가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


黑毛和牛上鹽タン燒 680円 Otsuka Ai

いたくて待ってたの 즛-토 아이타쿠테 맛테타노 (쭉 만나고 싶어서 기다렸어요) あみのに優しく?かせて 아미노 우에니 야사시쿠 네카세테 (그물위에 부드럽게 재워서) あなたにほてらされて 아나타니 호테라사레테 (당신때문에 달아오른) あたしは 色が?

黑毛和牛上鹽タン燒735円 Otsuka Ai

ずっと會いたくて待ってたの あみのに優しく寝かせて あなたにほてらされて あたしは 色が變わるくらい キラキラ光る粒の飾りで オシャレ だいすきよ もっと もっと あたしを愛して だいすきよ あなたと1つになれるのなら こんな幸せはないわ お味はいかが?

黑毛和牛上鹽タン燒680円 / Kuroge Wagyu Zyousio Tanyaki 680 Yen (검은털일본소혓바닥소금구이 680엔) Otsuka Ai

いたくて待ってたの 즛-토 아이타쿠테 맛테타노 (쭉 만나고 싶어서 기다렸어요) あみのに優しく?かせて 아미노 우에니 야사시쿠 네카세테 (그물위에 부드럽게 재워서) あなたにほてらされて 아나타니 호테라사레테 (당신때문에 달아오른) あたしは 色が?

黑毛和牛上鹽タン燒680円 大塚愛

ずっと會いたくて待ってたの 즛-토 아이타쿠테 맛-테타노 계속 만나고 싶어서 기다렸어요 あみのに優しく寢かせて 아미노우에니 야사시쿠 네카세테 그물위에 부드럽게 재워주세요 あなたにほてらされて 아나타니호테라사레테 당신 때문에 달아올라 あたしは 色が變わるくらい 아타시와 이로가 카와루쿠라이 나는 색이 바뀔 정도에요 キラキラ光る粒の飾りで 키라키라히카루

黑毛和牛上鹽タン燒680円 오오츠카아이

ずぅーっと会いたくて待ってたの 즛-토 아이타쿠테 맛테타노 쭉 만나고 싶어서 기다렸어요 あみのに優しく寝かせて 아미노 우에니 야사시쿠 네카세테 그물위에 부드럽게 재워서 あなたにほてらされて 아나타니 호테라사레테 당신때문에 달아오른 あたしは 色が変わるくらい 아타시와 이로가 카와루쿠라이

黑毛和牛上鹽タン燒680円  大塚愛

ずぅーっと会いたくて待ってたの 즛-토 아이타쿠테 맛테타노 (쭉 만나고 싶어서 기다렸어요) あみのに優しく寝かせて 아미노 우에니 야사시쿠 네카세테 (그물위에 부드럽게 재워서) あなたにほてらされて 아나타니 호테라사레테 (당신때문에 달아오른) あたしは 色が変わるくらい 아타시와 이로가 카와루쿠라이

黑毛和牛上鹽タン燒680円 大塚愛

ずぅーっと会いたくて待ってたの 즛-토 아이타쿠테 맛테타노 (쭉 만나고 싶어서 기다렸어요) あみのに優しく寝かせて 아미노 우에니 야사시쿠 네카세테 (그물위에 부드럽게 재워서) あなたにほてらされて 아나타니 호테라사레테 (당신때문에 달아오른) あたしは 色が変わるくらい 아타시와 이로가 카와루쿠라이

黑毛和牛上鹽タン燒680円 / Kuroge Wagyuu Zyou Shiotanyaki 680 Yen (검은털 일본소 혀소금구이 680엔) Otsuka Ai

다 이스키요 아나타토 히토츠니 나레루노나라 콘나 시아와세와 나이와 오와지와이카가 즛토 아이타쿠테 맛테타노 아미노 우에니 야사시쿠 네카세테 아나타니 호테라사레테 아타시와 이로가 카와루쿠라이 키라키라 히카루 츠부노 카자리데 오샤레 다 이스키요 못토 못토 아타시오 아이시테 다 이스키요 아나타토 히토츠니 나레루노나라 콘나 시아와세와 나이와 오와지와이카가 ...

