가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


終わらない街 SIAM SHADE

汚れたこの空間 THIS BROKEN PARADISE, LONELY PARADISE 요고레타코노세카이 THIS BROKEN PARADISE, LONELY PARADISE 더럽혀진 이 공간 이 망가진 천국, 외로운 천국 幾つもの影が交差する孤獨の群 이쿠쯔모노카게가코오사스루코도코누무레 몇 개의 그림자가 교차하는 고독한 무리 つも

素顔のままで SIAM SHADE

素顔のままで (맨얼굴인체로) んとく今日はすべてを脫ぎ捨て あたのこと好きと言える 素顔のままで (나응토나쿠쿄오와스베테오누기스테 아나타노코토스키토이에루 스가오노마마데) 어쩐지 오늘은 전부 벗어던지고 당신의 관한 것 좋아 라고 말할 수 있어 맨 얼굴인 채로 二度と時を 二度と日日を あたとて行ける そん氣がして (니도토나이토키오 니도토나이히비오

MONKEY SCIENCE SIAM SHADE

Break out revolution 雁字絡めのDirty place (가응지가라메노) 혁명을 일으켜라 얽혀매여 있는 더러운 곳에서 その魂に口づけよう 熱鼓動が止まぬように (소노타마시이니쿠치쯔케요오 아츠이코도우가토마라누요오니) 그 영혼에 키스하자 뜨거운 고동이 멈추지 않게 Break out revolution 答えのWinding road

Dazed And Alone SIAM SHADE

風が舞焦げ付く魂をあおぐ 바람이춤추며 흩날리며타붙는 영혼을 들이켜 카제가마이코게츠쿠타마시이오아오구 Time to Start Again 滿たされ夢は理想でるのか 미타사레나이유메와리소오데오와루노카 만족스럽지가 않은 꿈은 이상으로 끝나는건가 Such a lonely way あての旅路の果てに何があるの?

Heaven SIAM SHADE

yeah 뜨겁게타오르는 사랑을 그 가슴으로 받아서 무엇이든 다 마셔줘 確かめた どうした消せる この切さは 타시카메타이 도우시타라케세루 코노세쯔나사와 확실히 하고싶어 어떻게하면 이 괴로움을 지울 수 있는지 忘れかけてた この胸のトキメキ引きずり出され 何處までも君とイケそう 와스레카께떼따 코노무네노도키메끼히끼즈리다사레 도꼬마데모기미또나라이케소우

Shangri-la SIAM SHADE

こんに激しく求めさせ As for you,why,I.

Blow Out SIAM SHADE

BLOW OUT 작사 : 히데키 작곡 : 다이타 この胸はあとどれくLOVE&PEACE 望むだろう? (코노무네와 아토도레쿠라이 LOVE&PEACE 노조무노다로우?) 이 가슴은 어느 정도 사랑과 평화를 바라고 있는걸까?

⅓의 순수한 감정 (1/3 の純情な感情) SIAM SHADE

# 7) 1/3 の純情感情 (1/3의 순수한 감정) - SIAM SHADEれる ほど あしても (부서져 버릴 만큼 사랑해도) 코와레루 호도 아이시테모 さんぶんのちも つた (1/3도 전해지지 않아.)

1/3の純情な感情 SIAM SHADE

れる ほど あしても 부서져 버릴 만큼 사랑해도 코와레루 호도 아이시테모 さんぶんのちも つた 1/3도 전해지지 않아.

⅓의 순수한 감정 Siam shade

れる ほど あしても 부서져 버릴 만큼 사랑해도 코와레루 호도 아이시테모 さんぶんのちも つた 1/3도 전해지지 않아.

1/3의 순수한감정 Siam shade

れる ほど あしても 부서져 버릴 만큼 사랑해도 코와레루 호도 아이시테모 さんぶんのちも つた 1/3도 전해지지 않아.

1/3순수한감정(の純情な感情) siam shade

れる ほど あしても 코와레루 호도 아이시테모 (부서져 버릴 만큼 사랑해도) さんぶんのちも つた 산분노이치모 츠타와라나이 (1/3도 전해지지 않아.)

