가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


花明日になれば どこ吹く風だ? Road Of Major

? (아시타니 나레바 도코 후쿠 카제다) 내일이 되면, 어디로 바람이 부나요(나와는 아무 관계 없어요)?

タイミング / Timing (타이밍) Ohara Sakurako

いつもより驛までの坂道が長感じるとき 이츠모요리 에키마데노사카미치가 나가쿠칸지루토키 きのうより着信のベルがか鳴らいとき 키노오요리 챠쿠신-노베루가나카 나카나라나이토키 かダメ自分思えてるけ 난다카다메나지분-니오모에테쿠루케도 そんいよ 손나코토나이요 全部タイミング たのタイミング 젠부타이밍 타다노타이밍 いろん人がいるよね 이론-나히토가이루요네

凛として咲く花のように Suara

朝霧浮かぶ道 私をへ導 たとえ霧が晴て進んでも 不安で  雨打た 一人孤?感じても ?らえ 前を向け 不安心 消えてゆ ?として?のよう ?空見上げる 新しい光りを身?感じて 月仰ぎ抱かて 瞳を閉じ 胸の? 見えてる 希望の扉 たとえ回り道でも 自分の心信じて 胸蒔いた種は いつの?迷い ?

Long Road w-inds

유키사키츠게쿠모가 갈곳을말하지않는구름이 ちぎてわか 카제니치기레테와카레테쿠 바람에흩어져나뉘어가   あの「サヨナラ」さえ言わず 아노히키미니「사요나라」사에이와즈 그날그대에게「안녕」이란말조차말하지못한채 そして見失った…夢も 소시테미우시낫타…유메모 그리고잃어버리고말았어…꿈도 Wow wow   失すものさえ何もいから

Long Road 윈즈

갈곳을말하지않는구름이 ちぎてわか 카제니치기레테와카레테쿠 바람에흩어져나뉘어가   あの「サヨナラ」さえ言わず 아노히키미니「사요나라」사에이와즈 그날그대에게「안녕」이란말조차말하지못한채 そして見失った…夢も 소시테미우시낫타…유메모 그리고잃어버리고말았어…꿈도 Wow wow   失すものさえ何もいから 나쿠스모노사에나니모나이카라

Long road w-inds

유키사키츠게쿠모가 갈곳을말하지않는구름이 ちぎてわか 카제니치기레테와카레테쿠 바람에흩어져나뉘어가   あの「サヨナラ」さえ言わず 아노히키미니「사요나라」사에이와즈 그날그대에게「안녕」이란말조차말하지못한채 そして見失った…夢も 소시테미우시낫타…유메모 그리고잃어버리고말았어…꿈도 Wow wow   失すものさえ何もいから

Long Road w-inds

유키사키츠게쿠모가 갈곳을말하지않는구름이 ちぎてわか 카제니치기레테와카레테쿠 바람에흩어져나뉘어가   あの「サヨナラ」さえ言わず 아노히키미니「사요나라」사에이와즈 그날그대에게「안녕」이란말조차말하지못한채 そして見失った…夢も 소시테미우시낫타…유메모 그리고잃어버리고말았어…꿈도 Wow wow   失すものさえ何もいから

Long Road w-inds.

유키사키츠게쿠모가 갈곳을말하지않는구름이 ちぎてわか 카제니치기레테와카레테쿠 바람에흩어져나뉘어가   あの「サヨナラ」さえ言わず 아노히키미니「사요나라」사에이와즈 그날그대에게「안녕」이란말조차말하지못한채 そして見失った…夢も 소시테미우시낫타…유메모 그리고잃어버리고말았어…꿈도 Wow wow   失すものさえ何もいから

kira kira Oda Kazumasa

 Oda Kazumasa キラキラ(2002) ゆらゆらゆら 心は搖る キラキラキラ 時はかがやいてる いま もういち約束する 決して 君のとを裏切らい  遠見える その夢を まあきらめいで からず そまで 連て行から ためらうその気持も すべて の手渡して 出会えてよかったと 言えるがきっと来る

