가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


恋に恋して Kuraki Mai

キミとのるだけで伝えたくもまだ 秘密るほうが幸せだから今は私だけの secret love キミ全然興味ない ウソ you are my perfect guy トキメキは隠せない ホントは気なっ仕方ない 不器用損なstyle キミの前だと別人みたい 誰も言えない秘密のまま それでも I’m alright の行方なんもわからないで

戀に戀して / Koini Koishite (사랑해 사랑해) (애니메이션 '명탐정 코난' 엔딩 테마) Kuraki Mai

キミとのるだけで 키미토노코이니코이오시테루다케데 너와의 사랑을 사랑하는 것만으로 伝えたくも まだ 秘密るほうが幸せだから 츠타에타쿠테모 마다 히미츠니시테루호우가시아와세다카라 전하고 싶지만 아직 비밀로 하는 게 행복하니까 今は私だけの Secret Love 이마와와타시다케노 Secret Love 지금은 나만의 Secret Love キミ全然興味ない

恋 (사랑) Oku Hanako

好きなの 스키나노니 좋아하는데 届かない思いをあたの胸 토도카나이오모이오아타시노무네니카쿠시테 전해지지 않는 이 마음을 가슴에 숨긴 채 苦息もできなく 쿠루시쿠테이키모데키나쿠테 괴롭고 숨도 쉴 수 없어서 これ以上あなたを思い続けられるかな? 코레이죠-아나타오오모이츠즈케라레루카나? 더 이상 당신을 계속 생각할 수 있을까?

失恋 딘(Dean)

いその笑顔 なぜみせたの? 忘れられない あの日のときめき つまらない俺の言葉 なぜ笑っくれたの? たまらない ?れる My Broken Heart 君?いたい 今すぐ?いたいっ どう言えないの? Tell me what you’ve chaged your mind 君は忙い また今度?おうよっ どう 俺を避けるんだろう 冷たい君の言葉 何を?

Happy Day Kuraki Mai

미래를 握りめ 今 飛び立つけど突然 니기리시메 이마 토비따쯔께도도쯔제운니 꼬옥 쥐고 지금 날아오르지만 갑자기 どうようもない自分出逢ったら 도오시요오모나이지부운니데아앗따라 어찌할 수도 없는 내 자신을 만난다면 ときは ふりむいもいいの?

One For Me Kuraki Mai

one for me 作詞:Mai Kuraki 作曲:Yoo Hae Joon 唄:倉木麻衣 いつの間か うつむく言葉達 ふとた視線が 輝き出 呪文が解ける 張り裂けそうな 熱い心が甦る 求めたはずの?なの 何から話始めようか 見つめ合った瞳の中は この時を?

Hello ! Kuraki Mai

い生命(いのち)の出會い Hello! ?い空 廣がる海 どこまでも 續く この道 夢あふれ 每日が大事だよ そう?え くれた あなたのことを 今も 私 忘れないから これからも ずっと 見ね Hello! 懷かい季節の香り Hello! 

happy days Kuraki Mai

一人强がっみたり 平氣な顔たけれど 히또리쯔요갓떼미따리 헤이키나카오시떼따께레도 둘이아닌 혼자서도 강한척 해보고 아무렇지도 않은 얼굴하고 있었지 만 ただ 今までは 近すぎ わからなかっただけで 타다 이마마데와 찌까스기떼 와까라나까앗따다께데 그저 지금까지 너무나도 가까이 있었기 때문에 몰랐던 것 뿐이야 離れ初め 大切な人だっ 하나레떼미떼하지메떼

Special Morning Day To You Kuraki Mai

Everyday 流れる雲を 追いかけるよう 一歩ずつ歩いは 近づいいく 想像る未来へと 一人じゃ何も切なくなるけれど… あなたがいくれる どんなときも 遠い未来を素敵思えたら きっと明日も笑顔なれる You& I 溢れるメロディーは 澄みきった空の Special morning day to you This road is long 迷うのもいい

Tomorrow Is The Last Time (애니메이션 '명탐정 코난' 엔딩 테마) Kuraki Mai

昨日はあんな泣いたりたけど 今ならわかるよ I listen to the song 自分の思いを言葉ようと あなたを見たら 声ならないmy heart そんなないで 明日はきっと それぞれの景色が待っる 神様お願い Tomorrow is the last Time あなたのそばいたいよ 最後のkiss 離れも 心繋がっる Tomorrow is the last Time

I Like It Like That Kuraki Mai

き始める 私の鐘(ベル)が鳴る あなたがすべ… そう思った季節 薔薇の花束抱い ?をたと?付かせたあなた 二度と?らぬ?春時代の?信?! Tシャツ?ぎ捨 I Like it I Like it ?れるまで抱き I Like it I Like it 刻む時代(じかん) 動じぬ針の?

