가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


輝石 / Kiseki (빛나는 돌) Shibasaki Kou

夜の闇に消えた きみのあつい思い 요루노야미니키에타 키미노아츠이오모이 (밤의어둠속으로사라진 당신의뜨거운마음) 柔らかさも 僕への溫もりも いつわり? 야와라카사모보쿠에노누쿠모리모이츠와리? (그온화함과나를향한따스함도모두거짓?) 耳のおくで消えた きみのあつい? 미미노오쿠데키에타키미노아츠이코에 (귀속에서사라진 당신의뜨거운목소리) 呑みこんでく 暗さに囚われて 目を塞ぐだ...

忘却 / Boukyaku (망각) Shibasaki Kou

く 時は 過ぎて いった 何もかも 怖してみた むきだしの心 (소레와 카나시사 하카나쿠 토키와 스기테잇타 나니모카모 코와시테미타 무키다시노 코코로) 그것은 슬픔 덧없는 시간은 스쳐 지나갔어요 모두 토해 내었던 노골적인 마음 光り く 星 ひとつ 悲しく 光り 胸を 締めつけた まま 闇へと 消えた (히카리 카가야쿠 호시 히토츠 카나시쿠 히카리 무네오 시메츠케타

輝石 (Kiseki) 휘석

夜の闇に消えた きみのあつい思い 요루노야미니키에타 키미노아츠이오모이 (밤의어둠속으로사라진 당신의뜨거운마음) 柔らかさも 僕への温もりも 偽り? 야와라카사모보쿠에노누쿠모리모이츠와리? (그온화함과나를향한따스함도모두거짓?) 耳の奥で消えた きみのあつい悲鳴 미미노오쿠데키에타키미노아츠이히메이 (귀속에서사라진 당신의뜨거운비명) 呑...

Glitter Shibasaki Kou

わり磨かれる世界 카와리미가카레루세카이 (새롭게변하는세상) きらりくこの夜 키라리카가야쿠코노요루 (반짝이며빛나는이밤) 日曜日の朝は 니치요오비노아사와 (일요일아침은) 期待外れ 沈んだ空 키타이하즈레 시즌다소라 (기대에어긋나 저무는하늘) ?

歸り道 shibasaki kou

きは止まらない日暮らしの中 (카가야키와토마라나이 히구라시노나카) 반짝임은 멈추지않아 일상속의 나날엔 甘く淡い過ぎ去れし日日に ただ 愛が 溢れてる… (아마쿠아와이스기사레시히비니타다라이가아후레테루) 달콤하고 희미한 지나간 날들엔 단지 사랑이 넘칠뿐..

Oboro (Rui) (으스름달) (Rui) Shibasaki Kou

(미소라 유쿠 츠키노 히카리 사-키즈나토 나레) 하늘에 빛나는 달 빛이여! 자! 인연이 되어 주세요!

Prism Shibasaki Kou

めば… 이노리노요우나토이카케오츠카메바… 기도와 같은 질문을 붙잡으면… 光る三原色 虹色のプリズム  히카루상겐쇼쿠 니지이로노프리즈므 빛나는 삼원색 무지개 색의 프리즘 君のむねに芽生えた愛 키미노무네니메바에타아이 그대의 가슴에 싹튼 사랑 オニパスの種から新芽が出たときは  오니파스노타네카라신메가데타토키와 가시연의 씨앗으로부터 새싹이 돋아나는

月のしずく (Rui) / Tsukino Shizuku (Rui) (달의 물방울) (Rui) Shibasaki Kou

言ノ葉は 月のしずくの戀文 (코토노 하와 츠키노 시즈쿠노 시라베) 말은 달의 물방울의 연애편지 哀しみは 泡沫の夢幻 (카나시미와 우타카타노 무겐) 슬픔은 물거품 같이 덧없는 환영… ?艶は 愛をささやく吐息 (니지이로와 아이오 사사야쿠 토이키) 아름다움과 요염함은 사랑을 속삭이는 한숨 戰 災う聲は 蟬時雨の風 (이쿠사 아자와우 코에와 세미시구레노 카제) 싸움...