雜走 Road Of Major

太陽向かってさいている (타이요-니 무캇테 사이테 이루 코노 하나) 태양을 향해 피어있는 이 꽃 土顔を向かってた (츠치니 카오오 무캇테 타레루 코노 하나) 땅에 얼굴을 향하고 드리워진 이 꽃 步きの道でも 人が進むべき道がある (아루키나레타 코노 미치데모 히토가 스스무베키 미치가 아루) 많이 걸어서 익숙해진 이 길에도 사람이

風に吹かれて - 바람에 날려 Elephant Kashimashi

太陽はオレのもので きらめ月は そう おまえのナミダ 普通の顔した そう いつもの普通の て消えちまうさ あたりまえ過ぎ行?るもの何もかった 本?はで そう 本?

翼を風に乘せて ( 츠바사오 가제니 노세테 ) Deen

つかの挫折で 몇 번인가 좌절로 (이쿠츠카노 자세츠데) 夢忘たdays 꿈을 잊은 날들 (유메와스레타 days) さらのが散って行ね 벚꽃이 흩어져 가네 (사쿠라노 하나가 칫테이쿠네) 過去 現在(いま) 未來 과거, 현재, 미래 (카코 이마 미라이) けの旅立ちを 얼마만큼의 여행을 (도레다케노 타비다치오) 見送って來たんろう

ここにしか咲かない花 (여기서 밖에 피지 않는 꽃) Soul Tribe Project

何も無い場所 しか?かがある 心りつけた荷物を ?か降ろせる場所 空の色映し出した 瑠璃色の海 ?かから聞える あたの笑い?は よ?け 波の音でした 寂しさ?せずいるら 一人いい ささやの?で呼んでいるのは いつも 同じ名前 あの優しかった場所は今でも ?わらず 僕を待ってていますか?

はりの花 (유리꽃) Cocco

映ゆる野 하유루노니카제 빛나는들판에바람 私も雨 와타시니모아메 나에게도 비 行け ひかりの 유케 히카리노 가세요 빛이 ひかりの射すほうへ 히카리노사스호-에 빛이 비치는 방향으로 荒撫ぜ 아레도나제레도 거칠어도 어루만져도 在るべきの息き 아루베키카제노이부키 분명있을 바람의 숨결 強も弱もまた 츠요쿠모요와쿠모마타 강한것도약한것도역시

明日 (내일) Lunkhead

るいと名付けた いそのるいと呼ん 暗闇の中でそのを ビルとビルの隙間捨てらたみたいも期待さい今が終わる 今?いいて心細る 何か抗いたて上を向 ひとりぼっちの船 までも飛んでいけ 向かいを選んで 遠 見えるまで ?からいっそ やめてしまおうとしたも ?

花鈴 Souichiro Hoshi (Daisuke Niwa)

空が消えてしまわぬうち はや 소라가키에테시마와누우치니 하야쿠 하늘이 사라져버리는동안에 서둘러서 けして色あせるとのい記憶をたろう 케시테이로아세루코토노나이기오쿠오타도로우 결코 색 바래는일 없는 기억을 더듬자 の指の先から 響絃の音 코노유비노사키카라 히비쿠이토노네 이 손가락 끝에서 울리는 현의 소리 君を求め 旅のよう のよう 歌うよ

明日の景色 (Ashita No Keshiki) (내일의 풍경) Kalafina

哀しい景色がいつも一番奇麗 心の深?るのはうして 躊躇う月影ま沈みき 夜の中二人を閉じ?めていた さようら 今まで言葉出?て 何度も貴方を傷つけたけ から一人で?る道から 月のるいうち指を離して 夜怯えてる?りい未?を 眩しさと?で迎えよう 一人で生まて一人で生きら 二人?

