! 마스크맨! 오라파워다 靑春パワ-の ライブマン! 세이슌파와-노 라이브만!

Snow Flower (윤손하 주연 드라마 ‘눈꽃’ 일본판 주제곡) 김윤

Instrumental Music for υ_♡