가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


어부사(漁夫詞) ONE SUN

verse.1 언제부터인가 지금의 나의 모습을 만들어 내기 시작라며 뒤돌아 보지 못한 순간 내가 생각한 나는 온데간데 없고 그 자리를 차지하고 주저않은 것을 똑같은 패턴의멜로디 고개를 들어 주의를 둘러보니 나만이 그런것이 아니네 모두가 서로가 서로를 패러디 가슴을 버리고 머리로 살아가려고 하다니 톱니 바퀴같은 하루를 마감하며 바카르디 한잔을 마시고 ...

어부사 (漁夫詞) 원썬 (One Sun)

언제부터인가 지금의 나의 모습을 만들어 내기 시작라며 뒤돌아 보지 못한 순간 내가 생각한 나는 온데간데 없고 그 자리를 차지하고 주저않은 것을 똑같은 패턴의멜로디 고개를 들어 주의를 둘러보니 나만이 그런것이 아니 네 모두가 서로가 서로를 패러디 가슴을 버리고 머리로 살아가려고 하다니 톱니 바퀴같은 하루를 마감하며 바카르디 한잔을 마시고 되새겨지는 지난...

漁夫詞 (어부사) OneSun

verse.1 언제부터인가 지금의 나의 모습을 만들어 내기 시작라며 뒤돌아 보지 못한 순간 내가 생각한 나는 온데간데 없고 그 자리를 차지하고 주저않은 것을 똑같은 패턴의멜로디 고개를 들어 주의를 둘러보니 나만이 그런것이 아니네 모두가 서로가 서로를 패러디 가슴을 버리고 머리로 살아가려고 하다니 톱니 바퀴같은 하루를 마감하며 바카르디 한잔을 마시고 ...

어부사(漁夫詞) 원썬(Onesun..

지국총 어사와 언제부터인가 지금의 나의 모습을 만들어 내기 시작하며 뒤돌아 보지 못한 순간 내가 생각하는 나는 온데간데없고 그자리를 차지하고 주저앉은 것은 똑같은 페턴의 멜로디 고개를 들어 주위를 둘러보니 나만이 그런것이 아니네 모두가 서로가 서로를 패러디 가슴을 버리고 머리로 살아가려고만 하다니 톱니바퀴 같은 하루를 마감하며 바카르디 ...

漁夫詞 원선

verse1 언제부터인가 지금의 나의 모습을 만들어 내기 시작라며 뒤돌아 보지 못한 순간 내가 생각한 나는 온데간데 없고 그 자리를 차지하고 주저않은 것을 똑같은 패턴의멜로디 고개를 들어 주의를 둘러보니 나만이 그런것이 아니네 모두가 서로가 서로를 패러디 가슴을 버리고 머리로 살아가려고 하다니 톱니 바퀴같은 하루를 마감하며 바카르디 한잔을 마시고 되새...

어부사 살(Sal)

어부사(父辭)> 부제:세기말 내 청춘 여전히 어둔 거리를 서성이고 있지 출구도 희망도 없이 망가진 세상에 실재는 죽어버리고 이미지만 남아 냉소적인 무감각 속에 던져져 있네 더 이상 이 땅 위엔 금단의 열매 따위 맺게 할 나무 한 그루 자랄 영토는 없다 하네 방정한 품행이 우릴 행복하게 하지 못할 바에야 그따위 것은 악마에게나 주라고들 하지

어부사 원선

chorus 지(至) 국(菊) 총(叢) 어(於) 사(斯) 와(臥) verse 1 언제부터인가 지금의 나의 모습을 만들어 내기 시작하며 뒤돌아 보지 못한 순간. 내가 생각한 나는 온데간데 없고 그 자리를 차지하고 주저앉은 것을 똑같은 패턴의 멜로디. 고개를 들어 주위를 둘러보니 나만이 그런 것이 아니네 모두가 서로가 소러를 패러디. 가슴을 버리고 머리...

어부사 살 (Sal)

여전히 어둔 거리를 서성이고 있지출구도 희망도 없이 망가진 세상에실제는 죽어버리고 이미지만 남아냉소적인 무감각 속에 던져져 있네더 이상 이 땅 위엔 금단의 열매 따윈맺게 할 나무 한 그루 자랄 영토는 없다 하네방정한 품행이 우릴 행복하게 하지 못 할 바에야그 따위 것은 악마에게나 주라고들 하지혼란과 무질서에 관한 것이라면어떤 일이라도 흥미가 있어세상 ...

