가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


かげり T.M.Revolution

翳() 不器用は理解してた 氣の利いた事もいえずに 부키요우와리카시테타 키노키이타코토모이에즈니 서투름을 이해하고 있던 기분이익의 일을 말할수 없고 忙しく擦ぬけてゆく日びに オマエ奪われて 이소가시쿠스리누케테유쿠히비니 오마에우바와레테 바쁘게 문질러 빠져 가는 날들을 너에게 빼앗겨 追いける程 甲斐性もないオレに 오이카케루호도

Meteor-ミ一ティア- T.M.Revolution

다쿠케도 다 타버린 밤을 안지만 一瞬(いっしゅん)の 彼方(なた)で 煌(きら)めいた 想(おも)いが 이잇슈운노 카나타데 키라메이타 오모이가 한순간의 저편에서 반짝였던 마음이 愛(あい)なら 幻(まぼろし)にして みせて 아이나라 마보로시니시테 미세테 사랑이라면 환상으로 보여줘 放(はな)つ 光(ひ) 空(そら)に 墮(お)ちる 하나츠 히카리

Meteor ―ミ-ティア― T.M.Revolution

요루오 다쿠케도 다 타버린 밤을 안지만 一瞬(いっしゅん)の 彼方(なた)で 煌(きら)めいた 想(おも)いが 이잇슈운노 카나타데 키라메이타 오모이가 한순간의 저편에서 반짝였던 마음이 愛(あい)なら 幻(まぼろし)にして みせて 아이나라 마보로시니시테 미세테 사랑이라면 환상으로 보여줘 放(はな)つ 光(ひ) 空(そら)に 墮(お)ちる 하나츠 히카리

Meteor T.M.Revolution

Meteor ―ミ-ティア― 機動戰士ガンダムSEED Insert Song 기동전사 건담 SEED Insert Song 작사 井上 秋緖 (Inoue Akio) 작곡 淺倉 大介(Asakura Daisuke) 노래 T.M.Revolution 觸(ふ)れてても 冷(つめ)たい 指先(ゆびさき) 후레테테모 츠메타이 유비사키 닿아있어도 차가운 손가락

Meteor ―ミ-ティア― T.M.Revolution

다 타버린 밤을 안지만 一瞬(いっしゅん)の 彼方(なた)で 煌(きら)めいた 想(おも)いが 이잇슈운노 카나타데 키라메이타 오모이가 한순간의 저편에서 반짝였던 마음이 愛(あい)なら 幻(まぼろし)にして みせて 아이나라 마보로시니시테 미세테 사랑이라면 환상으로 보여줘 放(はな)つ 光(ひ) 空(そら)に 墮(お)ちる 하나츠 히카리 소라니 오치루

Meteor ―ミ-ティア― T.M.Revolution

다 타버린 밤을 안지만 一瞬(いっしゅん)の 彼方(なた)で 煌(きら)めいた 想(おも)いが 이잇슈운노 카나타데 키라메이타 오모이가 한순간의 저편에서 반짝였던 마음이 愛(あい)なら 幻(まぼろし)にして みせて 아이나라 마보로시니시테 미세테 사랑이라면 환상으로 보여줘 放(はな)つ 光(ひ) 空(そら)に 墮(お)ちる 하나츠 히카리 소라니 오치루

VITAL BURNER T.M.Revolution

사용할 시도도 없고 每日がフォロ-しきれぬ事故澁滯 やきれないよ 마이니치가 Follow시키레누지코쥬-타이 야리키레나이요 매일이 따를 수 없는 사고 지체.

Tears Macerate Reason T.M.Revolution

Tears Macerate Reason Words Takanori Nishikawa Music/Arranged by Daisuke Asakura に揺れる 街の灯に 카스카니유레루 마치노아카리니 희미하게 흔들리는 거리의 등불에 らだ寄せ合う ふた 카라다요세아우 후타리 몸을 서로 기대는 두사람 声

Out Of Orbit T.M.Revolution

Out Of Orbit Triple ZERO 작사 井上 秋緖 작곡 淺倉 大介 노래 T.M.Revolution by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) 乘(の)こんで 行(い)こう 驅()け出(だ)す 運命(うんめい)へ 노리코은데 이코오 카케다스 우운메이에 올라타고 가자 달리기 시작한

