가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


タイムマシンにおねがい / Time Machine Ni Onegai (Time Machine에게 부탁해) Sadistic Mika Band

タイムマシン[타임머신에게 부탁해] さあ不思議な夢と 遠好きなら 사아 후시기나 유메토 토오이 무카시가 스키나라 자, 신기한 꿈과 먼 과거가 좋다면 さあそのスヰッチを 遠廻せば 사아 소노 스잇치오 토오이 무카시니 마와세바 자, 그 스위치를 먼 과거로 돌리면 ジユラ期の世界?

Time Machine Yuuri

ぇ空想で始める時間旅行 タイムマシンて 僕の隣 君はるかな? 未来を確かめよう 夜10時 負けたパチンコ ワンルーム今日も眠りつく こんなこと繰り返してさ 10年後どんな人なったの 虚し寂し 何かで埋めた 痛みすらも暇つぶしだ この恋の結末も知らず 捨てたりできなから ぇ空想で始める時間旅行 タイムマシンて 僕はつか変われてるかな 未来は変えられますか?

タイムマシン BAK

ぇ空想で始める時間旅行 タイムマシンて 僕の隣 君はるかな? 未来を確かめよう 夜10時 負けたパチンコ ワンルーム今日も眠りつく こんなこと繰り返してさ 10年後どんな人なったの 虚し寂し 何かで埋めた 痛みすらも暇つぶしだ この恋の結末も知らず 捨てたりできなから ぇ空想で始める時間旅行 タイムマシンて 僕はつか変われてるかな 未来は変えられますか?

Time Machine Nicotine

TO YOU FOR ALL THE THINGS I DID I DIDN'T MEAN TO HURT YOU AT ALL I JUST WANTED TO MAKE YOU SURPRISE AND I TRIED TO GIVE DELIGHT YO YOU I WANNA GO BEYOND TIME AND SPACE BY THE TIME MACHINE

タイムマシン アリス九號

タイムマシン 타이무 머신 타임머신 步てきた僕の路は砂利だらけで 아루이테키타보쿠노미치와쟈리다라케데 걸어온나의길은자갈투성이 眼を閉じてもそっと君の事感じなら 메오토지테모솟토키미노코토칸지나가라 눈을감아도살며시그대를느끼며 つの日か薄れてゆく笑淚かみ締めて 이츠노히니카우스레테유쿠와라이나미다카미시메테 어느날엔가엷어져가는웃음눈물을곱씹으며

Sakura ~花霞~ (벚꽃 안개) (Daishi Dance) Nakashima Mika

어른이라면 なかせたりしな (나카세타리시나이노니) 울리거나 하지 않는데 はなすみまつたえてわたしのこころ (하나가스미이마츠타에테와타시노코코로) 꽃안개여 지금 나의 마음을 전해줘요 しんぱとつたえてあするひと (신파이나이토츠타에테아이스루히토니) 사랑하는 사람에게 걱정없다고 전해줘요 さなひびてをひかれてみあげた (오사나이히비니테오히카레테미아게타

お願い!セニョリ-タ / Onegai!Senorita (부탁해!세뇨리타) Orange Range

Ah~ あ~ どうもこうも止まらぬこの暑さ 아~ 도오니모코오니모토마라누코노아츠사 아~ 이렇게든 저렇게든 멈추지않는 이 더위 アスファルト砂漠 人ゴミジャングル 아스파루토사바쿠 히토고미쟝그루 아스팔트 사막 인파의 정글 スクランブル交差点 目点 キミヒトメボレ 스크람부루코우사텐 메가텐 키미니히토메보레 스크럼블 교차점 깜짝놀라 너에게 한눈에

朧月夜~祈り (Oborozukiyo~Inori / 아련한 달 밤~기도) Nakashima Mika

보면 夕月かかりて淡し (ゆうづきかかりてあわし) (유우즈키 카카리테 니오이 아와시) 저녁달이 걸려있어 향기가 희미해져 里わの火影も森の色も (さとわのほかげももりのろも) (사토와노 호카게모 모리노 이로모) 마을의 등불빛도 숲의 색깔도 田中の小道をたどる人も (たなかのこみちをたどるひとも) (타나카노 코미치오 타도루히토모)