어부지리 박상문 뮤직웍스

조개와 도요새가 엉겨 붙어서 죽자 살자 서로 싸우고 있을 때 이것을 본 낚시꾼이 왠 떡이냐 옳다구나 하고서 잡았답니다 둘이 서로 싸우고 있는 바람에 엉뚱한 다른 사람만 좋게 됐다면 이것이 바로 어부지리(之利)죠 이것이 바로 바로 어부지리(之利)죠

백야 White Night (검은사막 ‘도사’ Theme) 펄어비스뮤직, The O (더 오)

Time keeps flowing, 흩어지는 구름아래 나를 깨어보네 삼산 오가면서 어찌 멀다고 하랴 흰 날개위 네 모습 천공을 가른채 밤하늘 밝히네 왕자진(王子晋)의 봉피리 곽처사(郭處士) 죽장고(竹長鼓) 성연자(成蓮子) 거문고 장량(張良)의 옥통소(玉筒嘯) 혜강(혜康)의 해금(奚琴)이며 완적(阮籍)의 휘파람 격타고(擊打鼓) 취용적(吹龍笛) 능파사(凌波)

어부사 (Feat. 이자람) 원썬

지국총 어사와 언제부터인가 지금의 나의 모습을 만들어 내기 시작하며 뒤돌아 보지 못한 순간 내가 생각하는 나는 온데간데없고 그자리를 차지하고 주저앉은 것은 똑같은 페턴의 멜로디 고개를 들어 주위를 둘러보니 나만이 그런것이 아니네 모두가 서로가 서로를 패러디 가슴을 버리고 머리로 살아가려고만 하다니 톱니바퀴 같은 하루를 마감하며 바카르디 한잔을 마시고 ...

노꾼의 소리(어부사) 국립국악원(National Gugak Center)

뱃머리 너머로 아침이 밀려오네가자 저 황금빛 물결로돛대를 세우니 바람이 흥에 겨워가자 푸른 마음을 싣고서찌그덩 찌그덩 어여차 하니뱃노래 절로 나오네들어라 닻을 들어라어이요 어영차찌그덩 찌그덩 어여차 하니세상만사 멀리한참을 저어 가도이 또한 좋구나밤하늘 밝은 달 싣고서 돌아오네가자 저 안개를 헤치고차가운 여울에 고깃배 잘도 가네가자 절로 세상 일 잊고서...

Just One Love Part 2 디데이漁

just one love just one love 너 하나만 사랑 할게요 따뜻한 니 품안에서 널 느끼고 싶어 just one love just one love 첫눈처럼 내게와준 너 따스하게 널 감싸줄게 내곁에 있어줘 나의 사랑 추운 겨울 첫눈보다도 널 보면 난 설레 너만 기다려 내게 있어 넌 Sunday 내 맘은 항상 너만을 위한 Runway

온 세계 위에 영광과 존귀와 능력 / 威光尊厳能力 Jworship

- 作/作曲:阿?源一 온 세계 위에 열방가운데 매일 새로운 찬양을 드리세 주께 노래해 송축하여라 구원의 복음 온 세상에 전하세 진실로 주님은 크고 광대하신 분 찬양받기 합당하신 분 찬송과 영광과 지혜와 감사 존귀와 능력의 주 나는 주님을 예배하리라 천지를 지으사 다스리시는 주님 영광과 존귀와 능력(?光、尊?

목어 (木漁) 권용욱

하늘을 날고 싶어 저 하늘 구름 위로 그리워 하지만 살아 숨쉴수 없으니 날 모두 죽었다고 생각하는 사람들 어두운 밤이 되면 저 바다 물결 속에 내가 태어난곳 아주 깊은곳 어딘가 나 돌아갈수 있을까 이제는 말라버린 내 비늘 세월에 아픔만 쌓여가고 아무리 기도해도 내 꿈은 이루어질수는 없는걸까 이제 나는 돌아갈래 썩지 않고서 살아갈래 눈물 만큼 피어나는 ...