건담 SEED - Meteor T.M.Revolution

觸れてても冷たい指先 후레테테모츠메타이유비사키 닿아도차가운손끝 凍付いた月に照らされて 코오리츠이타츠키니테라사레테 얼어붙은달에비추어져 ひび割れた心が 히비와레타코코로가 금이가서갈라진마음이 燃えつきる夜を抱くけど 모에츠키루요루오이다쿠케도 타오르는밤을끌어안지만 一瞬の彼方で煌めいた想いが 잇슌노카나타데키라메이타오모이가

Meteor -ミ-ティア- T.M.Revolution

觸れてても冷たい指先 후레테테모츠메타이유비사키 닿아도차가운손끝 凍付いた月に照らされて 코오리츠이타츠키니테라사레테 얼어붙은달에비추어져 ひび割れた心が 히비와레타코코로가 금이가서갈라진마음이 燃えつきる夜を抱くけど 모에츠키루요루오이다쿠케도 타오르는밤을끌어안지만 一瞬の彼方で煌めいた想いが 잇슌노카나타데키라메이타오모이가

Goin T.M.Revolution

※ 이 곡은 T.M.Revolution 의 싱글 Albireo-アルビレオ-에 수록되어 있는 커플링 곡입니다. ※ 운영자가 직접 번역한 가사이므로 불법 복제,도용,거제를 금합니다. Goin' -タカノリの GO!

BRIGADE T.M.Revolution

BRIGADE 作詞 井上秋緖 作曲·編集 淺倉大介 永遠の夢をけて 光 映る地へ 토와노유메오카케테 히카리 우쯔루치에 영원의 꿈을 걸고 빛이 비치는 땅으로 惑い傷つきながら 明日の樂園に 마도이키즈쯔키나가라 아시타노라쿠에은니 망설이며 상처 입으면서 내일의 낙원에 心はさらわれてゆく 코코로와사라와레테유쿠 마음은 빼앗겨 가네 靜に變わける 空

OH! MY GIRL, OH MY GOD! T.M.Revolution

君はキレイだら だまってればなんも問題ない 키미와 키레이다카라 다맏테레바 난모 몬다이나이 당신은 예쁘니까 입을 다물면 아무런 문제가 없어 だけど 口を 開きゃ ちょっとばへこむようなこと ふえてゆく 다케도쿠찌오 히라캬 토바카리에코무요-나코토후에테유쿠 그렇치만 입을 열면 조금쯤 우그러든 형태로 늘어가 ヨ-ロッパは 國じゃない ロバは 成長しても

hear T.M.Revolution

ALL WORDS BY AKIO INOUE ALL MUSIC BY DAISUKE ASAKURA 通過ぎてく雨が 次の季節呼んで 토오리스기테쿠아메가 스기노키세츠욘데 지나가는 비가 다음의 계절을 불러 立ち止ま返る間も 夢はないまま 타치도마리후리카에루마모 유메와나이마마 멈추어 서 돌아보는 사이 꿈은 없는 대로 遠ざる影の向こうで ゆらめいた

Out Of Oribit~Triple ZERO~ T.M.Revolution

'Out Of Oribit~Triple ZERO~' 乗込んでいこう 駆け出す運命へ 노리콘데이코- 카케다스움메이에 타고 가자 달리기 시작하는 운명에 握締めて来た夢だけが その瞬間に輝く 이키리시메테키타유메다케가 소노슝캉니카케야쿠 꽉 쥐어 온 꿈만이 그 순간에 빛난다 いつら気

RIVER - 기동전사 건담 SEED 2기 엔딩 T.M.Revolution

요루가 아케루 울었던 밤이 밝아 そう 소오 그래 確(たし)に君(きみ)の言(い)う通(とお)だよ 타시카니 키미노 이우토오리다요 확실히 네가 말한 대로야 今(いま)なら引(ひ)き返(え)せるけれども 이마나라 히키카에세루케레도모 지금이라면 되돌릴 수 있겠지만 つまらない意地(いじ)を張(は)

