가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


あすなろ銀河 Sonin ソニン

何処へ行けばみん 도코에이케바민나 (어디로 가면 모두와) 同じ空の下に 오나지소라노시니 (같은 하늘 아래에) 居られるのだう 이라레루노다로우 (있을 수 있는 걸까요?) きっとそこには星がるんだ 킷토소코니와호시가아룬다 (분명 그곳에는 별들이 있겠죠.)

津輕海峽の女 ソニン (Sonin)

女友達つっても 彼氏が先だし (토모다치 츳테모 카레시가 사키다시) 여자친구들이 있어도 남자친구가 먼저이고 元彼んかも いざの時いい (모토카레난카모 이자노 토키 이나이) 예전 남자친구도 필요할 땐 없어요 Oh 東京はぜか寒ぎる (Oh 토-쿄-와 나제카 사무스기루) Oh 도쿄는 왠지 너무나 추워요 心がぜか震えている (코코로가 나제카 후루에테-루

銀河鐵道999(銀河鐵道999) ささきいさお

ひとは だれでも しわせ さが 사람은 누구나 행복을 찾는 たびびとのようもの 여행자같은 존재. きぼうの ほしに めぐりうまで 희망의 별과 만날때까지 るきつづけるだう 계속 나아가야겠지. きっと いつかは きみも でうさ 분명 언젠가는 너도 만날거야. おい こどりに 파랑새를.

銀河鐵道999 은하철도 999

ひとは だれでも しわせ さが 사람은 누구나 행복을 찾는 たびびとのようもの 여행자같은 존재. きぼうの ほしに めぐりうまで 희망의 별을 만날때까지 るきつづけるだう 계속나아가겠지. きっと いつかは きみも でうさ 분명 언젠가는 너도 만날거야. おい こどりに 파랑새를.

MISSING YOU ソニン

[출처] 지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ のんきにやっちゃ(い)られい 논키니얏챠(이)라레나이 태평스럽게는있을수없어 こん時代感だから 콘나지다이칸다카라 이런시대감이니까 本氣にって間もい 혼키니낫테마모나이 진심이될틈조차없는 私だけど 와타시다케도 나이지만 Ah yeah yeah

カレ-ライスの女 Sonin

「そのうち行くから」とか適當で (소노 우치 유쿠카라 토카 테키토-데) 「조금 후에 갈께」라고 적당히 말하고 結局んまり來かった人 (켓쿄쿠 암마리 코나캇타 히토) 결국 오지 않은 사람 終わっちゃったから 仕方いけど (오왓챳타카라 시카타 나이케도) 끝나버렸으니 어쩔 수 없지만 た有りきの私だったから (아나타 아리키노 와타시닷타카라

銀河鐵道999 Isao Sasaki

ひとは だれでも しわせ さが 히또와 다레데모 시아와세 사가스 사람은 누구나 행복을 찾는 たびびとのようもの 타비비토노요-나 모노 여행자같은 존재. きぼうの ほしに めぐりうまで 키보-노 호시니 메구리아우마데 희망의 별을 만날때까지 るきつづけるだう 아루키 츠즈케루다로- 계속나아가겠지.

銀河 신혜성

(기응가) 은하 のようさ 街の明かり 기응가노 요ー사 마치노 아카리 은하같지 않아? 길거리의 불빛이. いつも信じてくれた 君 りがとう 이츠모 시은지테쿠레타 키미 아리가토ー 언제고 나를 믿어주었던 너…, 고마워. 窓辺へおいで 僕のそばに 마도베에 오이데 보쿠노 소바니 창가로 와 봐, 내 곁으로.

