가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


努努-ゆめゆめ- / Yumeyume (절대로) ONE OK ROCK

Your life is automaticBelieve a little magicYour future may be tragicFor a toxic animaticDon't stay in a lonely place hey youDon't you understand이마노 지분 사 WonderlandMy Life 츠마라나이 소레가 효-죠-니Don't forg...

努努-ゆめゆめ- One Ok Rock

焦らせないで ペース崩したくないから 초조해하지 마 페이스를 무너뜨리고 싶지 않으니까 Some day 輝くたに太陽の光を浴びていくから 언젠가 빛나기 위해 햇빛을 쬐며 나갈 테니까 Hold on, man! I'll grow up What can you do? I don't know

KICK BACK Kenshi Yonezu

力 未? a beautiful star 力 未? a beautiful star 力 未? a beautiful star 力 未? a beautiful star ランドリ?今日はガラ空きでラッキ?デイ かったりい油汚れもこれでバイバイ 誰だ誰だ 頭の中呼びかける?は あれが欲しい これが欲しいと歌っている 幸せになりたい ?

The law of Genius (The 위인전 천재의법칙) MIX-JUICE

失敗は 成功の"母(マザ-)" - 실패는 성공의 엄마 生(イチ)か死(バチ)かの 大作戰(ギャンブル)さ - 사느냐 죽느냐의 도박(대작전)이야 天才か秀才か されど凡才だとしても - 천재인지 수재인지, 아니면 평범한 사람이라해도 法則も定說も それが常識だとしても 법칙도 정설도 그것이 상식이라고 해도 1%(ひとつ)の力と"九十九"の妄想()が勝つ

すき.すき.きらい.きらい.きらい.すき。 ミニモニ

좋아 좋아 좋아 すき すき すき すき すき 스키 스키 스키 스키 스키 좋아 좋아 좋아 좋아 좋아 すき すき すき すき すき 스키 스키 스키 스키 스키 좋아 좋아 좋아 좋아 좋아 きらい きらい 키라이 키라이 싫어 싫어 すき すき きらい 스키 스키 키라이 좋아 좋아 싫어 きらい きらい すき 키라이 키라이 스키 싫어 싫어 좋아

真夜中のシャワー (마요나카노샤와) 계은숙

1) 真夜中に熱いシャワーを浴びて 마요나카니 아츠이샤와-오아비테 한밤중에 뜨거운 샤워를 하고서 夏がくれたワンナイトラブ 나츠가쿠레타완나이토라브 여름날의 하룻밤 사랑을 しずくにしてみたけど 시즈쿠니시테미타케도 물로 해서 흘려보내 봤지만 それはむなしい力みたい 소레와무나시이도료쿠미타이 그것은 소용없는 노력 같아요 鏡の中で会いたい心

夢(ゆめ ゆめ

ポツリ "じゃあね" 멀리 바라보며 한마디 "그럼(안녕)" みつる : 바라보다, 응시하다 ぽつり : 말을 툭 던질 때 씀, 물방울이 뚝뚝떨어지는 모양 今(いま)は同(おな)じおひさまの下(した) 目()を覺(さま)す 지금은 같은 태양아래 잠을 깬다 おひさま : 태양 を さます : 잠을 깬다(숙어) こういう夢()ならもう一度逢(いちどあ)いたい

The IJIN-DEN 天才の法則 みっくす JUICE

이치까 바치카노 갸은부루사 - 사느냐 죽느냐의 도박(대작전)이야 天才か秀才か されど凡才だとしても - 테은사이카 슈우사이카 사레도 보은사이다토시떼모 - 천재인지 수재인지, 아니면 평범한 사람이라해도 法則も定說も それが常識だとしても - 호오소쿠모 테에세츠모 소레가 죠오시키다또 시떼모 - 법칙도 정설도 그것이 상식이라고 해도 1%(ひとつ)の

ゆらゆら Every little thing

) 煙の中 探し求た戀のアンテナ 케무리노나카 사가시모토메타 코이노안테나 (연기 속에서 찾아 헤메이던 사랑의 안테나) 願いこて 曇り空を突き拔けて 네가이코메테 쿠모리조라오 츠키누케테 (기원을 담아 흐린 하늘을 헤쳐나아가) 光を指した 히카리오 사시타 (빛을 가리켰어요) 誰も知る事のない碧い地球を 다레모 시루고토노나이 아오이 호시오

Rock With You 보아

이슈기] wo 사랑과 진실의 마음 ネゲで今過ぎ去った傷も病んだし [다레모시은지나이키미또아루꾸] 네게로 지금 지나가 버린 상처도 병들었고 長い間の時間また力しても [죠-쿄-와마다싱코쿠데모] 오랫동안의 시간 또 노력해도 振り返えることはできないが私の心はまたお前だった [츠타와루마에니 니게다사나이타메니] 모습반 있을 수 없지만 나의 마음은 또 너였다

生きてく強さ / Ikiteku Tsuyosa GLAY

세피아색에 물드는 슬픈 일 모두 ひお いつの日からだろう夢に置いてかれてくのは 이쯔노히까라다로一유메니오이떼카레테쿠노와 언제부터였을까.꿈으로 시들게 그저 내버려두었던 건..