黒毛和牛上塩タン焼680円 (검은털일본소혀소금구이680엔) Otsuka Ai

いたくて待ってたの 즛-토 아이타쿠테 맛테타노 (쭉 만나고 싶어서 기다렸어요) あみのに優しく?かせて 아미노 우에니 야사시쿠 네카세테 (그물위에 부드럽게 재워서) あなたにほてらされて 아나타니 호테라사레테 (당신때문에 달아오른) あたしは 色が?

黑毛和牛上鹽タン燒680円 / Kuroge Wagyu Zyousio Tanyaki 680 Yen (검은털 일본소 혓바닥 소금구이 680엔) Otsuka Ai

いたくて待ってたの 즛-토 아이타쿠테 맛테타노 (쭉 만나고 싶어서 기다렸어요) あみのに優しく?かせて 아미노 우에니 야사시쿠 네카세테 (그물위에 부드럽게 재워서) あなたにほてらされて 아나타니 호테라사레테 (당신때문에 달아오른) あたしは 色が?

黑毛和牛上鹽タン燒き680円 大塚愛

ずっと會いたくて待ってたの 즛-토 아이타쿠테 맛-테타노 계속 만나고 싶어서 기다렸어요 あみのに優しく?

검은털 일본소 소금구이 680엔 Otsuka Ai

大塚愛 - タン680 오오츠카 아이 - 검은털 일본소 소금구이680엔 だぁいすきよ あなたと1つになれるのなら 다- 이스키요 아나타토 히토츠니 나레루노나라 (아주 좋아해요 당신과 하나가 될 수 있다면) こんな幸せはないわ???  콘나 시아와세와 나이와 ??? (이런 행복은 없어요) お味はいかが?

?毛和牛上?タン?680円 大塚愛

ずぅーっと会いたくて待ってたの 즛-토 아이타쿠테 맛테타노 (쭉 만나고 싶어서 기다렸어요) あみのに優しく寝かせて 아미노 우에니 야사시쿠 네카세테 (그물위에 부드럽게 재워서) あなたにほてらされて 아나타니 호테라사레테 (당신때문에 달아오른) あたしは 色が変わるくらい 아타시와 이로가 카와루쿠라이

黒毛和牛上塩タン焼680円 (검은털일본소혀소금구이680엔) Otsuka Ai

ずぅっといたくて待ってたの 즛-토 아이타쿠테 맛테타노 (쭉 만나고 싶어서 기다렸어요) あみのに優しくかせて 아미노 우에니 야사시쿠 네카세테 (그물위에 부드럽게 재워서) あなたにほてらされて 아나타니 호테라사레테 (당신때문에 달아오른) あたしは 色がわるくらい 아타시와 이로가 카와루쿠라이 (나는 색이 바뀔 정도에요) キラキラ光る粒

黑毛和牛上鹽タン燒735円 大塚愛

タン735 검은 털 일본소 소금탄구이 735엔 ずっと會いたくて待ってたの 즛-토 아이타쿠테 맛-테타노 계속 만나고 싶어서 기다렸어요 あみのに優しく寝かせて 아미노우에니 야사시쿠 네카세테 그물위에 부드럽게 재워서 あなたにほてらされて 아나타니호테라사레테 당신 때문에 달아오른 あたしは 色が變わるくらい 아타시와 이로가

黑毛和牛上鹽タン燒735円 / Kuroge Wagyu Zyousiotanyaki 735 Yen (검은털 일본소혀 소금구이 735엔) Otsuka Ai

ずっと會いたくて待ってたの 즛-토 아이타쿠테 맛-테타노 계속 만나고 싶어서 기다렸어요 あみのに優しく?

黑毛和牛上鹽タン燒き735円 大塚愛

タン735 검은 털 일본소 소금탄구이 735엔 ずっと會いたくて待ってたの 즛-토 아이타쿠테 맛-테타노 계속 만나고 싶어서 기다렸어요 あみのに優しく寝かせて 아미노우에니 야사시쿠 네카세테 그물위에 부드럽게 재워서 あなたにほてらされて 아나타니호테라사레테 당신 때문에 달아오른 あたしは 色が變わるくらい 아타시와

