가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ありがとう / Arigatou (고마워) Niizuma Seiko

아리가또우 아리가또우 난도쿠리카에시떼모 타리나이까라 아리가또우 나키무시노 와따시다케도 쿄오와 치카라잇빠이 아나따니 아이오 오쿠라세떼쿠다사이 세피아노 카조쿠샤싱 나미다구무 하하또 와따시 스키나모노 못데케바 이이 치치와 쯔부야이따 쥰파쿠노 도레스야 유비와모 카나와나이 헤이본나 오모이데가 이치방노 타카라모노 아리가또우 아리가또우 난도쿠리카에...

ありがとう (고마워) Niizuma Seiko

  何度繰返しても 足ないから  泣き?の私だけど今日は 力いっぱいなたに愛を贈らせてください セピアの家族?? ?ぐむ母私 「好きなもの持ってけばいい」父はつぶやいた 純白のドレスや指輪もかなわない 平凡な思い出 一番の?物   何度繰返しても 足ないから  泣き?

私の星 (나의 별) Niizuma Seiko

天窓の向こ 瞬く星? 藍色の帳 深いほど輝き 「昔ころ…」  眠端(はな)に聞いた 物語のよに 思い出を解(ほど)いて わかってるちゃん ただのわままだ 出逢前の過去も 抱きしめたいだなんて 夢で逢いましょ 幼いなた まだ細く薄い胸 負った傷の分 優しく?

愛をとめないで~Always Loving You~ (사랑을 멈추지 말아줘요~Always Loving You~) Niizuma Seiko

一度その手で 私を抱きしめてくれますか めぐ逢えたなら 燃え?きる星 欠けてゆく月 願い宿しなら それでも輝いていた 愛をめないで 失っても 嘆かないで 離れてこそ そばにいる Always Loving You 名前も持たずに 心に生まれた愛だけ せつなさの物語 ?るこもなく 終わるこもなく なたへの想いは 永遠に?

夢の翼 (꿈의 날개) Niizuma Seiko

なたの その背中に 見えない翼る ?づいて 明日を見つめて 勇?を出すき 空に風に おおきく?る 夢の翼 はるかな 風をけて まぶしい季節の中 はばたく 空に描いて なたのきめき きっ明日は きらきら輝く 虹に?わる いつでも 忘れないで きらめくなたらしい まなざし 今日のこの空 未?へつづくの 夢を人を 愛して笑顔で 越えてゆこ

Kokoro Arigatou Vaundy

ずっ黙ってたけど 謝たいこる 君の大事なヒコーキ 壊したのは僕なんだ たぶん僕にないもの いつも君は持っていて 喧嘩ばっかするのは 羨ましい裏返し 夢の半分は 羽のよだね 一緒じゃなければ きっきっ飛べなかった ココロ いつだってわかってる 君いたから 僕は僕でいられた きっ覚えてるだろ 分かれ道の遠い空 違道を行く時も 同じ星を見つめてた ふいにふれだす

ありがとう... / Arigatou... (고마워...) Kokia

誰も 氣つかぬ ちに 何かを 失って いる 다레모가 키즈카누 우치니 나니카오 우시나앗테 이루 누구도 신경쓰지않는 동안에 무언가를 잃어버렸어요 フッ 氣づけば なたは いない 思い出だけを 殘して 후웃토 키즈케바 아나타와 이나이 오모이데다케오 노코시테 갑자기 정신이 드니 당신이 없다는 추억만이 남아서 せわしい 時の 中 言葉を

ありがとう (Arigatou) (고마워) Ikimonogakari

”って伝えたくて なたを見つめるけど (아리가토옷테츠타에타쿠테 아나타오미츠메루케도) "고맙다"고 전하고 싶어서 너를 가만히 바라보지만 繋れた右手は 誰よも優しく ほら この声を受け止めている (츠나가레타미기테와 다레요리모야사시쿠 호라 코노코에오우케토메테루) 서로 맞잡은 오른손은 누구보다도 부드럽게 봐봐. 이 목소리를 받아들이고 있어.