1/3순수한감정 (の純情な感情) siam shade

れる ほど あしても 코와레루 호도 아이시테모 (부서져 버릴 만큼 사랑해도) さんぶんのちも つた 산분노이치모 츠타와라나이 (1/3도 전해지지 않아.)

⅓の純精な感精 SIAM SHADE

れる ほど あしても 부서져 버릴 만큼 사랑해도 코와레루 호도 아이시테모 さんぶんのちも つた 1/3도 전해지지 않아.

Outsider SIAM SHADE

(모우소로소로 테키우야시테) それに 負けた自分を就作れ 그렇다 해도지지 않는 자신을 만들어 (소레니 마케나이지분오츠쿠레) ヒヨワシステム 碎てやるのさ 急げ break it down 가냘픈 시스템 깨뜨려 주는 거야 서둘러 break it down (히요와나시스테무 쿠다이테야루노사 이소게 break it down) そん話は飮み めぜ 그런

誰かの氣持ちを考えたことがありますか? siam shade

남을 배려해주는 마음을 (보쿠와시리마시타 히토오오모이야루코코로오) あたに學んで あたにそれが出來ずだったこと 그대에게 배웠지만 그대에게 하지 못한 채 끝나버렸던 일 (아나타니마난데 아나타니소레가데키즈시마이닷타코토) 後悔せず 再び出逢う一番大切人に傳えてゆきます 후회없이 다시 만날 제일 소중한 사람에게 전해줄겁니다.

Glacial love Siam shade

時と共に傷付けて行くだけで (토키토 토모니 키즈츠케테 이쿠다케데) 헤어짐...함께 했던 시간과 함께 상쳐 입혀가는 것 만으로 何もしてあげ (나니모 시테 아게라레나이) 아무것도 해 줄 수 없네 この想上手く言葉に出來ずに (코노 오모이 우마쿠 코토바니 데키즈니) 이런 생각들을 말로 잘 표현할 수 없기에 曇る君の瞳の中 思ず漏れた溜息 (쿠모루

1999 SIAM SHADE

イマノママデハミウゴキモトレナイ (이마노마마데하미우고키모도레나이) 지금 이대로는 몸 움직이기도 힘들어   仕事も金も無んじゃ まるで話しにんぜ! (시고또모가네모나인쟈 마루데하나시니나란제) 직업도 돈도 없으면 도무지 말이 안된다고 光がとどか闇の中で くつ素晴 夢が見れる? 協え れる?

1/3 의 순수한 감정 Siam shade

イマノママデハミウゴキモトレナイ (이마노마마데하미우고키모도레나이) 지금 이대로는 몸 움직이기도 힘들어   仕事も金も無んじゃ まるで話しにんぜ! (시고또모가네모나인쟈 마루데하나시니나란제) 직업도 돈도 없으면 도무지 말이 안된다고 光がとどか闇の中で くつ素晴 夢が見れる? 協え れる?

Why not ? SIAM SHADE

oh 子猫の皮をかぶって 코넼고노가와오가붓떼 새끼고양이의 탈을 쓰고서 oh 何も知顔をしで Please give your love 나니모시라나이가오오시나이데 아무것도 모르는 얼굴 하지말아줘...

Why Not? SIAM SHADE

oh 子猫の皮をかぶって 새끼고양이의 탈을 쓰고서 코넼고노가와오가붓떼 oh 何も知顔をしで Please give your love 나니모시라나이가오오시나이데 아무것도 모르는 얼굴 하지말아줘... 聞きあきたよ そんセリフ ごまかさで 끼끼아끼따요 손난세리후 고마카사나이데 하도 들어서 질렸어.

Moon SIAM SHADE

MOON 何も言ずこの夜を眺(が)めてて (나니모 이와즈 고노 요루오 나가메테이테) 아무것도 말하지 말고 이 밤을 바라보고 있어줘 お前(まえ)がどん暗闇(くやみ)に迷(まよ)こんでも 月のように (오마에가 도은나 쿠라야미니 마요이코은데모 쯔키노요오니) 네가 어떤 어두움에서 헤메게된다 해도 달처럼 振(ふ)り向(む)かずにこの

black Siam shade

れてる視界ばこじ開け 한정된 시야라면 억지로 열어라 (카기라레떼루시까이나라바고지아께) 抱て 抱て 抱て 抱て Try it, honey 안아줘 안아줘 안아줘 안아줘 Try it, honey (다이떼 다이떼 다이떼 다이떼) 狂おしく timeless motionで 미칠것 같이 시간을 초월한듯한 동작으로 (쿠로오시꾸 타임리스나 모션데