I Scream! Kuraki Mai

何でいつも大事な時こうなっちゃうのかな ちまたでは ウソとホントが Jump around 運が?いと言えば それまでだけどね そんな?純な私じゃないから Tell me why i scream & i scream 目?めた時から もうすで 始まっる ♪fightin' groove やっ?れるのは 感謝 「まぁいいや」じゃ もうヤダ!

夏の恋物語(feat. Mai, Ryo) Shibuya 428

好きなアイスを口くわえ歩いる 後ろ姿が消えないことを願いながら いつの間か君のまなざを感じる 振り返れば私を避ける君 夏の日のだよ 日差より熱く、海より青い 私たちのは夏の始まりかな?

さよならはまだ言わないで - 작별 인사는 아직 말하지 말아요 Kuraki Mai

どんなことでも 好きなれたの 心を奪った君會えなくなった 君出會っから 料理を始めたり 人くなれたり 素直なれたよ ずっと話たいこと 今なら?えられそう 癒あげられずごめんね... 「まだ、好きだよ」 ?い空の向こう 懷かい二人 會いたく... 飛び出すよ 今 また會える時まで また會える場所まで さよならは...

いつかは あの空に (이츠카와 아노소라니) Kuraki Mai

日差向かっ 何も期待せず 히자시니무캇테 나니모키타이세즈니 햇살을 향하고 아무것도 기대하지 않은채 この空の下で無邪氣背伸びする 코노소라노시타데무쟈키니세노비스루 이 하늘 아래서 천진난만하게 발돋움하고 있어 そんなはずだったの 私いるから 손나하즈닷타노 와타시니니테이루카라 분명 그랬었어 나와 닮았으니까 拾い上げ そっと口づけ 히로이아게테솟토쿠치즈케

風のららら / Kaze No Lalala (바람의 라라라) Kuraki Mai

湖風君を感じ 호숫가에 부는 바람에 너를 느껴서 시오카제니 키미오 칸지떼 銀色の波二人とけまいそう 은빛의 파도에 우리 둘 녹아버릴 것 같아 긴이로노 나미니 후따리토케떼시마이소오 このまま時間よ止まれと 이대로 시간이여 멈춰라 라고 고노마마 지간요 토마레또 街が遠く小さく見えるよ 마을이 멀리 작게 보여요 마치가 토오꾸치이사꾸미에루요

Kazeno Rarara / 風のららら Kuraki Mai

湖風君を感じ 호숫가에 부는 바람에 너를 느껴서 시오카제니 키미오 칸지떼 銀色の波二人とけまいそう 은빛의 파도에 우리 둘 녹아버릴 것 같아 긴이로노 나미니 후따리토케떼시마이소오 このまま時間よ止まれと 이대로 시간이여 멈춰라 라고 고노마마 지간요 토마레또 街が遠く小さく見えるよ 마을이 멀리 작게 보여요 마치가 토오꾸치이사꾸미에루요 もう離

不思議の國 Kuraki Mai

不思議の國道案內は必要ないよ 후시기노쿠니미치안나이와히츠요우나이요 이상한나라길안내는필요없어 時空の中光る道を 지쿠-노나카니히카루미치오 시공가운데빛나는길을 ただ進めばいいから 타다스스메바이이카라 다만내딛으면되니까 それでも遙か遙か昔から 소레데모하루카하루카무카시카라 그런데도먼먼옛날부터 そうきたよう 소-시테키타요-니 그렇게해왔던

ベスト オブ ヒーロー Kuraki Mai

それぞれの場所刻まれた記憶 決忘れない 僕達のベスト オブ ヒ?ロ? 四角いキャンパスの中 描いた夢ただ もどる事も進む事も 出?ずいるなん ギリギリの?持ち はみだせばいいよ 昨日までの自分 Say good bye ※囚われるものは何ひとつないはずさ あるがままいよう僕等はみんな 負ける事が終わりじゃない あきらめたらそこで the end ?

Silent Love ~Open My Heart~ Kuraki Mai

Yuichi Ohno 唄:倉木麻衣 街を彩るライトが 季節を呼ぶ 白い吐息が二人を 近づける ha 忘れかけいた あなたのぬくもり ただ傍いるだけでいい それだけでよかった Silent love ?かぬ思い 鍵をかけ閉まっいたけど all my love ?付いたの 今 ?