朧月夜~祈り Nakashima Mika

보면 夕月かかりて淡し (ゆうづきかかりてあわし) (유우즈키 카카리테 니오이 아와시) 저녁달이 걸려있어 향기가 희미해져 里わの火影も森の色も (さとわのほかげももりのろも) (사토와노 호카게모 모리노 이로모) 마을의 등불빛도 숲의 색깔도 田中の小道をたどる人も (たなかのこみちをたどるひとも) (타나카노 코미치오 타도루히토모)

Sadistic desire X-JAPAN

SADISTIC DESIRE 作詞 : YOSHIKI 作曲 : HIDE ころしあうよくぼう みだれはじめた Out line 코로시아우요쿠보우니 미다레하지메타 서로 죽이려는 욕망에 흩어지기 시작한 Out line ひきさかれるくろドレス しかをそめる Desire 히키사카레루쿠로이도레스 시카이오소메루 찢어지는 검은 드레스

Sadistic desire X-JAPAN

SADISTIC DESIRE 作詞 : YOSHIKI 作曲 : HIDE ころしあうよくぼう みだれはじめた Out line 코로시아우요쿠보우니 미다레하지메타 서로 죽이려는 욕망에 흩어지기 시작한 Out line ひきさかれるくろドレス しかをそめる Desire 히키사카레루쿠로이도레스 시카이오소메루 찢어지는 검은 드레스

MY SADISTIC ADOLESCENCE Nagatoro-san(CV.Sumire Uesaka) 외 3명

ふふっ、セ~ンパイっ♡ な〜赤くなってんだよー? 女子囲まれて照れちゃった? 照れちゃった!? あははっ!今日もキモっス~! ぇ〜!Foo〜〜! うぇ〜

買物ブギー Shinno Mika

今日は朝から私の家はてんやわんやの大さわぎ 盆と正月一緒来たよなてんてこ舞の忙しさ 何何だかさっぱりわからず  どれどれやらさっぱりわからず 何もきかずとんでは来たけど 何を買うやら何処で買うやら それゴッチャなりまして わてほんまよう言わんわ わてほんまよう言わんわ たまの日曜サンデーと言うの因果と言うものか こんな沢山買物頼まれ ひとのめわく考えず あるもの

ジャングル・ブギー Shinno Mika

ウワオ ワオワオ ウワオ ワオワオ 妾はめひょうだ 南の海は 火をはく山の ウワオワオワオ生れだ 月の赤 ジャングルで ジャングルで 骨のとけるような 恋をした ワァーアー ワァーアーアア 恋くる くるって ジャングルの ゴムの木 ひょうの毛皮を てきた ワァー ワァー ウワオ ワオワオ ウワオ ワオワオ 妾はめひょうだ 火のふる島は 炎の恋 ウワオワオワオのちだ 月の青 

雪の華 Nakashima Mika

した そろそろ この街 キミと<近付>「ちかづ」ける <季節>「きせつ」くる 今年 <最初>「さしょ」の 雪の華「はな」を 2人寄「よ」り添「そ」って 眺「な」めてる この<時間>「とき」 シアワセ あふれだす 甘「あま」えとか 弱さじゃな ただ キミを愛してる 心からそう思った@ キミると どんなことでも ?

雪の華 (Yukino Hana) (눈의 꽃) Nakashima Mika

泣(な)けちゃうくら 소바니 이레따나라 나케쨔우쿠라이 곁에 있을 수 있다면 눈물이 흘러 버릴 정도로 風(かぜ) 冷(つめ)たくなって 冬(ふゆ)の した 카제가 쯔메따끄낫떼 후유노 니오이가 시따 바람이 차가워지며 겨울의 냄새가 났어요 そろそろ この 街(まち) 君(きみ)と 近付(ちかづ)ける 季節(きせつ) くる 소로소로 코노 마찌니