Kissして (KOH+) / Kiss Shite (KOH+) (키스해줘) (KOH+) (후지TV 드라마 `갈릴레오` 주제가) Shibasaki Kou

다카라보쿠가와카라나이 나키타쿠테타노시쿠테 시아와세노코타에 미치비키다스호테시키탄큐츄 코이노치카라코코니아루 와라에나이나케나이 요루모미카타데이루카라 네 모젠부젠부아게루카라 다레니모미세나캇타 톳테오키노보쿠오 하다카노쿠치비루 KISS시테 젠진루이노기몬후 쿠루시쿳테키모치이이 데아에타소노와케와 렝아리리키가수 쿄모카쿠토츄 콘나보쿠오와라우카나 데모코노진세 노난몬 호...

影 / Kage (그림자) Shibasaki Kou

시바사키 코우 - 影(백야행OST) 僕は今どこにいるのだろう (보쿠와 이마 도코니 이루노다로-) 난 지금 어디에 있는 걸까 そんな立ち至ちなど大して興味はない (손나 타치이치나도 타이시테 쿄미와 나이) 도착할 곳 같은건 별로 관심없어 ついになると俺たち (츠이니 나루토 오레타치) 결국 우리들이 ?りなど始めたら持ち合わせていない (타요리나도 하지메타라 모...

Invitation (TBS 드라마 `태양의 노래` 주제가) Shibasaki Kou

우다루요나 치모시즈마리 호노구라이 히노데마에 이츠모노도오리 미치데 마치아와세 민나데시요 나츠다카라 보다카 야케타하다카 원피스 코세이와 나이케레도 카와이쿠테 우라야마시 민나마에 미테루스키니 큐우토테오히테 호시인다 로메은 데응샤니노리 도코마데 하시리 누케요 도세 카이강카 소코라아타리 하나비데모 시마쇼 테니못테와 이케나이노니 후리마와시 키오히쿠 요쿠아루 케...

月のしずく / Tsukino Shizuku (달의 물방울) (영화 `환생` 주제곡) Shibasaki Kou

言ノ葉は 月のしずくの戀文 (코토노 하와 츠키노 시즈쿠노 시라베) 말은 달의 물방울의 연애편지 哀しみは 泡沫の夢幻 (카나시미와 우타카타노 무겐) 슬픔은 물거품 같이 덧없는 환영 ?艶は 愛をささやく吐息 (니지이로와 아이오 사사야쿠 토이키) 아름다움과 요염함은 사랑을 속삭이는 한숨 戰 災う聲は 蟬時雨の風 (이쿠사 아자와우 코에와 세미시구레노 카제) 싸움과...

invitation Shibasaki Kou

うだるような地も静まり  우다루요-나 치모시즈마리 녹초가 될 것 같은 땅도 수그러들고 ほの暗い日の出まえ 호노구라이 히노데마에 아직은 어둑 어둑한 일출 전에 いつもの通り道で待ち合わせ みんなでしよう 이츠모노도오리 마치데 마치아와세 민-나데시요- 언제나와 같은 길에서 기다리고는 함께 하자 "夏だから"ボーダーか焼けた肌かワンピース “나츠다카라” 보-다-...

月のしずく(달의물방울) shibasaki kou

言ノ葉は 月のしずくの戀文 (코토노 하와 츠키노 시즈쿠노 시라베) 말은 달의 물방울의 연애편지 哀しみは 泡沫の夢幻 (카나시미와 우타카타노 무겐) 슬픔은 물거품 같이 덧없는 환영… ?艶は 愛をささやく吐息 (니지이로와 아이오 사사야쿠 토이키) 아름다움과 요염함은 사랑을 속삭이는 한숨 戰 災う聲は 蟬時雨の風 (이쿠사 아자와우 코에와 세미시구레노 카제) ...

小さな部屋 (Chiisana Heya) Shibasaki Kou

小さな部屋(柴コウ) 「忘れないでね」 「와스레나이데네」 マス目のない紙に 마스메노나이카미니 甘えたくて書きとめた 아마에타쿠테카키토메따 ワガママばかりつらねた 와가마마바카리츠라네따 いままであたし、生かく育ちすぎた 이마마데아따시, 나마누루카쿠소다치스기따 明日からどうしよう 아시타까라도우시요우 ウソ泣きさえ必要ない 우소나키사에히츠요우나이 小さ...