Silent love~Open My Heart~* Kuraki Mai

Yuichi Ohno 唄:倉木麻衣 街を彩るライトが 季節を呼ぶ 白い吐息が二人を 近づける ha 忘れかけいた あなたのぬくもり ただ傍いるだけでいい それだけでよかった Silent love ?かぬ思い 鍵をかけ閉まっいたけど all my love ?付いたの 今 ?

Fairy Tale Kuraki Mai

月明かり照らされカボチャの馬車二人で 츠키아카리니테라사레테카보챠노바샤니후타리데 달빛이비추는호박마차에둘이서 幼ぺ眠っいる love story 오사나이히토미니네뭇테이루 love story 어린눈동자로자고있어 love story 走り出たミステリアス time 하시리다시타미스테리아스 time 달리기시작한신비로운 time 自由生きみようね

Fairy tale~my last teenage wish~ Kuraki Mai

月明かり照らされカボチャの馬車二人で 츠키아카리니테라사레테카보챠노바샤니후타리데 달빛이비추는호박마차에둘이서 幼ぺ眠っいる love story 오사나이히토미니네뭇테이루 love story 어린눈동자로자고있어 love story 走り出たミステリアス time 하시리다시타미스테리아스 time 달리기시작한신비로운 time 自由生きみようね

Touch Me! Kuraki Mai

何も知らないの...手負えない 自分でも (나니모시라나이노니...테니오에나이 지분-데모) もう身中流れ出く touch me! (모-카라다쥬-니나가레다시테쿠 touch me!) だから catch me hear me feel me touch me touch Me!

Tomorrow Is The last Time Kuraki Mai

昨日はあんな泣いたりたけど 어제는 그토록 울어댔는데 今ならわかるよ I listen to the song 이제는 알겠어요 I listen to the song 自分の思いを言葉ようと 내 마음을 말로 전하려고 마음 먹지만 あなたを見たら ?

kiss Kuraki Mai

輝く君の汗觸れた瞬間 溢れる氣持ち 言葉よりもkiss (카가야쿠 키미노 아세니 후레타 토키 아후레루 키모치 코토바요리모 kiss) 반짝이는 그대의 땀을 본 순간, 흘러 넘치는 기분은 말 보다도 kiss 戶惑いながらも 想いをこめ 微笑む君 優く觸れkiss (토마도이나가라모 오모이오 코메테 호호에무 키미니 야사시쿠 후레 kiss) 망설이면서도 마음을

Delicious Way kuraki mai

Words by Mai Kuraki / Music written by Aika Ohno 波がおよせゆれる午後 나미가오시요세떼 히카리니유레루고고 파도가 밀려들어 빛에 흔들리는 오후  な事は 砂の中うめ 이야나코토와 스나노나카니우메떼 싫은 일은 모래속에 묻어버리고 傷ついたまま 夢見ることなく 키즈츠이따마마 유메미루코토나쿠 상처받은채로

風のららら -TV On Air Version- Kuraki Mai

潮風 君を感じ 바닷바람에 당신을 느끼며 銀色の波 二人とけまいそう 은색의 파도에 두사람 녹아버릴것 같아 このまま時間よ止まれと 街が 遠く小さく 見えるよ 이대로 시간이 멈춘듯 도시가 멀고도 작게 보여요. もう離さない 君決めたよ 더이상 떨어져 있지 않을거예요, 당신으로 결정했어요.

I Can't Believe You !! Kuraki Mai

作詞:Mai Kuraki 作曲:Free-role J 唄:倉木麻衣 わかっるけど複? 問題だらけの心 Schoolは 今 授業中で 机あご?

Destiny Kuraki Mai

言葉じゃ足りないもの 背中を向けた瞬間 Fade away 코토바쟈타리나이모노니 세나카오무케타순-칸-니 Fade away 말로는 모자란 것에 등을 돌려 순간적으로 사라져 버렸어 靜寂から救い出よ 深い海 凍いつく 세이샤쿠카라스쿠이다시테요 후카이우미 코-리츠쿠 정적에서 구조되어 나와 깊은 바다 얼음에 腐敗墮とされる 2人の眞實が狂う 후하이니오토사레루

風のららら -Instrumental- Kuraki Mai

倉木麻衣 - 風のららら(바람의 라라라) 潮風君を感じ 바닷바람에 너를 느끼며 (시오카제니 키미오 칸지테) 銀色の波二人とけまいそう 은색의 파도에 둘이 녹아버릴 것 같아. (깅이로노 나미니 후타리 토케테시마이소오) このまま時間よ止まれと 이대로 시간이 멈추기를.