1/3 의 순수한 감정 Siam shade

壞れるほど愛しても 1/3も傳 부서져버릴 정도로 사랑해도 3분의 1도 전해지지 않아 (코와레루호도아이시테모 삼분노이치모쯔다와라나이) 純情感情は空回り I love youさえ言えるMy Heart 진한 감정은 겉돌고 사랑한다는 말조차도 못하고 있는 내 마음 (쥰죠나간죠와 가라마와리 I love you사에 이에나이데이루

1/3の純情な感情 siam shade

壞れるほど愛しても 1/3も傳 부서져버릴 정도로 사랑해도 3분의 1도 전해지지 않아 (코와레루호도아이시테모 삼분노이치모쯔다와라나이) 純情感情は空回り I love youさえ言えるMy Heart 진한 감정은 겉돌고 사랑한다는 말조차도 못하고 있는 내 마음 (쥰죠나간죠와 가라마와리 I love you사에 이에나이데이루 My Heart)

グレイシャルLOVE SIAM SHADE

こんにも愛してる人のに 아..이토록 사랑하고 있는 사람인데 아...콘나니모아이시테루히토나노니 Break...時と共に傷付けて行くだけで何もしてあげ Break...시간이 흐르면서 상처만을 주며 아무것도 해줄 수 없어 도끼또또모니끼즈쯔케떼유꾸다케데나니모시테오게라레나이 この想上手く言葉に出來ずに 曇る君の瞳の中 이런 마음 말로는 잘 표현 못하고

Allergy SIAM SHADE

ただ見過ごして居れるけは無だろう Deception 타다미스고시테이라레루와케와나이다로우 じんけん蹂?

1/3の純情な感情 (3분의 1의 진한 감정) Siam shade

1/3の純情感情 壞れるほど愛しても 1/3も傳 부서질 정도로 사랑해도 3분의 1도 전해지지 않아 (코와레루호도아이시테모 삼분노이치모쯔타와라나이) 純情感情は空回り I love youさえ言えるMy Heart 진한 감정은 겉돌고 사랑한다는 말조차도 못하고 있는 내 마음 (쥰죠나칸죠와카라마와리 I love you사에 이에나이데이루

1/3の純情な感情 SIAM SHADE

1/3の純情感情 lyrics:HIDEKI/music:DAITA 壞れるほど愛しても 1/3も傳 코와레루호도아이시테모 삼분노이치모츠타와라나이 부서질 정도로 사랑해도 1/3도 전해지지 않아 純情感情は空回り I love youさえ言える My heart 쥰죠-나칸죠-와카라마와리 I love you사에이에나이데이루 My Heart

1/3の純情な感情 Siam shade

1/3の純情感情 壞れるほど愛しても 1/3も傳 부서질 정도로 사랑해도 3분의 1도 전해지지 않아 (코와레루호도아이시테모 삼분노이치모쯔타와라나이) 純情感情は空回り I love youさえ言えるMy Heart 진한 감정은 겉돌고 사랑한다는 말조차도 못하고 있는 내 마음 (쥰죠나칸죠와카라마와리 I love you사에 이에나이데이루

Crime SIAM SHADE

CRIME 작사/작곡 카즈마 (NEVER END C/W) 同じよう日日平凡が序序にたくつ時間(とき)に變り始めてる 오나지요우나히비헤이본가죠죠니타이쿠츠나토키니카와리하지메테루 みんカルシウム不足で すぐに"カッ"とり所かまずにあたり散してる 민나카루슈무후소쿠데스구니"캇"토나리도코로카마와즈니아타리치라시테루 そしてむやみやたにナイフ振り回して罪

⅓の純情な感情 siam shade

壞れるほど愛しても 1/3も傳 부서져버릴 정도로 사랑해도 3분의 1도 전해지지 않아 (코와레루호도아이시테모 삼분노이치모쯔다와라나이) 純情感情は空回り I love youさえ言えるMy Heart 진한 감정은 겉돌고 사랑한다는 말조차도 못하고 있는 내 마음 (쥰죠나간죠와 가라마와리 I love you사에 이에나이데이루

