가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Dearest Eloise Stray

Dearest Eloise, I'm writing to say A number of things, that happened today And tell you all the funny things I know you like to hear And make up little stories that I know you'll like to hear Oh oh woh

Eloise Damned

there and heaven knows I hope she goes I find it hard to realize That love was in her eyes It\'s dying now She knows I\'m crying now And every night I\'m there I break my heart to please Eloise

ELOISE Bruce Springsteen

know She got hold that man with honey Oh and what makes an old woman Give a young man all her money Well, late in the night 'neath that pale moon light that power comes over me And it`s old Eloise

Eloise Barry Ryan

she knows I'm there And heaven knows, I hope she goes I find it hard to realize that love was in her eyes It's dying now, she knows I'm crying now And every night I'm there, I break my heart to please Eloise

Eloise The Damned

"Every night I'm there I'm always there She knows I'm there and heaven knows I hope she goes (Eloise) I find it hard to realize That love was in her eyes It's dying now She knows I'm crying now [Chorus

Therapist Eloise

I don't wanna to talk anymoreWe've discussed your problems beforeI don't wanna talk about the issues that you have with your dadOr the insecurities that you may or may not haveI'm sorry if my lack ...

BAMO ELOISE

I’m bad at moving onSo when I hear our songI get quite an appetiteFor those days of black and whiteYou see,I live through yesterdaysSo I can’t get awayfrom the time I held you upon that night you g...

Dear Eloise The Hollies

[Chorus:] Dear Eloise, I am writing to say A number of funny thing I heard today. I heard that he's left you and run off to sea. Could be the best thing that's happened to me.

Stray Bullet KMFDM

I am your holy totem I am you sick taboo Radical and radiant I'm your nightmare coming true I am your worst enemy I am your dearest friend Malignantly malevolent I am of divine descent I have

Eloise (Extended Ver.) The Damned

Every night I'm there I'm always there She knows I'm there and heaven knows I hope she goes Eloise I find it hard to realize That love was in her eyes It's dying now She knows I'm crying now And every

Eloise (Live from New York) Peter McPoland

Good morning Eloise, what did they do? What has your country ever done for you? Aha Stop mourning Eloise, what did they say?

Dearest 浜崎 あゆみ

本当に 大切なもの以外 정말로 소중한 것 이외 혼토니 타이세츠나 모노이가이 全て 捨ててしまえたら いいのにね 전부 버릴수있다면 좋을텐데 스베테 스테테시마에타라 이이노니네 現実は ただ 残酷で 현실은 그저 잔혹해서 겐지츠와 타다 잔코쿠데 そんな時 いつだって 目を閉じれば 그럴때에는 언제든지 눈을 감으면 손나토키 이츠...

Dearest 기동전함 나데시코

一人步きの My Revolution 幾つもの出會いに 見つけた 이토니아루키노 My Revolution 이쿠츠모노데아이니 니츠케타 혼자걷는 나의 Revolution 얼마만의 만남에 찾아낸 優しさ…切なさ… 心に開くキャンバスは 야사시사…세츠나사… 코코로니히레쿠캬은바스와 부드러움... 간절함... 마음에 열려있는 캔버스는 傷ついたり 汚れたり,でも 描かれ出...

Dearest AYUMI HAMASAKI

혼또오니 타이세츠나 모노 이가이 스베떼 스테떼 시마에따라 이이노니네 겐지츠와 타다 장코쿠데 손나토끼 이츠닷떼 메오 토지레바 와랏테루 키미가 이루 Ah 이츠카 에이엔노 네무리니 츠쿠히마데 도오까 소노 에가오가 타에마나쿠 아루요오니@ 히토와 미나 카나시이까나 와스레유크 이키모노다케도 아이스베키 모노노 타메 아이오 쿠레루 모노노 타메 데키루코토 Ah 데앗...

Dearest Ayumi Hamasaki 3ED

本當に 大切な もの 以外 혼토오니 다이세츠나 모노 이카이 정말로 소중한 것 이외에 것들은 全て 捨てて しまえたら いいのにね 스베테 스테테 시마에타라 이이노니네 전부 다 버릴 수 있다면 좋겠지만 現實はただ殘酷で 겐지츠와 타다 자음 코쿠데 현실은 그저 잔혹하기만 해서.. そんな 時 いつだって 소음나 토키 이츠 다앗테 그럴 때엔 언제라도 目を 閉じれば 메...

Dearest eletronic fairy hoshinoruri

Dearest 一人步きの My Revolution 히토리아루키노 My Revolution 홀로 걸어가는 My Revolution 幾つもの出會いに 見つけた 優しさ... 切なさ... 이쿠쯔모노 데아이니 미쯔케따 야사시사... 세츠나사... 몇번인가의 만남에 발견한 다정함... 안타까움...