虹の見える明日へ / Niji No Mieru Ashitae (무지개가 보이는 내일로) Oku Hanako

小さい頃からよ言わた 치이사이고로카라 요쿠이와레타 어렸을때부터 자주 들어왔어 "前をみて步かきゃろんでしまうよ"と 마에오미테 아루카나캬 코론데시마우요또 앞을 보며 걷지 않으면 넘어저버린다고 空も見ていと虹も出會えい 다케도 소라모 미테나이또 니지니모 데아에나이 그렇지만 하늘도 보지 않으면 무지개도 만날 수 없어 下を見てきゃ 道端のも氣付けい 시타오

花吹雪(feat. Ryo) Shibuya 428

単語を思い出しても 小さ君一つも入いのうしよう たま雨が降っても びらは残っているろう 冬眠から覚めたよう 嬉し挨拶してね のよう君へ の歌をあげる 晴た空は雪のよう 私たちを酔わせてた とん笑顔冬はとけ出す 魔法みたい 星たちは君の周りを回る 夢みたい たまいても びらは残っているろう 春乗る鳥たち 私たちも歌おう

Tsubasa wo Hirogete Ranbou Minami

夢を描いた 地図を広げ 指先で たとというの 出口が見える の音が 聞える さあ 翼を広げて 翔んでみよう 君の心ろうか 僕の熱い 想いがは 自由空を 翔べるろう 古いワインと 古い唄は 旅の夜の ぐさめ 恋た 心の傷 しみる酒もいいろう 今 心すさん  大人った 坂道で 思い出そう 古い友が 今でもそ いるとを さあ 翼を広げて 

2. (고스트바둑왕)우리들의 모험 Unknown - 일본 (210)

(かぜ)(ふ)かがら心(ろ)搖(ゆ)らしがら (카제)니(후)카레나가라心(코코로)搖(유)라시나가라 바람을 맞으면서 마음을 흔들어 가며 眞白(まっしろ)地圖(ちず)をかたけもちがら 眞白(맛시로)나地圖(치즈)오카타케니모치나가라 새하얀 지도를 길잡이로 가진 채 僕(ぼ)ら走(はし)りすよ夢(ゆめ)をかえるため 僕(보쿠)라走(하시)

우리들의 모험 히카루의 바둑 1기 엔딩

(かぜ)(ふ)かがら心(ろ)搖(ゆ)らしがら (카제)니(후)카레나가라心(코코로)搖(유)라시나가라 바람을 맞으면서 마음을 흔들어 가며 眞白(まっしろ)地圖(ちず)をかたけもちがら 眞白(맛시로)나地圖(치즈)오카타케니모치나가라 새하얀 지도를 길잡이로 가진 채 僕(ぼ)ら走(はし)りすよ夢(ゆめ)をかえるため 僕(보쿠)라走(하시)

히카루의 바둑 ED-우리들의 모험 Kid Alive

(かぜ)(ふ)かがら心(ろ)搖(ゆ)らしがら (카제)니(후)카레나가라心(코코로)搖(유)라시나가라 바람을 맞으면서 마음을 흔들어 가며 眞白(まっしろ)地圖(ちず)をかたけもちがら 眞白(맛시로)나地圖(치즈)오카타케니모치나가라 새하얀 지도를 길잡이로 가진 채 僕(ぼ)ら走(はし)りすよ夢(ゆめ)をかえるため 僕(보쿠)라走(하시)

ぼくらのぼうけん Kids Alive

(かぜ)(ふ)かがら心(ろ)搖(ゆ)らしがら (카제)니(후)카레나가라心(코코로)搖(유)라시나가라 바람을 맞으면서 마음을 흔들어 가며 眞白(まっしろ)地圖(ちず)をかたけもちがら 眞白(맛시로)나地圖(치즈)오카타케니모치나가라 새하얀 지도를 길잡이로 가진 채 僕(ぼ)ら走(はし)りすよ夢(ゆめ)をかえるため 僕(보쿠)라走(하시)

