가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


はかない唇 / Hakanai Kuchibiru (덧없는 입술) (Hollow Lips) Ryu (류)

호도케타 후쿠노 오토니나니모 이와나이마나자시우누보레테루 하다오유비사키가 사소우카미오 호도키나가라코에오 오사에루쿠치비루다레모 미테와이나이후카이 토코로오 시리타이LaLaLa타다 키미오 오모에바 세츠나쿠LaLaLa토키와 이츠모하카나이마보로시스키니 나레바 소레데토메루 스베나도 나이노니히토와 다레데모 후이니아이노 코토바니 오보레테LaLaLa타다 키미오 오모에바...

Kasaneta Kuchibiru Nona Reeves

暖められた心 아타타메라레타 코코로와 따뜻해진 마음은 また誰を暖めてく 마타 다레카오 아타타메테이쿠 또 누군가를 따뜻하게 만들어 あたと巡り會えた瞬間、すべて見つけた 아나타토 메구리 아에타 슌칸, 스베테 미츠케타 당신과 만나게 된 순간, 모든 걸 찾아냈어 したためられた手紙が 시타타메라레타 테가미가 써놓은 편지가 傳くべき相手に屆くように 토도쿠베키 아이테니 토도쿠요우니

Kuchibiru To Kuchibiru (입술과 입술) (唇と唇) MISIA

が觸れた 淚が零れてきた知らぬうちに 渡せものと渡したものと 一?

唇と唇 / Kuchibiru To Kuchibiru (입술과 입술) Misia

が触れた (쿠치비루토쿠치비루가후레타) 입술과 입술이 닿았어 涙が零れてきた 知らぬうちに (나제카나미다가코보레테키타 시라누우치니) 모르는 사이에 어째선가 눈물이 흘렀어 渡せものと 渡したものと (와타세나이모노토 와타시타이모노토) 건낼 수 없는 것과 건내고 싶은 것과 一晩中 愛し合う (히토반쥬- 아이시아우

口唇 / Kuchibiru GLAY

지금 너의 손짓에 흔들리네) 破裂しそう觸れあう口 燒けるように熱くる 하레츠시소우후레아우구치비루 야케루요우니아츠쿠나루 (파열할 것 같은 서로 부딪치는 입술 타는 듯 뜨거워 지네) きっと氣づけば眞夜中 他人の顔で捨て臺詞 킷토치즈케바마요나카 타닌노카오데스테세리후 (분명 정신 차리면 한밤중 타인의 얼굴로 내 뱉는 대사) ah サヨナラを ah 言うつもりね

ふたつの唇 / Hutatsuno Kuchibiru (두개의 입술) Exile

) 다시 만날 수 있을 때까지 흘러버린 시간만큼 僕の口付けで埋めよう your lips (보쿠노쿠치즈케데우메요우 your lips) 나의 입술로 채우자 抱きしめる強さで想れたら (다키시메루츠요사데오모이오하카레타라) 끌어안는 강함으로 마음을 잰다면 きっと二人恋人以上のに (킷토후타리와코이비토이죠우나노니

Lips KAT-TUN

伝えた事ばり (츠타에타이코토바카리) (만나) 전하고 싶은 말뿐 ぜ逢えば逢うほどに (나제아에바에우호도니) 어째서 만나면 만날수록 心千切れそうにる Everytime (코코로와치기레소우니나루) 마음은 아파오는걸까?

Winter Leaf ~君はもういない / Winter Leaf ~Kimiwa Mou Inai (Winter Leaf ~너는 이제 없어) Ryu (류)

마치유쿠 히토카게와유우구레니 스이코마레벤치데 카타 요세앗테루코이비토타치오 미테루토오쿠니 히카루 호시가보쿠오 즛토 미테루요오니요루노 아카리 사미시쿠니진데이타아노 히 보쿠니 나니가 타리나쿠테나니가 아레바요캇타노카모오스코시다케 아토스코시다케키타카제가 보쿠오 타타이테마이치루 코노 오치바타치가이마데모 보쿠오 나구사메루아이사레루 코토요리아이시타이토 이와레타나츠노...

