가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


逢えてよかった / Aete Yokatta (만나서 다행이야) Le Couple

金色に光る波しぶき 沖を飛ぶカモメ達 금빛에빛나는 파도물보라 앞바다를 나는 갈매기들 おだやな潮風の中で 私に微笑みける人 부드러운 앞바다파도속에 나에게웃기시작하는 사람 ずと友達でいつら こいびとになの 계속 친구로 언제부터 애인이 되었을까 きづけばそばに いつもあながい 깨달으면 곁에는 항상 당신이 있어서 優しく見守くれ 상냥하게 지켜주고있었어요 ありがとう

あなたに會えてよかった (Anatani Aete Yokatta / 당신과 만날 수 있어서 다행이야) Koizumi Kyoko

サヨナラさ 上手に言 (사요나라사에 죠-즈니 이에나깟따) 안녕 조차 제대로 말하지 못했어 Ah あなの愛を 信じられず おびの (아나따노 아이오 신지라레즈 오비에떼 이따노) 당신의 사랑을 믿을 수 없어 두려워했지 時が過ぎ 今 心ら言る (토끼가 스기떼 이마 코꼬로카라 이에루) 시간이 지난 지금 진심으로 말할 수 있어 あな

あなたに會えてよかった / Anatani Aete Yokatta (당신과 만날 수 있어서 다행이야) Koizumi Kyoko

サヨナラさ 上手に言 사요나라사에 죠-즈니 이에나깟따 안녕 조차 제대로 말하지 못했어 Ah あなの愛を 信じられず おびの 아나따노 아이오 신지라레즈 오비에떼 이따노 당신의 사랑을 믿을 수 없어 두려워했지 時が過ぎ 今 心ら言る 토끼가 스기떼 이마 코꼬로카라 이에루 시간이 지난 지금 진심으로 말할 수 있어 あなに會 

ひだまりの詩 / Hidamarino Uta (양지의 시) Le Couple

なくなどれくらいつのでしょう 아에나쿠낫테도레쿠라이타츠노데쇼- 만나지못하게된후로얼마나흘렀나요 出し手紙も今朝ポストに舞いもど 다시타테카미모케사포스토니마이모돗타 보낸편지도오늘아침우체국으로돌아왔어요   窓邊に搖れる目をさまし若葉のうに 마도베니유레루메오사마시타와카바노요-니 창문가에서흔들리는눈을뜬어린잎처럼 長はを越今ごろきづくなん

Love Forever (Feat. Shimizu Shota) Kato Miliyah

키미니데아에테요캇타 그대를 만나서 다행이야 切ないけれど 세쯔나이케레도요캇타 슬프지만 다행이야 ひとりの夜もそばにいくれ 히토리노요루모소바니이테쿠레타 홀로 있는 밤에도 곁에 있어 주었어 世界にひとりの 세카이니탓타히토리노 세계에 단 한 사람 君に出?

君に會えてよかった 高橋直純

怖が傷つくことを遠ざけ 스키니나루코토 코와갓테타 키츠쿠코토오 토오자케테타 좋아하게 되는것을 두려워했고 상처입는것을 멀리했었지 寂しさ 抱きしめ 사비시사 다키시메테타 쓸쓸함을 감싸안았어 君に会 ホントの 氣持ちいつも言ら 키미니아에테요캇타 혼토노 키모치이츠모이에루카라 너를 만나서 다행이야.

Love Forever Kato Miliyah

君に出会 키미니데아에테요캇타 그대를 만나서 다행이야 切ないけれど 세쯔나이케레도요캇타 슬프지만 다행이야 ひとりの夜もそばにいくれ 히토리노요루모소바니이테쿠레타 홀로 있는 밤에도 곁에 있어 주었어 世界にひとりの 세카이니탓타히토리노 세계에 단 한 사람 君に出会 키미니데아에테요캇타 그대를 만나서 다행이야

ふたつの夢 Le Couple

あなと巡り合初め愛いする意味を知 아나타토메구리앗테하지메테아이스루이미오싯타 그대와 우연히 만나서 처음으로 사랑하는 의미를 알았어요. 差し出す手のひらが溫い 사시다스테노히라가아타타카이 내미는 손바닥이 따뜻해요. 溫もりをありがとう 누쿠모리오아리카토오 온기를 감사해요.

