가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


小さな世界 (작은세계) Mitsunaga Ryota

In darkness, I am lost Looking for answers to the lives we live Release me from this pain 昨日置き去りにれて 키노-오키사리니사레테 어제버림을받고 悲鳴をあげた誰かの 히메이오아게타다레카노 비명을준누군가의 痛みも屆かいほど 이타미모토도카나이호도 아픔도전해지지않을만큼

Joy Mitsunaga Ryota

眠れい夜に鳴り響く 네무레나이요루니나리히비쿠 잠이오지않는밤에울리는 君からのコ-ル 키미카라노코-루 그대로부터의전화 思わず握りしめた受話器 오모와즈니기리시메타쥬와키 생각없이움켜쥔수화기 こらえていた淚も 코라에테이타나미다모 참고있던눈물도 ただとめどく流れてく 타다토메도나쿠나가레테쿠 그저멈춤없이흘러가요 自分の弱らけ出せそう

Always Mitsunaga Ryota

願いは誰でもひとつはかうよ 네가이와 다레데모 히토츠와 카나우요 (소원은 누구라도 하나는 이루어져요) 無理に答えを出しては 무리니 코타에오 다시테와 (무리하게 답을 내놓고서) 燈した火を消いように 토모시타히오 케사나이요우니 (켜진불이 꺼지지 않도록) ふと懷かしいメロディ行き交う人の群に 후토나쯔카시이 메로디 유키카우히토노 후데니

いつか君が (언젠가 그대가) Mitsunaga Ryota

いつか君が振り向いて 精一杯の笑顔を (이츠카 키미가 후리무이테 세- 입파이노 에가오오) 언젠가 그대가 뒤돌아보며 활짝 웃는 얼굴을 見せるようにるといいね (미세루요-니 나루토 이이네) 보여주게 된다면 좋겠네요라고 ふと思ったから (후토 오못타카라) 문득 생각했어요… 街には傘の花が ただ鮮やかにいていて (마치니와 카사노 하나가 타다 아자아카니

Sayonara Wa Iwanakatta (Feat. Ryota Mitsunaga) Mihimaru GT

サヨナラは言わかった 사요나라와이와나캇타 헤어지자고 말했어 もう戾れいけど 모오모도레나이케도 이젠 되돌아 올 순 없지만 いつの日か「ありがとう」って 이츠노히카아리가톳테 언젠가는 「고마워요」라고 心から言えます樣に 코로로카라이에마스요오니 진심으로 말할 수 있겠지 突然 君はいった 合鍵テ―ブルに殘して 토츠젠 키미와이나쿠낫타 아이카기테-부루니노코시테 갑자기 너가

美しい世界 (Utsukushii Sekai / 아름다운 세상) Koizumi Kyoko

美しいを あたと見たいぁ だけど 美しいが 見つけられいの 悲しみが また何?かで生まれた 地球の片隅で 誰かが泣いた は暗闇のかで 迷子にっているよ ひざを抱えて震えてる 子供みたいに 美しいを あたと見たいぁ だから 長生きがしたいぁ ずっと手を?いで ?いて行きたいぁ 寄り添いがら は暗闇のかで 孤?

Big Bright Sky Headphones Remote

だった キミに出?うまで ちっぽけ言葉だった キミに言われるまで ?の? ?えたら ?の跡 癒れたら 奇跡の瞬間 信じて 目の前に?い光 僕の終わらい夢 祈りの繰り返し ?の? ?えたら ?の跡 癒れたら だった キミに出?うまで ちっぽけ言葉だった キミに言われるまで

La・La・La Love Song (La La La Love Song) Taichiro Mitsunaga

まわれ まわれ メリ-ゴ-ラウンド 마와레 마와레 메리-고-라운도 돌아라 돌아라 메리고라운드(회전목마) もうけして止まらいように 모오 케시테 토마라나이요오니 다시는 결코 멈추지 않도록 動き出したメロディ- LA LA LA LA LOVE SONG 우고키다시타 메로디- LA LA LA LA LA LOVE SONG 움직이기 시작한 멜로디LA LA LA LA

La·La·La Love Song Mitsunaga Taichiro

옆을 향하면서도 속마음은 정반대 でも そのままでいい お互いまだから 데모 소노마마데이이 오타가이사마다카라 하지만 그대로가 좋아 피차일반이니까 めぐり會えた奇跡が 메구리아에타 키세키가 우연히 만났던 기적이 (You Make Me Feel Brand New) 淚の色を變えた 나미다노 이로오 카에타 눈물색을 바꿨어 (And I Wanna Love That's Brand

