가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


しあわせになろうよ Nagabushi Tsuyoshi

출처 : 지음아이 出會った頃の二人 も一度戾ってみ (데앗타 고로노 후타리니 모 이치도 모돗테 미요-) 처음 만났던 시절의 우리 둘로 다시 한 번 돌아가 봐요! そて二人で手をつ (소시테 후타리데 테오 츠나기 시아와세니 나로-요) 그리고 우리 둘이서 손을 붙잡고 행복해져요!

とんぼ Nagabushi Tsuyoshi

コツコツと アスファルト 刻む 足音を 踏みめるたび 코쯔코쯔토 아스화루토니 키자무 아시오토오 후미시메루타비니 俺は 俺で 在り續けたい そ願った 오레와오레데 아리쯔즈케타이 소오네갓타 裏腹 心たちが 見えて やりきれい 夜を 數え 우라하라나 코코로타찌가 미에테 야리키레나이 요루오카조에 逃れられい 闇の 中で 今日も 眠ったふりをする 노가레라레나이

RUN (+발음) Nagabuchi Tsuyoshi

さいんばこ ひゃくえんだま ん で じんい 賽錢箱 100円 玉 投げたら つり錢 出てくる 人生が いいと 새전함에 100엔 동전을 던지면 거스름돈(잔돈) 나오는 인생이 좋다고 사이센바코니 햐쿠엔다마나게타라 츠리센 데테쿠루 진세가 이이토 りょ ねが ねが 兩手を 合 願えば 願ほど バチけっつまずき ひざをすりむいた 두 손을

Don bo Nagabuchi Tsuyoshi

とんぼ コツコツとアスファルト刻む足音を 踏みめるたび 俺は俺で在り続けたい そ願った 裏腹心たちが見えて やりきれい夜を数え 逃れられい闇の中で 今日も眠ったふりをする 死たいくらい憧れた 花の都“大東京” 薄っぺらのボストン・バッグ 北へ北へ向かった ざらついたがい砂を噛むと ねじふられた正直

巡戀歌 Nagabuchi Tsuyoshi

好きです 好きです 心から 좋아해요 좋아해요 진정으로 愛ていますと 사랑하고 있어요라고 甘い言葉の裏は 달콤한 말의 뒤에는 1人暮の寂さがった 외토리란 쓸쓸함이 있었다 寂さゆえ 愛が芽生え 외로움 때문에 사랑이 싹터서 お互いを知って愛が終る 서로를 알고난후 사랑이 끝나네 別れはみだで飾るもの

巡戀歌 `92 Nagabuchi Tsuyoshi

好きです 好きです 心から 좋아해요 좋아해요 진정으로 愛ていますと 사랑하고 있어요라고 甘い言葉の裏は 달콤한 말의 뒤에는 1人暮の寂さがった 외토리란 쓸쓸함이 있었다 寂さゆえ 愛が芽生え 외로움 때문에 사랑이 싹터서 お互いを知って愛が終る 서로를 알고난후 사랑이 끝나네 別れはみだで飾るもの

明け方までにはケリがつく Nagabuchi Tsuyoshi

だれもいい工事現場の駐車場腰を下てた。 んでもんでもいくらんでもえい夜がる 流されることく流れていきるだけで精一杯 ね。もすこ正直でいいんじゃいか ね。もすこ直向きでいいんじゃいか

RUN Nagabuchi Tsuyoshi

賽錢箱 100円 玉 投げたら つり錢 出てくる 人生が いいと (사이센바코니 햐꾸엔다마나게따라 쯔리센데떼꾸루 진세이가 이이또) 새전함에 100엔 동전을 던지면 거스름돈(잔돈) 나오는 인생이 좋다고 兩手を 合 願えば 願ほど バチけっつまずき ひざをすりむいた (료호떼오아와세 네가에바네가우호도 바찌니겠쯔마즈키 히쟈오 쓰리무이다) 두 손을 모아 기원하면

Run Nagabuchi Tsuyoshi

** RUN **(1993년 Captain of the Ship 음반에 수록) 賽錢箱 100円 玉 投げたら つり錢 出てくる 人生が いいと (사이센바코니 햑꾸엔다마나게따라 쯔리센데떼꾸루 진세이가 이이또) 새전함에 100엔 동전을 던지면 거스름돈(잔돈) 나오는 인생이 좋다고 兩手を 合 願えば 願ほど バチけっつまずき