淡水暮色 邱蘭芬

日頭將要沉落西 水面染五彩 男女老幼塊等待 船倒退來 桃色樓窗門半開 琴聲訴悲哀 啊 幽怨的 心情無人知。 矇隴月色白光線 浮出紗帽山 更多更詳盡歌 在河流水影色變換 海風陣陣寒 一隻小鳥找無伴 歇在船頭岸 啊 美妙的 啼叫動心肝。 淡水黃昏帶詩意 夜霧罩四邊 教堂鐘聲心空虛 響對海面去 埔頂燈光真稀微 閃閃像天星 啊.難忘的 情景引心悲

보여줄게 에일리漁

?내가 사준 옷을 걸치고 내가 사준 향술 뿌리고 지금쯤 넌 그녈 만나 또 웃고 있겠지 그렇게 좋았던거니 날 버리고 떠날 만큼 얼마나 더 어떻게 더 잘해야 한거니 너를 아무리 지울래도 함께한 날이 얼마인데 지난 시간이 억울해서 자꾸 눈물이 흐르지만 보여줄게 완전히 달라진 나 보여줄게 훨씬 더 예뻐진 나 바보처럼 사랑때문에 떠난 너 때문에 울지 않을래 더...

가사(애오부사) 국악

이곡의 제목을 가사중 어부사 입니다.

あかつき情話 Mizuki Natsumi

銀の鱗がヨー 海原染めて 網を引く手に 命がたぎる これが銚子の 夜明けだと あんたの口癖 聞こえる頃さ 波を枕に 大 大祈るよ 幼なじみでナー 育った同士 明日に漕ぎ出す 十九の船出 夢を誓った 君ヶ浜 あの日の眼差し 変わりはしない ひとり波止場で 恋しさ 恋しさ募るよ いつか一緒にサー なれると信じ 女房きどりで 飯炊く番屋 今日は大 祝い酒 あんたの笑顔が この胸照らす 惚れて惚れぬく

어부가(漁父歌) Lucid Fall

다시 무거운 노를 저을지 나를 시험하려는 파도 조금은 화난 듯 몰아치며 배를 뒤흔드는 저 바다 밤새 준비한 성긴 그물 작은 물고기는 놓칠 수 있게 그런데도 이렇게 좁은 이 배 한가득 채워주셔서 정말 감사합니다 그리 모자라지 않도록 그리 넘치지도 않도록 오늘 내 몫은 끝나 집으로 향하는 길 노래 부르며 생각해 보면 난 가진 것도 별로 없는데 무얼 ...

어부가(漁父歌) 루시드 폴

다시 무거운 노를 저을지 나를 시험하려는 파도 조금은 화난 듯 몰아치며 배를 뒤흔드는 저 바다 밤새 준비한 성긴 그물 작은 물고기는 놓칠 수 있게 그런데도 이렇게 좁은 이 배 한가득 채워주셔서 정말 감사합니다 그리 모자라지 않도록 그리 넘치지도 않도록 오늘 내 몫은 끝나 집으로 향하는 길 노래 부르며 생각해 보면 난 가진 것도 별로 없는데 무얼 ...

漁樵問答 呂宏望

呂宏望 - Classics Of Gu Qin(04) 01.陽關三迭 02.平沙落雁 03.流水 04.樵問答 05.鳥夜啼 06.瀟湘水雲 07.鷗鷺忘機 08.碧澗流泉 09.關山月 10.懷古 11.雙鶴聽泉 12.玉樹臨風 13.梅花三弄 

어부가(漁父歌) 루시드폴

다시 무거운 노를 저을지 나를 시험하려는 파도 조금은 화난 듯 몰아치며 배를 뒤흔드는 저 바다 밤새 준비한 성긴 그물 작은 물고기는 놓칠 수 있게 그런데도 이렇게 좁은 이 배 한가득 채워주셔서 정말 감사합니다 그리 모자라지 않도록 그리 넘치지도 않도록 오늘 내 몫은 끝나 집으로 향하는 길 노래 부르며 생각해 보면 난 가진 것도 별로 없는데 무얼 놓지...

어부가 (漁父歌) 루시드폴

다시 무거운 노를 저을지 나를 시험하려는 파도 조금은 화난 듯 몰아치며 배를 뒤흔드는 저 바다 밤새 준비한 성긴 그물 작은 물고기는 놓칠 수 있게 그런데도 이렇게 좁은 이 배 한가득 채워주셔서 정말 감사합니다 그리 모자라지 않도록 그리 넘치지도 않도록 오늘 내 몫은 끝나 집으로 향하는 길 노래 부르며 생각해 보면 난 가진 것도 별로 없는데 무얼 놓지 ...