건담SEED-02-RIVER T.M.Revolution

나이타 요루가 아케루 울었던 밤이 밝네 そう 소오 그래 確(たし)に 君(きみ)の 言(ゆ)う通(どお)だよ 타시카니 키미노 유우도오리다요 확실히 네가 말한대로야 今(いま)なら 引(ひ)き返(え)せるけれども 이마나라 히키카에세루케레도모 지금이라면 되돌아갈 수 있지만 つまらない 意地(いじ)を 張(は)續(つづ)けてる 츠마라나이 이지오 하리츠즈케테루

戀ニモミケズ T.M.Revolution

にヤラレたっスよ 메-루노도타컁코지네테아마에테루 소노스가타니야라레스요 메일의 캔슬에 등져 응석부리고 있는 그 모습에 당했습니다 ノリも気持ちも全然軽く どうせ繋ぎと思ってるんでしょう 노리모키모치모젠젠카루쿠 도우세츠나기토오몯테룬데쇼 모습도 기분도 전혀 가볍고 어차피 이어서 생각하겠죠 舐めてられ

THUNDERBIRD T.M.Revolution

THUNDERBIRD 작사 井上 秋緖 작곡 淺倉 大介 노래 T.M.Revolution by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) 月(つき)あの 部屋(へや) 心(こころ)の 隅隅(すみずみ)まで 痛(いた)くしよう 츠키아카리노 헤야 코코로노 스미즈미마데 이타쿠시요오 달빛 비치는 방에서 마음속

Vestige-ヴェスティ-ジ- T.M.Revolution

さで砕けた 니깃타코부시노쯔요사데쿠다케타 움겨진 주먹의 힘에 부숴진 願いに血を流す掌 네가이니치오나가스테노히라 소망에 피를 흘리는 손바닥 果てない翼と鎖は良く似て 하테나이츠바사토쿠사리와요쿠니테 끝없는 날개는 사슬과도 닮아서 重さで何処にも行けずに 오모사데도코니모이케즈니 그 무거움에 어디에도 가지 못한 채 失くすば

Vestige T.M.Revolution

#24375;さで砕けた 니깃타코부시노츠요사데쿠다케타 꾹 쥔 주먹의 힘에 부서진 願いに血を流す手のひら 네가이니치오나가스테노히라 소원에 피를 흘리는 손바닥 果てない翼と鎖はよく似て 하테나이츠바사토쿠사리와요쿠니테 끝없는 날개와 쇠사슬은 너무나 닮아서 重さでどこにも行けずに 오모사데도코니모이케즈니 그 무게에 어디로도 가지 못하고   なくすば

Vestige T.M.Revolution

#24375;さで砕けた 니깃타코부시노츠요사데쿠다케타 꾹 쥔 주먹의 힘에 부서진 願いに血を流す手のひら 네가이니치오나가스테노히라 소원에 피를 흘리는 손바닥 果てない翼と鎖はよく似て 하테나이츠바사토쿠사리와요쿠니테 끝없는 날개와 쇠사슬은 너무나 닮아서 重さでどこにも行けずに 오모사데도코니모이케즈니 그 무게에 어디로도 가지 못하고   なくすば

Vestige-ヴェスティ-ジ- T.M.Revolution

#30741;けた 니깃따코부시노츠요사데쿠다케따 꼭 쥔 주먹의 힘에 부서진 願いに血を流す掌 네가이니치오나가스테노히라 소원에 피를 흘리는 손 果てない翼と鎖は よく似て 하테나이츠바사또쿠사리와 요쿠니떼 끝없는 날개와 쇠사슬은 꼭 닮아서 重さで何処にも行けずに 오모사데도코니모유케즈니 무게에 아무데도 가지 못해 失くすば

Private Storm T.M.Revolution

プレゼントけなす 이벤토노타비니 이라나이모노후에테 헤야가 세마쿠나루토 푸레젠토케나스 이벤트 때 필요없는 물건이 늘어나 방이 좁게 된 선물들 夜景を見に行きゃ「あなたがこれ作ったわけじゃないでしょ」と 車に戾る 야케리오미니이캬 아나타가코레즈 쿳타 와케쟈나이데쇼토 쿠루나니모도루 야경을 보러간 당신이 이것을 만들지 않았다해서 차로 되돌아갔다 携帶電話の 不始末

last resort T.M.Revolution

last resort T.M.Revolution(from Album"progress") 作詞 : 井上秋緖/作曲;淺倉大介 「もう逢えない」と告るボクに 「모-아에나이」토쯔게루보쿠니 「이제 만날 수 없어」라고 고하는 나에게 「そっ···」とぎこちない仕草で微笑む 「솟카···」토기코치나이시구사데호호에무 「그래···」라고 어색한 태도로 미소짓네