Passion siam shade

Passion だきあうときく きかざずに 感じてほし (다키아우토키쿠라이 키카자라즈니 칸지테호시- ) 서로 껴안고 있을 때만큼은 꾸밈없이 느끼고 싶어 りにあ NO リアクションじゃ さみしすぎる (와리니아와나이 NO 리아쿠숀쟈 사미시스기루 ) 생각지 않았던 무반응은 너무도 쓸쓸해 今夜こそは はがしてやる りの シャイ フェイス

Sadness SIAM SHADE

SADNESS もう戾れ空想のあたに問かけ 모우카에레나이쿠소모노아나타니토이카케 이젠 돌아갈 수 없어 공상속의 너에게 물어보지 そうこの場所も昔と變ずあるのに AH 소우코노바쇼모무카시토카와라즈니아루노니 AH 그래...이 곳도 예전과 다름없이 있는데도...

大きな木の下で SIAM SHADE

大き木の下で とにかくもうやめにしよう 一錢にも喧譁んて (토니가쿠 모오 야메니시요오 잇센모 나라나이 켄카난테) 어쨋든 이제 그만두자 일전도 되지 않는 싸움따위 言葉じゃ飾りきれほどの 愛つもここに溢れてる (코토바쟈 카자리키레나이호도노 아이나라이쯔모 고코니 아후레테루) 단어로는 꾸밀 수 없을 정도의 사랑이라면 언제나

Shake Me Down SIAM SHADE

SHAKE ME DOWN 無感情が 言葉さえ 感じるままに踊り續ける (무칸죠오가이이 코토바사에 이라나이 카음지루마마니오도리쯔즈케루) 무감정한게 좋아 말조차 필요없어 느껴지는 대로 춤추길계속하고있어 誰にも言え 禁斷の月が 二人の夜を激しく色どってゆく (다레니모이에나이 킨단노 쯔키가 후따리노요루오 하게시쿠이로돗떼유쿠) 누구에게도 말하지

警告 SIAM SHADE

警告(けこく) 작사 : 히데키 작곡 : 쥰지 長もの卷(ま)かれ上手一生長くもんさ 나가이모노마카레죠-즈나잇쇼나가쿠나레나이몬사 ケンカの一つも出來奴(やつ)が地位にもの言せてえばり腐(くさ)ってる 켄카노히토츠모데키나이야츠가치이니모노이와세테에바리쿠삿테루 どうすればこうって行くのか? 未來圖は絶望(ぜつぼう)だぜ!

⅓の純精な感情 siam shade

[출처]http://www.jieumai.com/ 壞れるほど愛しても⅓も傳 코와레루 호도 아이시테모 산분노이치모 츠타와라나이 부서져버릴만큼 사랑해도 ⅓도 전해지지 않아 純精感情は空回り I love you さえ言える My heart 쥰죠-나 칸죠-와 카라마와리 I love you 사에 이에나이데이루 My heart 순수한 감정은

Love Is Power SIAM SHADE

, 동정, 순정, 박정 모두다 마스터 했지만 (유우죠우 도우죠우 쥰죠우 하구죠우 스베테마스타-시타케도) 何か大切ことを忘れてしまったきがする今日この頃です 뭔가 중요한 것을 잊어버린 기분이 드는 오늘 요즘입니다 (나니카타이세츠나코토오와스레테시맛타키가스루쿄우코노코로데스) つだって自分しくけど 언제라도 자기답게 있고 싶지만 (이츠닷테지분라시쿠이타이케도

Prayer SIAM SHADE

求めでそんつくり笑さえ出き 모토메나이데손나츠쿠리와라이사에데키나이 泣き出しそう夜だか 나키데시소우나요루다카라 I'm in a Broken Mirror 明日さえ見えくて I'm in a Broken Mirror 아시타사에미에나쿠테 Lost in a Broken Mirror 膝を抱えてるよ Lost in a Broken Mirror 키가오다키에테이루요