雪の華 (Yukino Hana / 눈의 꽃) Nakashima Mika

そば れたなら 泣(な)けちゃうくら [소바니 이레따나라 나케쨔우쿠라이] 곁에 있을 수 있다면 눈물이 흘러 버릴 정도로 風(かぜ) 冷(つめ)たくなって 冬(ふゆ)の した [카제가 쯔메따끄낫떼 후유노 니오이가 시따] 바람이 차가워지며 겨울의 냄새가 났어요 そろそろ この 街(まち) 君(きみ)と 近付(ちかづ)ける 季節(きせつ) くる

雪の華 (silent version) Nakashima Mika

そば れたなら 泣(な)けちゃうくら [소바니 이레따나라 나케쨔우쿠라이] 곁에 있을 수 있다면 눈물이 흘러 버릴 정도로 風(かぜ) 冷(つめ)たくなって 冬(ふゆ)の した [카제가 쯔메따끄낫떼 후유노 니오이가 시따] 바람이 차가워지며 겨울의 냄새가 났어요 そろそろ この 街(まち) 君(きみ)と 近付(ちかづ)ける 季節(きせつ) くる

MY SADISTIC ADOLESCENCE♡ Nagatoro-san(CV.Sumire Uesaka) 외 3명

ふふっ、セ~ンパイっ♡ な〜赤くなってんだよー? 女子囲まれて照れちゃった? 照れちゃった!? あははっ!今日もキモっス~! ぇ〜!Foo〜〜! うぇ〜

onegai teacher OP .

遠く 光る あの星 二人見上げて 토오쿠니히카루 아노호시 후타리미아게테 저 멀리서 빛나는 별을 둘이서 바라보며 君出合った あう運命を 思う 키미니데앗타운메이오오모우 그대와 우연히 만나게 된 운명을 생각해 何氣無ふりで 手の平 振れてみるけど 나니게나이후리데 테노히라 후레테미루케도 아무렇지도 않게 손바닥을 흔들어보지만 君優しく微笑むだけで

お願い!セニョリ一タ (Onegai! Senorita) ORANGE RANGE (오렌지 렌지)

Ah~ あ~ どうもこうも止まらぬこの暑さ 아~ 도오니모코오니모토마라누코노아츠사 아~ 이렇게든 저렇게든 멈추지않는 이 더위 アスファルト砂漠 人ゴミジャングル 아스파루토사바쿠 히토고미쟝그루 아스팔트 사막 인파의 정글 スクランブル交差点 目点 キミヒトメボレ 스크람부루코우사텐 메가텐 키미니히토메보레 스크럼블 교차점 깜짝놀라 너에게

Glamorous Sky (영화 Nana 주제곡) Nakashima Mika

쿠모오 하랏떼 키미노 미라이 테라시타이 코노 유메오 카카에떼 후타리 아루쿠요 GLORIOUS DAYS 아노 니지오 와탓떼 아노 아사니 카에리타이 아노 유메오 나라베떼 후타리 아루이타 GLAMOROUS DAYS GLAMOROUS SKY GLAMOROUS SKY 詞 AI YAZAWA 曲 HYDE 唄 NANA starring MIKA

Glamorous Sky (Instrumental) Nakashima Mika

쿠모오 하랏떼 키미노 미라이 테라시타이 코노 유메오 카카에떼 후타리 아루쿠요 GLORIOUS DAYS 아노 니지오 와탓떼 아노 아사니 카에리타이 아노 유메오 나라베떼 후타리 아루이타 GLAMOROUS DAYS GLAMOROUS SKY GLAMOROUS SKY 詞 AI YAZAWA 曲 HYDE 唄 NANA starring MIKA

You Send Me Love Nakashima Mika

TIME AND TIME AND TIME AGAIN I AM THINKING OF YOU FOR YOU HAVE BECOME A BUTTERFLY TIME AND TIME AND TIME AGAIN I AM THINKING OF YOU IF YOU SHOULD RETURN TO ME ANYTIME * 貴方は行った 당신은 갔어.

一色 (Hitoiro) 일색 Nakashima Mika

ま君のため色あせた花散る 이마키미노타메니이로아세타하나가치루 지금 그대를 위해 빛바랜 꽃이 져. ま君のため色あせた星散る 이마키미노타메니이로아세타호시가치루 지금 그대를 위해 빛바랜 별이 져. その夢の中でやすみ 소노유메노나카데오야스미 그 꿈 속에서 잘 자렴.

