가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


空の地 星の地 T-ARA

조심하게 지내왔는데 니가 머리 빈 여잘 싫어 한다고해서 그 좋은 드라마도 안봐 oh baby 땅끝 땅끝도 하늘 별끝 별끝도 난 너를 따라갈 준비 되있어 돌아봐 가까운곳에 그렇게 니가 원하던 너만을 위한 그런여자 있잖아 나 만큼 만큼만 아니 더큰 더큰정 네게 줄사람 있으면 찾아봐 내게와 나의곁으로 이세상 끝날때까지 난 기다릴거야 t

地上の星 Nakazima Miyuki (中島みゆき)

주시할 수도 없었어요… 上にあるを誰も覺えていない (치죠-니 아루 호시오 다레모 오보에테 이나이) 지상에 있는 별을 누구도 기억하고 있지 않아요 人はばかり見てる (히토와 소라바카리 미테루) 사람들은 하늘만을 보고 있어요 つばめよ高いから敎えてよ を (츠바메요 타카이 소라카라 오시에테요 치죠-노 호시오) 제비여!

レンズ越しの宇宙の下で (렌즈 너머의 우주 아래서) Yonekura Chihiro

レンズ越し宇宙下で レンズ越し見上げていた はるか遠い輝きを 小さな手 伸ばせばほら どんなだって掴める気がした いつかママ 話してくれた言葉 今わかりはじめたこと いちばん大切なも球にはある と海に抱かれた 母なる大 一人一つずつ 「生命」というを みんな持って生まれてきたんだ 夕暮れ一番 ずっとずっと見ていたい オレンジに染まった背中 照れたそ笑顔 -好

그랜다이저 그랜다이저

とべ グレンダイザ- (OP)-날아라 그랜다이저 ゆけゆけ デュ-クフリ-ド とべとべ グレンダイザ- 가라 가라 듀크 프리드 날아라 날아라 그렌다이저 大と 海と 靑と 友と誓った こ平和 대지와 바다와 푸르른 하늘과 친구와 맹세했다.

그랜다이져 다이탄3

とべ グレンダイザ- (OP)-날아라 그랜다이저 ゆけゆけ デュ-クフリ-ド とべとべ グレンダイザ- 가라 가라 듀크 프리드 날아라 날아라 그렌다이저 大と 海と 靑と 友と誓った こ平和 대지와 바다와 푸르른 하늘과 친구와 맹세했다.

惑星メランコリ- (혹성 멜랑콜리) THE BACK HORN

人類誕生は終わりまで始まりだったから 上に人間が溢れ返った頃方舟は球を去った 方舟に乘った選ばれし者は傲慢な權力者 まるでゴミを片付けるような仕草で爆彈を投下した 上は業火に燒かれてよう 肥えた人間脂肪はよく燃えた 宇宙間に点在する そどれだけが 自分産み落とした子供手で消滅しただろう 愛が球を救うなんて誰が言う 笑っちまうような絶望底で アダム

フリル Yonekura Chihiro

何時から人はそ瞳に 高いに 夢を描くようになった? 「大人になったら何になる?」

雲の遺跡 yanagi

遺跡 by [yanagi] 光があふれる? ?け巡るけもたち 微風踊る蒼い 流れ行く白い軌跡 迷い?んだ?手に 包み?む森唄 ?昏にささやき 返るは遠いこだま 透き通った明かりが 振りそそぐ月丘 草香り 見上げる ?多頂越え 永久向こう側 はるか?く?金色平 風娘達? かすか響く子守唄 朝?