ひと戀めぐり / Hitokoi Meguri (사랑의 순환) (TBS 드라마 `모래시계` 주제가) Shibasaki Kou

?えてますか? 기억하고계시나요 ? 오보에테마스까 ? 海岸沿いで ずっと隣にいてくれると 해안가에서 계속 옆에 있어준다면 카이가음조이데 즛-토 토나리니이테쿠레루토 幸せにする 大丈夫だよと 행복하게 해줄테니 "정말괜찮아"라며 시아와세니스루 다이죠부다요토 抱き寄せながら言った 껴안으면서 말했었죠 타키요세나가라 잇-타 泣きたくて こらえ 울고싶은걸 참고 나키타...

深愛 / Shinai (깊은 사랑) Shibasaki Kou

夢の中でほら あなたが小さくなっていく 유메노나카데호라아나타가치이사쿠낫테유쿠 (봐요꿈속에서 당신이작아지고있어) ?は反?して 夜?となりに手を伸ばすの 카라와한노오시테요고토토나리니테오노바스노 (외피는반응해서 매일밤옆으로손을뻗죠) ?いた闇の中 自由の?に心奪われ 카와이타야미노나카지유우노우소니코코로우바와레 (말라버린어둠속 자유의거짓에마음을빼앗겨) 見失う私を許してくだ...

祈り / Inori (기도) Shibasaki Kou

?かに響く かけがえのない胸の?らぎ 하루카니히비쿠 카케가에노나이무네노유라기 (저멀리서울리는 둘도없는가슴속떨림) 愛が何かを?えられるものならば 아이가나니카오카에라레루모노나라바 (사랑이란게 무언가를바꿀수있는것이라면..) ほころびかけた魂が 汚れた顔の皺になる 호코로비카케타타마시이가 요고레타카오노시와니나루 (매듭이풀린영혼이 더러워진얼굴의주름이되고) 果たせぬ夢を追...

いくつかの空 / Ikutsukano Sora (몇개의 하늘) Shibasaki Kou

この空はたったひとつだと 코노 소라와 탓타 히토츠다토 이 하늘은 단 하나라고 いつからか思っていたのに 이츠카라카오못테이타노니 언제부턴가 생각하고 있었는데 見上げた心の向きで 미아게타코코로노무키데 올려다본 마음 쪽은 違うのはなぜだろう 치가우노와나제다로 다른 건 어째서일까 愛しさに切ない日陰が 이토시사니세츠나이히카게가 사랑하기에 서글픈 그늘이 どこま...

At Home Shibasaki Kou

遠い家のあの?りには笑顔が?いていますか (토오이이에노아노아카리니와에가오가사이테이마스카) 먼곳에 있는 집의 저 빛에는 웃는얼굴이 피어 있나요? 貴方の家人は居るのに泣いたりはしてませんか (아나타노이에히토와이루노니나이타리와시테마셍카) 당신의 집에 누군가 살고 있는데 울거나 하지는 않나요? 昔育ったと土地や人隣人愛壁には傷 (무카시소닷타토치야히토린진아이카베니와키...

泪月 (Oboro) - Rui Shibasaki Kou

Akatoki mo matenu omoi tsutsumi wa au yoshi mo naku Nagaki yo ni mimodaeshi wa mata...koishi ya Nubatama no kono kurokami tsukiyo ni hanachi kizuna to nare Misora yuku tsuki no hikari saa, kizuna ...

浮雲 / Ukigumo (뜬구름) Shibasaki Kou

アサシユメ クモノカケハシニ 아사시유메 쿠모노카케하시니 옅은 꿈 구름의 다리에 トブラウ イニシエ 토부라우 이니시에 애도하는 옛날 ハルノノベ トビチガフハナハ 하루노노베 토비치가우하나와 봄의 들판 어지러이 날아다니는 꽃은 タユタフ タマシヒ 타유타우 타마시이 흔들리는 정신 ?像と知りつつ心は煩(わずら)う 잔조우토시리츠츠 코코로와와즈라우 잔상이란걸 알면서...