hollow Fate/hollow ataraxia

鏡(がみ)の中()の靑(あお)月(つき)裏側(うらがわ) 까가미노나까노아오이쯔끼와우라가와 거울 속의 푸른 달은 뒷면 見下(みお)ろす街(まち)醒(さ)めることき人(ひと)の群(む)れ 미오로스마찌와사메루꼬또나끼히또노무레 내려다본 마을은 잠이 깰 기미가 없는 인간들의 무리 瞳(ひとみ)に映(うつ)る見飽(みあ)きた顔(お)に爪(つめ)を立(た)て 히또미니우쯔루미아끼따까오니쯔메오따떼

Ayu-Ro Super Mega Mix (Special Track) Hamasaki Ayumi

必ずひとりら (카나라즈히토리와이루카라) 반드시 한사람은 있으니 あたが必要とする 人つもきっと (아나타가히츠요오토스루 히토나라이츠모킷토) 당신이 필요로하는 사람은 언제나 꼭 隣で笑ってら (토나리데와랏테이루카라) 곁에서 웃고있으니 Fly High 全てきっとこの手にある (스베테와킷토코노테니아루) 모든 건 분명히

逢いたいね smooth Ace

  さよらを許すぐらやさし?酷。 사요나라오유루쓰구라이야사시이히토와 소우 잔꼬꾸 (이별을 용서할 만큼 착한 사람은 잔혹해..)   別れの言葉たの心を探すため告げたの。

口唇 (입술) Glay

악마의 속삭임에...지금 너의 손짓에 흔들리네 破裂しそう...觸れあう口 燒けるように熱くる 하레츠시소-후레아우 구치비루 야케루요-니 아츠쿠 나루) 파열할 것 같은...서로 부딪치는 입술 타는 듯 뜨거워 지네 きっと氣づけば眞夜中 他人の顔で捨て臺詞 킷토 치즈케바 마요나카 타닝노 카오데 스테제리후 분명 정신 차리면 한밤중 타인의 얼굴로 내

레이브OP Yonekura chiro

賽(さ)地上高く投()げられた 주사위는 대지 위에 높이 던져졌어 『樂園』それ日出(ひ)ずる未來 『낙원』그것은 태양이 뜨는 미래 you×(&)I 遠ユメに結(むす)ばれる 그대와 난 머나먼 꿈에 맺어지리라 この赤河を越えて 이 붉은 강을 넘어서 君の淚(みだ)すべて 海へ歸(え)せたら 너의 눈물 모두가 바다로 돌아간다면 罪も痛みさえも

지켜줘 수호월천 오프닝-さぁ 사아(자) Surface

 さぁ みくだて くれ (사아, 카미쿠다이테 쿠레이)  자, 씹어서 부셔 줘.  くだらん らぬように もう ちど きみが (쿠다란 이지 호라메요우니 모우 이치도 키미가)  시시한 고집을 부리지 않도록 다시 한번 그대가.

내일에의 용기 레이어스

君(きみ)の 瞳(ひとみ) [감-바레! 기미노 히또미와 이쯔까] 힘내라!

Hutatsunokuchibiru Exile

ぎ捨てたの心 후쿠오누기스테타노와코코로 옷을 벗어던졌던 건 마음 ふたつのさえあれば充分 후타츠노쿠치비루사에아레바쥬우분 두개의 입술마저 있다면 충분 言葉じゃ方法で話そう 코토바쟈나이호우호우데하나소우 말이 아닌 방법으로 이야기하자 誰も生まれてくる星選ぶことでき 다레모우마레테쿠루호시에라부코토와데키나이 누구도 태어나는 별은 정할

Kiss of Life 平井堅

every day, every night, wanna kiss, want your lips 口づけら始めよう (쿠치즈케카라 하지메요-) 입맞춤으로 시작해요 やわら眞實を 重ねた今すぐに (야와라카나 신지츠오 카사네타이 이마 스구니) 부드러운 진실을 거듭하고 싶어요 지금 바로 言葉の刃に 負けように 心に麻醉をける  (코토바노 야이바니