ラララ*ラ (Lalala*La) Kuraki Mai

熱い想い で いつも らく 뜨거운 마음 으로 언제나 아츠이 오모이데 이츠모라시쿠 信じ 行こうよ 手 の なる方 へ 믿어 가자 손이 닿는 쪽으로 신지테 이코우요 테노나루호우에 誰もが みんな 感じるんだ 누구나 모두 느끼고 있어 다레모가 민나니칸지테룬다 コノ 時 さえ ~見つめるよ 이 시간 조차~ 바라보고 있어 코노토키사에미츠메테루요

Stepping ∞ Out Kuraki Mai

何信じ 何を感じ (woo ... 나니신지떼 나니오칸지떼) woo...무엇을 믿고 무엇을 느끼고 見つめればいいの ? (미쯔메레바이이노 ?) 바라보면 되는 걸까? 孤獨な世界 メロディ-が耳流れるよ (코도쿠나세카이 메로디-가미미니나가레떼루요) 고독한 세계 멜로디가 귀에 흘러가고 있어요 woo ...

Always - Mai Kuraki 2002 FIFA World Cup Official A

思った通りやっみよう 오모오따토오리니얏떼미요우 생각한 대로 해보자 君と出逢うまで 기미토데아우마데 너와 만날 때까지.. 何もなかったけれど 目を閉じ想う 나니모나캇타케레도 메오토지떼오모우 아무것도 없었지만.. 눈을 감고 생각해.. 一ょう生きる場所があるから 잇쇼니이키루바쇼가아루카라 함께 사는 장소가 있으니까..

honey feeling for me kuraki mai

飛び立るここからはね 하네오야스메테토비타테루코코카라와네 날개를 쉬게 해, 이젠 날아오를 수 있어 この羽根値打ちがあるとは 코노하네니네우치가아루토와 이 날개에 가치가 있다고 思えないかもれないけど (so sweet) 오모에나이카모시레나이케도 생각하지 않을지도 모르지만 ありったけの私の望みを 아릿타케노와타시노노조미오 나의 소망을 모두

Perfect Crime kuraki mai

孤くなまい日 何を信じいけばいいの? 고도쿠나 마이니찌 나니오 신지떼 이케바 이이노? 고독한 매일 무엇을 믿어 가면 좋아? がくた記憶の中 가쿠시따 기오쿠노 나까니 감춰진 기억속에 消せない過去を見つけられたら 케세나이 가꼬오 미쓰케라레타라 지울수 없는 과거을 발견할수 있다면 このゲ-ムも終わりね 고노 게-무모 오와리네..

君との 時間 Kuraki Mai

流れる雲の間からの 나가레루구모노아이다카라노 흘러가는 구름 사이에서 ひかり抱きると 히카리다키시메테루토 환한빛으로 꼭 껴안아주고 遠く瞳の奧は 토오쿠히토미노오쿠니와 깊은 눈동자속엔 なぜか君がいる 나제카키미가이루 왠일인지 그대가 있어 二人で步いた街角も 후타리데아루이타마치카도모 둘이서 걸었던 길모퉁이도 今はただ淋いよ

冷たい海 (츠메타이 우미) Kuraki Mai

砂漠さく 蒼い月の花 사바꾸니사꾸 아오이쯔끼노하나 사막에 핀 창백한 달의 꽃 ささやく聲が 響いいる 사사야꾸꼬에가 히비이떼이르 자그마한 목소리가 울려퍼지고 있어 あなたの瞳は 何が見えるの 아나따노메니와 나니가미에떼르노 당신의 눈에는 무엇이 보이는가요?

風のららら Kuraki Mai

倉木麻衣 - 風のららら(바람의 라라라) 潮風君を感じ 바닷바람에 너를 느끼며 (시오카제니 키미오 칸지테) 銀色の波二人とけまいそう 은색의 파도에 둘이 녹아버릴 것 같아. (깅이로노 나미니 후타리 토케테시마이소오) このまま時間よ止まれと 이대로 시간이 멈추기를.