本マグロ中トロ三○○円(綠色) Otsuka Ai

本マグロ中トロ三〇〇(緑色)(참치[혼마구로는 쿠로마구로의 별명으로, 결국 둘다 참치...]속 배부분 살 3〇〇엔(녹색)) 作詞者名 愛 作曲者名 愛 ア-ティスト 大塚愛 くるくると回っては 理由ない気持ち 쿠루쿠루토마왓테와 리유-나이키모치 빙글빙글 돌고서는 이유없는 기분

本マグロ中トロ三OO円 (綠色) / Honmaguro Chutoro 300 Yen (Midoriiro) (참치뱃살 삼백엔) (녹색) Otsuka Ai

しい味  토로케루요오나코이시이아지 황홀해질것만같은 사랑스러운 맛 今 見えるのは 知らないトコ 이마 미에루노와 시라나이토코 지금 보이는 건 모르는 곳 La La La… 怖がらずがれ 光り舞台 코와가라즈아가레 히카리부타이 두려워하지말고 올라가요 빛나는 무대로 今見えるのは知らないトコ 이마 미에루노와 시라나이토코 지금 보이는건 모르는 곳 -

ラ-メン3分クッキング / Ramen 3pung Cooking (라면 3분 요리) Otsuka Ai

「メンマ コンマ ねぎ 煮卵 煮つまり  もやし こやし コ-ン ト-ン タ-ン 「멘마 콘마 네기 니타마고 니쯔마리 모야시 코야시 콘- 톤- 탄- 「죽순 곤마 파 찐 계란 찜 콩나물 거름 옥수수 통 탕  き海苔 アキノリ チャ-シュ- ジュ-シ-」 야키노리 아키노리 챠-슈- 쥬-시-」 구운 김 가을 김 챠슈 쥬시」 「この線に對してどこまでお 湯

灰尘 DalDa GO!东九

Dust~ I was covered in the film And make me allergic Dust~ I don’t wanna see, please Cause I can not breathe 窗帘缝隙打进一束阳光(shining) 参杂着悠闲 漂浮在空中 窗帘缝隙打进一束阳光(shining) 参杂着悠闲 漂浮在空中 窗帘缝隙阳光渐渐消失 灰尘还有渐渐消失

石川大阪友好条約 Otsuka Ai

たこきお好みきうまいで yeah! 난데야넹! 멧챠에에양!! 타코야키오코노미야키 우마이데 yeah! 왜그래! 정말좋잖아!! 타코야키오코노미야키맛있다구요! yeah! おかんあかん? よろしゅ-賴むさかいいっつもいっつもおおきにやで 오캉아캉? 요로슈- 타노무사카이잇츠모잇츠모오오키니야데 엄마안돼?

Smily Otsuka Ai

La La La La~ イェイ~ La La La La~ 예이~ La La La La~ イェイ~ smily La La La La~ 예이~ smily いつも以に プッシュして (イヤン) 이츠모이죠-니 풋슈시테 (이양) 언제나 이상으로 Push하고 (어머) いつも以にLOVE LOVE DAY (イェイ!)

石川大阪友好条約 Otsuka Ai

めっちゃええやん たこき お好みき うまいで yeah! 난데야넹! 캬데데양 타코야키 오코노미야키 우마이데 뭐야!! 너무 좋아 타코야키 오코노미야키 맛있어 おかんあかん? よろしゅ-たのむさかい いっつもいっつも おおきにやで 오캉아캉?

Daisukidayo。 Otsuka Ai

しくて これ以 どしようもなくて あなたが ?しくて ?しくて ずっと ずっと 大好きだよ 知ってた? あの夜にね 2人でドライブに行った時 バイクの後ろ座席で 願ったコト 知ってた? あの夜にね 二人で見げてた星空に あなたとあたしの幸せが見えたよ たった1つの?がってたあたしを 綺麗にしてくれて いつだって 支えてくれた あなたが ?

大好きだよ Otsuka Ai

なんだか あなたのコト 思い出すのもったいないよ あたしだけのものにしておきたいから なんだか あなたのコト 思い出すのヤだよ だって 1人でにやけて はずかしいよ 徹夜で帰ってきて疲れてるのに だっこしてくれて 夢の中にいてもわかったよ あなたが 恋しくて 恋しくて これ以 どうしようもなくて あなたが 恋しくて 恋しくて ずっと ずっと 大好きだよ 知ってた?