ゆらゆら Days 伊藤伸惠

うるさい、 んどくさい。 우루사이, 메은도쿠사이. 시끄러라, 귀찮아 죽겠네. 曖昧に 片手で 合圖をして- 아이마이니 카타테데 아이즈오시테- 얼렁뚱땅 한 손으로 (연기를) 휘저으니- ら 搖られている。 유라유라 유라레테이루 흔들흔들 흔들리고 있구나. 退屈 やられない。 타이쿠츠 야메라레나이 무료함은 사라지질 않네.

みゆき(ロック オン) Unknown

Rhythmに あわせて Step ふば 리듬에 맞춰 스텝을 밟으면 かんじるだろう Heart Beat 느껴질거야. HEART BEAT. Volume あげな つっぱしれ 볼륨을 올려! 질주해봐! ごきげんな Melody きこえるかい 기분좋은 멜로디가 들리니? Rock On Rock On... 록 온. 록 온...

真夜中のシャワー (마요나카노샤와-, 한밤중의 샤워) 계은숙

1) 真夜中に 熱い シャワーを 浴びて 마요나카니 아쯔이 샤와-오 아비테 한밤중에 뜨거운 샤워를 하고 夏が くれた ワンナイト ラブ 나쯔가 쿠레타 완나이토 라브 여름이 준 하룻밤 사랑을 しずくに して みたけど 시즈쿠니 시테 미타케도 물방울로 해서 흘려보내 봤지만, それは むなしい 力みたい 소레와 무나시이 도료쿠미타이

한 밤중의 샤워 계은숙

1) 真夜中に 熱い シャワーを 浴びて 마요나카니 아쯔이 샤와-오 아비테 한밤중에 뜨거운 샤워를 하고 夏が くれた ワンナイト ラブ 나쯔가 쿠레타 완나이토 라브 여름이 준 하룻밤 사랑을 しずくに して みたけど 시즈쿠니 시테 미타케도 물방울로 해서 흘려보내 봤지만, それは むなしい 力みたい 소레와 무나시이 도료쿠미타이

one day one dream 타키&츠바사

이누야샤 5기 오프닝 - One day one dream You can now, dream(勇敢(うかん)なdream)振(ふ)りかざし You can now, dream(유우칸-나dream)후리카자시 You can now, dream(용감한dream) 흔들거리고 I'm in a world(曖昧(あいまい)な world) 驅(か)け拔(ぬ)けよう

魔法のプリンセス·ミンキモモ(夢を抱きしめて) 林原めぐみ

まどを そっと あければ そこは の なぎさ 창문을 살짝 열면 그곳은 꿈의 해변. かぜを つかまえて ひかる うみを わたろう 바람을 붙잡아 빛나는 바다를 건너자구요. どんな ちいさな も だいじな たからもの 아무리 작은 꿈이래도 소중한 보물. せかいで ひとつの えがおで み つ け て...

心のきずな (마음의 인연) The Rookies

きみといるだけで なぜかせつなくなってしまう とどかぬ心のきずなを こんやもつたえられずに かなしくさせないで たらうことばはきかせないで やさしくこのむねにきみを だきしはなしたくない ※きみといるだけで ぽくはいつも あまいこいのを みてしまうのさ たとえかなわぬ でも きみといるだけで ぽくはいつも あまいこいのを みてしまうのさ たとえかなわぬ でも たとえかなわぬ でも

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R(乙女のポリシ-_) 石田よう子

どんな ピンチの ときも ぜったい あきらない 어떠한 핀치에 몰려도 절대로 포기하지 않아요. そうよ それが カレンな おとの ポリシ- 그래요. 그것이 가련한 소녀의 태도. いつか ホントに であう だいじな ひとのたに 언젠가 정말 만날 소중한 사람을 위해 かおを あげて とびこんで くの 얼굴을 들고 뛰어드는 거예요.

