가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


What Is Love L`Arc~en~Ciel

What is love?

Caresse sur l\'Ocean Kelly Sweet

Caresse sur l\'ocean Porte l\'oiseau si leger Revenant des terres enneigees Air ephemere de l\'hiver Au loin ton echo s\'eloigne Chateaux en Espagne Vire au vent tournoie deploie tes ailes Dans

Spirit Dreams Inside L`Arc en Ciel

I wake from a nightmare now In the day it haunts me It slowly tears me apart With dreams of a distant love I'm a wandering satellite Somewhere in the wasteland I see you smiling at me A vision

Spirit Dreams Inside L\'Arc~en~Ciel

I wake from a nightmare now In the day it haunts me It slowly tears me apart With dreams of a distant love I\'m a wandering satellite Somewhere in the wasteland I see you smiling at me A vision

Ciao Ciao Bambina (Album Ver.) Dalida

Mille violons chantent leur mAlodie Un arc en ciel dans le ciel se dAplie Mais il me semble Atre encore sous la pluie Si malheureuse quand il m`a dit Ciao ciao Bambina Dis moi je t`aime pour la derniAre

All Year Around Falling In Love L`Arc~en~Ciel

그렇지만 여름이 온다면 아름다운 불꽃놀이를 해봐요 ふさいだきりの扉を開けて 후사이다키리노토비라오아케테 막힘 뿐인 문을 열고 少し不思議なくらいきかれてくのさ 스코시후시기나쿠라이키카레떼쿠노사 좀 불가사의할 정도로 말라가고 있어요 愛だけじゃ足りない 아이다케쟈타리나이 사랑만으론 부족해 君へ All year around falling in love

Dearest love L`Arc~en~Ciel

淡く彩れた笑い聲に溢れている 아와쿠 이로도라레타 와라이코에니 아후레테이루 희미하게 채색된 웃음소리로 넘치고 있어 dearest love 描いていたこの想いは止まったまま dearest love 에가이테이타 코노 오모이와 토맛-타마마 dearest love 그려지고 있는 이 생각은 멈춰진채 dearest love 抱きしめている時に風に導かれて

Dearest Love L`Arc en Ciel

淡く彩れた笑い聲に溢れている 아와쿠 이로도라레타 와라이코에니 아후레테이루 희미하게 채색된 웃음소리로 넘치고 있어 dearest love 描いていたこの想いは止まったまま dearest love 에가이테이타 코노 오모이와 토맛-타마마 그려지고 있는 이 생각은 멈춰진채 dearest love 抱きしめている時に風に導かれて dearest love 다키시메테이루

Coming Closer L`Arc en Ciel

Coming closer Hurry on, hurry on time It's going so fast Hurry on, I can't save you Can't slow it down You know this is your fate Are you feeling lonely? 

賽は投げられた / Saiwa Nagerareta (주사위는 던져졌다) L`Arc~en~Ciel

みんな幸せそうに愛を語る 민-나 시아와세 소오니 아이오 카타루 모두 행복한 듯이 사랑을 이야기한다 Love is Dead Sun is Dead Air is Dead どうして? 氣付かない? 도오시테? 키츠카나이? 어째서? 느끼지 못하나?

敍情詩 (조조시-서정시) L`Arc~en~Ciel

L'Arc~en~Ciel 敍情詩 words by Hyde / music by Ken 季節は色を變えて幾度巡ろうとも 키세쯔와이로오카에테이쿠도메구로-토모 계절은 몇번이나 모습을 달리하며 반복되더라도 この氣持ちは枯れない花のように 코노키모치와카레나이하나노요-니 이 마음은 시들지않는 꽃처럼 搖らめいて君を思う 유라메이테키미오오모우 흔들리며

敍情詩 L`Arc~en~Ciel

너를 감싸네 それは僕の强く變わらぬ誓い 소레와보쿠노쯔요쿠카와라누치카이 그건 변치않는 나의 굳건한 맹세 夢なら夢のままでかまわない 유메나라유메노마마데카마와나이 꿈이라면 꿈이라도 상관없어 愛する輝きに溢れ明日へ向かう喜びは 아이스루카가야키니아후레아스에무카우요로코비와 사랑하는 빛이 흘러 넘쳐 내일로 향하는 기쁨은 眞實だから 진실하니까 The love

Cradle L`Arc~en~Ciel

흔들흔들 흔들리며 잠겨 가네 そっと波打つように 솟-토 나미우츠요오니 가만히 물결치는 것처럼 それは あぁ…搖籃のように 소레아 아아… 유리카고노요오니 그것은 아아… 요람처럼 I float in cosmos for the place to return 나는 그 곳에서 되돌아와 우주속에 떠다니네 Living or dying there is

Saiwa Nagerareta L`Arc~en~Ciel

みんな幸せそうに愛を語る 민-나 시아와세 소오니 아이오 카타루 모두 행복한 듯이 사랑을 이야기한다 Love is Dead Sun is Dead Air is Dead どうして? 氣付かない? 도오시테? 키츠카나이? 어째서? 느끼지 못하나?