ありがとう / Arigatou (고마워) Sweets

えたるくちびる一言 츠타에타가루쿠치비루히토고토 전하고픈 입술, 한마디 아리가토- 고마워요 ?付けばここまで?てたけど 키즈케바코코마데키테타케도 정신을 차리면 여기까지 와있지만 生まれて?

Sophia no Kyujitsu Seiko Tomizawa

ソフィアの休日 光のしぶきハートを濡らして シャワー浴びたみたいよ 目をけたままで昼下の夢 チェアーゆらしなら 抱きったつも口づけたつも つもつもるなたに 浮気を気取ってそっ 「二人も終わね」 ウラハラな言葉遊びは 愛を飾るジェラシー 逢いたいくせに 電話しないおしゃれな私 時間のすきまにふすべ込む 波の音聞こえる 海辺のホテルでなたを待ってる そんな気分

ありがとう~大きくカンシャ!~ / Arigatou~Ookiku Kansya!~ (고마워~크게 감사!~) Guardians4 외 2명

- 大きくカンシャ! 고마워 크게 감사!

愛をありがとう / Aiwo Arigatou (사랑해줘서 고마워) Jero (제로)

なたの笑顔に いつも支えられ したを信じて ?く生きてきた 世界にひつの 赤いバラの花 思いのすべてを こめて贈たい アイラブユ? アイラブユ? 愛を 愛を ?心は ?心で かえしたい なたに 逢えたこを感謝しています 無情の嵐に 夢をくだかれて ?んだ月日 今は?かしい 冬から春へ 季節(き)はめぐるも いしいなたを 守つづけたい アイラブユ? アイラブユ?

ただ,ありがとう / Tada Arigatou (그저 고마워) Monkey Majik

그눈동자너머로) いま幸せを伝えたくて 이마시아와세오츠타에타쿠테 (지금이행복함을전하고싶어서) 大切な人誰かってね 타이세츠나히토가다레캇테네 (소중한사람이누구인지)  キミ出会えて 아리가토오 키미토데아에테 (고마워 너를만날수있어서) このすべての覚えたこ 코노스베테노오모에타코토 (이모든내가배운것들) それはいつも It's hard for me 소레와이츠모 It's

ありがとう... / Arigatou (고마워) (The Pearl Edition) Kokia

誰も 氣つかぬ ちに 何かを 失って いる 다레모가 키즈카누 우치니 나니카오 우시나앗테 이루 누구도 신경쓰지않는 동안에 무언가를 잃어버렸어요 フッ 氣づけば なたは いない 思い出だけを 殘して 후웃토 키즈케바 아나타와 이나이 오모이데다케오 노코시테 갑자기 정신이 드니 당신이 없다는 추억만이 남아서 せわしい 時の 中 言葉を

Te puru plus(LP version) Seiko Tomizawa

テ・プル・モア 午後のテラスは 陽差しのプール 白いチェアでまどろめばシーガル 耳をかすめた 真夏のサンバ まぶたの上で ダンスを踊る ファーストネームで呼ばれて 振向いたひは 見知らぬギャルソン 人違いなの そね テ・プル・モアお茶しましょ テ・プル・トア ひ この熱いやさしさ 友達なのね だから テ・プル・モア 悲しみを テ・プル・トア かきまぜて 忘れたい旅なのに

Dum Dum De De Seiko Tomizawa

星のバスルームで Dance を踊ろ 高層ビルゆらゆらゆれ、 絵画のよです 遠い 遠い空よも遠い日 なたにそ 出会えた Hah~ PoッPoッPoッ ほほ染め 今宵涙になましょ PoッPoッPoッ ほほえみ それじゃ どんな 花びら なましょか てもかなしいけど お別れなのです 明日 なたのその腕に どなたいますか いっそ いっそ もっ口づけてよ 私たちを消したい・・・・・・

Gratitude Tamura Yukari

少し冷たくて kaze ga sukoshi tsumetakute くじけそな夜だって kujikesou na yoru datte 大丈夫のほゝえみに daijoubu no hohoemi ni 気持ち 晴れて 元気になれる kimochi harete genki ni nareru arigatou 心のそばにいてくれて kokoro no soba