Dearest Buddy Holly

Dearest - though you뭨e the nearest to my heart please don뭪 ever - umm ya ever say we뭠l part You scold and you were so bold yes together - umm ya our love will grow old - umm ya our love will grow

Dearest 三重野瞳(Mieno Hitomi)

あいまいみぃ ストロベリ- エッグ OP <Dearest> Vocal: 三重野瞳(Mieno Hitomi) --------------------------------------------------------------------- 梅雨明け前の靑空は ひと足早く心を躍らせる 장마가 끝나기 전 푸른 하늘은 한발 앞서 마음을 들뜨게 해요 今年

Dearest ストロベリ-エッグ Op

梅雨明(つゆあ)け 前(まえ)の 靑空(あおぞら)は 츠유아케 마에노 아오조라와 장마가 끝나기 전의 푸른 하늘은 ひと足(あし) 早(はや)く 心(こころ)を 躍(おと)らせる 히토아시 하야쿠 코코로오 오토라세루 한발 앞서 가슴을 뛰게 해요 今年(ことし)も もう すぐ 夏(なつ)が 來(く)る 코토시모 모오 스구 나츠가 쿠루 올해도 이제 곧 여름이 와요 街(まち)も...

Dearest Hamasaki Ayumi

本當に大切なもの以外 혼토우니타이세츠나모노이가이 정말로 소중한 것 이외에 全て捨ててしまえたら 스베테스테테시마에타라 전부를 버려 버릴 수 있다면 いいのにね 이이노니네 좋을 텐데 現實はただ殘酷で 겐지츠와타다잔코쿠데 현실은 그저 잔혹해서 そんな時いつだって 손나토키이츠닷테 그런 때엔 언제나 目を閉じれば 메오토지레바 눈을 감으면 笑ってる君がいる 와랏...

Dearest The Black Keys

Dearest - though you\'re the nearest to my heart please don\'t ever - umm ya ever say we\'ll part You scold and you were so bold yes together - umm ya our love will grow old - umm ya our love will

Dearest Ayumi Hamasaki

- Dearest - 本當に 大切な もの 以外 혼토오니 다이세츠나 모노 이카이 정말로 소중한 것 이외에 것들은 全て 捨てて しまえたら いいのにね 스베테 스테테 시마에타라 이이노니네 전부 다 버릴 수 있다면 좋겠지만 現實はただ殘酷で 겐지츠와 타다 자음 코쿠데 현실은 그저 잔혹하기만 해서..

Dearest 浜崎 あゆみ

本当に 大切なもの以外 정말로 소중한 것 이외 혼토니 타이세츠나 모노이가이 全て 捨ててしまえたら いいのにね 전부 버릴수있다면 좋을텐데 스베테 스테테시마에타라 이이노니네 現実は ただ 残酷で 현실은 그저 잔혹해서 겐지츠와 타다 잔코쿠데 そんな時 いつだって 目を閉じれば 그럴때에는 언제든지 눈을 감으면 손나토키 이츠...

DEAREST 동방신기 (TVXQ!)

もうすぐさよなら もう会えないかな?他愛のないくらいでいいから 少し話そう懐かしいガラス玉 ほらここにあるよ青空透かすだけで 今 希望に見えた憧れも 現実も 祝福も 葛藤もずっとそばで見届けたいけどもう行かなくちゃ だから…笑って 笑って 顔を見せて不安な未来がそこにあっても君はいつも好きな人と並んで歩いていて遠い空の下に 優しかった君がいて繋がってんだって感じていられる これからは絵空みた...

Dearest James Child, 전찬빈

끝없이 I still carry on this story But I'm no longer chased by this time 멈춰 선 널 기다려 맘이 닿지 않더라도 I just want I just want you I'm no longer chased by this time 앞서가지 않을게 틀림없어 I'd feel nothing without you My Dearest

Cut 엘루이즈 (Eloise)

닿을 수 없이 응시한 채 치켜진 너는 길게 머리를 늘어뜨리고 어긋나지 않게 그어 놓았던 입술에 내밀게 했지 에워싼 네 열린 입술을 잘라내었지

49 엘루이즈(Eloise)

내가 틀린건지도 모르지 난 너에 관해선 어느 것 하나도 내 자신을 보고 있을 수 없으니 난 뒤돌아서서 매일밤 후회했지 너와는 이제 행복해질 수 없다고 틈속에 속삭였었지 우린 서로가 원했던 것들을 부셔버리려 했던 건지 모르지 난 내가 틀렸던 거였다고 속여왔었지 언젠간 너와 내가 서로를 볼 수 있게 될 날을 기다려 왔었지 뱉어버릴 꿈이...