Asa no Jokei Pal

カーテンごし 白い光 君のほほに 絵を描いて 鳥の影 動いても 眠りの中 まだ君は包まれて まぶしい 肩先き くちびる寄せれば まつ毛が 少し 揺れる 横顔 * このまま この 終わりを つげても 恐れど 今はい 君え いるら このまま この 終わりを つげても 恐れど 今はい 君え 腕の中に 窓をあけて 風を呼べば 耳許から くすぐって 君はやっと うす眼あけて 僕をみつめ

Shorts Co.To

大きの枠がっていく 커다란 세상의 틀이 점점 작아져만 가 騒々しい渦が全てを 소란스러운 소용돌이가 모든 것을 君の勇気だけは 너의 작은 용기만큼은 変わらいで Short 변하지 말아 줘 早く流れるの中で 빠르게 흘러가는 세상 속에서 もう 言葉の意味え知らいけど 더 이상 말의 의미조차 모르겠지만 誰かの大層名言も 누군가의 거창한 명언도 誰かの理想

Shorts (Sped Up Ver.) Co.To

大きの枠がっていく 커다란 세상의 틀이 점점 작아져만 가 騒々しい渦が全てを 소란스러운 소용돌이가 모든 것을 君の勇気だけは 너의 작은 용기만큼은 変わらいで Short 변하지 말아 줘 早く流れるの中で 빠르게 흘러가는 세상 속에서 もう 言葉の意味え知らいけど 더 이상 말의 의미조차 모르겠지만 誰かの大層名言も 누군가의 거창한 명언도 誰かの理想

Kono Yubi Takare The Monsieur

この指たかれ また明日 逢いましょう の 約束を 夕焼けが みつめてた 長い影を 追いかけて

世界は NEOHAPPY 아즈망가대왕(치요)

ト 미즈타마피치카-토 물방울 반짝이는 すてきひととき 스테키나히토토키 멋진 한때 忘れちゃだめだよ 와스레챠다메다요 잊으면 안돼요 大事人達 다이지나 히토타치 소중한 사람들 がんばってる 간밧테루치이사나 노력하는 작은 ほんとにちい心を 혼토니치이사나코코로오 정말로 작은 마음을 あたためてくれたの 아타타메테쿠레타노

一番星 (가장 먼저 <strong>뜨는</strong> 별) Tainaka Sachi

心はいつまで君をえていられるのだろう 코코로와이츠마데키미오오보에테이라레루노다로- ゴルを目指してるようで本は終わりき永遠を求めてるの 고-루오메자시테루요-데 혼토와오와리나키토와오모토메테루노 このいで こので 코노히로이세카이데 코노치-사나카라다데 まだ何かえられるはず 마다나니카츠타에라레루하즈 限りく伸ばした この指の向こうで私を照らす一番星

Hey! 和 KinKi Kids

로바뀌도록미래가하나가되어 中 hey!

Romantic Chaser 小枝

(せかい)が終(お)わる前(まえ)に 세카이가 오와루 마에니 세상이 끝나기 전에 傷(きず)ついてもいいから 熱(あつ)い願(ねが)い信(しん)じて 키즈츠이테모 이이카라 아츠이 네가이 시은지테 상처입어도 괜찮으니까 뜨거운 소망을 믿어 予感(よかん)の Sunrise 요카은노 Sunrise 예감의 Sunrise 全(すべ)てはここから始(はじ

世界はNEOHAPPY 미하마 치요스케

노래; 미하마 치요 (美浜ちよ-金田朋子) 번역; 레피 Lepi's Home- http://lepi.na.fm ---------------------------------------------------- はNEOHAPPY (세카이와 네오 하피) 세계는 네오 해피 ひとりとひとりのゆかい聲 (히토리토 히토리노 유카이나 코에) 한명

ハロ- / Hallo Hazel Nuts Chocolate

プレゼント (하로-치이사나 프레젠토사) 안녕이라는 자그마한 선물이에요 中の?

一番星 (가장 먼저 뜨는 별) Tainaka Sachi

心はいつまで君を覚えていられるのだろう 코코로와이츠마데키미오오보에테이라레루노다로- ゴールを目指してるようで本当は終わりき永遠を求めてるの 고-루오메자시테루요-데 혼토와오와리나키토와오모토메테루노 この広いで この体で 코노히로이세카이데 코노치-사나카라다데 まだ何か伝えられるはず 마다나니카츠타에라레루하즈 限りく伸ばした この指の向こうで私を照らす一番星

얼음의 세계 (氷の世界) Rikuo

りのまねをしているだけんだろう 僕のテレビは寒で?期的色にり とても醜いあの娘をグッと魅力的娘にしてすぐ消えた 今年の寒は記?的もの こごえてしまうよ ?日 吹雪 吹雪 氷の 誰か指切りしようよ 僕と指切りしようよ ?い?でもいいから 今日は一日 はりつめた?持でいたい 指が僕にからんで 動きがとれれば みん笑ってくれるし 僕もそんに?い?