エラー(feat. Mai, JUN) Shibuya 428

ほら 私の目を避けて話しよう 今日の何回目の喧嘩かも忘れちゃった 私、先に行ってみる あなたのどんな言葉も信じられない もう終わりかな あなたを見てもきれいなものが思い浮かばない エラーに絡まってる ごんね。私たち、もう愛さないようにしよう さようなら 愛に力が必要なら それはもう愛ではない 一体何が間違っているの?

One Piece(We are)1기 Open One Picec

원피스 오프닝 'We are' ありったけの夢()をかき集(あつ) 아릿타케노 유메오 가키 아쯔메 [모조리 꿈을 긁어모아] 搜(さが)し物(もの)を搜しに行()くのさ ONE PEICE! 사가시 모노오 사가시니 유쿠노사 ONE PEICE! [찾을 것을 찾으러 가는거야 ONE PEICE!]

이누야샤 5기 OP - One Day, One Dream タッキ- & 翼 (Taki & Tsubasa)

(げんじつ)に立(た)ち向(む)かう 유우우츠니나루 게은지츠니타치무카우 우울해지는 현실로 胸(むね)の中(なか)で成長(せいちょう)してる勇者(うしゃ) 무네노 나카데 세이쵸우 시테루 유우샤 가슴 속에서 성장하는 용자(용사) 昨夜(うべ)見(み)た夢()が その殘像(ざんぞう)が 유우베미타유메가 소노자은조-가 간밤에 본 꿈이 그 잔상이 脈(

Ost3-24 그와 그녀의 사정 OST

유메노나카헤 の なかへ 꿈속으로 유메노나카헤 の なかへ 꿈속으로 잇데미다이토 오모이마셍카 いってみたいと おもいませんか 가보고 싶다고 생각하지 않습니까?

YURA YURA ZEROBASEONE (제로베이스원)

時が止まるぐらい 運命を変えた出逢い あの白い蝶々のように君が Oh 心に触れた瞬間 Yeah まるで永遠 時が止まるほど 愛しい予感 高鳴ってく鼓動 Na na na na na 君のたに歌う Na na na na na 叶うのならずっと Fallin 無数に浮かぶ花びら 隠せない 永遠に ふと目が合ったんだ 春風に踊る心も 君と見つ合うこの視線も キュンと響く ら Baby

Heartache ONE OK ROCK

拾い集た後悔は涙へとかわり 주워 모은 후회는 눈물로 변해 So this is heartache?  So this is heartache? 이렇게나 마음이 아퍼? 그래서 가슴이 괴로워?

Try Again Mizuki Nana

を はじから 思い出して 誰でも うれしくて はしゃぎだすような 華?しい瞬間に また出?える日が?るよ もう一度 スランプを ?け出すたには やりたい事を 今すぐ! 考え過ぎずに 自分を開いて 今時の社?じゃ 認られないと 守られてく道も 閉ざされて行くけど 描き出した未? 

特搜戰車隊ドミニオン(JUST GO BEYOND THE TIME) 宇田川綾子

くもの きれまから のぞく たいようが 구름사이로 얼굴을 내민 태양이 ぬれた アスファルト まぶしく それば 젖은 아스팔트를 눈부시게 물들이면 わすれかけてた が もう いちど るよ 잊고있었던 꿈이 한번 더 눈을 뜰거예요. ひとみの おくに はてしない うきを はこぶよ 눈동자속에 끝없는 용기를 가져다 줄거예요.

Dreams 건담X

わすれかけた が いま うごきだす 잊고있었던 꿈이 다시 움직이기 시작했어. むねの すきま 가슴의 틈새를 すこしずつ うるように 조금씩 매꿔주려는듯. こおりついた きおくが る しゅんかん 얼어붙은 기억이 눈을뜨는 순간 はじまる みらいだけを いま ねがう 시작되는 미래만을 이젠 바라고있어.

機動戰士 ガンダム X (DREAMS) ROmantic-Mode

わすれかけた が いま うごきだす 잊고있었던 꿈이 다시 움직이기 시작했어. むねの すきま 가슴의 틈새를 すこしずつ うるように 조금씩 매꿔주려는듯. こおりついた きおくが る しゅんかん 얼어붙은 기억이 눈을뜨는 순간 はじまる みらいだけを いま ねがう 시작되는 미래만을 이젠 바라고있어.