夢の霞 T.M.Revolution

ゆるやな坂をぬける 石だの途切れる場所へ 유루야카나 사카오누케루 이시다타미노토키레루바쇼에 완만한 비탈을 빠지는 돌층계가 중단되는 장소에 君の顔がうまく見えない だそ昏に紛れて 키미노 카오가 우마쿠미에나이 다소카레니마기레테 너의 얼굴이 잘 보이지 않아 황혼에 잊혀져 何言う素振の中 何もなさに傷ついている 나니카이우 소부리노나카 나니모나사니키즈츠이테이루

Trace Millennium Road T.M.Revolution

激しい人の 行き來に紛れて 朝の來ない街を思っていた 하게시이히토노 이키키니마기레테 아사노코나이 마치오오몯테이타 과격한 사람은 이리저리 혼동되다가 아침이 오지않는 거리를 생각하고 있었어 約束破れるものだと信じて やはそうだと安心さえしてた 야쿠소쿠야부레루 모노다토시음지테 야하리소-다토안심사에시테타 약속을 깨뜨렸다고 믿고는 결국은 안심마저 했는듯 하겠지

MinD ESCAPE T.M.Revolution

罪なビ-カン 晝下が 쯔미나비카응 히루사가리 무자비한 미관(美觀)의 한낮 5限 授業を拔け出して 고카응 쥬교-오누케다시테 5교시 수업을 빠져 나와서 空など 眺めている 소라나도 나가메테이루 하늘등을 바라보고 있어 Best ChoiceのMDを Best Choice의 MD를 いつも通に 回したら 이쯔모도오리니 마와시타라

IMITATION CRIME T.M.Revolution

꿈에 더러워져 살아간다 最終回に 誰が死ぬ 見始めのドラマで 賭けてる時代 사이슈-카이니 다레가시누카 미하지메노 도라마데 카케테루지다이 최종회엔 누가 죽는가 보는 처음의 드라마에서 걸고있는 시대 泣せるバラ-ドの セリフによっても 나카세루바라-도노 세리푸니욛테모 감동적인 발라드의 세리프에 취해도 リアリチィ-がなさ過ぎて ついでゆけない 리아리티-가나사스기테

Tide Moon River T.M.Revolution

Tide Moon River 작사 井上 秋緖 작곡 淺倉 大介 노래 T.M.Revolution by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) 步(ある)き疲(つ)れて 隱(く)れ家(が)の 夜(よる)に 아루키츠카레테 카쿠레가노 요루니 걷기 지쳐서 숨어 사는 집에 머무는 밤에 眠(ねむ)れる

Heart Of Sword ~夜明け前~ / Heart Of Sword Yoake Mae (Heart Of Sword ~새벽 전~) (후지TV 애니메이션 '바람의 검심' 앤딩 테마곡) T.M.Revolution

ひとでは とおい あしたを 히토리데와 토오이 아시타오 혼자서는 머나먼 내일을 よあけの ままで こえそうで 요아케노 마마데 코에소오데 새벽인 채로 넘어버릴 것 같아서 ブッっていきゃ コケる おもいよ 부웃카앗테이캬 코케루 오모이요 부딪쳐가면 넘어지게 되지 こんやも また すれちがい 코온야무 마타 스레치가이 오늘밤도 다시 엇갈리고 さんざんすぎて どょくの あとも 사은자은스기데

白い闇 T.M.Revolution

絡めた指先を さ?なく外して 카라메따유비사키오 사리게나쿠하즈시떼 잡고 있던 손을 아무렇지도 않게 빼내고서 微笑みは??の 寂しさを識っている 호호에미와혼또-노 사비시사오싯떼이루 미소는 진정한 외로움을 알고 있어 振る星空に 願いけたあの冬の日 후루호시조라니 네가이카케따아노후유노히 흔들리던 밤하늘에 기도를 드렸던 그 겨울날 寄添った?