かたち あるもの Shibasaki Kou

夜空に消えてく星の声 요조라니키에테쿠호시노코에 (밤하늘에사라져가는별들의목소리) 儚げに光る鈍色の月 하카나게니히카루니비이로노츠키 (허무하게빛나는회색빛의달) 二人で泳いだ海はなぜ 후타리데오요이다우미와나제 (둘이함께헤엄치던바다는왜) 束の間に色変えてゆくんだろう 츠카노마니이로카에테유쿤다로 (잠깐사이에색을바꿔가고있는걸까) このま...

Trust My Feelings Shibasaki Kou

暗くなる坂道 空を見上げ 쿠라쿠나루사카미치소라오미아게 어두워지는 비탈길 하늘을 올려다보며 問いかけて 彷徨って 토이카케테사마요옷테 물어 보며 방황하며 紛れてく街 마기레테쿠마치 잊혀져간 거리 樂しくもないのに 타노시쿠모나이노니 즐겁지도 않은데 笑ってみたり 와랏테미타리 웃어보곤 해 本當は泣きたいのに 혼토-와나키타이노니 사실은 울고 싶은데 强がっていた...

Fantasista Shibasaki Kou

Love is so beautiful Love is so fantasy 愛すべき人 抱き合う矛盾 아이스베키히토다키아우무쥰 (사랑해야만하는사람들 서로끌어안는모순) 信頼を慈しみ幻想を解き放つ 신라이오이츠쿠시미겐소오오토키하나츠 (신뢰를사랑스러운환상을풀어헤치고) 善悪ほど静寂な淋しさはないような瞬間 젠아쿠호도세이쟈쿠나사비시사와...

ひと恋めぐり (Hitokoi Meguri 사랑의 순환) Shibasaki Kou

えてますか 기억하고계시나요 ? 오보에테마스까 海岸沿いで ずっと隣にいてくれると 해안가에서 계속 옆에 있어준다면 카이가음조이데 즛-토 토나리니이테쿠레루토 幸せにする 大丈夫だよと 행복하게 해줄테니 ′정말괜찮아′라며 시아와세니스루 다이죠부다요토 抱き寄せながら言った 껴안으면서 말했었죠 타키요세나가라 잇-타 泣きたくて こらえ 울고싶은걸 참고 나키타쿠테 코...

月のしずく Shibasaki Kou

言ノ葉は 月のしずくの戀文 (코토노 하와 츠키노 시즈쿠노 시라베) 말은 달의 물방울의 연애편지 哀しみは 泡沫の夢幻 (카나시미와 우타카타노 무겐) 슬픔은 물거품 같이 덧없는 환영… ?艶は 愛をささやく吐息 (니지이로와 아이오 사사야쿠 토이키) 아름다움과 요염함은 사랑을 속삭이는 한숨 戰 災う聲は 蟬時雨の風 (이쿠사 아자와우 코에와 세미시구레노 카제) 싸움...

忽忘草 / Wasurenagusa (물망초) Shibasaki Kou

赤いくつすきだったきみ 아카이 쿠츠 스키닷따 키미 빨간 구두를 좋아했던 그대. 今はすでに此處ではないどこかへと 이마와 스데니 코코데와 나이 도코카에또 지금은 이미 여기가 아닌 어딘가로. 一人で步いているでしょう 遠い空へと 히토리데 아루이테루데쇼ㅡ 토오이 소라에또 혼자서 걷고 있겠죠. 먼 하늘을 향해. やっときみが失くしてた 얏또 키미가 나쿠시테따 어떻게...

思い出だけではつらすぎる / Omoide Dakedewa Tsurasugiru (추억 만으로는 너무 힘들어) (후지TV `Dr.고토 진료소` 삽입곡) Shibasaki Kou

무즈카시이 코토바데 아나타노 이바쇼오 츠게나이데 사가세나이카라 카제노요오니 쿄리오 아메노요오니 토키오 와카라세테 요비요세테 메구리아에루마데노 후루이 데키고토나도 와스레마쇼 나미노 카나타에 사마욧타 아시아토 코고에킷타 나미다 히키시오니 마카세마쇼 요리소에바 누쿠모리와 도코니데모 아루토 오모에타 나노니 마보로시와 도코니데모 아루토 싯타노 오모이데다케데와 ...