大好きだよ。(Original) Otsuka Ai

(창피하단말예요) 徹夜でってきて疲れてるのに 테츠야데카엣테키테츠카레테루노니 (밤새워일하고돌아와선지쳤을텐데) だっこしてくれて 닷코시테쿠레테 (꼭안아주어서) 夢の中にいてもわかったよ 유메노나카니이테모와캇타요 (꿈속을헤매고있어도 다알고있었어요) あなたが しくて しくて 아나타가 코이시쿠테 코이시쿠테 (당신이 사랑스러워서 사랑스러워서) これ以

大好きだよ / Daisukidayo (정말 좋아해요) Otsuka Ai

しくて 아나타가 코이시쿠테 코이시쿠테 (당신이 사랑스러워서 사랑스러워서) これ以 どしようもなくて 코레이죠오 도오시요오모나쿠테 (이이상 어찌할줄을 모르겠어요) あなたが ?しくて ?

大好きだよ / Daisukidayo (정말 좋아해) Otsuka Ai

しくて 아나타가 코이시쿠테 코이시쿠테 (당신이 사랑스러워서 사랑스러워서) これ以 どしようもなくて 코레이죠오 도오시요오모나쿠테 (이이상 어찌할줄을몰르겠어요) あなたが ?しくて ?

大好きだよ。 Otsuka Ai

しくて 아나타가 코이시쿠테 코이시쿠테 (당신이 사랑스러워서 사랑스러워서) これ以 どしようもなくて 코레이죠오 도오시요오모나쿠테 (이이상 어찌할줄을몰르겠어요) あなたが ?しくて ?

大好きだよ / Daisukidayo (정말 좋아해) (Original) Otsuka Ai

ってきて疲れてるのに 테츠야데카엣테키테츠카레테루노니 (밤새워일하고돌아와선지쳤을텐데) だっこしてくれて 닷코시테쿠레테 (꼭안아주어서) 夢の中にいてもわかったよ 유메노나카니이테모와캇타요 (꿈속을헤매고있어도 다알고있었어요) あなたが こいしくて こいしくて 아나타가 코이시쿠테 코이시쿠테 (당신이 사랑스러워서 사랑스러워서) これ以 どしようもなくて

大好きだよ. / Daisukidayo. (정말 좋아해.) Otsuka Ai

테츠야데카엣테키테츠카레테루노니 (밤새워일하고돌아와선지쳤을텐데) だっこしてくれて 닷코시테쿠레테 (꼭안아주어서) 夢の中にいてもわかったよ 유메노나카니이테모와캇타요 (꿈속을헤매고있어도 다알고있었어요) あなたが 恋しくて 恋しくて 아나타가 코이시쿠테 코이시쿠테 (당신이 사랑스러워서 사랑스러워서) これ以

Birthday Song Otsuka Ai

あの星をごらん 君を守る光 まだ もみじのような手だった頃 いつだって君の頭のには 愛してくれる光がある Happy Birthday to you! やがて夢を抱き 人を愛して どんな涙を流してきただろう 偶然君に出会えた事に 密かな乾杯をしよう Happy Birthday to you! *repeat

東京ミッドナイト Otsuka Ai

わりゆく毎日の気分は 財布の中身も変えてゆく 天国と地獄のかわりばんこ 夜だけの顔 脳内薬のよう てっぺん回って 深い夜になる 煌びやかに 灯り照らす 人恋しさに集まって 踊る 夜景の中 君色を探してる そんな街 東京ミッドナイト 何だってあふれる この都会は 苦しみも もうどうしようもなくて あふれるゴミと 挨拶する 3時過ぎ 女の子達あふれ 化粧直し さらに店は賑わって 盛りがりを

毛毛雨 (부슬비) (Prod. OUBA MUSIC) Kim Lin

噠噠 雨落下 滴嗒嗒 擾亂我呼吸 我閉眼睛 頭腦卻很清醒 睡意無從尋覓 噠噠 一刻不停 滴嗒嗒 總是想起你 牽着⼿躲過的⼤⾬ 你不期而遇 怦然⼼動的情緒 你聽 沙啦啦啦啦啦 我念念不忘的愛你 這瞬間就像突如其來的⾬ 最美的不是下雨天 是你躲過的屋檐 你是我整個夏天的悸動 툭툭 눈치 없이 또 툭툭 생각이 나요 오라는 잠은 안오고(躲過的⼤⾬) 이 밤은 길고요(你不期而遇) 어찌 해야