T.M.Revolution - 魔彈 ~Der Freischutz~ T.M.Revolution

이타카모히죠-니아이마이데 도대체 확실히 사귀고 있었는지도 상당히 애매하고 咎めたてする立場じゃない 現實を '식'らうの 토가메타테루타치바쟈나이 게은지쯔오 쿠라우노 심하게 책망하는 입장이 아냐 현실에 부딪힌거야 眠につない戀の骸(むくろ)に 早く止(とど)めを刺してよ 네무리니쯔카나이코이노무쿠로니 하야쿠토도메오사시테요 잠들지 않는 사랑의 시체에 빨리

魔弾 -Der Freischutz- T.M.Revolution

이타카모히죠-니아이마이데 도대체 확실히 사귀고 있었는지도 상당히 애매하고 咎めたてする立場じゃない 現實を '식'らうの 토가메타테루타치바쟈나이 게은지쯔오 쿠라우노 심하게 책망하는 입장이 아냐 현실에 부딪힌거야 眠につない戀の骸(むくろ)に 早く止(とど)めを刺してよ 네무리니쯔카나이코이노무쿠로니 하야쿠토도메오사시테요 잠들지 않는 사랑의 시체에

魔彈~Der Freischutz~ T.M.Revolution

이타카모히죠-니아이마이데 도대체 확실히 사귀고 있었는지도 상당히 애매하고 咎めたてする立場じゃない 現實を '식'らうの 토가메타테루타치바쟈나이 게은지쯔오 쿠라우노 심하게 책망하는 입장이 아냐 현실에 부딪힌거야 眠につない戀の骸(むくろ)に 早く止(とど)めを刺してよ 네무리니쯔카나이코이노무쿠로니 하야쿠토도메오사시테요 잠들지 않는 사랑의 시체에

HOT LIMIT T.M.Revolution

상쾌해 ゴマカシきない 薄着の曲線は 고마카시 키카나이 우스기노 쿄쿠세응와 속임수는 통하지 않아 얇은 옷의 곡선은 確信犯の しなやな STYLE!

群情 -GUNJOH- T.M.Revolution

群情 -GUNJOH- Words Takanori Nishikawa Music/Arranged by Daisuke Asakura 声が 導くあの場所へ 코에가 미치비쿠아노바쇼에 소리가 이끄는 그 장소에 いつ夢の誘うその先へ 이츠카유메노이자나우소노사키에 언젠가 꿈이 권하는 그 앞에 眠れない夜ば 増えてゆきそな気

건담 SEED 3기 OP - Believe T.M.Revolution

言葉(ことば) 見(み)つけられず 思(おも)わず 觸(ふ)れた 肩先(たさき) [코토바 미쯔케라레즈 오모와즈 후레따 카타사끼] 할 말을 찾지 못한 채 나도 모르게 닿은 어깨 君(きみ)は なんにも 言(い)わずに 冷(つめ)たく 振(ふ)ほどく [기미와 난-니모 이와즈니 쯔메따끄 후리호도끄] 너는 아무것도 말하지 않고 차갑게 뿌리치지 ほんの 些細

魔彈~Der Freischutz~ T.M.Revolution

魔彈∼Der freischutz∼ - T.M.Revolution - 最近途絶えがちだった電話を放っておいて自爆して (사이킹 토다에가치닷타 뎅와오 호웃테 오이테 지바쿠시테) 최근 자주 두절되었던 전화를 내던지고 자폭하며 半月後にオトコと笑ってる 眩しい君を見ける (한츠키고니 오토코토 와랏테루 마부시- 키미오 미카케루) 보름 후에 다른 남자와 웃고

魔彈~Der Freischutz~ T.M.Revolution

魔彈∼Der freischutz∼ - T.M.Revolution - 最近途絶えがちだった電話を放っておいて自爆して (사이킹 토다에가치닷타 뎅와오 호웃테 오이테 지바쿠시테) 최근 자주 두절되었던 전화를 내던지고 자폭하며 半月後にオトコと笑ってる 眩しい君を見ける (한츠키고니 오토코토 와랏테루 마부시- 키미오 미카케루) 보름 후에 다른 남자와 웃고

기동전사 건담 SEED ed 그토록 함께였는데 T.M.Revolution

切(き)捨(す)てた 心(こころ)は 彷徨(さまよ)うば 츠메따쿠 키리스떼따 코코로와 사마요우바카리 차갑게 잘라 내버린 마음은 방황할 뿐 そんな 格好惡(っこうわる)さが 生(い)きるとゆう ことなら 소은나 칵코오와루사가 이키루토유우 코토나라 그런 바보 같은 모습이 사는 것이라 한다면 寒空(さむぞら)の 下(した) 目(め)を 閉(と)じていよう 사무조라노