思い出だけではつらすぎる / Omoide Dakedewa Tsurasugiru (추억만으로는 너무 괴로워) Shibasaki Kou

むずかしい言葉であなたの居場所を告げないで さがせないから 어려운 말로 당신이 있는 곳을 말하지 못 했지만, 숨길 순 없으니까요. (무즈카시이 코토바데 아나타노 이바쇼오 츠게나이데 사가세나이카라) 風のように距離を 雨のように時を わからせて 呼び寄せて 바람처럼 거리를, 비처럼 시간을 이해하고 날 불러주세요. (카제노요오니 쿄리오 아메노요오니 토키오 와카라세테 ...

思い出だけではつらすぎる / Omoide Dakedewa Tsurasugiru (추억만으로는 너무 괴로워) (Inst.) Shibasaki Kou

むずかしい言葉であなたの居場所を告げないで さがせないから 어려운 말로 당신이 있는 곳을 말하지 못 했지만, 숨길 순 없으니까요. (무즈카시이 코토바데 아나타노 이바쇼오 츠게나이데 사가세나이카라) 風のように距離を 雨のように時を わからせて 呼び寄せて 바람처럼 거리를, 비처럼 시간을 이해하고 날 불러주세요. (카제노요오니 쿄리오 아메노요오니 토키오 와카라세테 ...

冬空 / Fuyuzora (겨울하늘) Shibasaki Kou

貴方が私に?した 固くもろい絆 아나타가와타시니노코시타 카타쿠모로이키즈나 (당신이내게남기고간 단단하고도여린사랑) 見えない形を求めて ?つまりこらえる 미에나이카타치오모토메테 코에츠마리코라에루 (보이지않는형태를찾는 목소리는결국견디어내죠) 鮮やかな命の色 雪の?に舞っていった 아자야카나이노치노이로 유키노요오니맛테잇타 (선명한생명의색 눈처럼떨어져가고있었죠) 夢みるのは...

Hontodayo Shibasaki Kou

こんなに 小さな 人間 だけど이렇게나 자그만 인간이지만あなたにとって 大切な ひとに なりたい당신에게 있어 소중한 존재가 되고 싶어요.あふれるくらいの 愛で 包むことも흘러넘칠 정도의 사랑으로 감싸안는 것도すべての 悲しみから 守ることも できないけど모든 슬픔으로부터 지켜내는 것도 할 수 없지만いつも その こころの 近くに いる언제나 그 마음 가까이 있어요.そして ...

Sweet Mom Shibasaki Kou

츠키다시타아이노오카아나타가이루소파니코시시즈메테마타오카오나데마쇼이랏샤이야스라기노마치와타시가아이오아타에루이랏샤이나이테이이노요겡키오아타에루와라이아우소노토키에가키나가라유미노요나마나자시마치코가레테루키타이스루코노무네우레시스기테타카맛테시맛테도시요모나이아나타가이나이키노니모미렌와나이노요Ah 하나야이다아스와쿠루츠츠미코무야사시사오모테아마시테츠츠마레루코토바카리모토메스기테타...

月のしずく / Tsukino Shizuku (달의 물방울) (영화 '환생' 주제곡) Shibasaki Kou

言ノ葉は 月のしずくの戀文 (코토노 하와 츠키노 시즈쿠노 시라베) 말은 달의 물방울의 연애편지 哀しみは 泡沫の夢幻 (카나시미와 우타카타노 무겐) 슬픔은 물거품 같이 덧없는 환영 ?艶は 愛をささやく吐息 (니지이로와 아이오 사사야쿠 토이키) 아름다움과 요염함은 사랑을 속삭이는 한숨 戰 災う聲は 蟬時雨の風 (이쿠사 아자와우 코에와 세미시구레노 카제) 싸움과 ...