Video 1 엘루이즈(Eloise)

입속 천장 안에 붙은 껌 하나를 떼어내고 달콤한 시럽들로 감싸져 있는 혀끝에서부터 너는 날 언제나 경이롭게 만들지 내 모든 건 너를 위한 것 너를 위한 것 공원 순찰을 마친 경찰관들이 뭐라건 지금 시작된 너의 사탕껍질들 속에 감싸져 있는 나에겐 어디까지나 장식적인 소모품들에 불과한 단어에서 너에 대한 나의 진심을 어떻게 ...

진심을 너에게 엘루이즈(Eloise)

금속성의 웃음들과 예쁘게 잘라진 사과는 너의 모든걸 떠올리게해 깃털같은 눈으로 널 바라볼 자격 없는걸 알고있었지만 균열 속에서 깨진 유리 조각들을 하나 하나 모아서 네게 주고 싶었어 웃음지으며 잘봐 내 일그러진 진심들을 너에게 모두 선물할게 내 일그러진 진심들을 너에게 선물할게 금속성의 웃음들과 추하게 잘라진 사과는 너의 모...

미성년 엘루이즈(Eloise)

나의 말들은 어째서 허공속으로 사라져 버리는 것인지 난 알 수 없었지 더럽게만 느껴졌던 시선들 속에 나는 정말이지 미쳐버릴 것만 같았지 누군가 나의 어깨를 건드릴 때면 나는 주체할 수 없는 혐오감에 떨었지 끓어오르는 모든걸 억누른채 난 가만히 모든걸 지켜볼 수 밖에 없었지 나의 마음속에 날 가둬버렸었지 붕대로 감아버린 내 두 눈은 ...

Anti 엘루이즈(Eloise)

길 위에 초점이 빗나간 상체 흔들린 망막이 내리꽃은 얼마 안되는 올바른 기벽 아무도 바라지 않았지만 우린 신선한 경동맥들 신선한 협잡꾼들 기대를 져버리는 수완가들 흔들린 치마속 빨려든 머리 옷깃을 치켜새우고 잠시 너의 목덜미 뒤쪽부터 난 천천히 조금씩 미쳐가지 우린 신선한 경동맥들 신선한 협잡꾼들 기대를 져버리는 수완가들 우린 ...

기록 엘루이즈(Eloise)

끝이난 그 부분부터 몇 겹을 벗겨내서라도 널 다시 이어보겠어 몇 겹을 벗겨내서라도 그리고 이 모든 것을 서로의 몸에 기록하자 언제라도 다시 돌아올 수 있게 너의 마음속에 우린 한낱 먼지에 불과하겠지만 너와 나만이 존재하지 그 외엔 아무 가치도 없는 걸 끝이난 그 부분부터 널 다시 이어보이겠어 그리고 이 모든 것들을 서로의 몸에 ...

Cut 엘루이즈(Eloise)

닿을 수 없이 응시한 채 치켜진 너는 길게 머리를 늘어뜨리고 어긋나지 않게 그어 놓았던 입술에 내밀게 했지 에워싼 네 열린 입술을 잘라내었지

미성년 (Original Song. Eloise) 한희정

나의 말들은 어째서 허공 속으로 사라져 버리는 것인지 난 알 수 없었지 더럽게만 느껴졌던 시선들 속에 나는 정말이지 미쳐버릴 것만 같았지 누군가 나의 어깨를 건드릴 때면 나는 주체할 수 없는 혐오감에 떨었지 끓어오르는 모든걸 억누른 채 난 가만히 모든걸 지켜볼 수 밖에 없었지 나의 마음속에 날 가둬버렸었지 붕대로 감아버린 내 두 눈은 널 보냈네 ...

stray Steve conte

stray in the cold breeze that I walk alone.

stray Steve conte

I'll live and die the pride that my people gave me 나를 살고 죽게 하는 건 동족들이 남겨 준 자존심 I'm here standing on the edge 나는 벼랑 끝에 서서 and staring up at where a new moon should be 새로운 달의 존재를 응시하고 있네 stray

Stray Swim Deep

weird convention And I will try to make my time something to mention Say I'm not leaving Say I'm just finding my way home Say I'm not leaving Say I'm just finding my way home Say what you mean Come on stray

Stray Aztec Camera

words away And if you still don't understand I wanna hold your hand, and look at it this way Someone singing's better than the war they're winning Winging its way, your way or my way Any day, any way, stray

STRAY jxdn

Put me down Kiss my face I’m your dog But I’m still a stray I just sold another 8th Just to buy another 8th I would say I hate myself But there’s nothing left to hate I’m begging on my knees Yeah I’m bleeding

Stray 한별

한참을 굳어 버린 채 내 발 끝만 봤어한 발만 더 내딛으면 다신 돌아오지 못할 것 같아서새삼스럽게 겁이 나나 봐세간에 말처럼 내가어쩌면 이상한 사람일까?무모함에 매몰될 뿐일까?반짝이는 도시의 밤과쏟아지는 조명 아래서 난하염없이 노래할 뿐이었던 난이제 내일이 겁이 나나 봐할 말을 잃어버린 채 내 입술만 봤어.한 마디도 더는 때지 못할 것 같았어, 자신이...