ふたつの夢 / Futatsuno Yume (두개의 꿈) Le Couple

あなと巡り合初め愛いする意味を知 아나타토메구리앗테하지메테아이스루이미오싯타 그대와 우연히 만나서 처음으로 사랑하는 의미를 알았어요. 差し出す手のひらが溫い 사시다스테노히라가아타타카이 내미는 손바닥이 따뜻해요. 溫もりをありがとう 누쿠모리오아리카토오 온기를 감사해요.

もしもあなたと暮せたら Le Couple

人波流れ行く hitmonami nagarete yuku 週末の交差点で感じ shuumatsuno kousatennde kannjitayo ね 解けく靴紐そのままで ne toketeku kutsuhimo sono mamade るその姿をこのまま見う kakeyoru sono sugata kono mama mite iyou

もしもあなたと暮せたら / Mosimo Anatato Kurasetara (만약 당신과 함께 살 수 있다면) Le Couple

人波流れ行く hitmonami nagarete yuku 週末の交差点で感じ shuumatsuno kousatennde kannjitayo ね 解けく靴紐そのままで ne toketeku kutsuhimo sono mamade るその姿をこのまま見う kakeyoru sono sugata kono mama mite iyou だらいしょに暮らし

Hajimete No Sayonara Tomosaka Rie

Translate by - 클레온 (http://blog.naver.com/sherrycleon) ほら何を言らいいぱりわらない 있지 무얼 말하면 될지 역시 잘 모르겠어 バッタリ店は 二人何度もき場所 딱 마주친 가게는 두사람이 몇 번이나 갔던 장소 あのサヨナラはあなにも 私にも初めで 그 이별은 당신에게도 나에게도 처음이여서 何故

バンザイ∼ 好きでよかった∼ ウルフルズ

イェ-イ 君を好きで 예-이 너를 좋아해서 다행이야 このまま ずと ずと 死ぬまでハッピ- 이대로 계속 계속 죽을 때까지 Happy バンザイ 君に合 (만세 너를 만나서 다행이야 このまま ずと ずと ラララふりで 이대로 계속 계속 lalala 둘이서 つまらない事で君をこまらせ 시시한 일로 너를 곤란하게 한 일을

バンザイ~好きでよかった~ ウルフルズ

バンザイ ~好きで~ (만세 ~좋아해서 다행이야) イェ-イ 君を好きで (예-이 키미오스키데요캇타) 예-이 너를 좋아해서 다행이야 このまま ずと ずと 死ぬまでハッピ- (코노마마 즛토 즛토 시누마데핫삐-) 이대로 계속 계속 죽을 때까지 Happy バンザイ 君に合 (반자이 키미니아에테요캇타) 만세 너를 만나서

Sofa Le Couple

ごめんね もと私を叱もいいと ?付いなんしい 抱い 愛されると 知らずに生き その胸で 泣いもいい? どうし あなといると 私になれる ごめんね もと素直に?ならいいのに 見つめあう 向こうには 同じ夢が見る 愛されると 知らずに生き? しんだ ?

バンザィ~好きでよかった~ ウルフルズ

イェ-イ 君を好きで (예-이 키미오스키데요캇타) 예-이 너를 좋아해서 다행이야 このまま ずと ずと 死ぬまでハッピ- (코노마마 즛토 즛토 시누마데핫삐-) 이대로 계속 계속 죽을 때까지 Happy バンザイ 君に合 (반자이 키미니아에테요캇타) 만세 너를 만나서 다행이야 このまま ずと ずと ラララふりで (코노마마 즛토

バンザイ ~好きでよかった~ (Banzai ~Sukide Yokatta~ -만세 ~너를 좋아해서 다행이야~) Relaxingroove

イェ-エ きみを すきで ごのまま ずと ずと しぬまで ハッピ- バンザイ ぎみに あ ごのまま ずと ずと ラララふりで つまらないごとできみをこまらせ おもいだす あくなる わらちまうくらいにまいにちは だもうすぎく あというまに スケェスケェしあわせな ぎぶんの どきは りみちできみを おもいだす コンビニを うろうろしながら

Love, Again 윤손하

もり きと、 유비사키니노코루누쿠모리 킷토, 아에테요캇타 손끝에 남아있는 온기 분명, 만나서 다행이에요 愛しあうほどに 遠く離れいく 아이시아우호도니 토오쿠하나래테이쿠요 서로 사랑할수록 멀리 떨어져가요 わつもりが ?一粒?

풀메탈패닉Ed kareni hana

君にうれし きみにあうれし 키미니아에테우레시캇타 그대와 만나서 기뻤었어요 つないだ手が誇りだ つないだがほこりだ 츠나이타테가호코리닷타 잡고 있던 손이 자랑스러웠어요.