かたち あるもの / Katachi Arumono (형태가 있는 것) (드라마 '세상의 중심에서 사랑을 외치다' ED) Shibasaki Kou

夜空に消えてく星の? 요조라니키에테쿠호시노코에 (밤하늘에사라져가는별들의목소리) ?げに光る鈍色の月 하카나게니히카루니비이로노츠키 (허무하게빛나는회색빛의달) 二人で泳いだ海はなぜ 후타리데오요이다우미와나제 (둘이함께헤엄치던바다는왜) 束の間に色?えてゆくんだろう 츠카노마니이로카에테유쿤다로 (잠깐사이에색을바꿔가고있는걸까) このまま眠ってしまいたくない 코노마마네뭇...

かたち あるもの / Katachi Arumono (형태가 있는 것) (Inst.) Shibasaki Kou

夜空に消えてく星の聲 はかなげに光る鈍色の月 요조라니키에테쿠호시노코에 하카나게니히카루니비이로노츠키 밤하늘에사라져가는별들의목소리 허무하게빛나는회색빛의달 二人で泳いだ海はなぜ 束の間に色變えてゆくんだろう 후타리데오요이다우미와나제 츠카노마니이로카에테유쿤다로 둘이함께헤엄치던바다는왜 잠깐사이에색을바꿔가고있는걸까 このまま眠ってしまいたくない あなたをまだ感じてたい 코노마...

風の果て (Rui) / Kazeno Hate (Rui) (바람의 끝) (Rui) Shibasaki Kou

아사키리노 나카니 우칸다아나타에노 오모이츠노루바카리오키자리니 사레시코이고코로반리모 오이카케루아이타쿠테 아에나이요루니와세메테 코노 유메노 나카다케데모오토즈레테 시즈카나루치기리카와시테미유루마데이쿠에니후쿠카제와츠무기 나가라야사시쿠 유라메쿠이바라오 다키시메타코노 이토시키 오모이오 토도케테코이오시타다케 소레다케노 코토오못토 이와세테못토 와가마마니시테아나타노 아...

kiseki Takey

캉카쿠가 소노 네가오노 링카쿠가) 손에 닿은 감각이, 그 잠자는 얼굴의 윤곽이 抱きしめていたあのぬくもりが 搖れる胸をすりぬけてく (다키시메테-타 아노 누쿠모리가 유레루 무네오 스리누케테쿠) 껴안고 있던 그 따스함이, 요동치는 가슴을 빠져 나가요 めぐりめぐる軌跡が ヒカル君の淚が (메구리메구루 키세키가 히카루 키미노 나미다가) 돌고 도는 궤적이, 빛나는

かたち あるもの 렼띸긓긂(Shibasaki Kou)

かたちあるもの  번역ID : HIROKO (히로코) 2004-07-06 출처 : http://the-powder.com 夜空に消えてく星の声 요조라니키에테쿠호시노코에 (밤하늘에사라져가는별들의목소리) 儚げに光る鈍色の月 하카나게니히카루니비이로노츠키 (허무하게빛나는회색빛의달) 二人で泳いだ海はなぜ 후타리데오요이다우미와나제 (둘이함...

輝石 柴崎コウ

夜の闇に消えた きみのあつい思い 요루노야미니키에타 키미노아츠이오모이 (밤의어둠속으로사라진 당신의뜨거운마음) 柔らかさも 僕への温もりも 偽り? 야와라카사모보쿠에노누쿠모리모이츠와리? (그온화함과나를향한따스함도모두거짓?) 耳の奥で消えた きみのあつい悲鳴 미미노오쿠데키에타키미노아츠이히메이 (귀속에서사라진 당신의뜨거운비명) ...