あなたに逢いたくて Matsuda Seiko

===== なたに 逢()いたくて ===== 二人(ふた)の部屋(へや)の扉(びら)を閉(し)めて 후타리노헤야노토비라오시메테 두 사람의 방문을 닫고서 思い出(おもいで)たちに 'さよなら'告(つ)げ 오모이데타치니 '사요나라'츠게 추억들에게 '이별인사'고했죠 れから半年(はんし)の時間(き)流(な)れて 아레카라한토시노토키가나가레테

ありがとう~大きくカンシャ!~ / Arigatou~Ookiku Kansya!~ (고마워~크게 감사!~ 가디언즈4, 슈고캬라 에그!, 보노! Ver.) Guardians4 외 2명

- 大きくカンシャ! 고마워 크게 감사!

ありがとう/ Arigatou (고마워) (ToHeart2 ED) Akko

쿄우시츠데사와구 토모다치노 코에가 교실에서 떠드는 친구들의 소리가 今でも聞こえてくるよな 灰色の校舍 이마데모 키코에테쿠루요우나 하이이로노 코우샤 지금도 들려 오는 것 같은 잿빛의 교사 憧れの人や 夢をかたった 아코가레노히토야 유메오카탓타리 그리운 사람과 꿈을 말했던 少女時代は空に描かれた ひすじの飛行機雲 쇼우죠지다이와 소라니 에가카레타 히토스지노 히코우키구모

Koyoi no Yurikago Seiko Tomizawa

今宵の揺籠 もしもこのまま 目目 みつめ合えたら 遊び心 愛に変わね 千夜一夜の時を止めるみたいな 月に抱かれた 白亜のこの国で ねえ シェリーを注いだら グラスを合わせて ゆら酔わせて ばらの香 ここは 天国の水晶の海 瞳の奥にのぞく 紅い陽炎 それは情熱 南風の魔術 わたしのこを今夜つかまえたなら ひげましょ ゴージャスなロマンス ねえ なたはどこの人 言葉を教えて

ありがとう / Arigatou (고맙습니다) MACO

君の聲 聽いてたら淚こぼれた 키미노 코에 키이떼따라 나미다 코보레타 너의 목소리 들었더니 눈물이 흘러넘쳤어 心に空いた穴 코코로니 아이따 아나가 마음에 빈 구멍이 ふさるこもなかった 후사가루코또모 나캇따 메어지는 일도 없었어 この廣い世界のどこかで 코노 히로이 세카이노 도코카데 이 넓은 세계 어딘가에서 の日變わらず 아노히또 카와라즈 그날과 변함없이 笑っていてくれてるのかな

5fun dake no Wagamama Seiko Tomizawa

5分だけのわまま の人の横顔を 黙って見つめれていれば そばにいる それだけで なんなしに落ちつけるのよ どんな素敵な 言葉よ この時ても好きなの ※5分だけ わままをそっ言わせて 今だけは その瞳私のために 5分だけ わままをそっ言わせて 他のこなど 考えないで Don't say……Don't say ……anymore…… の人は私よ 大きな夢を持ってる 真剣な表情

Maybe Seiko Tomizawa

Maybe Maybe なた見れば ウェイトレスの指もふるえるわ Maybe週末のカフェ…遊び慣れたしぐさ…魅かれる ※街はもすぐ 紫の午後になるけど 送らないで の予約は私じめにしたから Maybe道行く人の視線さえも きっ集めるわ Maybe ペイブメントを並んで歩いたら 恋人…?