Butterfly Kiss Tori

히토노 타메니 사랑해야 할 사람를 위하여 賽(さ)地上(ちじょう)高(た)く投()げられた 사이와 치죠 오타카쿠 나게라레타 주사위는 침상 높이 던져졌어 『樂園(らくえん)』それ日出(ひ)ずる未來(みら) 『라쿠엔』소레와 히이즈루 미라이 『낙원』,그것은 이루어질 미래 you×(&)I 遠(とお)ユメに結(むす)ばれる 유엔아이 토오이

Butterfly kiss 레이브(OP)

히토노 타메니 사랑해야 할 사람를 위하여 賽(さ)地上(ちじょう)高(た)く投()げられた 사이와 치죠 오타카쿠 나게라레타 주사위는 침상 높이 던져졌어 『樂園(らくえん)』それ日出(ひ)ずる未來(みら) 『라쿠엔』소레와 히이즈루 미라이 『낙원』,그것은 이루어질 미래 you×(&)I 遠(とお)ユメに結(むす)ばれる 유엔아이 토오이

Butterfly Kiss 米倉千尋(Yonekura Chihiro)

히토노 타메니 사랑해야 할 사람를 위하여 賽(さ)地上(ちじょう)高(た)く投()げられた 사이와 치죠 오타카쿠 나게라레타 주사위는 침상 높이 던져졌어 『樂園(らくえん)』それ日出(ひ)ずる未來(みら) 『라쿠엔』소레와 히이즈루 미라이 『낙원』,그것은 이루어질 미래 you×(&)I 遠(とお)ユメに結(むす)ばれる 유엔아이 토오이

레이브op-Butterfly Kiss Unknown - 알수없음

히토노 타메니 사랑해야 할 사람를 위하여 賽(さ)地上(ちじょう)高(た)く投()げられた 사이와 치죠 오타카쿠 나게라레타 주사위는 침상 높이 던져졌어 『樂園(らくえん)』それ日出(ひ)ずる未來(みら) 『라쿠엔』소레와 히이즈루 미라이 『낙원』,그것은 이루어질 미래 you×(&)I 遠(とお)ユメに結(むす)ばれる 유엔아이 토오이

GLAY

테마네키니 유레테루) 악마의 속삭임에...지금 너의 손짓에 흔들리네 破裂しそう...觸れあう口 燒けるように熱くる (하레츠시소-후레아우 구치비루 야케루요-니 아츠쿠 나루) 파열할 것 같은...서로 부딪치는 입술 타는 듯 뜨거워 지네 きっと氣づけば眞夜中 他人の顔で捨て臺詞 (킷토 치즈케바 마요나카 타닝노 카오데 스테제리후) 분명 정신 차리면 한밤중

Blue Utada Hikaru

事 스베테가 사이킨 마루데 토오이 쿠니노 데키고토 전부가 요즘 마치 먼 나라의 일처럼   もう一度感じたね 暗闇の中で 모 이치도 칸지타이네 쿠라야미노 나카데 다시 한번 더 느끼고 싶네 어둠속에서   希望が織り成す 鮮や音?

龍 / Ryu (용) Teshima Aoi (테시마 아오이 / 手島 葵)

昔, 昔の, その昔 무까시 무까시노 소노 무까시 옛날, 옛날의, 그 옛날 歴史が 始まる前のこと 레키시가 하지마루 마에노 코토 역사가 시작되기 전의 일 二つのもの一つだっだ 후타츠노 모노와 히토츠닷다 둘이었던 것은 하나였고 二つのもの同じ一つだっだ 후타츠와 오나지 히토츠닷다 둘이었던 것은 같은 하나였다 持つこと欲したものたち 모츠코토 홋시타 모노타치와 가진

LIPS KAT-TUN

Love 君の未来二つに分れて...LIPS (Love 키미노 미라이 후타츠니 와카레테...LIPS) Love 너의 미래 두 개로 나뉘어...LIPS 電話鳴り続けた家を抜け出してた (뎅와 나리 츠즈케타 이에오 누케다시테타) 전화가 계속해서 울렸어 집을 빠져나왔어 どこで君に会える伝えたことばり (도코데 키미니 아에루 츠타에타이 코토 바카리)