朝燒け / Asayake (아침노을) Road Of Major

映さた 面と眞實と 카가미니우쯔사레타 카멘토신지쯔토 거울에 비친 가면과 진실과 見慣い の姿 미나레나이 코노스가타 익숙하지 않은 이 모습 一何を信じて 生きてい 잇타이나니오신지테 이키테이레바 도대체 뭘 믿고 살아 가면 僕ら 幸せり着の 보쿠라 시아와세니타도리쯔쿠노 우리들은 행복해 질 수 있는 거야 今は目の前の 些細出來事も 이마와메노마에노 사사이나데키고토모

君がため Road Of Major

 大人って (보쿠라 스코시즈츠 오토나니 낫-테쿤-다) 우리는 조금씩 어른이 되고 있어 春夏秋冬 年をとるごと (하루나츠 아키후유 토시오 토루고토니) 봄 여름 가을 겨울 나이를 먹을 때마다 瞳が乾いて 泣事を忘た (히토미가 카와이테 나쿠코토오 와스레타) 눈동자가 메말라버려, 우는 걸 잊어버렸지 手をのす その先 一体

春雨 Road Of Major

ロ-ドオブメジャ- - 春雨 うして 胸は熱るんろう 어째서 이렇게 가슴은 뜨거워 지는 걸까. (도오시테 콘나니 무네와 아츠쿠나룬다로) うして 瞳は熱るんろう 어째서 이렇게 눈동자는 뜨거워 지는 걸까.

風が吹く丘 (바람이 부는 언덕) Shiina Hekiru

丘 涙乾かしたったら へ来いいと あの君が教えてた 今も自然と 何と足が向いちゃった 優しい笑顔の君 まいるよ気がして きっと今ら 笑って会える さ 襲ってきても 君が君のものと 認める強さを知ったから Don't let me cry Don't let me sigh 呪文のよう 唱えて 涙から逃げるかり 気してたけ 悲しみ

心に吹く風 Inoue Yumiko

散り行の  愛おしさ               移ろう季節の  短さよ  浮かべるあたの  笑い顔 二度と戻ぬ  あの頃抱かて  たたずめ                  心優しい                           夜空咲いた  揚げ火      煌(きら)め刹那(せつ)の  淋しさよ いつしか夢さえ  す違い 別  った

蕾~Tsubomi~ - 꽃봉우리~Tsubomi~ Mikuni Shimokawa

溢しても汗た笑顔の中じゃ 誰も?づいてはから貴方の?を僕は知らい 絶やす事無僕の心?さていた 優しいかりは貴方がた理由無き愛の? 柔らかまりが包む背中ぽつり話しかけがら いつかが?る事もきっときっときっと分かってたはず 消えそう?きそう?が今年も僕を待ってる 掌じゃ?

会いに行くよ (만나러 갈거야) Miyano Mamoru

い道?いた 美しいをそっと 手取り君を思い出してみる 心を撫でるよう 優しい 僕はた包まてゆ ?わりいの? 今は そいけ ?えるよ?かとも 感じてたい 出?えたの奇跡を ※あののよう 笑顔でいて欲しい ?わらぬままで My wish is only one ?いよ 季節はめぐり全て ?わりゆ 遠いの 君の?

shy

? (아시타니 나레바 도코 후쿠 카제다) 내일이 되면, 어디로 바람이 부나요(나와는 아무 관계 없어요)?

Long Road (10th single) W-inds

見上げた靑い空は 미아게타아오이소라와 올려다본푸른하늘은 今も僕は眩しいけ 쿄-모보쿠니와마부시이케도 오늘도나에게는눈부시지만 瞳をらせ夢が見えてるから 메오코라세바유메가미에테루카라 한곳을응시하면꿈이보여오니까 踏み出す遙か道へ  후미다스하루카나미치에 발걸음을내딛어아득한길로 Wow wow 淚も意味があるら 돈나나미다모이미가아루나라

世界の片隅で / Sekaino Katasumide (세상의 한구석에서) 보아 (BoA)

たとえ君が 타토에바키미가 泣きそうら 나키소오나소라나라 私は羽 와타시와하바타쿠 鳥ろう 토리니나로오 たとえ君が 타토에바키미가 孤獨ら 코도쿠나우미나라 私はきらめ 와타시와키라메쿠 星ろう 호시니나로오 君を悲しま 키미오카나시마 せるものを 세루모노오 全部 젠부 拭い去りたいけ 누구이사리타이케레도 私は 와타시니와 何ができる?