滕王閣 段信軍, 陳靜

住在滕王閣的人從沒聽說過滕王 唯有沿江路的羅漢在此称王 岸邊停靠著歇腳的船 江面漂著臭魚爛蝦死猪和門板 嬉水的活人和溺水的鬼魂 鶯歌燕舞春色明媚盛世同享 心照不宣著傾軋的快感 世事無常萬物皆形骸放蕩 他們暴雨般的石塊 砸在破舊的船 少年咬牙切齒緊握魚叉 說恨不能這是一挺機槍 船已千蒼百孔 少年的心已破碎 我彷彿看見子彈上了膛 突突的掃射聽得我心慌 滕王閣有一挺機槍 槍桿在深夜裡變得冰涼 滕王閣有一位少年

功夫 장나라

差 得 쿵 푸 니 하이 차 더 옌 不 老 니 하이 부 꼬우 라우 롄 我 的 埋 伏 十 面 워 더 아이 마이 푸 쓰 不 住 我 的 自 땅 부 주 워 더 쯔 롄 什 暗 必 技 叫 做 失 니 핑 셔 머 안 롄 비 샤 지 쯔 주 쓰 롄 不 管 点 缺 点 뿌 관 니 요우 디엔 치엔 디엔 手

오병이어(五餠二漁) 소리엘

오병이어 한 소년이 드렸던 보리떡 다섯 개 오병이어 한 소년이 드렸던 물고기 두마리 거기에는 완전한 나눔이 거기에는 참된 기쁨이 나누는 사랑에는 자기 것 찢기는 희생과 아픔 있지만 그곳엔 평안과 기쁨이 있어 그곳엔 감격과 확신이 있어 세상의 가치로 매길 수 없는 놀라운 힘이 있어요 우리의 것을 드려요 우리의 오병이어 드려요 작지만 소중한 우리들의 오...

Sun shine KSM

風が待ってるよ 瞳では見えぬもの 学校や塾では教えれない 人生の方程式 空の底には届かない 星の物語り 今の瞬間も過去になり 消えてゆくもの 胸の高鳴りとこのあふれる気持ち もう隠さない自分を信じて 上を向いていくんだ i believe happy on my way 2度とない今を 転がっても大丈さ 深呼吸して立ち上がれ 暗闇の中 見つけれないものそれは君が 昨日と変わらずただ 花道をむかえ

唐明皇 鄭少秋

陽烽火照峽關,馬嵬坡下葬玉環, 恨我六軍跋扈將專橫,逼我傳令殺紅顏, 宛轉蛾眉馬前死,君王掩面痛不欲生, 若是妻在民間,試問何來此劫難。

Sausalito 黎明(여명)

Sausalito (及時擁抱抱英文版) 曲: 雷頌德 : 雷頌德 編: 雷頌德 I can’t believe I could be the one To be with you under the mo ing sun See the moon and the nightingale Sing along with us Oh baby baby You’re the only

Only One Story ZEROBASEONE (제로베이스원)

途切れそうでも きっと、大丈 ここから踏み出した一歩で 歩いて行くんだ もっと 何回も泣いたって 君ならそう、大丈 雨の日ばかり続いていた もう弱虫な心じゃ 虹を探す余裕すらないままさ Always Ah だけど 踏み出してみたい 導かれるように 心が騒ぐ方へ 歩き出していく 約束の場所で 「逢いたい」 この願いを 見つける度 心がね ドキドキドキ 鳴って 託された未来へ 行けそうな気がしてる

천지삼겨 장문희

천지 삼겨 사람 나고 사람 생겨 글 내일 제 뜻정짜 이별별짜를 어이허여 내였든고 뜻정짜를 내였거던 이별별짜를 내지를 말거나 이 두 글자 내던 사람은 날로 두고 지였던가 도련님이 떠나실 적에 지어 주고 가신 가사 한창(恨唱)허니 가성열(歌聲咽)은 동창(東窓)의 슬픔이요 수다(愁多)에 몽불성(夢不成)은 정부사(征)의 설움이라

만능문화묘랑 (ONLY ONE ) Unknown

キラめく なみ さそわれて 반짝이는 파도에 이끌려 Tシャッツのままで ふたり に なる T셔츠 차림으로 두사람은 물고기가 되요. ネェ じゃれつくように 고양이가 재롱피우듯 KISSして 키스해줘요. 空色の 風よりも 하늘색 바람보다도 すきとおった HEARTで 맑은 마음으로..