My Dear L`Arc~en~Ciel

さぁ愛を探して見てごらん 深い森の向こうへと 사아 아이오 사가시테 미테고란- 후카이 모리노 무코오에토 자아 사랑을 찾아보렴 깊은 숲 저 너머로 (real love, my dear, is not for sale.)

Taste of love L`Arc en Ciel

その 美しくも 細くしな やかな指 소노 우츠쿠시쿠모 오소쿠시나 야카나유비 그 아름답도록 가느다란 손가락 やさしく 渦らかな 動きは まるで 蝶のよう 야사시쿠 나메라카나 우고키와 마루데 쵸오노요오 상냥하게 매끄러운 움직임은 마치 나비처럼 たとえば あなたの 目が 見えなくなれば 타토에바 아나타노 메가 미에나쿠나레바 만약 당신의 눈이 보이지않게 된다...

Taste of love L`Arc~en~Ciel

その 美しくも 細くしな やかな指 소노 우츠쿠시쿠모 오소쿠시나 야카나유비 그 아름답도록 가느다란 손가락 やさしく 渦らかな 動きは まるで 蝶のよう 야사시쿠 나메라카나 우고키와 마루데 쵸오노요오 상냥하게 매끄러운 움직임은 마치 나비처럼 たとえば あなたの 目が 見えなくなれば 타토에바 아나타노 메가 미에나쿠나레바 만약 당신의 눈이 보이지않...

I Love Rock`n Roll L`Arc~en~Ciel

(arranged by papayeverte) I love rock 'n' roll So put another dime in the jukebox baby I love rock 'n' roll So come and take the time and dance with me I love rock 'n' roll So put another dime

I`m So Happy L`Arc~en~Ciel

に 肌に 今も 觸れていたくて 카미니 하다니 이마오 후레테이 타쿠테 머리칼에 피부에 지금도 느끼고 싶어서 淚濡れた 瞳 Ah Ah 나미다 누레타 히토미 아 아 눈물 젖은 눈동자 아 아 聲に 指に 笑顔 想うのは ああ 貴方のことばかり 코에니 유비니 에가오 오모우노와 아아 아나타노 코토바카리 소리에 손가락에 웃는 얼굴 생각나는 것은 당신 뿐 I love

Lost Heaven (강철의 연금술사 극장판 ED) L`Arc~en~Ciel

유메오다이테 하테시나이라쿠에응에 모오 나쿠스모노사에 미츠카라나이 카케누케 타 하루카나미치 나니히토츠 우타가우코토모 시라나캇타네 We'll say goodbye ost Heaven How we longed for Heaven We're letting go of something we never had Time goes so fast Heaven is

Get Out From The Shell (Asian Ver.) L`Arc~en~Ciel

Worried heart is beating with darkness 불안한 가슴은 어둡게 고동치고 있어 feeling so cold and tight inside of the skull 차갑고 단단한 두개골 속의 감각 nerve function has been out of order 신경 기능이 고장나버린 kissing to the sleeping

Get Out From The Shell (Asian Version) L`Arc~en~Ciel

worried heart is beating with darkness 걱정 되는 가슴은 어둠으로 뛰고 있어. feeling so cold and tight inside of the skull 너무나도 차고 단단한 우둔한 머리 속 nerve funtion has been out of order 신경기능은 고장나 버렸어.

Daybreak\'s Bell L\'Arc~en~Ciel

새처럼 My wishes over their airspace My wishes over their airspace My wishes over their airspace 無数の闇を越え 明日へ立ち向かうあなたを辿り捕まえ 무스-노야미오코에 아스에타치무카우아나타오타도리쯔카마에 무수한 어둠을 넘어 내일에 맞서는 당신을 따라가 잡아 My life is

Lost Heaven L`Arc~en~Ciel

Time goes so fast, Heaven is lost.