One Day, One Dream タッキ- & 翼 (Taki & Tsubasa)

()が その 殘像(ざんぞう)が 유우베 미타 유메가 소노 자은소오가 어젯밤 꾸었던 꿈이 그 잔상이 脈(みゃく)を 打(う)つ「さあ 行()け」と 먀쿠오 우츠「사아 유케」토 맥을 치네「자아 가라」고 自分(じぶん)の color[穀(から)] 破(やぶ)って 지부운노 color[카라] 야부웃테 자신의 color[틀을] 깨고서 膨(ふく)らむ 未來(みらい

One Day, One Dream タッキ- & 翼 (Taki & Tsubasa)

One Day, One Dream 讀賣テレビ·日本テレビ系 TVアニメ「犬夜叉」オ-プニングテ-マ5 요미우리TV·니혼TV 계열 TV애니메이션「이누야샤」5기 오프닝 테마 작사 小幡 英之 작곡 吉川 慶 편곡 CHOKKAKU 노래 タッキ- & 翼 (Taki & Tsubasa) by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to

はな ほじらないで! 치타부

むずむず はな かい ほじほじ ほじっちゃう? だ だ ほじったら びの ばいきんが  はなの なかに はいっちゃう むずむず はな かい ほじほじ ほじっちゃう? だ だ ほじったら はなから ちが でるよ いたい いたい むずむず はな かい ほじほじ ほじっちゃう?

Praying Run UVERworld

run Don't give up and stay on your way Wow wow be strong Check it out trust yourself Praying run Don't give up and stay on your way Wow wow wow wow 俺がお前に勝つとか負けるとか これが叶うのか叶わねぇのか それができるのか できねぇのかは 全部やって確かりゃいいだろう

乙女のポリシ-(소녀의 policy) 石田よう子

출원: 美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R どんな ピンチの ときも ぜったい あきらない 어떠한 핀치에 몰려도 절대로 포기하지 않아요 そうよ それが カレンな おとの ポリシ- 그래요.

生きてく-さ (살아가는 의지) Glay

않아      いろ  そ   かな   こと  すべ セピアの 色 に 染まれ 悲 しむ 事 の 全 て 세피아노 이로니 소마레 카나시무 코또노 스베떼 세피아색에 물드는 슬픈 일 모두     ひ        お いつの 日からだろう 夢 に 置いて かれてくのは 이쯔노 히까라다로一 유메니 오이떼 카레테쿠노와 언제부터였을까. 

生きてく强さ (Ikiteku tsuyosa) glay

力が 實 れば そうたやすく もう 迷 わない 도료 쿠가 미노레바 소一타야스쿠 모一 마요와나이 노력이 결실을 맺는다면 이젠 쉽게 방황하지 않아      いろ  そ   かな   こと  すべ セピアの 色 に 染まれ 悲 しむ 事 の 全 て 세피아노 이로니 소마레 카나시무 코또노 스베떼 세피아색에 물드는 슬픈 일 모두     ひ        お

もみあげ (귀밑털) Funkist

もみあげ もみあげ もみあげある奴ぁ るさねえ るさねえ るさねえ もみあげある奴ぁ るさねえ 日本全土を震?さす ブラジリアンキックで新感覺 ちょ? ちょ? ハイオクの炎に我が身を燃る? もみあげ もみあげ もみあげある奴ぁ るさねえ るさねぇ るさねぇ もみあげある奴ぁ るさねえ もみあげ おみやげ

幽★遊★白書(デイドリ-ムジェネレ-ション) 馬渡松子

とおく キラく やさしさより ただ ひとつ わがままが ほしい 멀리서 반짝이는 상냥함보다, 단 한번만이라도 내멋대로 살고싶어. つたい ガラスの まちを くぐりぬけて 차가운 유리의 거리를 빠져나와서 そのてに ふれたい きもち たしかたい 그손에 닿고싶은 기분을 확인하고 싶어.

Clock Strikes ONE OK ROCK

Believe that time, it\'s always forever 시간이 영원하다고 믿어줘 And I\'ll always be here 그리고 난 여기 있을테니까 Believe it till the end 마지막까지 영원하다는 걸 믿어줘 I won\'t go away, and won\'t say never 난 절대로 그냥 가지도, 뭐라

魔法騎士 レイア-ス(少女よ, 大志を抱け!) 推名へきる, 吉田古奈美, 笠原弘

コインの かわりに を いれたら はれた みらいが くっきり みえるよ 동전 대신 꿈을 넣으면 쾌청한 미래가 뚜렷하게 보일거예요. しんじる キモチが あすを つくるから あしたは きょうより ぜったい かがやく 믿는 감정이 내일을 만드니까, 내일은 오늘보다 절대로 빛날거예요!

機動警察パトレイバ- (パラダイスの確率) JA-JA

うべの こぶしは きれいに あらわれた 어제밤의 흔적은 깨끗이 씻기워졌지. よあけが ネジを れば 새벽이 나사를 풀면 マシンや ビルが る 기계랑 건물이 눈을뜨네. だれでも こころの どこかに 누구나 마음속 어딘가에 ひとつの パラダイスを もって うまれる 하나의 이상향을 가지고 태어나지.