HEAT CAPACITY T.M.Revolution

HEAT CAPACITY 作詞:井上 秋緖 作曲·編曲:淺倉 大介 妬けるように たぎる夏を 야케루요-니 타기루 나츠오 불타듯이 끓어 오르는 여름을 1℃でいいらキミに傳えて 이치도데 이이카라 키미니 츠타에테 1도라도 좋으니 너에게 전해줘 熱に浮れ 失せる太陽 想いを撫で上てよ 네츠니우카레 우세루타이요- 오모이오 나데아게테요 열에 들떠서 사라지는

기동전사 건담 SEED op INVOKE T.M.Revolution

ち焦(こ)がれる 마치코가레루 애타게 기다리지요 速過(はやす)ぎる 時(とき)の 瞬(まばた)きに さらされて 하야스기루 토키노 마바타키니 사라사레테 너무도 빠른 시간의 눈 깜빡임을 맞으며 獨(ひと)では 屆(とど)ない 願(ねが)いなんて 히토리데와 토도카나이 네가이나은테 홀로는 닿지 못하는 소원이라는 건 消(き)えそうな コトバじゃ たど着(つ)

THUNDERBIRD T.M.Revolution

月明の部屋 心の隅隅まで 痛くしよう 츠키아카리노 헤야 코코로노 스미즈미마데 이타쿠시요- 달빛이 드는 방..가슴 구석구석까지 아프게 하네 君の手の中で 一缺けの氷のよう 溶けてゆけるなら 키미노 테노 나카데 히토카케노 코-리노요 토케테 유케루나라 네 손 가운데 한 조각의 얼음처럼 녹을 수 있다면..

Resonance (TV도쿄 애니메이션 '소울이터' 오프닝 테마 곡) T.M.Revolution

が 胸を指すなら / 츠나이다타미시이노히가 무네오사스나라 / 이어진 영혼의 등불이 가슴을 비춘다면 言葉よもっと ?い響きが 今 聞こえる? / 코토바요리못토 츠요이히비키가 이마 키코에루카? / 어떤 말보다도 강한 울림이 지금 들리지 않을까?

light my fire T.M.Revolution

Light my fire 歌 T.M.Revolution, 飜譯 めぐみ, 再飜譯 해맑은주니 擦れ 違う 景色に 取のこされてしまうら 스레 치가우 케시키니 토리노코사레테시마우카라 스쳐 지나가는 경치에 남겨 두었으니까 少しだけ 兩手を 握る 스코시다케 료-테오 니기루 살짝 양손을 쥔다 ここで 僕等は 何故 生まれ そして 何故 死んで 逝

destined for... T.M.Revolution

返し降る口吻を 夢だと言い聞せた 쿠리카에시후루쿠찌즈케오 유메다토이이키카세타 반복해 내리는 말투를 꿈이라고 타일렀다 届ない君が赦した 幻のような愛を Words Akio Inoue Music/Arranged by Daisuke Asakura 토도카나이키미가유루시타 마보로시노요우나아이오 닿지 않는 네가 용서한 환상과 같은 사랑을

AQUALOVERS -DEEP into the night T.M.Revolution

into the night' TASTY キスの泡で夜を飮み乾そう tasty 키스노아와데 요루오 노미호소- tasty 키스의 거품으로 밤을 다 마시자 SLOWLY 肌に 刻む 真実(ほんとう)に 触れて 欲しい slowly 하다니 키자무 혼-또-니 후레테 호시이 slowly 피부에 새기는 진실에 접하길 원해 降そそぐ

Invoke ~インヴォ一ク T.M.Revolution

사로잡혀서 独では 届ない (히토리데와 토도카나이) 혼자서는 닿을 수 없어 願いなんて 消えそうなコトバじゃ (네가이난테 키에소우나코토바쟈) 염원따위는 사라져가는 언어로는 辿着けない (타도리츠케나이) 절대 다다를 수 없네 じっと瞳(め)を懲らしても 見失ってしまう星 (짓토메오코라시테모 미우시나테시마우호시