浸食 ~Lose Control~ / Shinshoku ~Lose Control~ (침식 ~Lose Control~) L`Arc~en~Ciel

I l o s e c o n t r o l とぎれた心そっと風にさらわれて   토기레타 코코로 솟-토카제니 사라와레테    끊어져버린 마음을 살며시 바람에 날려버리고     僕は天を仰ぐ 보쿠와 텐-오 아오구 나는 하늘을 올려다본다 I l o s e c o n t

Lover Boy L`Arc~en~Ciel

부서질정도로 cause I'm a lover boy 優しく誘い出して 君のおくへゆこう 야사시쿠 사소이다시테 키미노 오쿠에 유코오 부드럽게 유혹해줘 그대의 안으로 갈거야 全て魅せよう I'm a lover boy 스베테 미세요오 I'm a lover boy 전부 매혹할거야 I'm a lover boy Don't be shy, show your love

Lover Boy L`Arc en Ciel

作詞者名 ken 作曲者名 ken 唱 L'Arc~enCiel 熱く眼を醒まして 君と味わい逢おう 아츠쿠 메오 사마시테 키미토 아지와이 아오오 뜨겁게 잠을 깨고 그대와 맛보며 만날거야 Dream on till night, be sailin' on your life 꿈속에서 밤까지, 너의 인생에서 항해를해 tonight, want your

LoseControl (浸食) L`Arc~en~Ciel

I l o s e c o n t r o l とぎれた心そっと風にさらわれて僕は天を仰ぐ 토기레타 코코로 솟-토카제니 사라와레테 보쿠와 텐-오 아오구 끊어져버린 마음을 살며시 바람에 날려버리고 나는 하늘을 올려다본다 I l o s e c o n t r o l ふさがれてゆく貴方さえ氣づかずに壞してしまいそう 후사가레테유쿠 아나타사에 키즈카즈니 코와시테시마이소오

Good-morning hide L`Arc~en~Ciel

do it instead If a morning starts at the morment When you wake up It has been morning still now I don't need a night I can not define this place Except a certain additional value Everything is

浸食~Lose Control~ L`Arc~en~Ciel

I l o s e c o n t r o l とぎれた心そっと風にさらわれて僕は天を仰ぐ 토기레타 코코로 솟-토카제니 사라와레테 보쿠와 텐-오 아오구 끊어져버린 마음을 살며시 바람에 날려버리고 나는 하늘을 올려다본다 I l o s e c o n t r o l ふさがれてゆく貴方さえ氣づかずに壞してしまいそう 후사가레테유쿠 아나타사에 키즈카즈니 코와시테시마이소오

花葬 L`Arc~en~Ciel

안에 부서져가면 자아… 꿈의 깊은 곳에서 불러볼까 いつものように 이츠모노요오니 언제나처럼 くるいさいた夜に眠れぬ魂の旋律 쿠루이사이타 요르니 네무레누 타마시이노 센-리츠 이르게 핀 밤에 잠들지 못한 영혼의 선율 闇に浮かぶ花はせめてもの餞 야미니 우카브 하나와 세메테모노 하나무케 어둠 속에 흩날리는 꽃은 유일한 전별 gravity is

Alone En La Vida L`Arc~en~Ciel

and so I go 코노이노치와 마다타비노토츄- ...and so I go 이 생명은 아직 여행 중 ...and so I go Alone En La Vida 道先に明日がどれくらい待つだろうか? 미치사키니아스가도레쿠라이마쯔다로-까 길 끝엔 내일이 얼마나 기다릴까? 誰かの?に心を?すだろうか?

花葬 / Kasou (화장) L`Arc~en~Ciel

자아… 꿈의 깊은 곳에서 불러볼까 いつものように 이츠모노요오니 언제나처럼 くるいさいた夜に眠れぬ魂の旋律 쿠루이사이타 요르니 네무레누 타마시이노 센-리츠 이르게 핀 밤에 잠들지 못한 영혼의 선율 闇に浮かぶ花はせめてもの餞 야미니 우카브 하나와 세메테모노 하나무케 어둠 속에 흩날리는 꽃은 유일한 *전별 *나레이션 gravity is

花葬 (0628 Mix) L`Arc~en~Ciel

부서져가면 자아… 꿈의 깊은 곳에서 불러볼까 いつものように 이츠모노요오니 언제나처럼 くるいさいた夜に眠れぬ魂の旋律 쿠루이사이타 요르니 네무레누 타마시이노 센-리츠 이르게 핀 밤에 잠들지 못한 영혼의 선율 闇に浮かぶ花はせめてもの餞 야미니 우카브 하나와 세메테모노 하나무케 어둠 속에 흩날리는 꽃은 유일한 *전별 *나레이션 gravity is

Inner Core L`Arc~en~Ciel

する 永遠に… > 이시키와 손-자이스루 에이엔-니… > 의식은 존재한다 영원히… > 歪められて浮遊する現世侵すそのに 유가메라레테 후유우스루 겐-세이 카스 소노 코에니 일그러지며 부유하는 현세를 침범하는 그 목소리에 せぬ戶感いを笑う彼は私なのか 카쿠세누 토마도이오 와라우 카레와 와타시나노카 감출 수 없는 망설임을 비웃는 그는 나인가 Where is

La Valse Des Anges Liane Foly

Haut vu du ciel que le monde est petit Tel un ange je voudrais te protéger aussi Sauver l''essentiel la vie est si cruelle Seul l''amour guérit Belle comme la terre guidé

Good Bye Bye Sunday L`Arc~en~Ciel

So goodbye, my love. So goodbye, I hear the birds singing. It`s time to go. So goodbye, my friend. I thought you would do, but I was wrong. Now I see myself still left alone.