Domoto Tsuyoshi

街 - Domoto Tsuyoshi - 僕が生きてるこの街は  보쿠가이키떼루코노마치와 不思議を潛め呼吸てる 후시기오히소메코큐우시떼루 まだそれ氣づかず   마다소레니키즈카즈 生きてんだって 이키뗀다로우낫떼 め前を步く少年大人ふり 나나메마에오아루쿠쇼우넨니오토나나후리 夢を手出來ず捨てた日が  유메오테니데키즈스테타히가

しゃぼん玉 Nagabuchi Tsuyoshi

本當 氣持ちかった 혼토우니 키모치요캇타요 정말로 기분이 좋았다 淋淋と 泣きがら はじけて とんだけど 링링토 나키나가라 하지케테 톤-다케도 씩씩하게 울면서 뛰어 날아봤지만 もっと 俺は 俺で ります 못토 오레와 오레데 아리마스요우니 더욱 나는 나로 있을수있도록 いったい 俺たちは ノッペリとた 都會の空 잇타이 오레타치와

步き出した夏 Domoto Tsuyoshi

조용하게 떨어지는 아침하늘의 비도 사랑스러워서 - たの 아나타노 聲 言葉 優さ ぬくもりの 코에코토바야사시사누쿠모리노 そば居さて 소바니이사세테 たと 아나타토 手をつぎ 테오쯔나기 いつも いつまでも 이츠모이츠마데모 二人で 후타리데 迷ず 마요와즈 二人で 후타리데 - 너의 목소리

溺愛ロジック Domoto Tsuyoshi

溺愛ロジック 女らさのカケラもいのアタイ そこいらの男達りも頑丈 온나라시사노카케라모나이노아타이 소코이라노오토코타치요리모간죠- 淚渗まい 引きずる音嫌い 나미다니지마나이 히키즈루오토키라이 甘えた仕草台本るけど そんけた演技は出來いんだ 아마에타시구사시나리오니와아루케도 손나시케타엥기와데키나잉다와 息が出來い 苦くて飮めい 이키가데키나이

乾杯 (간빠이) Nagabuchi Tsuyoshi

乾杯 1 固い絆 思いを寄て 끈끈한 인연에 마음을 두고 語り盡くぬ 靑春の日日 전부 말하지는 마 청춘의 나날 時は傷つき 時は喜び 때때로는 상처입고 때로는 기뻐하고 肩をたたきった の日 서로 격려했던 어느날 れからどれくらい 經ったのだ 그때부터 어느정도 지난것일까?

Hold Your Last Chance Nagabuchi Tsuyoshi

Hold Your Last chance - - 나가부찌 츠요시 傷(きず)つき 打()ちのめされても 키즈쯔끼 우찌노메사레떼모 상처입고 재기불능상태가 되더라도 はいがる力(ちから)が欲(ほ)い 하이아가루 치까라가 호시- 다시 일어날수 있는 힘을 원해 人(ひと)は皆(み) 弱?

乾杯,건배 Nagabuchi Tsuyoshi

固い絆 思いを寄て 끈끈한 인연에 마음을 두고 가따이기즈나니 오모이오요세떼 語り盡くぬ 靑春の日日 전부 말하지는 마 청춘의 나날 가따리쯔즈꾸세누 세이슌노히비 時は傷つき 時は喜び 때때로는 상처입고 때로는 기뻐하고 도끼니와기즈쯔끼 도끼니와요로꼬비 肩をたたきった の日 서로 격려했던 어느날 가따오다다끼앗따 아노히 れからどれくらい

とんぼ Nagabuchi Tsuyoshi

Lyrics for "とんぼ (톤보 : 잠자리)" 作詞作曲 長剛 コツコツと アスファルト 刻む 足音を 踏みめるたび 코쯔코쯔토 아스화루토니 키자무 아시오토오 후미시메루타비니 또박또박 아스팔트에 새기는 구두소리를 내디딜 때마다 俺は 俺で 在り?