バ-チャルスタ-發生學 MAKI KAMIYA

太古, 完全, 砂漠に孤獨 태고, 완전, 사막에 고독 氣, 原子, 因果律 공기, 원자, 인과율의 별 そう, 土子 그렇다, 대지의 아이 受胎 수태 哲學胎兒 철학의 태아 卵, 完全, 入れ子に起源 알, 완전, 양자에 기원 雄蘂 雌蘂 一粒種子 수꽃술 암꽃술 입자 하나의 종자 そう, 土子 그렇다, 대지의 아이 成長 성장 哲學

とべ ! グレンダイザ 2001ver 影山ヒロノブ

UFO 로보 그랜다이져 OP とべ グレンダイザ- (날아라 그랜다이져) ゆけゆけ デュ-クフリ-ド とべ とべ グレンダイザ- 유케 유케 듀-크 프리도 토베 토베 그랜다이쟈- 가라 가라 듀크 프리드, 날아라 날아라 그렌다이져 大と 海と 靑と 友と誓った こ平和 다이지토 우미토 아오조라토 토모토 치카앗타 코노 헤이와 대지와 바다와

날아라!그랜다이져 2001 ver. Unknown - 알수없음 (1)

ゆけゆけ デュ-クフリ-ド とべ とべ グレンダイザ- 유케 유케 듀-크 프리도 토베 토베 그랜다이쟈- 가라 가라 듀크 프리드, 날아라 날아라 그렌다이져 大と 海と 靑と 友と誓った こ平和 다이지토 우미토 아오조라토 토모토 치카앗타 코노 헤이와 대지와 바다와 푸르른 하늘과 친구와 맹세했다.

夢の地図 (꿈의 지도) Yonekura Chihiro

やさしい世界だった まるで流れみたいね ゆっくり緑町 宇宙に溶けていく 小高い丘上 織姫神社上 つないだ大きな手は温かかった どれだけ夢 ここにこぼれて どれだけ時 旅してきたんだろう 柔らかい肩に頬をあてた 大切な瞬間 続くように消えないように 願いカケラ 輝いてる そうきっと 夜は夢図 同じ夢を見て 遠くあこがれを抱いて 不思議ね あなたこと好きになっていた

NIGHT FLIGHT Yuji Mitsuya

Night Flight 夜帳(とばり)は まるでベルベット Black Luster やさしい手ざわり 残して Night Flight きらたちは イルミネーション いつかファンタジィー 耳もとかすめて 消えてく マティーニいたずら 暗闇にまぎれて どこかへ迷い込む 平線を飛び越え 銀河はるかかなた まだ見ぬもにひかれ 心は翔んでゆく Deep Red ふたつは イミテーション

Shooting Star Akaseakari

秘密話 書き出せば まだ見ぬ未来が 溢れだす 上手くいかないときも 私らしく 悲しみなんてすぐ 色褪せてく さぁ目的へ 踏み出せ On my way 運命に出会おう 風中で Like a shooting star 心に光降る夜 を駆ける 軌跡を追って Like a shooting star 私を照らす瞬間(とき)まで あなたと下 夢見ている ひとつひとつ 物語 ふたりで綴る 思い

Secret Garden Horie Yui

だから 何かいいことありそうです♪ 久しぶり君に 何て言ったらいいかな とにかくうれしいから いっぱい話そう いっぱい笑おう 今日は Party Night!! 秘密遊園 進め! ジェットコ?スタ?! へ向かって飛び出そう 海が 手拍子で待っている 走れ! ジェットコ?スタ! 大きな一?

やつらの足音のバラ-ド (녀석들 발소리의 발라드) Koizumi Kyoko

なんにもない なんにもない まったく なんにもない 生れた 生れた なにが生れた が一つ 暗い宇宙に生れた には夜があり そして朝が訪れた なんにもない大に ただ風が吹いてた やがて大に草が生え 樹が生え 海にはアンモナイトが生れた 雲が流れ 時が流れた 流れた ブロントザウルスが滅び イグアノドンが さかえた なんにもない大に ただ雲が流れた 山が火を噴き大を氷河

ジュゴンの空 (Dugon No Sora - 듀공의 하늘) Kokia

滅する者達から何を聽こう 人間から守らなくちゃ こ球(ほし)未來を ジュゴンはどこへ續いてゆく? いくつもを行くよ あ~?い ?い海 ?い球 優しい怪物住處は あ~?い ?い海 ?