漁場抒情 (어장 서정) Akira Otsu

もう遠い昔の事だけど僕はこの街で生まれ育った混んだ海と青い空に僕はきっと満足していたまわりの人を気にする事なく毎日毎日手ぶらで過ごした君もいなくて悩む事も苦しむ事もまったくなかった子供達は笑いながら街中ぐるりとかけめぐり魚は泳ぎカモメは飛んでだれもがみんな想い出をつくったそしていつか君と出合って世界はまるで変わってしまった冷たい風は走り抜けるし低い雲まで背負ってしまうし夜をまたいで君の影が何...

어촌(漁村) 낙조(落照) 이난영

창파에 조는 해야 잠들지 마라 아득한 저편 바다 저 먼 물 위에 고기잡이 떠나간 우리 낭군님 이 저녁 험한 물길 어찌 오시리 흩어진 갈밭 속에 잠자리 찾던 물새들 소리조차 사라졌건만 이 몸은 바닷가의 외로운 탄식 해당화 고운 잎에 내 눈물 지네 잠드는 이 바다에 외로이 우는 갈매기 울음 속에 처량도 한데 낙조를 가득 실은 쓸쓸한 돛대 들리는 저 물소리...

ちびっこフォ-ク 坂本眞綾

ちびっこフォ-ク (어린아이의 포크송) 作 : 一倉宏 作曲、編曲 : 菅野よう子 讀みかけの本を閉じ かじりかけの パンを殘し 읽고 있던 책을 덮어 먹다 만 빵을 남기며 開け放つ窓には 羽根がひとつ 落ちていた 연 창문에선 깃털이 하나 떨어져왔다 誰もこどもの夢 消えた行方を知らない 누구도 아이들의 꿈이 사려져버린 행방을 알지 못해 Oh ho oh

창부타령(唱夫打鈴) 김영임

梧桐秋夜斷腸時)에 차마 어찌 들을건가 12.한 송이 떨어진 꽃을 낙화(落花)진다고 설워 마라 한 번 피었다 지는 줄을 나도 번연히 알건마는 모진손으로 꺽어다가 시들기 전에 내버리니 버림도 쓰라리거든 무심코 밟고 가니 근들 아니 슬플 소냐 숙명적(宿命的)인 운명(運命)이라면 너무도 아파서 못 살겠네 13.세상공명(世上功名) 부운(浮雲)이라 강호어용(江湖

Rising Sun 동방신기 (TVXQ!)

君は太陽 키미와타이요오 (너는태양) も乾かせる輝き INNOCENCE 나미다모카와카세루카가야키 INNOCENCE (눈물도 마르게 하는 반짝이는 INNOCENCE) 苦痛だって 倒れたって 쿠츠우닷테 타오레탓테 (고통스러워도 쓰러진다해도) その笑顔のためなら大丈 소노에가오노타메나라다이죠오부 (그 미소를 위해서라면 견딜 수 있어

My Story Your Song 孫燕姿

11.My Story Your Song 作:孫燕姿 作曲:李偉菘 合唱:倉木麻衣 Is your smile genuine Are you that really kind Do you like money & what it can bring Where would you wanna hide What would you seek Would

世間知らずの宇宙飛行士 One Ok Rock

歌:ONE OK ROCK 作:Tomoya/Ryota 作曲:Tomoya/Ryota Got to the sun and pass all the stars Down to the moon and heading to Mars Smells like burning Now Im out of orbit Watch the turning In my head youre

懦夫 ( 나부 ) Jay Chou

#21095; (훠져 뿌스용라이옌이츄펀란더헤이써시쥐 ) 산다는 건 물크러진 블랙코미디 한편을 찍기 위한 게 아니야 说不 我很后悔当初没有这样的肯定 (슈오뿌 워헌호우후이땅츄메이요우쪄양더컨딩 ) 싫다고 해 애초에 이렇게 확실하게 못했던 게 후회 돼 说不 不代表懦

쿵푸 (功夫) 장나라

你 还 差 得 远 쿵 푸 니 하이 차 더 옌 你 还 不 够 老 练 니 하이 부 꼬우 라우 롄 我 的 爱 埋 伏 十 面 워 더 아이 마이 푸 쓰 몐 挡 不 住 我 的 自 恋

懦夫(나부) 주걸륜

不 不代表懦 (슈오뿌 뿌따이비야오눠푸) 싫다고 해 그런다고 겁쟁이가 되는 건 아냐 후렴 ?不? ?不? ??我的地球.D8;暗 (쪈뿌까이 쪙뿌카이 비에랑워더띠치우비엔안) 그러지 말았어야 했어 눈을 뜰 수가 없어 나의 지구를 어둡게 만들지 마 互相??的.A8;物?