枯れない花 下川みくに

ココロに小(ちい)さな花(はな)がさいる 마음 속에 조그만 꽃이 피어 있어 君(きみ)らもら枯()れない花(はな)が 그대가 준 지지 않는 꽃이 信(しん)じることをもう怖(こわ)がらないくらい 믿는 것을 다시는 두려워하지 않을 정도로 强(つ)くなれら 강해졌으니까… 君(きみ)に(あ)うれし 그대와 만나서 기뻤어 つない手(

Love,Again sona

#32210;に い だそれだけ 이츠마데모 즛또잇쇼니이타캇타 타다소래다케 언제까지나 계속 함께 있고 싶은 그저 그것 뿐이었어요 指先に残る温もり きと、 유비사키니노코루누쿠모리 킷토, 아에테요캇타 손끝에 남아있는 온기 분명, 만나서 다행이에요 愛しあうほどに 遠く離れいく 아이시아우호도니 토오쿠하나래테이쿠요

枯れない花 (마르지 않는 꽃) Shimokawa Mikuni

… 君に うれし 키미니 아에테 우래시캇타 그대를 만나서 기뻤어 つない手が誇りだ 츠나이다 테가 호코리닷타 맞잡은 손이 자랑스러웠어 今は 別別の空 見上げも 이마와 배츠배츠노 소라 미아게테 이테모 지금은 비록 다른 하늘을 바라보고 있지만 ほら 步ける ひとりでも 호라 아루케루 히토리데모 봐 걷고 있잖아.

枯れない花 (마르지 않는 꽃) Mikuni Shimokawa

… 君に うれし 키미니 아에테 우래시캇타 그대를 만나서 기뻤어 つない手が誇りだ 츠나이다 테가 호코리닷타 맞잡은 손이 자랑스러웠어 今は 別別の空 見上げも 이마와 배츠배츠노 소라 미아게테 이테모 지금은 비록 다른 하늘을 바라보고 있지만 ほら 步ける ひとりでも 호라 아루케루 히토리데모 봐 걷고 있잖아.

枯れない花 Shimokawa Mikuni

… 君に うれし 키미니 아에테 우래시캇타 그대를 만나서 기뻤어 つない手が誇りだ 츠나이다 테가 호코리닷타 맞잡은 손이 자랑스러웠어 今は 別別の空 見上げも 이마와 배츠배츠노 소라 미아게테 이테모 지금은 비록 다른 하늘을 바라보고 있지만 ほら 步ける ひとりでも 호라 아루케루 히토리데모 봐 걷고 있잖아.

あなたに会えてよかった (당신과 만나서 다행이야) Aoyama Teruma

時が過ぎ今心ら言る あな ね きと 私 淋しい夜 そばに居くれね 言葉に出ない持ち わくれね 何んにも言だ 泣いるだけで 本の持ち いつでも 言なら そばに居れね ずと サヨナラさ 上手に言 Ah あなの愛に 答られず 逃げごめんね 時が過ぎ 今 心ら言る あな ね きと 私

おやすみなさい をいう前に 丹下 櫻

おやすみなさい をいう前に 何(なに)も 大事(だいじ)な こと 무언가 매우 중요한 일 言(い)い そびれうな 夜(る) 말할 기회를 놓쳐버릴 것 같은 밤 部屋(へや)の 隅(すみ)で ひざ 방의 구석에서 무릎을 끌어안고서 な 寢(ねつ)けない 좀처럼 잠들 수 없군요 こんな 時(とき)には ひとりで 이런

すてきな物語 / Sutekina Monogatari (멋진 이야기) Le Couple

に見いね すきな物語 (잇쇼니미타이네 스테키나오하나시) 함께 듣고 싶어요 멋진 이야기 昨日りも ま今日は (키노오요리모 마타쿄오와) 어제보다도 오늘은 一日が ?