タイムマシ-ン / Time Machine (타임머신) Chara

カベ書かれた文字 카베니카카레타모지 벽에씌어진글자 豫言者のらく 요겐샤노라쿠가키네 예언자의낙서네 きえちまえ! 女なんて! 키에치마에! 온나난테! 사라져버려! 여자라니!

Time Machine 소녀시대 (Girls\' Generation)

?り?んで 이마타이무마신니노리콘데 지금 타임머신을 타고 [태연]あなた行くこと出?たなら 아나타니아이니이쿠 코토가테키타라나라 당신에게 만나러 갈 수 있다면... [All]もう何も願わな 모-나니모네가와나이 더 이상 아무것도 바라지 않을 거야 [써니]?くて遠記憶なる前??? 하카나쿠테토오이키오쿠니나루마에니???

お願い!セニョリ一タ (Onegai! Senorita) Orange Range

!セニョリータ (부탁해요!

Kami ni Sugaru Yowakimono ni Utau Uta Vsop

る弱き者よ まえはひとりで歩けるはずだ 女もことだろう 今のまえは 楽しみもなことだろう 弱まえは 過ぎたことで悔やむ者よ まえゃ未来両手ひろげ待ってる 影つきまとうことだろう 今のまえは 喜びもなことだろう 弱まえは ナ・ナ・ナ……… 誰もみな神る それじゃあんまりイエスかわそう 涙の毎日だろう 今のまえは 苦しみの毎日

Oyasumi-Toki no Shitone ni- Susumu Sugawara

黄昏吹かれて そよぐ風行き 君の肩先を そっと染めてく… うたた寝の横顔 少女の名残りせつなさを 僕運ぶよ 生き急ぐ毎日 戸惑う今日でさえも こんなときめきひとつ あればさ やて暮れる時 やすらぎ重て 夢揺れなら そばでやすみ 木漏れ陽抱かれて まどろむ素顔 僕の腕の中 頬を寄せるよ 今は何気なくて けれど失くせな そんな愛しさ 胸あふれる かすかな寝息たてて

Dear Nakashima Mika

あなたぶつけた すごく寂しかったから 아나타니부츠케타 스고쿠사미시캇타카라 너무 외로웠기 때문에 그대에게 화를 냈어 それでも私 風邪をひた夜は 소레데모와타시가 카제오히이타요루니와 그래도 내가 감기에 걸린 밤에는 朝日昇るまで そばてくれた 아사히가노보루마데 소바니이테쿠레타네 아침 해가 뜰 때까지 곁에 있어주었지 愛することを?

Cherry Bonbon Kyary Pamyu Pamyu

子供の頃ばあちゃん だるとたまくれた 夜更かししてるのと 同じくらドキドキえ 大人なったのは 勘違じゃなけど たしか覚えてる あの頃と同じ味 チェリー チェリー チェリーボンボン チェリー チェリー チェリーボンボン マイチェリー チェリー チェリーボンボン チェリー チェリー チェリーボンボン チェリー チェリー チェリーボンボン チェリー チェリー チェリーボンボン マイチェリー

ふわふわ時間 - 폭신한 시간 Sakura High Band

キミを見てるとつもハ?トDOKI☆DOKI 키미오미테루토이쯔모하-토가도키도키 너를 보고 있으면 언제나 하트 두근☆두근 ?れる思はマシュマロみたふわ☆ふわ 유레루오모이와마슈마로미타이니후와후와 흔들리는 마음은 마시멜로처럼 푹신☆푹신 つもんばるキミの?顔 이쯔모감-바루키미노요코가오 언제나 열심인 네 옆모습 ずっと見てても?