Circus Seiko Tomizawa

サーカス なんなく 抱かれてさ 夜明けには 恋してた アイヤイヤイヤ アイヤイヤイヤヤヤ このごろ よくる筋書きよ たしたち 不純だね そのくせに ウブだよネ アイヤイヤイヤ アイヤイヤイヤヤヤ 何して 遊ぼか 見わたす 街中サーカスしている 元気よくこぎたいね 空中ブランコ 世の中 飛んで行け このままるさいこ忘れて 地球 こわれても 二人その気ならば いいじゃないの なたに

Sukoshidake Kyukutsu na Dress Seiko Tomizawa

少しだけ窮屈なドレス 月になった孤独夢を見てる 女は髪をいで夜風を迎える 少しだけ窮屈なドレスを着よ 欲張にならないでいたいから 苦しむのは嫌いただ愛せばいい ひのままふた・・・・・・ 幾度も口づけかわしてゆくほど恥ら恋・・・ 月明かを背中に揺れるなたの 影に隠されてゆく私浮かぶの 葉ずれの音はやて鼓動に変わる 待ちわびた時間だけ過去になる 悲しむのは嫌いただ愛せばいい ふたのままひ・・・

Kanashii cry free time Seiko Tomizawa

悲しい cry free time たしかの日もこんな夜 どしゃぶの雨模様 ヒステリックな口びる さよならを言わせたの まるで金縛の心で ドア閉まるのを見ていたわ ※悲しいくらいフリータイム もどかしさを残して 強の悪いくせ知っているけど・・・ 悲しいくらいフリータイム ため息に酔いしれる まさか思わずにいた背を向けられるなんて どんなに身勝手でもわまま言いすぎても 笑ってたくせに…

ありがとう / Arigatou (고마워) Ikimonogakari

아리가토옷테츠타에타쿠테아나타오미츠메루케도츠나가레타미기테와 다레요리무야사시쿠호라 코노코에오우케토메테루마부시아이사니 니가와라이시테사 아나타가마도오아케루마이콘다미라이가 하지마리오오시에테마타이츠모노마치에데카케루요데코보코나마 츠미아게테키타 후타리노아와이히비와코보레타히카리오 다이지니아츠메테이마 카가야이테이룬다아나타노유메가 이츠카라카 우타리노유메니 카왓테이타쿄-닷...

いくつものありがとう / Ikutsumono Arigatou (여러가지로 고마워) Deen

弱い自分さえ 溫かく見つめてくれるよな人 なたは僕を變えた人 なたはかけえのない人 なたはいつも勇氣くれる なたを尊敬してます たまの電話でも なんか 落ち着いてしまんです 溜まってる心のゴミ いつも捨ててくれるなたなんです なたいなけゃ現在(いま)はない まく傳えられないけど 誰だって愛求めて 弱い心補る必要なんてない 今の自分でいいよね なたは僕を變えた人 なたはかけえのない

Watashi wo Daita Spy Seiko Tomizawa

私を抱いたスパイ アクセルを踏む 景色飛ぶ たそれの ハイウェイ つけてくる車 はじき返す ひび割れた バックミラー つまんない 女心 つかのまの メモリー ※私を抱いたスパイなたはも 寒い国へ逃げた 帰らない ハンドルに残る なたの指 ワイパーで ふ切る 車ご空を 突きぬけたら くやしさも 火花になる わかんない 男心 何欲しい 今 私を抱いたスパイ 別れの朝 盗んだ恋をどこへ

T en vas pas Seiko Tomizawa

彼女のソネット 今の私達をもしもなにかにたえたなら 朝の霧のなかで道をなくした旅人のよ いくつもの偶然からなたにひかれてゆく 星は瞳に落ちて いくつもの夜を超えて渡った時の迷路 解きかしてきたのに おおきななたの胸ひはなれた木の葉のよな 心ささえたまま かわいた風は私を運ぶ 君は、そ••••••いつのまにか知ってる 僕をこえて歩いて行けるこを 懐かしい白い指に触れても

Smile on me Seiko & Crazy.T

なた」役演じさせたなら 「아나타」토이우야쿠엔지사세타나라 (「당신」이라는 역할을 연기하게 했다면) You're the champ! おれチャンピオン! 오레가챰피온! (내가 챔피언!)

feel me again Seiko Tomizawa

feel me again feel me again 気まぐれな鏡で映す横顔 知らない男(ひ)の気配だけただよいなら Ah- いつもよ早く暮れてゆく時の中でまどい Ah-いつもよ蒼く落ちてゆくものは無理した吐息 からめた指先をほどかずにいて 背のびでねだる口づけでも伝わればいい Ah-どこまでも近くなたは自由にふるまえばいい Ah-どこまでも蒼く閉じてゆく瞳無理はいやだわ も一度鏡