夢のような日が 메이트리 (Maytree)

ずか ふいてくる きのかぜ そっと たの 手を握る ずか きこえる みのおと たたかいむね だかれる いこのばょで たとのきおく てるとい そのことば たがいると れる はやく がれてく このじかん いつかくるだ ゆめのひが もいだ の時の心は どこでも行く たのとこへ いたいだ からはれても いっ

乾杯(간빠이) 건배 Nagabuchi Tsuyoshi

かたい絆 想いをて 가따이기즈나니 오모이오요세떼 이루 다 말로 할 수 없는 청춘의 나날 語りつくぬ 靑春の日び 가따리쯔즈꾸세누 세이슌노히비 이루 다 말로 할 수 없는 청춘의 나날 時は傷つき 時は喜び 도끼니와키즈쯔끼 도끼니와요로꼬비 때로는 상처입고, 때로는 기뻐하며 肩をたたきった の日 가따오다다끼앗따 아노히 서로의 어깨를

OwaRu_OdORi (Feat. v flower, 初音ミク) zer0h

るおるおもいでおどおどおどりを たおたおたおおもいをおるおるおかいで たたきゆめとりついたら つめたいくそまったら おりがいるらおって こんねがいはかいからね いつかではも クズるから おるおどりを おどるおるおるおもいでおどおどおどおどりを たおたおたおおもいをおるおるおかいで いつかすべてきえるらば

Kaerimichi-Jet THMLUES

暗い夜ほど星はまたたき 窓の灯りひとつひとつ絶世のた 不安でざらついた足音を コンクリート預ける帰り道 疲れた体がときめいて たの姿高鳴って 待っているのは等身大の平々凡々 湯船つかればホーホケキョウ かえ  ちいさかりをともすいのた ここやすめて  たがらえばのです こんやはとくゆめの 月影踏んでまた一歩 誰もが黙って家路の途中 続きは明日また

ビフシチュ Domoto Tsuyoshi

#27497;み狂た 아노히가후타리노아유미쿠루와시타 (함께했던날들이우리둘을미치게했어) 邪魔てた雲がほら 쟈마시테타쿠모가호라 (방해되던쿠름이,봐) 逃げてったのっちゃの?

心の戀人 Domoto Tsuyoshi

やはり儚い幻想と言べきか (야하리 하카나이 겐소토 이우베키카나) 知ってたんだけど認めることをたくいんだ (싯타탄다케도 미토메루코토오 시타쿠나인다요) おぼつかい愛を這て頑張って来たんだ (오보쯔카나이 아이오 하와시테 감밧테 키탄다시) それじゃね 行く 泣かいで ねぇやっぱりサヨナラの?

주의 이름 찬양해요(일본어 Ver.) 제이-포네

、主を?美 마음다해 주를 찬양해요 (ここをづくゅをさんび) 救い主、主の御名 구원의 주, 주의 이름 (すくいぬゅのみ) ?上げ?美 (X2) 소리높여 찬양해요 (こえげさんび)   主の御名がめ、ほめ歌とき 주의 이름높여 찬양드릴때 (ゅのみがめ、ほめとき) 天の喜びが溢れ出る。

Inside My Heart Masterlink

過ぎて 話 だから僕はメロディ? この悲み歌 突然胸穴がいた ふれだた?が流れ ?がりばかり言ってた君が 今思えばいとおいんだ I`ll never forget you 昨日みたい話を 時間の前 どん遠くはれても ?けたいこの思いを君今 すぐでも?いたくて 同じ空の下で もも僕ともの 勇?

Domoto Tsuyoshi

の季節 いた花が 아노키세쯔 사이타하나가 忘れられず 今もこの胸で 와스레라레즈 이마모코노무네데 丘吹く風を感じて 오카후쿠카제오칸지테 心ととも搖れてる 코코로토토모니유레테루 - 그 계절 피었던 꽃이 잊어지지 않아 지금도 이 마음으로 언덕에 부는 바람을 느끼고 마음과 함께 흔들리고 있어 僕のギタ-ケ-ス 보쿠노기타-케-스니

All The Young Geeks Earphones

 起きて お迎えきた 忘れたんて まさか 言いでね 大人のふりて かいく やってみ ほら できるでょ 世界をすくってね のヒーロー そとこだけは 負けいでは 好きれること それが どんことでも ひとつでも きれいお姫さま 大きくったね のこりドレスも 似合 たは もすぐすれて ここからは

こわいジュース 치타부

カラフル ぶきみ スペシャルジュース つく かい イチゴ トマト  そく トウガラシ いれて ぐつぐつ かんい  げきから ほのおの めらめらジュース からい! 「もいっぱい ど?」 カラフル ぶきみ スペシャルジュース つく きい レモン チーズ でんきゅ バナナ いれて ぐつぐつ かんびれる かみりの ビリビリジュース いたい! 「もいっぱい ど?」

街 (해석포함) Domoto Tsuyoshi

僕が生きてるこの街は 不思議を潛め呼吸てる (보쿠가 이키테루 코노 마치와 후시기오 히소메 코큐-시테루) 내가 살고 있는 이 거리는 불가사의함을 숨기고 호흡하고 있어 まだそれ氣づかず 生きてんだって (마다 소레니 키즈카즈 이키텐다로-낫테) 「아직 그것을 눈치채지 못하고 살아가고 있구나」라고 하며 斜め前を步く少年大人ふり (나나메 마에오 아루쿠

男に言わせるな (남자는 말합니다) (JPN Ver.) 장민호1

か  お前 たった一人の  お前 傷ついて 傷つけられたかい 旅出て ?