甘えんぼ / Amaenbo (응석꾸러기) Otsuka Ai

계절이바뀌는때가되어 少し肌寒くなって 스코시하다사무쿠낫테 조금추운것같아 ぶかぶかのあなたのシャツ着て 부카부카노아나타노샤츠키테 조금은헐렁한그대의셔츠를입었죠 ケンカするたび1人で大丈夫と 켕카스루타비히토리데다이죠-부토 다툴때마다혼자서괜찮다고 强がるあたしはなんだかかわいそう 츠요가루아타시와난다카카와이소- 강한체하는나는왠지불쌍해요 どんな

甘えんぼ ~Wedding~ / Amaenbo ~Wedding~ (응석쟁이 ~Wedding~) Otsuka Ai

키세츠노카와리메가키테 계절이바뀌는때가되어 少し肌寒くなって 스코시하다사무쿠낫테 조금추운것같아 ぶかぶかのあなたのシャツ着て 부카부카노아나타노샤츠키테 조금은헐렁한그대의셔츠를입었죠 ケンカするたび1人で大丈夫と 켕카스루타비히토리데다이죠-부토 다툴때마다혼자서괜찮다고 强がるあたしはなんだかかわいそう 츠요가루아타시와난다카카와이소- 강한체하는나는왠지불쌍해요 どんな

東京ミッドナイト / Tokyo Midnight (도쿄 미드나잇) Otsuka Ai

する 아후레루고미토 아이사츠스루 흘러넘치는 쓰레기외 인사하네 3時過ぎ 女の子達あふれ 化粧直し 산지스기 온나노코타치아후레 케쇼-나오시 3시가 지나 여자아이들이 넘치고 화장을 고치고 さらに店は賑わって 盛りがりを見せてる 사라니미세와니기왓테 모리아가리오미세테루 게다가 가게는 북적여서 성황을 보여주고있어 酒に?

甘えんぼ Otsuka Ai

肌寒くなって 스코시하다사무쿠낫테 조금 추운것 같아 ぶかぶかのあなたのシャツ着て 부카부카노아나타노샤츠키테 조금은 헐렁한 그대의 셔츠를 입었죠 ケンカするたび1人で大丈夫と 켕카스루타비히토리데다이죠-부토 다툴 때 마다 혼자서 괜찮다고 强がるあたしはなんだかかわいそう 츠요가루아타시와난다카카와이소- 강한체 하는 나는 왠지 불쌍해요 どんな

U-ボート Otsuka Ai

何回だって 立ちがる 無限のStory だから もっと 好きになる 叫んで 笑いころげて 声が枯れるまで 乗り切って さらに深まる 2人のラブボート なんちゃって のりこんで Youボート 叫んで 笑いころげて ピンチはチャンスに変わる 乗り切ってさらに広がる 未来は開けてる なんちゃって のりこんで U-ボート …ばたんQ……

ココ夏バケション Otsuka Ai

そっとバケ-ション) (나미노 오토마데 솟토 바케-션) 파도 소리까지 (조용한 휴가) 浜邊の足あと(そっとバケ-ション) (하마베노 아시아토 솟토 바케-션) 해변가의 발자국 (조용한 휴가) のんびり時計をはずす アロハシャツ着てフラダンス (놈비리 토케-오 하즈스 아로하 샤츠 키테 후라단스) 느긋하게 시계를 풀러요, 알로하 셔츠를 입고 훌라 춤을… 日けのあとも

ス一パ一マン Otsuka Ai

マン 아키테칸가에타스파-만 질렸다고 생각한 슈퍼맨 女口說くの時の口グセは I think love you 온-나셋토쿠토키노쿠치구세와 I think love you 여자를 꼬일때의 말버릇은 I think love you 誰かを守ったり  다레카오마못-타리 누군가를 지키거나 街を平にすること 마치오헤이와스루코토 마을을 평화롭게하는