津輕海峽の女 Sonin

女友達つっても 彼氏が先だし (토모다치 츳테모 카레시가 사키다시) 여자친구들이 있어도 남자친구가 먼저이고 元彼んかも いざの時いい (모토카레난카모 이자노 토키 이나이) 예전 남자친구도 필요할 땐 없어요 Oh 東京はぜか寒ぎる (Oh 토-쿄-와 나제카 사무스기루) Oh 도쿄는 왠지 너무나 추워요 心がぜか震えている (코코로가 나제카 후루에테-루

Hello!新しい私 ソニン

oh my baby [Yo] ソニン All right? Yo Yo Come on! (소닌 All right? Yo Yo Come on!)

ジグソ-パズル Sonin

ジグソ - パズル 번역ID : HIROKO (히로코) 2004-09-03 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro 「愛」「夢」「理想」「希望」 「아이」「유메」「리소오」「키보오」 (「사랑」「꿈」「이상」「희망」) それりに手にしてそれりの生活をしてる 소레나리니테니시테소레나리노세이카츠오시테루 (나름대로손에넣고나름대로생활하고있어

カレ-ライスの女 ソニン

「そのうち行くから」とか適當で (소노 우치 유쿠카라 토카 테키토-데) 「조금 후에 갈께」라고 적당히 말하고 結局んまり來かった人 (켓쿄쿠 암마리 코나캇타 히토) 결국 오지 않은 사람 終わっちゃったから 仕方いけど (오와앗챠앗타카라 시카타 나이케도) 끝나버렸으니 어쩔 수 없지만 た有りきの私だったから (아나타 아리키노 와타시닷타카라

平凡的女子な條件 ソニン

カラオケが大好きで 카라오케가다이스키데스 노래방에가는것을좋아해요 ダイエットは趣味の域で 다이엣토와슈미노이키데스 다이어트는취미중하나죠 出來るだけ英語話したい 데키루다케에이고하나시타이 할수있는한영어로말하고싶어요 時間給は高い方がうれしい·い·い 지칸큐-와타카이호-가우레시이이이 시간급은높은것이좋아요좋아요 やっぱ朝まで長電話がかしたい

愛はもっとそうじゃなくて ソニン

사이쇼니데앗타와타시니도메니코이시타와타시히니히니카왓테유쿠와우츠쿠시쿠 처음만났던나두번째사랑에빠진나날마다변해가요아름답게 本當にって戀は何度目にるんただ切くて 혼키니낫테코이와난도메니나룬다로-아아타다세츠나쿠테 진심으로한사랑이이번이몇번째인지아아그저안타까울뿐 今度の戀愛は何だか初戀をふっと思い出 콘도노렝아이와난다카하츠코이오아아훗토오모이다스

ほんとはね ソニン

みんとも最後の夜 長くて短かったよう (민나토모 사이고노 요루 나가쿠테 미지캇타요-나) 다른 모두와 함께 보낸 긴 것 같기도, 짧았던 것 같기도 한 마지막 밤 家に歸ったと いことを思い出してた (이에니 카엣타 아토 이론나 코토오 오모이다시테타) 집으로 돌아온 뒤에, 여러가지 일을 떠올렸어요… また、少しじんわりきて (마타 스코시 징와리

銀河の街 Acidman

Acidman - の街 る空の?で 生まれたモノコ-ド (아루소라노쿠리데우마레타모노코도) 저 하늘나라에 태어난 mono code 幸福海に響く (코우후쿠나우미니히비쿠) 행복한 바다에 울려 天の原には ?かメッセ-ジ (아마노카와라니와 시즈카나메세지) 하늘의 은하수에는 조용한 메세지 此?