初? (첫사랑) Nakashima Mika

ってるんだ 아이죠웃테 츠나갓테룬다네 애정은 이어져 있는 거구나 愛情って 消えなんだ 아이죠웃테 키에나인다네 애정은 사라지지 않는 거구나 ありとう ごめん 아리가토우 고멘네 고마워 미안해 ありとう サヨナラ 아리가토우 사요나라 고마워 잘 가 ずっと 君のものだよ 즛토 키미노모노다요 영원히 네 거야 つも側るよ 이츠모소바니이루요

初恋 (첫사랑) (영화 '오늘 사랑을 시작합니다' 테마송) Nakashima Mika

時はつも 君を想ってるんだよ 츠라이토키와이츠모 키미오오못테이룬다요 괴로울 때는 언제나 너를 생각해 この胸の中、ひとつなって 코노무네노나카 히토츠니낫테 이 가슴 속에서 하나가 되어 感じることで 踏み出せたんだよ 칸지루코토데 후미다세탄다요 느끼는 것만으로 내디딜 수 있었어 愛情って 繋ってるんだ 아이죠웃테 츠나갓테룬다네 애정은 이어져 있는

初戀 / Hatsukoi (첫사랑) Nakashima Mika

ってるんだ 아이죠웃테 츠나갓테룬다네 애정은 이어져 있는 거구나 愛情って 消えなんだ 아이죠웃테 키에나인다네 애정은 사라지지 않는 거구나 ありとう ごめん 아리가토우 고멘네 고마워 미안해 ありとう サヨナラ 아리가토우 사요나라 고마워 잘 가 ずっと 君のものだよ 즛토 키미노모노다요 영원히 네 거야 つも側るよ 이츠모소바니이루요 언제나 곁에 있어 その手

SAKURA (花霞) Nakashima Mika

어른이라면 泣かせたりしな (나카세타리시나이노니) 울리거나 하지 않는데 花霞今?えて私の心 (하나가스미이마츠타에테와타시노코코로) 꽃안개여 지금 나의 마음을 전해줘요 心配なと?えて愛する人 (신파이나이토츠타에테아이스루히토니) 사랑하는 사람에게 걱정없다고 전해줘요 幼日?

センチメンタル・ダイナ Shinno Mika

ダイナ 淋し ほほえみは消えて 涙さえうるむ ネー ダイナ 若娘は つもほらか 希望もえて くよくよするのは やぼな娘よ くよくよするのは やぼな娘よ  ダイナ あなたのえくぼ ほほえみは消えて 溜息ばかり センチメンタル・ダイナ ほほえめよ ダイナ センチメンタル・ダイナ 歌えよ ダイナ センチメンタル・ダイナ 踊れよ ダイナ センチメンタル ダイナ ほらかうたえ やさし

あの日タイムマシン Long Shot Party

この声 키코에테루카이? 코노 코에가 들리지 않니?

Dear (영화 '8일째 매미' 주제가) Nakashima Mika

あなたぶつけた すごく寂しかったから 아나타니부츠케타 스고쿠사미시캇타카라 너무 외로워 그대에게 화를 냈어 それでも私 風邪をひた夜は 소레데모와타시가 카제오히이타요루니와 그래도 내가 감기에 걸린 밤엔 朝日昇るまで そばてくれた 아사히가노보루마데 소바니이테쿠레타네 아침 해가 뜰 때까지 옆에 있어주었지 愛することを教えてくれたのは あの日のあなたでした

Kimi ga omoide ni Spitz

あの日(ひ)もここで はみ出(だ)しそうな 君(きみ)の笑顔(え)を見(み)た 그날도 여기서 불거져나올것 같은 너의 미소진 얼굴을 보았네 水(みず)の色(ろ)も風(かぜ)のも 變(か)わった 물빛도 바람내음도 이제는 변했구나 明日(あす)の朝(あさ) 僕(ぼく)は船(ふ)乘(の)り 내일 아침 나는 배를 타고 離(はな)ればなれなる 夢(ゆめ)見(

一色 (Hitoiro) (ALT Anative) Nakashima Mika

またひとひら花びらちぎれる 風を止める力はな 마타히토히라하나비라가치기레루 카제오토메루치카라와나이 또 한 장의 꽃잎이 떨어져나가네. 바람을 멈추는 힘은 없지. 向こう岸で泣き崩れる君『せめてものはなむけなれ』 무코-기시데나키쿠즈레루키미니『세메테모노하나무케니나레』 건너편에서 쓰러져 우는 그대에게 『적어도 이별의 선물이 되길.』