キラキラ Oda Kazumasa

ゆらゆらゆら 心はゆる キラキラキラ 時はかがやいてる いま もういち約束する 決して 君のとを裏切らい 遠見える その夢を まあきらめいで からず そまで 連て行から ためらうその氣持ちも すべて の手渡して 出あえてよかったと 言えるがきっとる ゆらゆらゆら 心はゆる キラキラキラ 時は かがやいてる いつのか またも

その手に明日を / Sono Teni Asitawo (그 손에 내일을) Road Of Major

やり場のい氣持ちを 胸抱き續けたまま 야리바노나이키모치오 무네니다키쯔즈케타마마 갈 곳 없는 이 마음을 가슴에 죽 품어 온 채로 固口を閉ざし 何も言わぬ君よ 카타쿠쿠치오토자시 나니모이와누키미요 굳게 입술을 다물고 아무 것도 말 하지 않는 너 心鍵をかけて 今も閉じもったのら 코코로니카기오카케테 쿄우모토지코못타노나라 마음 속에 자물쇠를 걸고 오늘도

明日 nao

[Nao] | Name : | View : 76 | Date : pm.6.26-02:42 [출처] http://www.jieumai.com/ 自分らし生きるとそは何かのため 지분라시쿠이키루코토소레와나니카노타메 자신답게살아가는것그것은무엇인가를위해 ほほた淚の數け君る 호호니누레타나미다노카즈다케키미니나레루 뺨에젖은눈물의수만큼그대가될수있죠

Yume wo Kasanete S.E.S.

君へ贈ろう愛を束ねて の世界中でたったひとつきりの 君贈るよ遠ても 笑顔で溢る每を ずっと待ち續けてた春のて 目覺めて木ギ達の中見つけたつぼみ 生またての雲生またての想い 渴いた世界を優し色づけて行 君と步う夢を重ねて の空中息をきかけて 君と步け見ぬ未來も 輝いて見えるから 止まる事を知らい時代背中を向けて てしまうらいの想い

LONELY BAY Yu Mizushima

Lonely Bay 夜けの海は 何も かったよう Lonly Bay た 静か オレを むかえてた Lonely Bay 夢ったのさ あのの 口づけは Lonely Bay もう忘ろと 汽笛が りかえすけさ たびてい 波が来るたび 淋しさおしよせる 空飛ぶかもめたら つさの続限り おまえをのせた船 までもついて行さ Lonely

大切なもの Road Of Major

泣かいでそはほらかけがえのい大切もの 나카나이데소코니와호라카케가에노나이타이세츠나모노 目を閉じ夜空映る優しい思い出たち 메오토지레바요조라니우츠루야사시-오모이데타치 櫻散るそのたびまたやっと手の淚流したけ 사쿠라치루소노타비니마타얏토테노나미다나가시타케레도 淚落ちるそのたびまた笑い合えた僕たちがいた 나미다오치루소노타비니마타와라이아에타보쿠타치가이타

春の夜(feat. Mai, Ryo) Shibuya 428

すぐらて 君笑ったみたい 君の笑顔は 何の意味もいって知ってる の香り酔いした心ろうか 私たちはきっと愛している 徐々桜も薄てい が散ったら君が見えるか空を待つ私たち そのは会えるか見えても分かる感情が揺て 君と私はそうやって繋がってる 喜び流す涙ほ大切で 悲しみ君を盛っておは海が来るか 待ち待った夏の夜が来るろうか