小さな木の實 shena ringo

木の實 ちいこのみ 작은나무열매(*ㅁ*) 手のひらにひとつ 치-사나테노리하니히토츠 작은손바닥에하나 古ぼけた木の實にぎりしめ 후루보케타코노미니키리시메 낡아서더러워진나무열매움켜쥐고 あしあとがひとつ 치이사나아시아토가히토츠 작은발자국하나 草原の中を馳けてゆく 쿠사하라노나카오카케테유쿠 초원속을달려가 パパとふたりで

Free Star Acidman

月光のい きれい光を賣る聲 ?

Meet! -For the Next Future- 이새봄, 타마미 고토

空を見上げてきみは何を思うだろう 果てしくつづく青いキャンバスに 自由に浮かぶ雲と はるか彼方にとぶ飛行機 はいつだって空でつがっていて たとえ言葉が通じくても きっと心で通じ合える あ出かけようは どん愛でつがっているのだろう 今日も明日もは たくんの愛であふれている その願いをふうせんにたくし 平和のタネをへ届けよう いつもは夢であふれている 夜空を

ゲノム (게놈) Lunkhead

生まれてきた事、いつか死ぬ事を知った時から始まった 生まれた意味を探す旅、その果てであたに出?った あたがくれたこの唄をいつかあたに返そう 目の前に?がるこのに?む 痛み 悲しみ 憎しみの向こうで手を振る 愛れた記憶 僕らは人と生きるために生まれた 人が最後は?

世界で一番君が好き 平井堅

で一番君が好き 세카이데이치방키미가스키사 세상에서제일그대를사랑해요 で一番君が好き 세카이데이치방키미가스키사 세상에서제일그대를사랑해요 で一番君のことが大好き 세카이데이치방키미노코토가다이스키 세상에서제일로정말로그대를사랑해요 で一番君が好き 세카이데이치방키미가스키사 세상에서제일그대를사랑해요 で一番君が好き 세카이데이치방키미가스키사

世界で一番君が好き Hirai Ken

で一番君が好き 세카이데이치방키미가스키사 세상에서제일그대를사랑해요 で一番君が好き 세카이데이치방키미가스키사 세상에서제일그대를사랑해요 で一番君のことが大好き 세카이데이치방키미노코토가다이스키 세상에서제일로정말로그대를사랑해요 で一番君が好き 세카이데이치방키미가스키사 세상에서제일그대를사랑해요 で一番君が好き 세카이데이치방키미가스키사

世界で一番君が好き? 平井堅

で一番君が好き 세카이데이치방키미가스키사 세상에서제일그대를사랑해요 で一番君が好き 세카이데이치방키미가스키사 세상에서제일그대를사랑해요 で一番君のことが大好き 세카이데이치방키미노코토가다이스키 세상에서제일로정말로그대를사랑해요 で一番君が好き 세카이데이치방키미가스키사 세상에서제일그대를사랑해요 で一番君が好き 세카이데이치방키미가스키사

イラナイセカイ(필요없는 세계) (NoW ver.) NoGoD

ハロー ハロー このは 今日も接続不良で ハロー ハロー 繋がれずに 体が重くるよ 目と目が合わずに 手と手も繋げやしい 大切のは其処じゃい      たとえ今が辛く苦しいとしても 差し込む光を感じられくても 悲しみもい 喜びもい そん 僕はいらい ここで今全て終わらせたとしても 自分で自分を棄てたくっても 笑い合えい 愛し合えい そん 僕はいらい ハロー ハロー

かなぶんの羽 HY

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ で一番大き物を見た 세카이데이치방오-키나모노오미타 세상에서제일큰것을보았어 それは君が何かに向かって 소레와키미가나니카니무캇테 그것은그대가무엇인가를향해 頑張っている姿 간밧테이루스가타사 노력하고있는모습이지 雨に打たれて消えゆく花 아메니우타레테키에유쿠하나 비를맞아사라져가는꽃

A Little Flower(엘하자드OST) Amano Yuri

足元(あしもと)で く 足元(아시모토)데 사쿠 발밑에 핀 (ちい) 花(は)に (티이)사나 花(하나)니 작은 꽃을 いま やっと氣(き)づいた 이마 얏토기(키)두이타 이제 겨우 알아챘어요 そよ風(かぜ)に 搖(ゆ)れがら 소요풍(카제)니 요(유)레나가라 산들바람에 흔들리면서도 ただ いているのね 타다 사이테이루노네

Balance w-inds.