あなたに逢いたくて ~Missing You~ Matusuda Seiko

二人の 部屋の 扉を 閉めて 후타리노 헤야노 토비라오 시메테 두 사람의 방문을 닫고서 思い 出たちに 'さよなら' 告げた 오모이 데타치니 사요나라 츠게타 추억들에게 이별을 고했죠 れから 半年の 時間 流れて 아레카라 한토시노 토키가 나가레테 그로부터 반년이라는 시간이 흘러서야 やっ 笑えるのよ 얏토 와라에루노요 겨우 웃을 수 있어요

missing u(あなたに逢いたくて) Matsuda Seiko

二人の部屋の 扉を閉めて 후따리노헤야노 도비라오시메떼 둘만의 방문을 닫고 思い出たちに 오모이데따찌니 추억들에게 "さよなら"告げた 사요나라 쯔게따 안녕이라고 했던 れから半年の 아레까라항도시노 그 후로 반년 時間流れて 도끼가나가레떼 시간이 흘러서 やっ笑えるのよ 얏 도와라에루노요 겨우 웃을수 있게 되었지요.

あなたに逢いたくて~Missing You~ Seiko Matsuda

二人の部屋の 扉を閉めて 후따리노헤야노 도비라오시메떼 둘만의 방문을 닫고 思い出たちに 오모이데따찌니 추억들에게 'さよなら'告げた 사요나라 쯔게따 안녕이라고 했던 れから半年の 아레까라항도시노 그 후로 반년 時間流れて 도끼가나가레떼 시간이 흘러서 やっ笑えるのよ 얏 도와라에루노요 겨우 웃을수 있게 되었지요

風信子 Matsuura Aya (松浦亞彌)

目には見えない風そこに吹いてるから (메니와 미에나이 카제가 소코니 후이테루카라) 눈에는 보이지 않는 바람이 그 곳에 불고 있으니까… わたしはいつかわたしらしい風になる (아리가토- 와타시와 이츠카 와타시라시이 카제니 나루) 고마워, 나는 언젠가 나다운 바람이 될꺼야 なたくれたすべてに (아리가토- 아나타가 쿠레타

Mabataki no Natsu Seiko Tomizawa

まばたきの夏 ー 真夏の瞳にも似た 思い出さえ帰らない ー なたの背中越しに もっ広い海を見ていたの ※シャラララララ 何も言えず つ向いていたこに シャラララララ 9月来て 悔む胸痛い ー 記憶を呼びさませば はしゃぎすぎた幼い恋 ー それでも時計を逆に回しなら ほほをぬらしてる シャラララララ 波さら の日の無邪気な声 シャラララララ 9月来て 言葉も返せない まばたきする

風信子 松浦亞彌

目には見えない風そこに吹いてるから (메니와 미에나이 카제가 소코니 후이테루카라) 눈에는 보이지 않는 바람이 그 곳에 불고 있으니까… わたしはいつかわたしらしい風になる (아리가토- 와타시와 이츠카 와타시라시이 카제니 나루) 고마워, 나는 언젠가 나다운 바람이 될꺼야 なたくれたすべてに (아리가토- 아나타가 쿠레타

On My Own - 뮤지컬「레 미제라블」로부터 Niizuma Seiko

And now Im all alone again 지금 또 나 혼자야. Nowhere to turn, no one to go to 돌아갈 곳도, 만날 사람도 없이 Without a home, without a friend, 집도 친구도 없이 Without a face to say hello to. 얼굴을 맞대고 안부를 나눌 사람도 없이 And now t...

Memory - 뮤지컬「켓츠」로부터 Niizuma Seiko

Midnight? Not a sound from the pavement? Has the moon lost her memory? She is smiling alone? In the lamplight? The withered leaves collect at my feet? And the wind begins to moan? Memory All alone ...

Seasons Of Love (뮤지컬 '렌트' 로부터) Niizuma Seiko

525,600 minutes, 525,000 moments so dear 525,600 minutes How do you measure, measure a year? In daylights, in sunsetsIn midnights, in cups of coffeeIn inches, in miles, in laughter, in strife. In ...