ひだまりの詩 LE COUPLE

なくなどれくらいつのでしょう (아에나쿠낫테 도레쿠라이 타츠노데쇼-) 만날 수 없게 되어 얼마나 지날까요? だし手紙も今朝ポストに每もど (다시타 테가미모 케사포스토니 마이모돗타) 보낸 편지도 오늘 아침 우체통에 그 때마다 되돌아왔어.

violet PENICILLIN

疲れき旅人の 憩いのオアシスは 츠카레킷타타비비토노 이코이노오아시스와 지쳐 쓰러진 나그네의 휴식의 오아시스는 南の國の木影 ライン川の岸べ 미나미노쿠니노코카게카 라인가와노키시베카 남쪽 나라의 나무 그늘인가 라인강의 강가인가 夕映が染めいる 嘆きの森を 유우바에가소메테이루 나게키노모리오 석영이 물들이고 있다 한탄의 숲을 すみれの花に

안녕히주무세요~ 카드캡터 체리

おやすみなさい をいう前に 何(なに)も 大事(だいじ)な こと 무언가 매우 중요한 일 나니카토테모다이지나코토 言(い)い そびれうな 夜(る) 말할 기회를 놓쳐버릴 것 같은 밤 이이소비레테루요-나요루 部屋(へや)の 隅(すみ)で ひざ 방의 구석에서 무릎을 끌어안고서 헤야노스미데히자카카에테 な 寢(ねつ)けない

Ano Hi e Toshio Furukawa

夏の海ら突然キミが 僕の前に 姿みせ 青い汐風 濡れ髪そぐ あわる笑顔に 言葉を忘れいは 時とし罪なもの 一度で 心をうばわれる こんどら 勇気をだす こんどら 勇気をだす あの時キミの 小さな水着 ゆれる胸が まぶし 名前 聞ずに 帰けど 必らずキミに ると信じいは 時とし罪なもの 一度で 心をうばわれる こんど

プレゼント / Present (선물) Oku Hanako

(あ) そう思(おも)る 事(こと)が いぱい 아나타니 아에테 요캇타 소우 오모에루 코토가 잇빠이 당신과 만나서 다행이라고 그렇게 생각하는 것이 잔뜩 있어 世界中(せいちゅう) 探(さが)しも 見(み)つらない プレゼントあなに あげい 세카이츄 사가시테모 미츠카라나이 프레젠토 아나타니 아게타이 세상 속을 다 찾아봐도

POWER of LOVE 모름

Maybe maybe I'd waited for you 君に君に 너를 만나서 다행이야 運命が導くdistance 운명이 이끄는 길 Never never never so I never escape 赤い血が 熱い鼓動が 붉은 피가, 뜨거운 고동이 身體中で叫ぶのさ POWER of LOVE 몸속에서 외치고 있어 POWER of LOVE

君を… 박정민

街のはずれの このバス停で 君の面影 ひとり抱きしめ 後悔のめ息を 数ながら 君の事 待いる 愛はまぼろし 儚く消 君のさみしさ 気づ 忍び降りくる 夜の香り 胸をしめつける 肩に触れ温もりを 不意にま捜ししまうら 君をすべ忘れ去る事は 僕にはきと出来ないら 君を待いる 君を待いる その笑顔に る日まで だずとずと 君を待いる 君を待

사이버 포뮬러 SIN ed - Power of Love 景山ヒロノブ

May be may be I'd waited for you きみに きみに (あ) 그대를 그대를 만나서 다행이야 運命(うんめい)が導(みちび)く distance 운명이 이끄는 distance Nerver nerver nerver so I nerver escape 赤(あ)い血(ち)が 熱(あつ)い鼓動(こどう)が 붉은 피가 뜨거운 고동이

present 安室奈美惠(amuro namie)

もしもし やと歸な 여보세요 드디어 돌아왔구나 모시모시 얏또카엣테키타나 どこ行の 何度も電話しんだ 어디갔었어?

present Amuro Namie

もしもし やと歸な 여보세요 드디어 돌아왔구나 모시모시 얏또카엣테키타나 どこ行の 何度も電話しんだ 어디갔었어?

present (ORIGINAL KARAOKE) Amuro Namie

もしもし やと歸な 여보세요 드디어 돌아왔구나 모시모시 얏또카엣테키타나 どこ行の 何度も電話しんだ 어디갔었어?