eien no uta Yuta Yasuno

長いトンネル 先に見えるは 光溢れる あたたかな場所 泥濘に脚 取られ這い出し 傷だらけ 荷物背負って 汗ばんだ手で を掴む 風に 尋ねてみた 約束 どこにあるかと 永遠を 探している 光 終わり そ先を 深い海底 優しい人魚が 奏でし愛を 伝える 古い詩 信じたもが 灰になってく 光 そ温もり 交わす誓い言葉でさえ 風に 尋ねてみた 約束 どこにあるかと

Zard 20th single ZARD

[愛を信じていたい] 昨日コトなら許せたけど 키노오노 코토나라 유쿠세타케도 明日ことならもう分からない 아시타노 코토나라 모오 와카라나이 たった一言で壞れてしまう 타앗타 히토코토데 코와레테시마우 幻想中に 逃げこんだ 게응소오노 코이노 나카니 니게코응다 世界は廻っているに 세카이와 마와앗테이루노니 面白半分に造った宇宙 오모시로 하응부응니

愛を信じていたい ZARD

昨日コトなら許せたけど 어제 일이라면 허용할 수 있었지만 키노오노 코토나라 유쿠세타케도 明日ことならもう分からない 내일 일이라면 이젠 모르겠어 아시타노 코토나라 모오 와카라나이 たった一言で壞れてしまう 단 한마디로 깨어져버리는 타앗타 히토코토데 코와레테시마우 幻想中に 逃げこんだ 환상의 사랑속으로 도망쳐 들어갔어 게은소오노 코이오 나카니

星空のSpica (밤하늘의 Spica) Tamura Yukari

終わりない夢を紡ぐ 幾千も夜を越えて 祈りように旅は続く 導いていつ日も ちいさな宝石よ スピカ 白い砂 風に舞い 灼熱を 通り過ぎた 平線越えて刻む どこまでもつながる かすかな足跡 不安ループを 振り払う瞳に映る 真夜中太陽 真夏オリオン 今どこかで きみ声が聞こえた 曇りないここころを 遥か照らす青いよ どんなときも歩きだせる

TILL THE BREAK Misako Honjou

TILL THE BREAK 振り向いた横顔に 追憶痕跡が 古(いにしえ)ロマンスを 捜してる 朽ち果てた神殿に 予言が 刻まれたレリーフは話しかけた 時計をもどして あなた歌声で 希望青い陽もう一度だけ I Love You 片隅から 輝き出して 最後チャンス I Wait You 引き裂く稲妻落ち が壊れる前 北風点滅が砂漠からを呼ぶ 臆病な恋人を知らせるため 心を直

TORO UA

世界涯てまでも 私を連れていって 8月より蒼く 深く 夕闇吐息より甘く 燃えてる 彗つぶやき イカロス翼で 導いて夜風よ ?ころんだ平線 世界が?がる コスモス?

Petite Lumiere Tamura Yukari

指にこぼれた ざわめき世界で 誰と居ても独り あなたを探すから サファイヤ雫で見渡す狭い 流れてしまいそう オリオンかけらも 手ひら小さな屑 身を焦がしささやかに輝いている ねえ キラリ光る青い球(ほし) ここにいるふたり 鉛色に冷めた胸 暖めたい キレイだけど嘘つきな 愛はいらないから 眠らないココロは あなただけを照らして やせた頬が映る ガラス

Island On Your Mind TRF

見果てぬ大 マストに託して 目指すよ南ISLAND 雲切れ間 波しぶき向こう かすかにぞくよISLAND 夜じゅう 町じゅう 降りそそぐパラダイス 虹いろダンスと FALLIN'LOVE こわれる都? すべてモラル 光シャワ-で あらい流せ! ※風と泳ぐよと踊るよ いつもそばにいて欲しい 海を突き?け 胸にとびこむ ?