銀河の誓い MAX

の誓い AQUARIUS 凍てつにた 아쿠에리아스 이떼쯔이따 太陽照らし出せ 타이요~ 테라시다세 氷の砂漠を行く 효~가노사바쿠오유큐 キャラバンの行くてを 캐라반노유쿠떼오 AQUARIUS いやして 아쿠에리아스 이야시떼 激しぎる傷みを 하게시스기루이따미오 たに愛されてたい 아나따니아이사레떼따이 海よりも深く 우미요리모후카쿠

津輕海峽の女 ソニン

女友達つっても 彼氏が先だし (토모다치 츳테모 카레시가 사키다시) 여자친구들이 있어도 남자친구가 먼저이고 元彼んかも いざの時いい (모토카레난카모 이자노 토키 이나이) 예전 남자친구도 필요할 땐 없어요 Oh 東京はぜか寒ぎる (Oh 토-쿄-와 나제카 사무스기루) Oh 도쿄는 왠지 너무나 추워요 心がぜか震えている (코코로가 나제카 후루에테-루

ジグソ-パズル ソニン

「愛」「夢」「理想」「希望」 「아이」「유메」「리소오」「키보오」 (「사랑」「꿈」「이상」「희망」) それりに手にしてそれりの生活をしてる 소레나리니테니시테소레나리노세이카츠오시테루 (나름대로손에넣고나름대로생활하고있어) 「愛」「夢」「理想」「希望」 「아이」「유메」「리소오」「키보오」 (「사랑」「꿈」「이상」「희망」) たまの休みに襲ってくる、虚しさは

銀河哀歌 (エレジ-) 은하철도 999

がれゆく がれゆく ちぎれぐも 흘러가는 흘러가는 조각구름. とおくる とおくる ふるさとよ 멀어지는 멀어지는 고향이여. いま ひとり たびゆく きみは 지금 홀로 여행을 떠나는 그대는 きぼうに ふれ ぎんがの みちへ 희망에 넘쳐, 은하의 길로. きらめく ほしよ つたえておくれ 반짝이는 별이여 전해주오.

夏が來ない ソニン

何度も失戀乘り越えたから (난도모 시츠렌 노리코에타카라) 몇 번씩이나 실연을 극복했기 때문이예요… 男としては まだったよ (오토코토시테와 마- 마- 닷타요) 남자치고는 그냥 그랬어요 負け惜しみじゃいよ (마케오시미쟈나이요) 헤어졌다고 해서 이렇게 말하는게 아니예요… でも 夏が來るまで 少し暇だ (데모 나츠가 쿠루 마데 스코시 히마다나

銀河鐵道999(銀河鐵道999) ゴダイゴ

いくんだ その かおを げて 자, 떠나는거다. 고개를 들고. たらしい かぜに ここらおう 새로운 바람에 마음을 씻어버리자. ふるい ゆめは おいてゆくが いい 낡은 꿈은 놓고가는게 좋아. ふたたび はじまる ドラマのために 다시 시작되는 드라마를 위해서.

SEE YOU! ソニン

この熱い氣持ちは忘れいわ 코노아츠이키모치와와스레나이와 이뜨거운마음잊지않아요 また次逢う日もこの感じで 마타츠기아우히모코노칸지데 다음에다시만날날도이느낌으로 熱い氣持ちをりがとうね 아츠이키모치오아리가토-네 열렬히사랑하는마음고마워요 今夜は笑顔でさよらをしましょう wow 콘야와에가오데사요나라오시마쇼- wow 오늘밤은웃는얼굴로작별해요 wow

誰より好きなのに ソニン

誰より好きのに… (다레요리 스키나노니) 누구보다 좋아하는데… 「君には何でも話せるよ」と笑う顔が淋しかった (키미니와 난데모 하나세루요토 와라우 카오가 사비시캇타) 「너한테는 어떤 것도 이야기할 수 있어」라며 웃는 얼굴이 쓸쓸해보였어 の夜 重ねたくちびるさえ忘れようとしてるみたい (아노요루 카사네타 쿠치비루사에 와스레요-토 시테루미타이) 그날 밤

銀河の誓い Max

 ※AQUARIUS 凍てついた   太陽照らし出せ   氷の砂漠を行く   キャラバンの行くてを   AQUARIUS いやして   激しぎる傷みを   たに愛されてたい   海よりも深く   鮮やかに舞う雪の妖精たちが 大地へ急ぐ   歓声も欲望も 埋め尽く舞踏会の夜   1秒ごとに変