ス-パ-マン / Super Man Otsuka Ai

マン 아키테칸가에타스파-만 질렸다고 생각한 슈퍼맨 女口說くの時の口グセは I think love you 온-나셋토쿠토키노쿠치구세와 I think love you 여자를 꼬일때의 말버릇은 I think love you 誰かを守ったり  다레카오마못-타리 누군가를 지키거나 街を平にすること 마치오헤이와스루코토 마을을 평화롭게하는 것 かっこいいことだって

ラーメン3分クッキング Otsuka Ai

しお ラーメン 味噌(味噌)醤油(醤油)とととととととととんこつ しお ラーメン 味噌(味噌)醤油(醤油)とととととととととんこつ しお ラーメン 味噌(味噌)醤油(醤油)とととととととととんこつ しお ラーメン 味噌 ラーメン 醤油 ラーメン どんこつ ラーメン 固め幅 ここで どうぞ~ 塩 ラーメン 味噌 ラーメン 醤油 ラーメン どんこつ ラーメン 出来がり

しゃぼん玉 / Shabondama (비누방울) Otsuka Ai

콘나니모하나레테시맛테타 이렇게헤어지게되었어요 君は變わってとても變わって 키미와카왓테토테모카왓테 그대는변해서너무나변해서 自分の傷を人につけたがる 지분노키즈오히토니츠케타가루 자신의상처를다른이에게주고싶어하죠 とても弱い人さびしい人 토테모요와이히토사비시이히토 굉장히약한사람외로운사람 あの頃の僕らは愛のない世界 아노코로노보쿠라와아이노나이세카이 그시절의우리들은사랑이없는세상 地はいつもまるはだかのように

戀愛寫眞 -春- / Renai Shashin -Haru- (연애사진 -봄-) Otsuka Ai

雨降る時の交わしたキスは繋がれてゆく二人の姿 아메후루토키노카와시타키스와츠나가레테유쿠후타리노스가타 비가 내린 그 때 나누었던 키스는 이어져가는 두사람의 모습 一生にもうないこの気持ち手く言えないけど 잇쇼니모-나이코노키모치우마쿠이에나이케도 평생 다시없을 이 기분을 잘 말할 수는 없지만 あなたに出会ってあたしの毎日はキラキラと輝いたよ 아나타니데앗테아타시노마이니치와키라키라토카가야이타요

U-ボ-ト / U-Boat Otsuka Ai

何回だって 立ちがる 無限のStory 난카이닷테 타치아가루 무겐노Story 몇번이라도 일어서는 무한의 Story だから もっと 好きになる 다카라 못토 스키니나루 그러니까 더 좋아져요 叫んで 笑いころげて 사켄데 와라이코로게테 외쳐요 웃으며 뒹굴어요 が枯れるまで 코에가카레루마데 목소리가 메마를 때까지 り切って さらに深まる 노리킷테

ごめんね. / Gomenne (미안해) Otsuka Ai

海風にゆられて 記憶を渡してしまいそう 우미카제니 유라레테 키오쿠오 와타시테시마이소우 ため息に負けそうで 見げたら、月。 타메이키니 마케소우데 미아게타라 츠키 にじんでしまいそうで ?くスピ?

しゃぼん玉 Otsuka Ai

키미와카왓테토테모카왓테) 그대는 변해서 너무나 변해서 自分の傷を人につけたがる (지분노키즈오히토니츠케타가루) 자신의 상처를 다른이에게 주고 싶어하죠 とても弱い人さびしい人 (토테모요와이히토사비시이히토) 굉장히 약한 사람 외로운 사람 あの頃の僕らは愛のない世界 (아노코로노보쿠라와아이노나이세카이) 그시절의 우리들은 사랑이 없는 세상 地はいつもまるはだかのように

甘い氣持ちまるかじり / Amai Kimochi Marukajiri (달콤한 기분 통째로 베어먹기) Otsuka Ai

ねぇ 気付けば二人は いつだって側にいた事 네에 키즈케바후타리와 이츠닷테소바니이타코토 에에 깨달으면 두 사람은 언제나 옆에 있던 일 愛だってちゃんとあって それはもう自然な LOVE 아이닷테찬토앗테 소레와모오시젠나 LOVE 분명하게 사랑도 있어서 그것은 자연스러운 LOVE 雨がりの待ち合わせ カフェで色々考えるの 아메아가리노키모치아와세