To Your Heart SHINee

キミと無重力世界へ 키미토무쥬우료쿠노세카이에 너와 무중력의 세계로 はぐれないように手をつないで! 하구레나이요우니테오츠타이데! 놓치지 않도록 손을 잡아! ?い球と中散?

汗染みは淡いブル?ス キリンジ

せたハイウェイを 적란운이울린 하이웨이를 たゆとうタ?ルは逃げ水 흔들거리는 타르는 신기루 光?維滑(すべ)らかなシャツ 광섬유의 매끄러운 셔츠 夕立 汗染みは淡いブル?ス 소나기 땀에 젖은 블루스 滴り落ちてる 뚝뚝 떨어져 衛都市へサウダ?

流星ミラクル いきものがかり

作詞:水野良樹 作曲:水野良樹 ※そうさ 舞い上がれ 流(ほし)よ 一度だけ 輝いて ふたりを照らして 運命を 駆ける 一筋光が ふたりを 変えていくよ※ 確かめたは 怖いからじゃない 照準はあ(りゅうせい)に絞った 丸いレンズに 額を寄せた「始まるよ」君が横でつぶやく そっと息を止めた ふたり 手 握った わかっているんだ もうすぐ きっと 奇跡が やってくる

星屑の街 The Gospellers

探してた明日が今ここにあるよ 사가시테타아시타가이마코코니아루요 찾고있던내일이지금이곳에있어요 追い掛けてた昨日を塗り替えながら 오이카케테타키노-오누리카에나가라 뒤쫓았던어제를칠해메꾸어가면서 二度とは歸らない今日だっていいよ 니도토와카에라나이쿄-닷테이이요 두번다시돌아가지않는오늘이라해도괜찮아요 描いてた未來圖も生まれ變わるさ  에가이테타미라이노치즈모우마레카와루사

녀석들 발소리의 발라드 (やつらの足音のバラード) From 게트르즈 Be The Voice

なににもない なんにもない 난니모나이 난니모나이 まったく なんにもない 맛따쿠 난니모나이 生まれた 生まれた 何が 生まれた 우마레따 우마레따 나니가 우마레따 が ひとつ 暗い 宇宙に 生まれた 호시가 히또츠 쿠라이 우츄-니 우마레따 には 夜が あり 호시니와 요루가 아리 そして 朝が 訪れた 소시떼 아사가 오토즈레따 なんにもない 大に 난니모나이

君だけの旅路 (Kimidake No Tabiji) (너만에 길) Suara

れば 夕暮れ走る 小さな君 抱えきれない不安を 募らせて 家路を急ぐ 足跡だらけ 近道を ただ?ればいいと 信じていた 息を切らして 森を?ければ 丘向こうへ 見上げた坂を 登りきったら 突然?がる世界 猛?しくに登る 炎ようにきらめく夢 大を踏み鳴らして行け 君だけ旅路をつくれ 弱?な君は 眠れずに 風音に怯え 震えていた 木葉を?らす 優しい風は 木?

小さな星 KAWAMURA RYUICHI

未來がやってきたら 小さなを買って 球に良く似た 二人だけを 宇宙船はまるで箱船みたい 希望を乘せて これから二人きりだから キミを決してひとりにしない 貴方にもしも飽きたら 大變 誰もいないね キミ惡 輕く聞き流し 旅立とう 船は川を越え いくつも太陽を數え 二人想い出話が終わる頃 たどり着いた ちょうど これから二人きりだから

地球 Penicillin

球 - PENICILLIN Vocal : Hakuei, Guitar : Chisato, Bass : Gisho, Drum : O-jiro かなる日輪 キラメキを捕まえて 하루카나루 니치린노 키라메키오 츠카마에테 아득히 먼 태양의 반짝임을 붙잡고 こ球で僕達は 途切れた愛をつないでる 코노호시데 보쿠타치와 토기레타아이오츠나이데루 이 지구에서

星女神の巫女 Sound Horizon

いつ世も 屑は人を導き 人を惑わす 生を憂う娘にも 愛に狂う女にも そ光は同?に降り注ぐ…… ?るは 闇に?めき 廻り?る?明日を示す 夜を翔ける 女神馬車は へと向う?風 嗚呼…開かれし《?道十二宮》 御子は矢で誰を射る? 天球隨に…嘆くは【獅子宮】 流るは 闇に安らぎ 廻り行く?