このから生まれたすべてのもの 코노세카이카라우마레타스베테노모노 이 세상으로부터 태어난 모든 것 目に見えい絆で支え合ってBalance 奏でてる 메니미에나이키즈나데사사에앗-테Balance 카나데테루 눈에 보이지 않는 인연으로 서로 기대어 Balance 연주해 街の片隅に置き去りにれた思いが 마치노카타스미니오키자리니사레타오모이가 거리의 구석에

치요싱글 世界はNEOHAPPY 아즈망가대왕

초대 水玉ピチカ―ト (미즈타마 피치카아토) 물방울 반짝이는 すてきひととき (스테키나 히토토키) 멋진 한때 忘れちゃだめだよ (와스렛챠 다메다요) 잊으면 안돼요 大事人達 (다이지나 히토타치) 소중한 사람들 がんばってる (간밧테루 치이사나) 노력하는 작은 ほんとにちい心を (혼토니 치이사나 코코로오)

白い世界へ Kinki Kids

このままどこへ行こうか 大き地圖をひらき 코노마마 도코에 유코우카 오오키나 치즈오 히라키 이대로 어디로 가야할까. 큰 지도를 펼친다. 優しを風と歸えて 流れにみをつけよう 야사시사오 카제토 카에테 나가레니 미오 쯔케요오 따뜻함을 바람과 돌려보내고, 흐름에 몸을 맡긴다.

その日全世界が (Feat. 진연선) Jworship

わが神主よ  見せたまえ 偉大る その計? 天が開き  光が?ち  シオンの上にとどまる 救いの御業  全地をおおい  喜びの歌響かせ その正義は 平和を呼ぶ  主の御?が流れる その日全が  主の御名高く?げる 叫べ 王の王イェスに ハレルヤ ?光とわにあれ 王の王る主イェスに 全能る主イェスに 勝利者羊に  ?光永遠にあれ その日全が  主の御名高く?

あたらしい世界 ゴスペラ-ズ

へ 나니모카모가 아타라시이세카이에 모든 것이 세로운 세계로 君をらって行こう 키미오사랏테유코우 널 데려가고 있어 一 短い誓いをするよ 세카이이치 미지카이치카이오스루요 세상에서 가장 짧은 맹세를 할게 そうきみが 好きだよ 소우키미가 스키다요 그래, 네가 좋아 こんに 誰かのことを 今まで 콘나니 다레카노코토오 이마마데 이렇게 누군가를

もどかしい世界の上で 牧野由依

이 두 손에는 너무 커 はてしのに 何故だろう この両手にはすぎる 하테시나이 세카이나노니 나제다로우 코로 료우테니와 치이사스기루 끝없는 세상일 뿐인데 왜일까?

LOL (Lots Of Laugh) (Feat. Hatsune Miku) Mikumix

手をつぎいざうの みるみるうちにく!? モノグラムの ByeByeを告げる時がきた プラトニックチカラの それがすべてでしょう ねぇ?

LOL (Lots Of Laugh) (Bossa Nova Remix) (Feat. Hatsune Miku) Mikumix

手をつぎいざうの みるみるうちにく!? モノグラムの ByeByeを告げる時がきた プラトニックチカラの それがすべてでしょう ねぇ?

Arrietty's Song (Theme Song) Cecile Corbel

い Lady 겡키나 치이사이 Lady 활발한 작은 Lady 床下に ずっと 借りぐらししてたの 유카시타니 즛토 카리구라시 시테타노 마루 밑에 계속 더부살이하고 있었어 時にはHappy, 時にはBlue, 토키니와Happy, 토키니와Blue, 때로는 Happy, 때로는 Blue, 誰かに?