[레이브 1st OP]Butterfly Kiss 米倉 千尋

히토노 타메니 사랑해야 할 사람를 위하여 賽(さ)地上(ちじょう)高(た)く投()げられた 사이와 치죠 오타카쿠 나게라레타 주사위는 침상 높이 던져졌어 『樂園(らくえん)』それ日出(ひ)ずる未來(みら) 『라쿠엔』소레와 히이즈루 미라이 『낙원』,그것은 이루어질 미래 you×(&)I 遠(とお)ユメに結(むす)ばれる 유엔아이 토오이

[레이브 1st OP]Butterfly Kiss 라제폰

히토노 타메니 사랑해야 할 사람를 위하여 賽(さ)地上(ちじょう)高(た)く投()げられた 사이와 치죠 오타카쿠 나게라레타 주사위는 침상 높이 던져졌어 『樂園(らくえん)』それ日出(ひ)ずる未來(みら) 『라쿠엔』소레와 히이즈루 미라이 『낙원』,그것은 이루어질 미래 you×(&)I 遠(とお)ユメに結(むす)ばれる 유엔아이 토오이

靜かに戀をして / Shizukani Koiwoshite (고요히 사랑을) Ryu (류)

시즈카니 코이오 시테다레니모 시레나이요오니츠보미가 오치나이요오니시즈카니 코이오 시테히소카니 유메오 미테다레니모 미에나이요오니코토리가 니게나이요오니히소카니 유메오 미테아오이 소라가 시로이 쿠모토나카요쿠 유레루요오니히로이 우미오 소소토 요기루치이사나 코부네노요오니유루야카니 이키테이테스베테오 츠츠미코무요오니아사모야니 히가 사스요오니유루야카니 이키테이테사무이...

Butterfly kiss 米倉千尋(yonekura chiro)

수 있을까 孤獨(こどく)羽根(ね)に溫(ぬく)もりくれた 코도쿠나하네니누쿠모리쿠레타 고독한 날개에 온기를 준 愛(と)しその口(くちびる) 이토시이소노쿠치비루 사랑스러운 그 입술 一(ひと)つだけそう誓(ち)った 히또쯔다케소오치카앗타 단 하나만, 그리 맹세했어 守(まも)るべき人(ひと)のために 마모루베키히토노타메니

HOLLOW ODDLORE

Louder and louder 軋んでくego 虚々実々 化し合う異形 錆びつた細胞 侵食されるbones 腐るくらら I’d rather drown in gas and smoke 誰の鼓動 誰の声だろう How could I forget or pretend that I don’t know 理論だけじゃもう満たせんだよ What the hell is going

七色の明日 ~Brand New Beat~ / Your Color / Nanairono Ashita ~Brand New Beat~ / Your Color (일곱 빛깔의 내일 ~Brand New Beat~ / Your Color) 보아

Don't look back, Baby always look at me 埃 貯まるみたに 我慢したく 호코리타마루미타이니 가만시타쿠나이시 먼지가 쌓이는 것 처럼 참고 싶지 않고 わけその胸の中にあるけど 아에나이와케와 소노무네노나카니아루케도 만나지 않는 이유는 그 마음 속에 있지만

we are One Piece

熱(ねつ)にされ舵(じ)をとるのさ 네쯔니이카사레 카지오토루노사 고열에 맛이가서(*) 키를 잡는거야   ホコリぶってた (たら)の地 (ちず)も 호코리가붓테타 (타카라)노 치즈모 먼지 뒤집어쓴 보물지도도 確(たし)めたのら 說(でんせつ)じゃ!