Seriously Yonekura Chihiro

Calling 永遠を願う瞳 暁を仰いだ 生まれ出ずる水ように 清らかな御姿 幾千魂は 愛という名剣を手に -気高き使命-と 戦いに消えていった… She's calling さあ行くんだ 朝焼けに咲く 花ように 謳うように 美しき 遥か夢 小さな生命 それは、こが宿した奇跡 生きとし生けるもたち 海と大子よ 幾千諍いは 愛という名盾を奪い -哀しき運命

Calling Yonekura Chihiro

Calling 永遠を願う瞳 暁を仰いだ 生まれ出ずる水ように 清らかな御姿 幾千魂は 愛という名剣を手に -気高き使命-と 戦いに消えていった… She's calling さあ行くんだ 朝焼けに咲く 花ように 謳うように 美しき 遥か夢 小さな生命 それは、こが宿した奇跡 生きとし生けるもたち 海と大子よ 幾千諍いは 愛という名盾を奪い -哀しき運命

우주비행사의 노래 うちゅうひこうしのうた Sakamoto Maaya

ちょっと不思議な 夢見た 조금 이상한 꿈을 꾸었어 私は宇宙飛行士で あなたは農夫 나는 우주비행사이고 당신은 농부가 되어 麥わら帽子に送られて 밀짚모자에 배웅받으며 私は元氣に飛び立つ 나는 기운좋게 날아올라 靑さ 重さ 時間果てしなさ 遠さ 하늘의 푸르름과 무게, 시간의 무한함, 지구의 광대함 コンピュ-タ-かすかなうなり… 컴퓨터가

Chijouno Hoshi / 地上の星 (지상의 별-Nakajima Miyuki) Saito Juko

Chijouno Hoshi / (지상의 별-Nakajima Miyuki)

ワスレナイデ (잊지말아) -Song Of The Earth- (Electro House Remix) (Feat. Hatsune Miku) Sakamoto-P

メモリ? ボクメモリ? いつまでも グルグルと回るよ 宇宙永住 いつかは 遠い夢じゃないよね 自分次第で 未?も?わる テクノ怪? 暴れて 森と海が泣いても 誰も昔を 振り返らない ?い球はどこへ行った? 耳を澄ませば 聞こえるよ こ歌 ワスレナイデ ワスレナイデ ねぇボクを ひとりにしないで! 君メモリ? ボクメモリ?

桃照桃神 (모모테라스 모모미카미) Momoiro Clover Z

メーター上がってるファンキー4 ぶち砕いていく南京錠 覚醒 JAPONICAN HERO こ戦闘力上昇Iam 絶対的存在感 研ぎ澄まされてく第三目 完全開放開眼 感じる4人フォース 共にあれば無敵ショー 明日強くなるため今日 そして辿り着いたこ ライトサイド生き抜いてく Odysseus(オデッセウス) みたいなモノノフ もう迷いはないこ世界に 永遠光灯そう さあ集え 幻想を超え

天空界のやすらぎ 菊地 美香

Holy holy night Holy holy light 愛は 소라노 아이와 하늘의 사랑은 きみだけを信じ 키미다케오 신지 그대만을 믿고 祈ること ただ祈ること 이노루코토 타다이노루코토 기도해요 그저 기도해요 そしてきみは生まれた 소시데 키미와 우마레타 그리고 그대는 태어났죠 遠くはまたたく 토오쿠 호시와 마타타쿠