銀河 / Ginga (은하) 신혜성

のようさ 街の明かり いつも信じてくれた 君 りがとう 窓辺へおいで 僕のそばに 部屋は暗くしたほうが ほら  照れずに言える 僕は君だけを愛してる 今までも これからも ずっと 言葉にればそれだけのこと 胸に 渦巻いてた ごめんよ 君をもう 泣かせはしい 重ねた季節の 輝きら 星座がめぐるように ほら 瞳の中 僕は君だけに恋してる いつまでも どん時も 言葉ら それで 言い終えても

은하철도999 ささき いさお

제목: 鐵道999 노래: ささき いさお 출원: 鐵道999 汽車(きしゃ)は 闇(やみ)を ぬけて ひかりの うみへ 기차는 어둠을 헤치고 빛의 바다로 ゆめが ちらばる むげんの うちゅうさ 꿈이 산재한 무한한 우주. ほしの かけはし わたってゆこう 별의 가교를 건너가자.

合コン後のファミレスにて ソニン

まともに戀愛もしたこといから (마토모니 렝아이모 시타 코토나이카라) 제대로 연애도 해 본 적이 없기에 一度や二度エッチした相手を本氣にっちゃうのね (이치도야 니도 엣치시타 아이테오 홍키니 낫챠우노네) 한 두번 관계를 가진 상대를 진정으로 좋아하게 되요 パパは何も知らいけど (파파와 나니모 시라나이케도) 아빠는 아무것도 모르지만요… 日記のに

銀河鐵道999(鐵郞の子守歌) 渡邊直子, ザ チャ-プス

てつうは いいこ 우리 착한 테쯔로. さ おとび おい ことりのように 자 날아보렴. 파랑새 처럼 ふんわり ふわふわ 두둥실 두리둥실. ふんわり ふわふわ 두둥실 두리둥실. ちいさ ポケットは からっぽでも 조그만 주머니는 텅비었지만 いまに いまに きっと 머지않아, 머지않아 분명 しわせさんが むかえてくれる 행복님이 맞이해줄거야.

銀河鐵道 999 Exile

The Galaxy Express 999 The Galaxy Express 999 The Galaxy Express 999 The Galaxy Express 999 Will take you on a journey さ いくんだ その かおを げて たらしい かぜに ここらおう ふるい ゆめは おいてゆくが いい ふたたび はじまる ドラマのために

銀河と迷路 Tokyo Skaparadise Orchestra

磨かれた朝に夢を見た冷たさが 미가카레타아사니유메오미타츠메타사가 아름다운아침에꿈을본차가움이 殘り 노코리 남아 想いふれていた 오모이아후레테이타 사랑이흘러넘쳤어 驅け巡る街で流れつく戀を待つ 카케메구루마치데나가레츠쿠코이오마츠 분주한거리에서흘러가다만나는사랑을기다려 二人相手探し求め 후타리아이테사가시모토메 두사람상대를찾는것을

銀河と迷路 東京スカパラダイスオケストラ

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 磨かれた朝に夢を見た冷たさが 미가카레타아사니유메오미타츠메타사가 아름다운아침에꿈을본차가움이 殘り 노코리 남아 想いふれていた 오모이아후레테이타 사랑이흘러넘쳤어 驅け巡る街で流れつく戀を待つ 카케메구루마치데나가레츠쿠코이오마츠 분주한거리에서흘러가다만나는사랑을기다려

パラダイス銀河 光genji

ようこそ ここへ 요오코소 코코에 어서와요 여기로 遊ぼうよ パラダイス 아소보오요 파라다이스 즐겨봐요 파라다이스를 胸の林檎 むいて 무네노링고 무이테 가슴속의 사과껍질을 벗겨봐요 大人は見えい 오토나와 미에나이 어른들에게는 보이지않아 しゃかりきコロンブス 샤카리키코롬부스 콜롬부스도 夢の島までは さがせい 유메노시마마데와