KISEKI BoA

繼續と探していた ほんと己私を 즈읏또 사가시떼이따 혼또-오노 와따시오 계속 찾고 있었어, 진정한 나를… わらう事, なく事, それから生きる事‥ 와라우코또 나꾸코또 소레까라 이키루코또 웃는 일, 우는 일, 그리고 살아가는 일… 夢を走る君のそばで笑顔をとどけていたいけど 유메오 하시루 키미노 소바데 에가오 토도케떼이따이케도 꿈을 향해 달려가는 너의 곁에서 ...

kiseki SadaMayumi

昨日の事の樣に覺えているよ 出會いの奇跡 (키노-노 코토노요-니 오보에테-루요 데아이노 키세키) 어제 일어난 일처럼 기억하고 있어요, 우리가 만난 기적을… 光のない私の心を そっと包んで新しい景色へ (히카리노 나이 와타시노 코코로오 솟토 츠츤데 아타라시- 케시키에) 어두운 내 마음을 살며시 감싸서 새로운 풍경으로 繫がる扉 開けてくれた (츠나가루 토비라 아케...

kiseki Sada Mayumi

昨日の事の樣に覺えているよ 出會いの奇跡 (키노-노 코토노요-니 오보에테-루요 데아이노 키세키) 어제 일어난 일처럼 기억하고 있어요, 우리가 만난 기적을… 光のない私の心を そっと包んで新しい景色へ (히카리노 나이 와타시노 코코로오 솟토 츠츤데 아타라시- 케시키에) 어두운 내 마음을 살며시 감싸서 새로운 풍경으로 繫がる扉 開けてくれた (츠나가루 토비라 아케테...

Kiseki GReeeeN

明日今日よりも好きになれる(아시타쿄오요리모스키니나레루)내일은 오늘보다도 좋아하게 될 수 있어あふれる想いが止まらない(아후레루오모이가토마라나이)넘쳐흐르는 마음이 멈추지 않아今もこんなに好きでいるのに言葉に出来ない(이마모콘나니스키데이루노니코토바니데키나이)지금도 이렇게나 좋아하고 있는데 말로 표현할 수 없어君のくれた日々が積み重なり過ぎ去った日々二人歩いた軌跡(키미가쿠...

Kiseki Kera Kera

明日、今日よりも好きになれる 溢れる想いが止まらない 아시타 쿄-요리모 스키니 나레루 아후레루 오모이가 토마라나이今もこんなに好きでいるのに 言葉に出來ない 이마모 콘나니 스키데 이루노니 코토바니 데키나이 君のくれた日日が積み重なり 過ぎ去った日日2人步いた『軌跡』 키미노 쿠레타 히비가 츠미카사나리 스기삿타 히비 후타리 아루이타 '키세키'僕らの出逢いがもし偶然ならば? ...

Kiseki LUCK LIFE

気づいてしまった 키즈이테 시맛타 깨달아버렸어 あなたと出会ってから 아나타토 데앗테카라 당신과 만나고 나서부터 失うことがこんなに怖いことに 우시나우 코토가 콘나니 코와이 코토니 잃는다는 것이 이렇게나 무섭다는 것을 立ち止まると 타치도마루토 멈춰버리면 ほら今も聞こえてくる 호라 이마모 키코에테쿠루 자, 지금도 들려와 僕が僕でいれる理由が 보쿠가 보쿠데 이레루 리...

Glitter Ko Shibasaki

わり磨かれる世界 카와리미가카레루세카이 (새롭게변하는세상) きらりくこの夜 키라리카가야쿠코노요루 (반짝이며빛나는이밤) 日曜日の朝は 니치요오비노아사와 (일요일아침은) 期待外れ 沈んだ空 키타이하즈레 시즌다소라 (기대에어긋나 저무는하늘) ?

Omoidedakedeha Tsurasugiru Ko Shibasaki

思い出だけではつらすぎる - Shibasaki Kou むずかしい言葉であなたの居場所を告げないで さがせないから 어려운 말로 당신이 있는 곳을 말하지 못 했지만, 숨길 순 없으니까요.

Sore wa Bokutachi no Kiseki μ\'s

そう…あの日夢見たのはみんなの笑顔 소오… 아노히 유메미타노와 민나노 에가오 그래… 그날 꿈꾸었던 건 모두의 웃음 君の笑顔さ だから笑ってよ 키미노 에가오사 다카라 와랏테요 네 웃음이야 그니까 웃어줘 そう…あの日おなじ夢を描いたんだ 소오… 아노히 오나지 유메오 에가이탄다 그래… 그날 같은 꿈을 그렸었어 く (瞳は) 明日を信じてた 카가야쿠