Friend Tamaki Koji

さよならだけ 言【い】えないまま きえの影【かげ】 の中に いま涙【なみだ】 がおちてく つたくなる 指【び】 .髪【かみ】声【こえ】 ふたり暮らす【くらす】 .しれきた 香り【かおり】さえが消える【きえる】 うく もう friend 心【こころ】 friend みつても friend 悲しく なる 想い出【おもいで

Rock'n Roll Princess 만월을 찾아서 2기 OP

- 1절 - ROCK' N ROLL PRINCESSに なって ROCK スピリット 踊(おど)り出(だ)す ROCK' N ROLL PRINCESS니 나앗테 ROCK 스피리잇토 오도리다스 로큰롤의 공주가 되어서 록의 정신이 춤추기 시작해 トキメク OH ROCK STAR 愛(あい)と 言()う 悲鳴(ひい) 上(あ)げて 토키메쿠 OH ROCK STAR

僕の地球を守って(時の記憶) SEIKA

はるか とおく こころ れる 아득히 멀리 마음은 흔들려요. かわす ひとみ せつなく 주고받는 눈동자, 애처롭게도 ときは ながれ の こどう 시간은 흘러서, 꿈의 고동과 おもい はせる そら 마음을 내모는 하늘. Ah- きらいて やさしく うたう うみ 아- 반짝이며 다정하게 노래부르는 바다.

時の記憶 (Please Save My Earth) Unknown - 알수없음 (1)

はるか とおく こころ れる 아득히 멀리 마음은 흔들려요. かわす ひとみ せつなく 주고받는 눈동자, 애처롭게도 ときは ながれ の こどう 시간은 흘러서, 꿈의 고동과 おもい はせる そら 마음을 내모는 하늘. Ah- きらいて やさしく うたう うみ 아- 반짝이며 다정하게 노래부르는 바다.

Please Save My Earth Unknown - 알수없음 (1)

はるか とおく こころ れる 아득히 멀리 마음은 흔들려요. かわす ひとみ せつなく 주고받는 눈동자, 애처롭게도 ときは ながれ の こどう 시간은 흘러서, 꿈의 고동과 おもい はせる そら 마음을 내모는 하늘. Ah- きらいて やさしく うたう うみ 아- 반짝이며 다정하게 노래부르는 바다.

モルダイバ- (GO! GO! モルダイバ-) 野上ゆかな

うぞらに はえて ひかる Bay Area 석양에 빛나는 Bay Area. あしたを ちかって くちづける 내일을 맹세하며 입맞춤하네. ふたりの みらいを こわす ものたちは 두사람의 미래를 깨뜨리는 녀석들은 ぜったい ぜったい るせない 절대로 절대로 용서할수없어. (メタモルフォ-ス!!) (메타몰포스!!)

ゆらめき Dir en grey

歸れなくて忘れたくて "き"ことのない愛を君に (카레나쿠떼 와스레다쿠떼 "유라메쿠" 고토노나이 아이오기미니) 돌아갈 수 없어서 잊어버리고 싶어서 "흔들림"없는 사랑을 당신에게 あの日君の瞳から僕は消えていた (아노히키미노히토미카라보쿠와키에떼이타) 그 날 당신의 눈동자로부터 나는 사라져 갔다 もう今さら僕に何が出來るのか (모오 이마사라보쿠니나니가데키루노카

幻のアルコバレ-ノ / Mabososhino Arcobaleno (환상의 아르꼬발레노) Various Artists

友情も力もいらない 유우죠모 도료쿠모 이라나이 우정도 노력도 필요 없어 栄光は金で買う物さ 에이코와 카네데 카우 모노사 영광은 돈으로 사는 거야 金のある奴はみんな ボクのところにおいで 카네노 아루 야츠와 민나 보쿠노 토코로니 오이데 돈 있는 녀석은 모두 나에게로 와 全てボクが奪ってあげるよ 스베테 보쿠가 우밧테 아게루요 모두 내가 빼앗아 주겠어 夢のある

機動警察パトレイバ- (100カラットの未來) 兵藤まこ

まどの そとを みつ ふと おもう 창밖을 바라보다 문득 생각했어요. ひとの なみは たくさんの ジュエリ 사람의 물결은 수많은 원석들이라고. ひかる を みんな だきして 빛나는 꿈을 모두들 간직하며 あすへ むかい あるくわ 내일을 향해 살아가잖아요. そう なみださえも オ-ロラに かえて 그래요.