パラダイス銀河 TOKIO

パラダイス 作詞/作曲 : 飛鳥凉 編曲 : 佐藤準 光GENJI ようこそ ここへ 요오코소 코코에 어서와요 여기로 遊ぼうよ パラダイス 아소보오요 파라다이스 즐겨봐요 파라다이스를 胸の林檎 むいて 무네노링고 무이테 가슴속의 사과껍질을 벗겨봐요 大人は見えい 오토나와 미에나이 어른들에게는 보이지않아 しゃかりきコロンブス

銀河鐵道999(目をとじて) ささきいさお

もしも ぼくの ゆめが から 혹시 내 꿈이 이루어진다면 だいさんに もう いちど 사랑하는 어머니에게 한번 더 まえがら ねむりたい 응석부리며 잠들고싶어.

Happy Birthday, New You androp

アンタレスに飛び乗って シリウスに連れられて 遠くまで来たんだね  たがいるから輝く世界だ 何億光年前から 待ってた  今日を抱きしめて離さいでよ の隅でランデヴー 今日を祝おう ハッピーバースデー 新しいたにる 勝ち負け 失敗成功 とは 性別 見た目 夢 もう全て 答えは白でも黒でもい オーロラみたいがいい 吸い込む息がプレゼントら 涙はローソクの火に変わるだう 何度も 今日

銀河鐵道999(遙かな母への讚歌) しまざき由理

うみは おおきく 바다는 かしみ たたえて きらめく 슬픔을 가득 채우고 빛나네. その かしみは ははの かしみ 그 슬픔은 엄마의 슬픔. わだつ みから 포말치는 파도에서 くいげる い 건져올린 사랑. ひとつ また ひとつ 하나 또 하나. その いのちの いとしさに ルルル... 그 생명의 사랑스러움으로 루루루...

銀河鐵道999(想い出なみだ色) かおりくみこ

ひとりぼっちの たびびとが 외톨박이 나그네가 きのう われた は いちりん 어제 잊고온 꽃 한송이. つぼみを いつか ふくらんで 봉우리를 어느샌가 부풀려서 さいた は おもいでの は みだい 핀 꽃, 추억의 꽃, 눈물 빛깔.

コスミックバブル(feat. POPY) Shibuya 428

くるくる回るスペースマリン 大き一発を要るタイミン てっぺんが見えい巨大光 ロケットでやってきたエイリアンのパーティー 説明できいからちゃんと見て 地球を征服しに来たんだって ぴかぴかした異世界の人々 嘘に満ちた世界を一気にget! 逃さいよ 丸い光線が 世界を襲っている っという間に泡にっちゃう コスミックバブル! 飲み込め! 惑星破壊!ジャンルはスリラー!

愛の進路 (Ai No Shinro / 사랑의 진로) UA

トにのって に馬を走らせ Ho たて?は?妻に 太陽の腕にぶらさがる 風を?める方法 中心をいつも見ること 永遠の愛が見えいのは 今が ただ その途中だけ リアリストは おてげさ 丘の上に 旗をたて Ho たて?は??さ 太陽のブラシ 吹きとば

FLY HIGH Neverland

 FLY HIGH 夜明けに輝く星 その手につかめ 振り向くよ 勇気だして追いかけ 例えばの果て 何がるのか さがし出さ この空を走り抜け *ただ待つだけら つがれてる犬さ 傷ついてもいい 鎖を切って駆けて行く OH 空へ Fly High 今翼広げ 燃える宇宙をめざよ 今熱い胸で 自由を歌え 生きてる証に 明日を失くした街 旅立つだけさ 理屈じゃい 二度と来い今日だから どこにもるよ

銀河鐵道999(ふるさと) 渡邊直子

おさい むかしに かさんと 어릴적 옛날에 어머니와 そらに とばした シャボンだま 하늘에 날린 비누방울. きらりきらきら ひを びて 반짝 반짝 빛을 받아서 ふるさと ただよう にじの たま 고향을 떠다니는 무지개빛 방울. かしくったら めを とじて 슬퍼지면 눈을 감고 たの ここに とばしさい 당신의 마음속에 날려보세요.