풀 메탈 패닉 op (tomorrow) ??

tomorrow 二人で逃げ場所探し 후타리데 니게바쇼사가시테 둘이서 피할 곳을 찾아서 走天氣雨の中 하싯타텐키아메노나카 달렸던 여우비 가운데 ば何を失うとしも 타토에바나니카오우시나우토시테모 설령 무언가를 잃는다 하더라도 守なきゃ 마못테이가나캬 지켜나가야돼 ひとつだけは

Tomorrow 下川みくに

풀 메탈 패닉 op - tomorrow 二人で逃げ場所探し 후타리데 니게바쇼사가시테 둘이서 피할 곳을 찾아서 走天氣雨の中 하싯타텐키아메노나카 달렸던 여우비 가운데 ば何を失うとしも 타토에바나니카오우시나우토시테모 설령 무언가를 잃는다 하더라도 守なきゃ 마못테이가나캬 지켜나가야돼 ひとつだけは 히토츠다케와

Tomorrow Various Artists

二人で逃げ場所探し 후타리데 니게바쇼사가시테 둘이서 피할 곳을 찾아서 走天氣雨の中 하싯타텐키아메노나카 달렸던 여우비 가운데 ば何を失うとしも 타토에바나니카오우시나우토시테모 설령 무언가를 잃는다 하더라도 守なきゃ 마못테이가나캬 지켜나가야돼 ひとつだけは 히토츠다케와 하나만은 この世界に生まれその意味

今夜, リンゴの木の下で Saito Kazuyoshi

アダムとイブが水浴びをし午後 空ら小さな種が落ち ニュ?トンが落ちリンゴを見る いつらだろう やり?しことばり探しる Tonight Tonight い あなに ボクが欲しのはゲイラカイト でもあなが買くれのは奴?

Aemasuyoni Vsop

いつもの所だと 一言いけれど なんだも心配 もうないうな そんなことを考る 別れあとはいつも あそこで あんな話しなければな うち寄せる 白い波を見も 恋する時は気にる 可愛い君の笑う顔が目の前にちらつくだけに なくなるとは 僕だくないけど いつもの所だと 一言いけれど なんだ とも 心配 もうないうな 大きな空も白い雲を見も 恋

Peace out イザサラバ RUN&GUN

다시만날수있겠지 だまだ足りない 닷테마다타리나이 아직부족한걸 笑顔も思い出も跳ねキラリ 에가오모오모이데모하네테키라리 웃는얼굴도추억도떠올라빛나는걸 いつね 이츠카아에루요네 언젠가만날수있겠지 きともとすごく 킷토못토스고쿠 분명더욱단단하게 ボクらは繫がるんだ 보쿠라와츠나갓테룬다요 우리들은이어져있어

Good Luck My Way ('강철의 연금술사 미로스의 성스러운 별' 주제가) L'Arc~en~Ciel

haruka na niji o koete Good luck my way shinjiru michi e KANJI: まだまだ夢は醒めないね この道の向こう何が待るんだろう?

Good Luck My Way (Hydeless Ver.) L'Arc~en~Ciel

haruka na niji o koete Good luck my way shinjiru michi e KANJI: まだまだ夢は醒めないね この道の向こう何が待るんだろう?

あなたに會えてよかった (당신과 만날 수 있어서 다행이야) Koizumi Kyoko

サヨナラさ 上手に言 (사요나라사에 죠-즈니 이에나깟따) 안녕 조차 제대로 말하지 못했어 Ah あなの愛を 信じられず おびの (아나따노 아이오 신지라레즈 오비에떼 이따노) 당신의 사랑을 믿을 수 없어 두려워했지 時が過ぎ 今 心ら言る (토끼가 스기떼 이마 코꼬로카라 이에루) 시간이 지난 지금 진심으로 말할 수 있어 あな

君と明日 タイナカサチ

출처 : 지음아이 번역 : \"ラプリユズ\"님 偶然じゃない二人出のは 구-젠쟈나이후타리데아에타노와 두사람만나게된것우연이아니예요 ずと前ら決ま運命 즛토마에카라키맛테타운메이 훨씬전부터정해져있던운명 目を閉じるび空を見上げるびに 메오토지루타비소라오미앙게루타비니 눈을감을때마다하늘을올려볼때마다 幻のうなあの日日がみが

今夜、リンゴの木の下で (오늘밤, 사과나무 아래서) Saito Kazuyoshi

アダムとイブが水浴びをし午後 空ら小さな種が落ち ニュートンが落ちリンゴを見る いつらだろう やり残しことばり探しる Tonight Tonight い あなに ボクが欲しのはゲイラカイト でもあなが買くれのは奴凧 うれしそうなあなを見ら ボクは何も言 今度はボクがそうするんだろうな きとアイツに同じうなこと

最愛 2AM

夢のうな人だら 夢のうに消るのです その定めを知りながら 捲られ季節のページ 落ちは溶ける粉雪みい 止まらない想い 愛さなくいいら 遠くで見守 強がるんだ でも繋がいんだ あなが まだ好きだら もと泣けばと笑 バカだな 気にするな あな 初めでし