Toi Sora (2009 Remaster) Ozaki Yutaka

世間知らずの俺から 体を張って覚えむ バカを気して生きる程 世間は狭かろう 彼女の肩を抱き寄せて 約束と愛の重さを 遠を見つめるニ人は やがて静か消えて いろう て 歩き続けて かすかの光りようとしている て 歩き続けて 心を重ねた 遠い空 い仕事をかかえて 言葉より心信じた かいあう様見つめても 人は先を急ぐけ 裏切りを知ったその

夢風船 / Yumefuusen (꿈풍선) (Yurikago Ver.) Aqua Timez

[Aqua Timez] 夢船 ある一枚の絵の前立ち 飽きもせず眺めてる女の子 描かた手と手は 愛が流てる  人は皆同じ夢を見てるのかもね 絶え間連続してゆのは  未来の記憶を映すシャボン玉 希望をき込んでまた青空す 恐んて何もかったん 無意識の丘「らしさ」とゆうろう 君はそのの中で胸を張って踊いい しがみついてた多の飾りを手放した時君は君を

向日葵 大塚愛

노력하고있어요 って夏の太陽はるいけ夏の月は 닷테나츠노타이요-와콘나니모아카루이케도나츠노츠키와 여름의태양은이렇게도밝지만여름의달은 かせついさみしいよあたがいいとも 도코카세츠나이사미시이요아나타가이나이토콘나니모 어딘가애처로워요외로워요그대가없으면이렇게도 いつも大丈夫よって傷ついていフリしてる無理してる 이츠모다이죠-부다욧테키즈츠이테나이후리시테루무리시테루

花想 (Kasou) Orange Range

うた 冷たる? 未感じる?もりはた???。 想い途絶える霧の中で 運命が下した無情答え ?さた者は何を想う? 慈悲き時何を問う? 君と誓った願いはもう二度と??? の先うしろと? 悲しみの雨 降り注ぐ? 思い出しては一人 泣いてかり わかってんよ でも止まんねえんよ 見えてる 見えいふり 俺の瞳は ?

風が吹く日 (바람 부는날) SAKAMOTO MAAYA

あおい うみを あるいて 아름다운 푸른 바다를 걷다가 むいみ かり やむ りかえし きが つ 무의미한 것에만 계속 고민하고 있다는걸 깨달았어요.

フィナーレ (피날레) 박태욱 (Park Tae Wook)

痛みも寂しさも我慢するのはいや。 아픔도 외로움도 참기만 하는 건 싫어. 痛いから青春、そん話は嫌。 아프니까 청춘이다, 그런 이야기는 싫어. 今も 오늘도 내일도 내일의 내일도 期待するとは何もいけ 기대할 건 아무 것도 없지만 大切け守るん。 소중한 마음만 지키는 거야. そでいいんじゃね? 그걸로 괜찮지 않아? あ、きね。

東の空に Road Of Major

(마루데 카타오오토시 나이테이루요오) 沈んでった心  가라앉아버린 마음은 내일이 되면 (시즌뎃타 코코로 아시타니 나레바) また東の空 のぼるのろう 또 동쪽 하늘에 떠오르겠지.

ハルアラシ / Haruarashi (봄 태풍) Crystal Kay

もしも 世界が終わっても 모시모아시타 세카이가오왓테모 悔いはいさ I know that I'll be alright 쿠이와나이사 I know that I'll be alright 一つ一つ 大切出?い 히토츠히토츠 다이세츠나데아이 心刻んから 코코로니후카쿠키잔다카라 今蘇る 카제가후케바이마요미가에루 僕らの遠い記憶 보쿠라노토오이키오쿠 ?

花鈴 (화령) 호시 소이치로 (카즈키)

空が 消えてしまわぬうち はや 소라가 키에테시마와누우치니 하야쿠 하늘이 사라져버리는동안에 서둘러서 けして 色あせる とのい 케시테 이로아세루 코토노나이 결코 색 바래는일 없는 記憶を たろう 기오쿠오 타도로우 기억을 더듬자 の 指の先から 響絃の音 코노 유비노사키카라 히비쿠이토노네 이 손가락 끝에서 울리는 현의 소리