3기ED-Dearest- 이누야사

本當に 大切な モノ 以外 (혼또니 다이세츠나 모노 이카이) 정말로 소중한 것 이외에 すべて捨ててしまえたらいいのにね (스베떼 스데떼시마에타라이이노니네) 전부다 버려버린다면 좋을텐데 現實はただ 殘酷で (게음지츠와 타다 잔코쿠데) 현실은 그저 잔혹해서 そんな 時いつだって 目を 閉じれば (소음나 도키이쯔다앗떼 메오 토지레바) 그런때 언제부턴가 눈을 감으...

My Dearest Lisa

あの日夢を見てた 同じ雲を見つめた 아노히유메오미테타 오나지쿠모오미쯔메타 그 날 꿈을 꾸고 있었어 같은 구름을 찾았어. あの曲の歌詞のテ-マ きっと二人のテ-マ 아노쿄쿠노카시노테-마 킷토후타리노테-마 그 노래의 가사의 테마 분명 두 사람의 테마. つきない おしゃべり 明日もう今日だよ 쯔키나이 오샤베리 아시타모우쿄우다요 끝없는 이야기. 내일은 이미 오늘이야. ...

dearest (3기엔딩) 이누야샤

本當に 大切な モノ 以外 (혼또니 다이세츠나 모노 이카이) 정말로 소중한 것 이외에 すべて捨ててしまえたらいいのにね (스베떼 스데떼시마에타라이이노니네) 전부다 버려버린다면 좋을텐데 現實はただ 殘酷で (게음지츠와 타다 잔코쿠데) 현실은 그저 잔혹해서 そんな 時いつだって 目を 閉じれば (소음나 도키이쯔다앗떼 메오 토지레바) 그런때 언제부턴가 눈을 감...

Dearest Esmeralda John Denver

Dearest Esmeralda, in another age Antiques would be modern, we would be the rage Silk would be in fashion, we would dress in lace Love would be the passion and the saving grace I slept one rainy

Dearest Helpless Silverchair

Dearest Helpless Dearest helpless Intent's not as bad as the action Take a breath to distort The fear in your eyes I don't mean it to hurt But every time I hate you I think of you first He's

Dearest love L`Arc~en~Ciel

淡く彩れた笑い聲に溢れている 아와쿠 이로도라레타 와라이코에니 아후레테이루 희미하게 채색된 웃음소리로 넘치고 있어 dearest love 描いていたこの想いは止まったまま dearest love 에가이테이타 코노 오모이와 토맛-타마마 dearest love 그려지고 있는 이 생각은 멈춰진채 dearest love 抱きしめている時に風に導かれて

Dearest Love L`Arc en Ciel

淡く彩れた笑い聲に溢れている 아와쿠 이로도라레타 와라이코에니 아후레테이루 희미하게 채색된 웃음소리로 넘치고 있어 dearest love 描いていたこの想いは止まったまま dearest love 에가이테이타 코노 오모이와 토맛-타마마 그려지고 있는 이 생각은 멈춰진채 dearest love 抱きしめている時に風に導かれて dearest love 다키시메테이루

DEAREST ESMERELDA John Denver

DEAREST ESMERELDA by Bill Danoff from the album I WANT TO LIVE Dearest Esmerelda, in another age Antiques would be modern We would be the rage Silk would be in fashion We would dress in lace

Dearest Love L'Arc~en~Ciel

淡く彩れた笑い聲に溢れている 아와쿠 이로도라레타 와라이코에니 아후레테이루 희미하게 채색된 웃음소리로 넘치고 있어 dearest love 描いていたこの想いは止まったまま dearest love 에가이테이타 코노 오모이와 토맛-타마마 그려지고 있는 이 생각은 멈춰진채 dearest love 抱きしめている時に風に導かれて dearest love

Dearest Love L'Arc-en-Ciel

淡く彩れた笑い聲に溢れている 아와쿠 이로도라레타 와라이코에니 아후레테이루 희미하게 채색된 웃음소리로 넘치고 있어 dearest love 描いていたこの想いは止まったまま dearest love 에가이테이타 코노 오모이와 토맛-타마마 그려지고 있는 이 생각은 멈춰진채 dearest love 抱きしめている時に風に導かれて dearest love 다키시메테이루 토키니 카제니