果てしない悲しみ / Hateshinai Kanasimi (끝없는 슬픔) Hitomi

히토리오코와갓테키미오오모이다시타리시테 아직 한사람을 두려워하고 당신을 떠올리거나 하고 暗夜の海にね たたずんでるみたで 쿠라이 요루노우미니네 타타즌데루미타이데 어두운 밤의 바다에서 잠시 멈춰서있는 것처럼 誰にも聞こえ    다레니모 키코에나이     누구라도 들을 수 없어요 

One (Feat. Cloe) Sedna Ryu

It's the ‘ONE’ 運命や必然んて (운명이나 필연 같은 건) あると思ってた (있을리 없다고 생각했어) つもあの角でキミと語り合 (항상 그 골목길에서 너와 이야기하고) つの間に空見上げ笑合う (어느순간 하늘을 보고 함께 웃고있어) I'm sure you are the one for me. 2人だら?

繪夢 ~For My Dear~ / Kaimu ~For My Dear~ (회몽 ~For My Dear~) Gackt

突然の出逢への心らの喜びと, 도쯔제은노데아이에노코코로카라노요로코비토, 갑작스러운 만남에 마음속에서의 기쁨과, 「つし終わるもしれ···」そん感覺におびえて 「이쯔시카오와루카모시레나이···」손나쿄오후니오비에테 「언젠가는 끝날지도 몰라···」라는 생각에 두려워해 そして瞳を見つめてた 소시테히토미오미쯔메테타 그리고 눈을 바라보았지만

片想い / Kataomoi (짝사랑) Crystal Kay

そんことわってるただ私の片想 손-나 코토와캇-테루 타다와타시노카타오모이 그런 일 알아, 단지 나만의 짝사랑 夢でさえ 会たくて 悲しくら 유메데사에아이타쿠테 카나시이쿠라이 꿈에서조차 만나고싶고 슬플정도로  You really turn me on It's da Crystal GO I CHI オレの LOVE

Just A Flow Matsu Takako

あふれだす限りの 欲求に泣てたね woh 아후레다스카기리노나이 욧큐니나이테타네 woh 흘러 넘치는 끝없는 욕구로 울었지 woh 淚君の夢と 優しさを語ってたよ 나미다와키미노유메토 야사시사오카탓테이타요 눈물은 당신의 꿈과 친절함을 말하고 있어 屋根の上で あの日のままの大空が 야네노우데와 아노히노마마노오조라가 지붕 위에는 그날과 같은 큰

The Great Blue One Piece

わすれで 타다시, 데자또오 와스레나이데 단, 디저트를 잊지마세요   しょくじの まえで みん びょうどう 쇼쿠지노 마에데와 민나가 뵤오토오 식사앞에서는 모두가 평등 それが ぼくの さの ま 소레가 보쿠노 사이테이노 마나 그것이 나의 최저의 매너   おんのこに じゃんと あじょう 온나노코니와 쟌토 아이죠오

ナミダボシ 모름

괜찮아요 당신의 모습을 보여줘요 一番(ちばん)星(ほし)見(み)える頃(ころ)近(ち)づてくる足音(あしおと) 첫 번째 별이 보일쯤엔 가까워지는 발소리 あたに会(あ)えるの月光(げっこう)が差(さ)すときだけ 당신을 만나는 것은 달빛이 비칠 때 뿐 淡(あわ)夢(ゆめ)見(み)させてよだって朝(あさ)にもう幻(まぼろし)

翼の計劃 / Tsbasano Keikaku (날개의 계획) Do As Infinity

アスファルト吹き拔ける 風うけて 何見失った (아스화루토 후키누케루 카제 우케테 나니카 미우시낫타) 아스팔트를 빠져 나가는 바람을 맞으며 뭔가를 놓쳤어요   つの日 笑え每日が 僕ら惱ませた (이츠노 히카 와라에나이 마이니치가 보쿠라 나야마세타) 언젠가 웃을 수 없는 매일 매일이 우리를 괴롭게 해요   獨りで塞でもしょうがよね

건담 W-WHITE REFLECTION TWO-MIX

みつめえす ひとみに (미츠메카에스 히토미니) 되바라본 눈동자에 えが 'NEVER ENDING STORY' (에가이테 하루카나 ‘네버 엔딩 스토리’) 그려줘.