よ-い·ど ん! 日高のり子·鶴ひろみ·佐久間レイ·島津さえ子

ぶや! てかげんは んど 승부다! 봐주지 않을거야. すみたる きの そら じゅばこの おべんと 맑게 갠 가을 하늘. 찬합 도시락 たべさてさげます おほ! らんまさま 먹여드릴께요. 오호! 란마님 みているね ひいばちゃん でまえで きたえた この ざ 잘봐두세요. 할머니 배달로 단련된 이 기술.

幸せになろうね (행복해질 거에요) 환상게임

ね (행복해질 거에요) 私()は虹色(じい)のドアり たはキラメク鍵(かぎ)る 와타시와 니지이루노 도아니나리 아나타와 키라메쿠카기나루 나는 무지개빛 문이 되고, 당신은 반짝이는 열쇠가 됩니다 新(たら)く始(はじ)まる それは物語(ものがたり) 아타라시쿠하지마루 소레와모노가타리 새롭게 시작되는 그것은 우리의 이야기

주의 이름 찬양해요 (일본어 Ver.) 제이-포네

心を尽く、主を賛美 마음다해 주를 찬양해요 (ここをづくゅをさんび) 고코로오즈쿠시,슈오산비세요 救い主、主の御名 구원의 주, 주의 이름 (すくいぬゅのみ) 스쿠이누시, 슈노미나 声上げ賛美 (X2) 소리높여 찬양해요 (こえげさんび)   고에아게산비세요 主の御名がめ、ほめ歌とき 주의 이름높여 찬양드릴때 (ゅのみがめ

アッセッッブル インサ-ト (蜂蜜池のミステリ-) 笠原弘子

がい かみの つりいと 긴 머리카락 낚시줄을 そっと たらす こぶね 살짝 드리운 작은배. とくいざの さめた めで 주특기인 서늘한 눈매에 どの えもの つくか 어떤 사냥감이 걸려들지... その りふ 여자를 울리지요. 그런 말은.

Akairo Hana Hope

て会い行くから たは今何をてるだも孤独と向き合時は たをただけを 探てるんだ 手を伸ばかい 頬つた雫は 静か崩れていく 伝えたい言葉は ひとつだけ たを愛す このほ ah 来るため生まれたんだ 想いをのて会い行くから たは今何を見てるだも明日を恐れるのの手を 離さいで 手を伸ばかい 一筋の願

溺愛ロジック Domoto Tsuyoshi

甘えた仕草台本るけど (아마에따 시구사 시나리오니와 아루케도) 달짝지근한 행동들.. 대본에는 있었지만 そんけた演技は出来いんだ (손나시케다 엔끼와데키나인다와) 그런 눅눅한 연기는 할수 없다구.

溺愛ロジック(New Mix) Domoto Tsuyoshi

甘えた仕草台本るけど (아마에따 시구사 시나리오니와 아루케도) 달짝지근한 행동들.. 대본에는 있었지만 そんけた演技は出来いんだ (손나시케다 엔끼와데키나인다와) 그런 눅눅한 연기는 할수 없다구.

しあわせの鏡 (행복거울) Oku Hanako

ずっとそばで步いて行こ 今ここ 幸 今日からたと二人で 同じ景色を見て 繰り返てゆく日?が 何り愛い日?

memories 大槻眞希

ちいさはたからのちずが 어렸을 땐 보물지도가 たまのかんでいて 머리 속에 떠올라서 いつでもさがたききのばょを 언제나 찾은 기적의 장소를 いだれかまけ 모르는 누군가에게 들키지 않도록 (らら...)