君があなたが nao

 いてくれたから 强く生きれたんだろ 키미가아나따가..이떼쿠레따카라 쯔요쿠이키래딴다로우 당신이 당신이 있어주었기 때문에 힘내서 살아올 수 있었던 거겠지 君 なた いてくれたから 今も笑えるんだろ 키미가아나따가..이떼쿠레따카라 이마모 와라에룬다로우 당신이 당신이 있어주었기 때문에 지금도 웃고있을 수 있는 거겠지   

We are in love forever Seiko Tomizawa

We are in love forever 聞こえないの日のメロディー消えてゆく風の中 なたの愛見つけたから 今こそour never ending love 口づけで始まる朝に 少しだけ ためらえば 木もれ日よまぶしい目で みつめるなたいる 過ぎ去った時の行方は 安らかな夢の中 幕は閉じて また一つの季節私を むかえてる 愛したいわ指にふれる その髪も せつないほど耳にかかる 甘い吐息

My Friend ~ありがとう~ / My Friend~Arigatou~ (My Friend~고마워~) Becky

てっかさ、しょた、なんで振ったの?はるかちゃんめっちゃ良い子じゃん! 텟카사, 쇼우타, 난데 훗타노? 하루카쨩 멧챠 이이코쟝. 그나저나 쇼우타, 왜 찬 거야? 하루카 좋은 애잖아.   ん、高校生で付き合ってもいつか絶対別れる時は来るし、友達でいたほずっ一緒にいれるって思っただけ。

고마워 카드캡터사쿠라

고마워 課:木之本 櫻 (丹下 櫻) 雲は流れてる 風は歌いだす 구름은 흘러가고 바람은 노래하기 시작해 쿠모와나가레테루 카제하우타이다스 いつも走ってた この道のそばで 언제나 달렸던 이 길의 곁에서 이츠모하시잇테타 코노미치노소바데 今も白い花さいて笑っている 지금도 흰 꽃이 피어 웃고 있어 이마모시로이하나가사이테와라앗테이루

SunSet Swish - 고마워 ?

혼토니 아리가토오 정말로 고마워요 Ah 生まれ育った街 培ったむしゃら情熱 아 우마레 소탓타마치 츠치캇타가무샤라 죠우네츠 아 태어나고 자란 마을 무턱대고 길러 온 정열 思い通にいかない度に 自分を信じられなかった 오모이 토오리니 이카나이 타비니 지분오 신지라레 나캇타 생각대로 되지 않을 때마다 자신을 믿을 수 없었어 そんな

あなたに逢いたくて~Missing You~2004 Matsuda Seiko

なたに逢いたくて∼Missing You∼ 당신을 만나고싶어서∼Missing You∼ 二人の部屋の扉を閉めて 후타리노 헤야노 토비라오 시메떼 두사람이 지내던 방문을 걸어잠그고 想い出たちに さよなら告げた 오모이데타치니 사요나라 쯔게따 추억들에게 이별을 고했어요 れから半年の時流れて やっ笑えるのよ 아레카라 한토시노 토키가 나가레떼 얏또

Hoshi no Namida Seiko Tomizawa

星の涙 それは星の涙 きらめくほどに 想いはかけめぐる 果てしない夜空へ 愛しい人の名を確かめなら 口びる動かせばせつなさに痛む心 泣かないでもこれ以上 愛を追いかけないで の人の眼は何をみつめ その指は誰を抱くの 少女になる きれいになる 私は星になる ふれた言葉で 伝えられない それでもいつの日か 気付かれてしまものを 泣かないでもこれ以上 夢を見続けないで の人は今 どこにいるの

ありがとう... / 고마워 Kokia

誰も付かぬちに 何かを失っている フッ付けばなたはいない 思い出だけをして せわしい時の中 言葉を失った人形達のよに 街角に溢れたノラネコのよに にならない叫び聞こえてくる もしも も一度なたにえるなら たった一言えたい 時には傷つけっても なたを感じていたい 思い出はせめてもの慰め いつまでもなたはここにいる ※もしも