My Devil On The Bed The Gazette

たを深く知る程に あたがわる 「赤?」ど見えくせに 信じてたの?れら 抱きしめて ?を知ってたのに溺れる心?せ に沈むあたの熱に?たされてゆく ?れ 今更 降り出した雨の中で 傘も差せずに震えてる 孤?を知るのが怖ら あた求めてた 「赤?」ど見えくせに 求め合うの?れら 抱きしめて ?

Butterfly Kiss Yonekura Chihiro

Butterfly Kiss (RAVE 오프닝테마) 作詞 米倉 千尋 作曲 島 仁文 唄 米倉 千尋 深闇のほとり 眠る蝶たちよ 후카이 야미노 호토리 네무루쵸다치요 (깊은 어둠 가에서 잠든 나비들아) 蒼き空さえも 知らずに居るの 아오키 소라사에모 시라즈니 이루노카 (푸르른 하늘마저 잊은채인가) 積み木のように脆世界を 츠미키노요우니

Butterfly Kiss Yonekura Chihiro

Butterfly Kiss (RAVE 오프닝테마) 作詞 米倉 千尋 作曲 島 仁文 唄 米倉 千尋 深闇のほとり 眠る蝶たちよ 후카이 야미노 호토리 네무루쵸다치요 깊은 어둠 가에서 잠든 나비들아 蒼き空さえも 知らずに居るの 아오키 소라사에모 시라즈니 이루노카 푸르른 하늘마저 잊은채인가 積み木のように脆世界を 츠미키노요우니 모로이세카이오

지구침략타령 케로로 중사

らやって來た   靑地球にやってきた 토오이토시카라얏테키타    아오이지큐니얏테키타 먼 별에서 왔다 푸른 지구에 왔다 何しにやって來た 나니시니얏테키타 뭐하러왔을까 今日こっちでケロケロ(ケロ)   明日あっちでギロギロ(ギロ) 쿄우와콧치데케로케로(케로)  

JUMP!! JUMP!! (일본어) 장나라

よ) ココにる                  (닿지 않아) 여기에 있어        キミの見てる  幻想に  &nbsp

Lemon to Chikyugi Yu Mizushima

包帯が あたの 手首に ひび割れた 愛の名残り 静に とどめてる 地球儀を回して ぼく 夢ばり 追つづけて らだちに 揺れるあたに 気づった日々 悪った 目が覚めたよ レモン カリリと噛んで あたの ふさぐ・・・・・・.

Porno Graffitti

引きずりこまれてく (노조키코메바 소노마마 히키즈리 코마레테 유쿠) 속을 들여다 보면 그대로 휩쓸려 가요… あたを想うあまり 夜ごと僕を誘う甘刹那 (아나타오 오모- 아마리 요고토 보쿠오 사소- 아마이 세츠나) 그대를 생각한 나머지, 매일 밤 나를 유혹하는 달콤한 찰나 人ものに こんれ續けてしまう (히토와 하카나이모노니 나제카

渦 (Uzu) Porno Graffitti

引きずりこまれてく (노조키코메바 소노마마 히키즈리 코마레테 유쿠) 속을 들여다 보면 그대로 휩쓸려 가요… あたを想うあまり 夜ごと僕を誘う甘刹那 (아나타오 오모- 아마리 요고토 보쿠오 사소- 아마이 세츠나) 그대를 생각한 나머지, 매일 밤 나를 유혹하는 달콤한 찰나 人ものに こんれ續けてしまう (히토와 하카나이모노니 나제카

13 渦(uzu) (Helix Track) Porno Graffitti

引きずりこまれてく (노조키코메바 소노마마 히키즈리 코마레테 유쿠) 속을 들여다 보면 그대로 휩쓸려 가요… あたを想うあまり 夜ごと僕を誘う甘刹那 (아나타오 오모- 아마리 요고토 보쿠오 사소- 아마이 세츠나) 그대를 생각한 나머지, 매일 밤 나를 유혹하는 달콤한 찰나 人ものに こんれ續けてしまう (히토와 하카나이모노니 나제카