Sakura ~Hanagasumi~ (Daishi Dance) Nakashima Mika

어른이라면 泣かせたりしな (나카세타리시나이노니) 울리거나 하지 않는데 花霞今伝えて私の心 (하나가스미이마츠타에테와타시노코코로) 꽃안개여 지금 나의 마음을 전해줘요 心配なと伝えて愛する人 (신파이나이토츠타에테아이스루히토니) 사랑하는 사람에게 걱정없다고 전해줘요 幼日々手を引かれて見上げた (오사나이히비니테오히카레테미아게타) 어린 시절에

Sora Ni Kakeru Hashi 마사미 오쿠이

하늘에 걸린 다리 スイトゥエンドゥエヤ スオディンルヤ 스이토엔도에야 스오딘루야 そらを かけて みらへと 소라오 카케테 미라이헤토 하늘을 달려 미래로 ぎゅっと でを とうりあ はしゃでた か 큣토 데오 토우리아이 하샤이데타 오카 손을 꽉 붙잡고 떠들던 언덕 きょうも あのひと かわらな かぜの した 쿄우모 아노히토 카와라나이

A MIRACLE FOR YOU Nakashima Mika

本當は不安で無理をしてる人るとしたら 혼토-와후안데무리오시테루히토가이루토시타라 정말은불안하고무리하고있는사람이있다고한다면 たまはここへ來て力拔くその時間も必要でしょう 타마니와코코에키테치카라누쿠소노지칸모히츠요-데쇼- 가끔은이곳에와서편히쉬는시간도필요하죠 安心して泣よ 안신시테나이테이이요 안심하고울어도좋아요 誰も笑ったりしなよ 다레모와랏타리시나이요

Miracle For You Nakashima Mika

本當は不安で無理をしてる人るとしたら 혼토-와후안데무리오시테루히토가이루토시타라 정말은불안하고무리하고있는사람이있다고한다면 たまはここへ來て力拔くその時間も必要でしょう 타마니와코코에키테치카라누쿠소노지칸모히츠요-데쇼- 가끔은이곳에와서편히쉬는시간도필요하죠 安心して泣よ 안신시테나이테이이요 안심하고울어도좋아요 誰も笑ったりしなよ 다레모와랏타리시나이요

A Miracle For You (2011) Nakashima Mika

本當は不安で無理をしてる人るとしたら 혼토-와후안데무리오시테루히토가이루토시타라 정말은불안하고무리하고있는사람이있다고한다면 たまはここへ來て力拔くその時間も必要でしょう 타마니와코코에키테치카라누쿠소노지칸모히츠요-데쇼- 가끔은이곳에와서편히쉬는시간도필요하죠 安心して泣よ 안신시테나이테이이요 안심하고울어도좋아요 誰も笑ったりしなよ 다레모와랏타리시나이요

NO GOOD MAMIE & OLDIES FAMILY BAND

ノー・グッド 今夜もまどをたたくよ きっと あんたきてくるまで きっとなるとかわっちまう あたしはまるでふくろうさ だれもかれるとびきりの 美人なぜかなっちまう そしてあんた迫るけど 返事はつも つも No Good, No Good 今夜もあたしは行くよ きっと あんたとわかっても きっとなるととつぜんなんでもできる気するの はやりの服でも化粧でも 

Passion Nakashima Mika

ファイン 作詞:中島美嘉 すりよってくるヤツも 離れてくヤツも あたししてみれば どっちだって同じ かたことを言っては 偉そうふんぞって ただ何か言 暇なだけなんでしょ? 震える人その高ス?ツ?で 肩かけることはそんな難しこと?

TRUE EYES Nakashima Mika

去年の海來たよ 쿄넹노우미니아이니키타요 작년의바다로만나러왔어요 空耳の波呼んでたから 소라미미노나미가욘데이타카라 못들은체하는파도가부르고있었으니까 つからか何處かで二人 이츠카라카도코카데후타리가 언제부터인가어디선가에서두사람이 失くしたものさした 나쿠시타모노사가시타이 잃어버린것찾고싶어요 つも强ってた自分今 이츠모츠요갓테타지분니이마