Cum With Me SIAM SHADE

Cum with me 작사 : 히데키 작곡 : 다이타 月の燈染めるベット二人震え 츠키노아카리야소메루벳도후타리후루에나가라 始まりをまちびてるぬれた髮ふりほどて 하지마리오마치와비테루누레타카미후리호도이테 かみつくシ-ツドレスにかえて 카라미츠쿠시-쯔도레스니카에테 お決まりのジョクも捨てて 오키마리노죠-쿠모스테테 シュル

RISK Siam shade

吐息がROUGEか こぼれ落ちる 메말라 버린 한숨이 Rouge부터 넘쳐흘러 (가와이따 타메이끼가 ROUNGE카라 코보레오찌루) 淚の理由を 訊けずか距離 (이렇게 가까이 있는데) 눈물의 이유를 물어볼수없는 이 거리(감) (나미다노 리유오 키케나이 와즈가나쿄리) ま...きっと感じてほし さみしさで (그대는) 지금...반드시 느껴줘.

Happy? SIAM SHADE

SIAM SHADE - Happy?

Pride SIAM SHADE

Anytime, Anyway ほよ この世界はそん奴(やつ)で溢れてる 호라 미나요 고노 세카이와 손나 야쯔라데 아후레떼루 봐...좀 봐봐. 이 세계는 그런 놈들로 넘쳐나고 있어. Can you say it's O.K. 괜챦다고 말할 수 있니?

No! Marionette SIAM SHADE

ねぇちょっと聞てくれangel 네에죳토키이테쿠레angel 이봐-좀들어봐 angel ヤケに近頃身勝手事ばかり言うんだヤツ何時でもそうさ 야케니치카고로갓테나코토바카리유은다야쯔라이쯔데모소우사 요즘제멋대로인말을함부로하고있어 녀석들은언제나그렇지 賴む時は親密顔して 타요무토키와신미쯔나카오데 부탁할때는친밀한얼굴을하고서 用が濟んだ濟んだですん

Makin' Your Life SIAM SHADE

Makin' Your Life 事態大體傳えた 지타이다이타이츠타에타이 이 사태를 대체로 전하고 싶어 見聞か時間 미나이키카나이지칸나이 안봐 안들어 시간 없어 そんこと言でネェ五分だけ聞てくれ 손나코토이와나이데네-고뿐다케 키이테쿠레 그런거 말하지마 응, 5분만 들어줘 都內住めお金が 돈나이스메나이오카네가나이

No Control SIAM SHADE

NO CONTROL 毒を注ぎこむangel 도쿠오소소기코무angel 독을 뿌려대는 천사 澄(す)んだその瞳で 슨다소노히토미데 투명한 저 눈동자로 僕の心の中を染めはじめてる 보쿠노코코로노나카오스메하지메테루 내 가슴속을 물들이기 시작해 藍く浮き上がるよう 아오쿠도키아가루요우나 푸르게 떠오를 것 처럼 澄んだその瞳で 슨다소노히토미데 투명한

Dreamless World SIAM SHADE

BE THAT WAY こえきれそん夜は屋根の上に登ぼって 코라에키레나이 손나 요루와 야네노 우에니 노봇떼 어떻게 할수 없는 그런 밤엔 옥상위로 올라가서 叫んでみよ I CAN'T TAKE IT, I DON'T WANT IT 사켕데미나요 I CAN'T TAKE IT, I DON'T WANT IT 모든걸 외쳐봐 I CAN'T TAKE IT, I DON'T

Imagination SIAM SHADE

Imagination 意味が無夜を數え (이미가나이 요루오 카조에) 의미 없는 밤을 세어가며 閉ざされたはごの中 (토자사레타 하코노 나카) 갇혀버린 상자 속에서 あたを正面に何時も見つめままで (아나따오 쇼오멘니 이쯔모 미쯔메라레나이마마데) 언제나 당신을 정면으로 바라보지 못한 채 太陽は昇ぼって行く (타이요오와 노봇떼 유쿠)

時の川の中で SIAM SHADE

時の川の中で 最後にひとつだけ敎えて欲しのさ 사이고니히토츠다케오시에테호시이노사 마지막으로 하나만 알려주고 싶어서 あての旅は何時るの? 아테노나이타비와이쯔오와루노 희망없는 여행은 언제 끝나는거야?