광부 (光夫) 고구려 밴드

광부 광부 늙은 나는 광부 들꽃 들꽃 시들은 난 들꽃 거친 거친 이 땅위에 슬픔 워어어~ 워어어~ 워어어~ 워어~ 이 화려한 불꽃위에 나를 살짝 올려놓고서 부끄럽게 피어있는 저 꽃들을 바라볼꺼야 달빛 달빛 슬픈 운명 달빛 불꽃 불꽃 화려한 난 불꽃 새까만땅 새까만산 새까만꽃 새까만얼굴에 피었네 이 화려한 불꽃위에 나를 살짝 올려놓고서 부끄럽게 피어있는...

大丈夫 Monkey Majik

『大丈だから…』 『キミならできる…』 その言葉で?くなれた 見渡すかぎり ?

Love One -2006- Miyavi

愛しい人…大丈、淋しくなんかないでしょう? 사랑하는 사람이여... 괜찮아, 외롭거나 한 건 아니지? だって貴方が淋しい時、僕も淋しいんだよ? 하지만 네가 외로울 때, 나도 외로울거야? 愛しい人…とじた目は、まだあけちゃ目だかんね 사랑하는 사람이여... 감은 눈은, 아직 뜨면 안돼 そのまま…そのまま…って寢ちゃ目だよ。 그대로... 그대로...

いごっそ海流 Shiina Sachiko

吠える黒潮 波間の向こう 沖の場が 俺を呼ぶ ドンと漕ぎ出す この胸に あの娘の笑顔を 焼き付けて  ザンザザンザ ザンザと 波を蹴りゃ  しなる太竿(オッショイ)一本勝負 魚群(なぶら)追っかけ 三陸港 土佐は今ごろ よさこいか 花の簪(かんざし) 面影が いごっそ魂 焚き付ける ザンザザンザ ザンザと 釣りあげりゃ  銀の鱗(うろこ)が(オッショイ)大空染める 昇る朝陽に 大旗が 見えりゃ鴎

背包客 (Backpacker) The Chairman

慢 慢地 狂風暴雨就停歇 一 轉眼 美麗的彩虹就出現 走過的老街 繞過稻草堆 下一個村落 旅人的哀愁 沿著大海邊 向晚的餘暉 下一個港口 點燃了火 緩 緩地 不小心到了那家店 一 瞬間 鎮裡的小狗都出現 走了一個人 留了一盞燈 沒有說再見 想起了從前 喝了一些酒 寫了一首歌 清晨醒來後 什麼都不記得 往上坡 沒有終點 往下坡 卻忘了起點 走過的老街 繞過稻草堆 下一個村落

Mirai ni Boku wo Nagete Masatoshi Kanno

未来に僕を投げて 港出る 船はひとつ マストの淋しき旗に カモメ鳥 からみつき 響く「大節」 曳きあみの 師の唄 聴こえて目をさませば 遠くまで よぎる陽光 絹の道 はるか…… ああ夏の果て このわびしき村に 消えてゆくよ 僕 都会人 流れ来る まつりばやし わずかの人出の宮に 打ちあがり 消えてゆく 日本の夏よ花火よ 夏の星 おそれを知らず 未来に僕を投げて 散りばめる 因果の河 あの果てはペルシャ

Under the Sun Bonnie Pink

いつまでも步ける氣がしていた under the sun 이츠마데모아르케르키가시테이타 under the sun 언제까지라도 걸을 수 있을 것 같은 느낌이 들었어 under the sun 忘れない手を引くその强さを 와스레나이테오히크소노츠요사오 잊을 수 없는, 손을 잡아끄는 그 강함을 傷ついた僕達の住む場所は同じだった 키즈츠이타보크타치노스므바쇼와오나지닷타