銀河鐵道999(夢のスリ-ナイン號) ささきいさお

ぼくらは みん ここかに 우리들은 모두 마음속에 むげんきどうを もっている 무한궤도를 갖고있어. だから こんやは からず くるさ 그래서 오늘밤은 반드시 올거야. スリ-ナインが とばしてくるさ 999호가 날려줄거야. きみは かがやく ほしに れ 넌 빛나는 별이 되라. ぼくは きれい ほしに る 난 예쁜 별이 될거야.

개여울 (Japanese Ver.) 김혜수

小川の早 た 何故(にゆえ)でしょうか ひとり 川に座りみ 春の若草 萌え出でて 川面 そよそよ れる頃 行けども 永久の別れでは いと言った 約束 日 を訪ねては に想いを はせま れは 忘れてくれると いうことだったのでしょうか 行けども 永久の別れでは いと言った 約束 日 を訪ねては に想いを はせま れは

すみだ川 Iwamoto Kumi

杏(いちょう)がえしに 黒繻子(くじゅ)かけて 泣いて別れた みだ川 思い出しま 観音さまの 秋の日暮の 鐘の声 (セリフ) 「そうだったわねえ、 たが二十、たしが十七の時よ。 いつも清元のお稽古から帰って来ると、 たは竹谷の渡し場で待っていてくれたわねえ。 そうして二人の姿が水にうつるのを眺めがら にっこり笑って淋しく別れた、 ほんとにはかい恋だったわね……。」

特搜戰隊デカレンジャ- 특수전대 데카레인져

Ready to go の果てまで追いかけてゆく 긴가노하테마데오이카케테유쿠 은하의끝이라도 쫒아서 가겠어 魂(ソウル)の血潮でアクセル踏みこむ 소우루노치시오데 아쿠세루후미코무 혼의 열정으로 엑셀을 밟아나간다 Ready to get 5つのパワ-合わせ向かうとこし 이츠츠노파와아와세무카우토코로데키나시 5명의파워를합쳐나가는곳에

特搜戰隊デカレンジャ- Unknown

Ready to go の果てまで追いかけてゆく 긴가노하테마데오이카케테유쿠 은하의끝이라도 쫒아서 가겠어 魂(ソウル)の血潮でアクセル踏みこむ 소우루노치시오데 아쿠세루후미코무 혼의 열정으로 엑셀을 밟아나간다 Ready to get 5つのパワ-合わせ向かうとこし 이츠츠노파와아와세무카우토코로데키나시 5명의파워를합쳐나가는곳에

銀河鐵道999(靑い地球) ささきいさお

めを とじて おもいだ 눈을 감고 떠올린 かさんの おもかげ 어머니의 모습. とおく はれた おい ちきゅうよ 멀리 떨어진 푸른 지구여. やらかに ねむれ 편안히 잠들라. メ-テル 메텔, また ひとつ ほしが きえるよ 또 하나의 별이 사라졌어.

Miraisekai (미래세계) L'Arc~en~Ciel

mirai sekai e to boku wa kanawanakatta kedo kimi nara yukeru kitto gingakei o nukedete ANDOROMEDA e to boku wa kanawanakatta kedo kimi ni aete juubun ii yume mite good night KANJI: 幼いこ 夢見ていた

アヴァロンの王冠 (아발론의 왕관) Mizuki Nana

人がまだ天使だった頃から謳われた 世界に降り立つメサイア 何万年の愛のリライト 散らいで 手をり抜ける 生命(いのち)のテイル それでも何かが 胸を打つよ 希望は暖かく 一直線に 遠く遠く 沸き立つ光へ…宣誓を さ立つのだGuardian 願う夢がるのだから 反逆の先…見えるか?