Arrietty's Song ('마루 밑 아리에티' 중에서) Kazumi Tateishi Trio

I'm 14 years old, I'm pretty 元気 い Lady 겡키나 치이사이 Lady 활발한 작은 Lady 床下に ずっと 借りぐらししてたの 유카시타니 즛토 카리구라시 시테타노 마루 밑에 계속 더부살이하고 있었어 時にはHappy, 時にはBlue, 토키니와Happy, 토키니와Blue, 때로는 Happy, 때로는 Blue, 誰かに会いたい 다레카니 아이타이

森のくまさん / Morino Kumasan (숲의 곰아저씨) Various Artists

子どもの 코도모노세까이 아이들의 세상 お伽話のよう 素敵このは 오또기바나시노 요오나 스떼끼나 코노 세까이와 옛날이야기와 같은 멋진 이 세상은 虹の橋を渡って行く 子供の 니지노 하시오 와탓떼 이꾸 코도모노 세까이 무지개 다리를 건너가는 아이들의 세상 素敵 素敵 素敵せかい 子供の 스떼끼나 세카이 스?

新しい世界 (Atarashii Sekai) (새로운 세계) Asian Kung-fu Generation

そんクソみたいらもう山だよ 그런 빌어먹을 이야기라면 이미 넘쳐쌓였어 それが何のかんてどうだって良いから 그게 무엇인가따위 어찌되든 좋으니까 目の前の景色を全部塗り替えるの ぁ 눈앞의 경치를 전부 다시 칠할꺼야 자아 退屈夜はAのコドを 지루한 밤은 A코드를 三角形できむしれば 삼각형으로 긁어대면 指先開放ニ弦の刹那と想像力でがわる 손가락끝

浮世の波 THE BACK HORN

び付く傷一つずつ そこらに撒き散らして 響く歌はあの日のメロディ一 浮いて沈む光と影 流れ過ぎるに一つ溜息 言葉を?んで押し默る 日?を越えるにはそれもいい 溢れる人動かぬ影落とし紛れるように 永久に續く浮の波を 甘く包む月夜の風 一人一人の闇にそっと口笛 ああ 廣がる星空 寄せては返す?

一番星 タイナカサチ

ゴールを目指してるようで本当は終わりき永遠を求めてるの 고-루오메자시테루요-데 혼토와오와리나키토와오모토메테루노 골을 목표로 하는 것 처럼 진심은 끝나지 않은 영원을 바라고 있어 この広いで この体で 코노히로이세카이데 코노치-사나카라다데 이 넓은 세계에서 이 작은 몸으로 まだ何か伝えられるはず 마다나니카츠타에라레루하즈 계속해서 무언가를

一番星 / Ichibanhosi (가장 먼저 뜨는 별) Tainaka Sachi

は終わりき永遠を求めてるの 고-루오메자시테루요-데 혼토와오와리나키토와오모토메테루노 골을 목표로 하는 것 처럼 진심은 끝나지 않은 영원을 바라고 있어 この?いで この?で 코노히로이세카이데 코노치-사나카라다데 이 넓은 세계에서 이 작은 몸으로 まだ何か?

世界が終わる夜 / Sekaiga Owaru Yoru (세상이 끝나는 밤) Acidman

이타요 달려나갔어 まだ遠くへ行けると思っていた 마다 토오쿠에 유케루토 오못테이타 아직 더 멀리 갈 수 있을거라 생각했어 君は笑ってくれたね 키미와 와랏테 쿠레타네 넌 웃어주었지 僕はただそれが 嬉しくて 보쿠와 타다 소레가 우레시쿠테 난 그저 그게 기뻐서 が終わる事んて ?

ネコに風船 大塚愛

あたしのンち 商店街の本屋の横 아타시노우치쇼우텐가이노홍야노요코 우리집.상점가의 책방 옆 毎日車と変わらずたくんの人達流れる 마이니치쿠루마토카와라즈타쿠상노히토타치나가레루 매일 자동차와, 변함없이 많은 사람들이 흘러간다. 気付けばネコと呼ばれて自分がネコだって気付いた 키즈케바네코토요바레테지분가네코닷테키즈이타

ネコに風船 Otsuka Ai

ネコに風船 あたしのうち 商店街の本屋の風船 아타시노우치쇼우텐가이노홍야노요코 우리집.상점가의 책방 옆 日車とわらずたくんの人達流れる 마이니치쿠루마토카와라즈타쿠상노히토타치나가레루 매일 자동차와, 변함없이 많은 사람들이 흘러간다.

美しい名前 (아름다운 이름) THE BACK HORN

は出くて 唇?んでる?っ白い夜 ?中に管をたくん付けて そうかちょっと疲れて眠ってるんだね で一番悲しい答えと 悲しくい?っ?い影 擦れそう?で名前を呼んだ ふいにゾッとするほど?しく響いた あぁ 時計の針を?す魔法があれば あぁ この無力?手を切り落とすのに は二人のために回り?