5しょくのちょうちょ 치타부

ぁ!みん これ みて!」 「? ?」 「ちょちょたちが ファッションショーてる!」 「ぁ!」

두사람으로 돌아가자 - H2 ending 西脇 唯(Nishiwaki Yui)

とおざかってく くつおとりも 멀어져가는 구두소리보다 ちかづいて ドアをける おとを つく きかて& 다가와서 문을 여는 소리를 더 크게 들려줘 きょみているほは きののかがやき 오늘 보고있는 별의 빛은 과거의 빛 きえてゆくものばかりのまちで いのる おもった 사라져가는 것뿐인 거리에서 기도하듯이 생각했지 「ふたり」かえ いっかえ

Captain Of The Ship Nagabuchi Tsuyoshi

眉をひそめられ “出ゃばり”と 罵られても “いい人ネ”と 言れるっぽどまだ 마유오히소메라레 데샤바리토 노노시라레테모 이이히토네토 이와레루요리 욧뽀도마시다 사람들이 눈썹을 찡그리며 참견한다며 욕을 퍼부어도 좋은 사람이라고 하는 것 보다 더 낫다.

STAY GREEN~未熟な旅はとまらない~ B'z

えがおの る 웃는 얼굴 뒤편에 뭐가 있지? ここり かくとおす 변심을 끝까지 숨기고 있어. きずつけいためだけかい 그저 상처를 주기 싫어서야? はっきりいってくれていい 딱 잘라서 말해도 돼. オトナってボクをみおすけど らえる '어른이 되라'고 나를 내려다보지만, 웃기지마.

眠れない悲しい夜なら /(Nemurenai Kanasii Yorunara :잠들 수 없는 슬픈 밤이면) paris match

ねむれいから ねむれいかいく こどものさまやされるじかんをきみとすごら ワガママもいいたくるだ かぬユメ ここささり ぼくははばいい すこらくれば まだもやのかのみぞいのど ふたりでむかお すれてまお ひみつのいたみ げつびのゆつも  だいだいいまち つつまれるまえ

Flavor Of Life -Ballad Version- [Original Karaoke] Utada Hikaru

りがと ときみ いはれると んだかい(고맙다는 말을 그대에게 듣는다면 왠지 가슴이 아파요) さらの とも とくぬめお くほがい (이별의 뒤에도 풀리지 않는 마법. 희미하게 아려오는 아픔) The flavor of life.. The flavor of life..

ここはグリ-ン·ウッド(友よ) 佐佐木 望, 坂本千夏, 關 俊彦,

こがら ふく さは ためいきも く 겨울바람 부는 아침엔, 한숨도 하얗고 こごえる ゆびさきを つつむ ひとも い 얼어붙은 손끝을 감싸줄 사람도 없어. こゆきの ま まち きみが いるのら 싸락눈 내리는 마을에 그대가 있다하면 だれか とどけて やさい たりを 누군가 전해주게. 따뜻한 소식을..

ウォンテッド (指名手配) (원티드) DJ Sasa

私の胸の鍵を こて逃げて行った いつは何?いるのか ?んだ心返 Wanted Wanted んちく逢ったら 今度はただでおかい 私の腕かかえて くちづけ責める ?泥棒の手配を くぐって生きて行けい つかまる前こっそり 自首て?たらどる時 謎の運?手 る時 アラブの大富豪 る時 ニヒル渡り鳥 いつはいつは大??

戀ごころ Horie Yui

たの ほほえみは だれのものの みぎがていは 그대의 그 미소는 도대체 누구 건가요 우측지정석에는 ちょっと みおぼえのる ひとが いつもいっょね むねがいたい 어디선가 본적이 있는 여자애가 언제나 같이있군요. 가슴이 아파요.

진겟타vs네오겟타 대결전 1기-heats(독음포함) 미즈키 이치로

つくれ ゆめみた たを からず いつか つかまえる はりた ふりむくことく つめたいるを つきぬけ かが むねで さけんで いるの きつかぬふりで すこでた はげめと かぜ たれて こどが おれを びさます そすれられい やぶからすりぬくいきかだ ちひょが もえるら ただ それたけで もいらつく

Flavor Of Life -Ballad Ver.- (TBS TV 드라마 '꽃보다 남자2' 이미지송) Hikaru Utada (우타다 히카루)

りがと、と君れると んだかい さらの後も解けぬ魔法 淡くほ苦い The flavor of life 友達でも恋人でもい中間地点で 収穫の日を夢見てる青いフルーツ と一歩が踏み出いで じれったいのんのってBaby りがと、と君れると んだかい さらの後も解けぬ魔法 淡くほ苦い The flavor of life 甘いだけの誘い文句