Good-Morning Hide L`Arc en Ciel

Except a certain additional value 어떠한 특별한 가치 없이 Everything is unnecessary 모든 것은 내겐 필요없죠. It's ok if your destination is the same 당신의 목표가 같다면, 다행이죠.

A Silent Letter L`Arc~en~Ciel

I have been thinking about you Dear my Love tooi unabara mo watatteku yo kono ude de arashi no hi mo nido to mou osore wa shinai Are you feeling namima ni miageta hoshi no uzu ga kirei dayo maigo

Goodmorning hide L\'arc~en~ciel

Except a certain additional value 어떠한 특별한 가치 없이 Everything is unnecessary 모든 것은 내겐 필요없죠. It\'s ok if your destination is the same 당신의 목표가 같다면, 다행이죠.

Bless L`Arc~en~Ciel

Ahah 즛토카케테키탄다네사이쇼와치이사이 호하바데 아, 계속 달려왔던 거야 처음은 작은 보폭으로 一つ一つを進め 振り向けば長い足跡 歪んでても直ぐ 히토츠히토츠호오스스메후리무케바나가이아시아토유간데테모맛스구 한 걸음 한 걸음 내딛어 나아가 돌아보면 긴 발자국 비뚤어진데도 똑바르게 You have come a long way Everything is

Shine (Hydeless Ver.) L`Arc~en~Ciel

I want to shine on you and always like the dazzling sun I will defend you from all of the darkness this is truth from my heart 心の奥繋げたら信じてもらえるのに 코코로노오쿠쯔나게타라신-지테모라에루노니 마음

Shine L`Arc~en~Ciel

I want to shine on you and always like the dazzling sun I will defend you from all of the darkness this is truth from my heart 心の??

Shine L\'Arc~en~Ciel

L\'Arc~en~Ciel - Shine Words: hyde Music: tetsu Arranged by L\'Arc~en~Ciel & Akira Nishihira I want to Shine on you and always like the dazzling sun 너를 빛나게 하고 싶어 언제나 눈부신 태양처럼 I\'ll defend

Honey 2007 (P`unk ~En~Ciel) L`Arc~en~Ciel

ずっと眺めていた 즛-토 나카메테이타 (계속 바라보고 있어) 遠く幼い頃から 토오쿠 오사나이 코로카라 (멀리 어린시절부터) 今も色褪せたその景色は 이마모 이로아세타 소노 케시키와 (지금도 색이바랜 그 풍경은) 眞白な壁に飾ってある 마시로나 카베니 카잣-테아루 (새하얀 벽에 장식되어 있어) かわいた風をからませ 카와이타 카제오 카라마세 (메마른 바람을 휘감아)...

Promised Land L`Arc~en~Ciel

What I've seen According to the talked to my soul. 내가 내 영혼과 이야기하면서 볼 수 있었던 것들을. And now we must reach out to the promised land! 그리고 지금, 우리는 희망의 땅으로 떠나야 합니다!

Heaven`s Drive L`Arc~en~Ciel

前に 미치즈레니 바츠오 우케루 마에니 동행하는 죄를 받기 전에 新しいその箱船で君と 아타라시이 소노 하코브네데 키미토 새로운 그 방주로 그대와 何處までも光を探して 도코마데모 히카리오 사가시테 어디까지라도 빛을 찾아서 …そう思うままに向かって行って …소오 오모오마마니 무캇-테잇-테 …그렇게 마음대로 향해 가는 anyway the world is

Heaven’s Drive L`Arc en Ciel

미치즈레니 바츠오 우케루 마에니 동행하는 죄를 받기 전에 新しいその箱船で君と 아타라시이 소노 하코브네데 키미토 새로운 그 방주로 그대와 何處までも光を探して 도코마데모 히카리오 사가시테 어디까지라도 빛을 찾아서 …そう思うままに向かって行って …소오 오모오마마니 무캇-테잇-테 …그렇게 마음대로 향해 가는 anyway the world is

Sous le ciel de Paris (feat. Pablo Alboran) ZAZ, Pablo Alboran

Sous le ciel de Paris S´envole une chanson Hum hum Elle est nee d\'aujourd\'hui Dans le cœur d\'un garcon Sous le ciel de Paris Marchent des amoureux Hum hum Leur bonheur se construit Sur un air

Sous Le Ciel De Paris Moony

Sous le ciel de Paris S"envole une chanson Hum Hum Elle est n?e d"aujourd"hui Dans le cœur d"un gar?