人魚の夢 KOKIA

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 水から上がった人魚髮をつたって落ちてく水滴キラリ 미즈카라아갓타닌교노카미오츠탓테오치테쿠스이테키키라리 물에서올라온인어의머리칼을타고서떨어지는물방울이반짝 新たな出逢いに輝く瞳は寶石箱サファイア 아라타나데아이니카가야쿠히토미와호-세키하코노사파이아 새로운만남에빛나는눈동자는보석상자의사파이어

aoi sports car no otoko Choisin

BOOM BOOM YES YES GO GO GO YES JUST LET YOU GO 出かけようよ 愛 YES YES BOOM BOOM BOOM YES JUST HERE WE GO 夢かなう 愛 バスに乗って 二人乗って 僕ら専用で BOOM BOOM BOOM 二人

風のノクターン Unknown

遥かに思える夢を 今日来ることを望んで 夢見るお馬鹿さんたちは 幸せ流れを待ちながら を見つめる でも もし幸せが来なかったら? 彼ら夢は消えてしまう平線が暗くなって私たちすべきことは 希望を信じることだけ 天使は私ことを近くで見てくれているかしら? 道を示す光はあるかしら?

月が揺れる空の下で babyboo

月が揺れる下で 作詞 若松 健治 作曲 若松 健治 唄 Baby Boo うまく騙されたり器用に嘘をつけたら 僕らはいつも 笑っていられた たまにこんな風に つぶやく僕は今日も 君事ばかり考えてしまう 愛・永遠・夢・人・時・昨日・幻 あれから僕はここで

秘密基地 다카다 코즈에

小さな 僕が見上げる はほんとに 廣かった [아노 코로노 치이사나 보쿠가 미아게루 소라와 호은토니 히로카앗타] 그 무렵 어린 내가 올려다 본 하늘은 정말로 넓었어 好きな人を こ手で 守れると思っていた 本氣で [스키나 히토오 코노 테데 마모레루토 오모옷테이타 호은키데] 좋아하는 사람을 이 손으로 지킬거라고 생각했었어 진심으로 どうして 背

太陽のかけら / Taiyouno Kakera (태양의 파편) Orange Pekoe

へ へ こ愛が屆け 君へ屆くように 다이치에소라에코노아이가토도케키미에토도쿠요-니 대지로, 하늘로 이 사랑이 전해져라, 그대에게 닿을 수 있도록 どこにいても どんなときでも 도코니이테모돈나토키데모 어디에 있어도, 언제라도 はじまりはすぐに 終わりは果てしなく 永遠は今ここにあるさ 하지마리와스구니오와리와하네시나쿠에이엥와이마노코코니아루노사 시작은 금방, 마지막은

ワスレナイデ (잊지말아) -Song Of The Earth- (Feat. Hatsune Miku) Sakamoto-P

メモリー ボクメモリー いつまでも グルグルと回るよ 宇宙永住 いつかは 遠い夢じゃないよね 自分次第で 未来も変わる テクノ怪獣 暴れて 森と海が泣いても 誰も昔を 振り返らない 青い球はどこへ行った? 耳を澄ませば 聞こえるよ こ歌 ワスレナイデ ワスレナイデ ねぇボクを ひとりにしないで!

プレアデス (Pleiades) Ymck

夢を葉えたは 曉に消える 街を動かす風は 路?を叩く 觸れる手ひらに 感じた溫度を 忘れないように 告げる今言葉で 生まれた感情を 確かめるように 夜を?

うちゅうひこうしのうた 坂本眞綾

うちゅうひこうしうた (우주비행사의 노래) 作詞 : 一倉宏 作曲、編曲 : 菅野よう子 ちょっと不思議な 夢見た 조금 이상한 꿈을 꾸었어 私は宇宙飛行士で あなたは農夫 나는 우주비행사이고 당신은 농부가 되어 麥わら帽子に送られて 밀짚모자에 배웅받으며 私は元氣に飛び立つ 나는 기운좋게 날아올라 靑さ 重さ 時間果てしなさ 遠さ 하늘의