Simply Wonderful kuraki mai

Simply Wonderful 倉木麻衣 疑えば疑うほど 深みはまっく 우따가에바우따가우호도니 후카미니하맛떼쿠 (의심하면 의심할수록 깊음에 빠져가지) 言葉さえも素通りいく 名も無い日が續く 고또바사에모스도오리시떼이쿠 나모나이히가츠즈쿠 (말조차도 그냥 지나쳐가고 있어 이름도 없는 날이 계속돼) こんなことじゃ心 失くいく 곤나고또쟈고코로

Catch Kuraki Mai

Catch 作詞:Mai Kuraki 作曲:Takahiro Hiraga 唄:倉木麻衣 16、17と 何もかもが輝い見えいた あれから何年? 切ない日?で埋め?くた 失くす?悟で 捕らわれたもの 呑み干みたけど 沈みそうな舟で 手を伸ばも ?めない ?みたい 感情の海溺れる 誰か私を深く?く その手で?れい きっと?わる?

不思議の國 kuraki mai

「ミルメッド通りの公園の 白ウサギがこの街」 미루멧도 토오리노 코엔노 시로우사기가 코노마치니 "밀멧가 공원의 하얀 토끼 한마리가 이 거리에" 時計目を向けると24時 あわ扉を開け 토케이니 메오 무케루또 니쥬욘지 아와테테 토비라오 아케테 시계를 쳐다보니 24시 당황해서 문을 열고 約束の君との場所へ 야쿠소쿠노 키미또노 바쇼에 그대와 약속한

Reach for the sky Kuraki Mai

いたずら 過ぎいく時間が 이타즈라니 스기테이쿠지칸가 공허히 지나가는 시간이 夢へと 流れ出す 유메에토 나가레다스 꿈으로 흐르기 시작하네 迷わず 明日を選んでいける 마요와즈니 아스오에란데이케루 망설임없이 내일을 선택해 갈 수 있어 そんなふう 思えるよう 손나후우니 오모에루요오 그런 식으로 생각할 수 있도록 かくきれない このきもち 카쿠시키레나이

Reach for the sky ( GOMI REMIX~Radio Edit~ ) Kuraki Mai

いたずら 過ぎいく時間が 이타즈라니 스기테이쿠지칸가 공허히 지나가는 시간이 夢へと 流れ出す 유메에토 나가레다스 꿈으로 흐르기 시작하네 迷わず 明日を選んでいける 마요와즈니 아스오에란데이케루 망설임없이 내일을 선택해 갈 수 있어 そんなふう 思えるよう 손나후우니 오모에루요오 그런 식으로 생각할 수 있도록 かくきれない このきもち 카쿠시키레나이

会いたくて... Kuraki Mai

作詞 Mai Kuraki 作曲 Akihito Tokunaga 辛いなら僕を忘れいいよ 츠라이나라보쿠오와스레테이이요 괴로우면 날 잊어도 좋아요. でもいつも君を待っいるから 데모이츠모키미오맛테루카라 하지만 항상 그대를 기다리고 있으니 大丈夫.君ならば一人で出来るよ 다이죠부.키미나라바히토리데데키루요 괜찮아. 너라면 혼자서도 잘 할 수 있어.

冷たい海 Kuraki Mai

冷たい海 쯔메따이우미 차가운 바다 砂漠さく 蒼い月の花 사바꾸니사꾸 아오이쯔끼노하나 사막에 핀 창백한 달의 꽃 ささやく聲が 響いいる 사사야꾸꼬에가 히비이떼이르 자그마한 목소리가 울려퍼지고 있어 あなたの瞳は 何が見えるの 아나따노메니와 나니가미에떼르노 당신의 눈에는 무엇이 보이는가요?

冷たい海 / Tsumetai Umi (차가운 바다) Kuraki Mai

冷たい海 쯔메따이우미 차가운 바다 砂漠さく 蒼い月の花 사바꾸니사꾸 아오이쯔끼노하나 사막에 핀 창백한 달의 꽃 ささやく聲が 響いいる 사사야꾸꼬에가 히비이떼이르 자그마한 목소리가 울려퍼지고 있어 あなたの瞳は 何が見えるの 아나따노메니와 나니가미에떼르노 당신의 눈에는 무엇이 보이는가요?

初恋 신승훈

五月雨は緑色 사미다레와 미도리이로 (음력 5월의)장마비는 초록색 悲くさせたよ一人の午後は 카나시쿠사세타요 히토리노 고고와 날 슬프게 했어 혼자만의 오후는 코이오시테 사비시쿠테 사랑을 하고, 쓸쓸해서 届かぬ想いを 暖めいた 토도카누 오모이오 아타타메테이타 전해지지 않는 마음을 감싸안고 있었어 好きだよと言えずは 스키다요토

もう一度 Kuraki Mai

えない明日(ほ)を探たい 미에나이호시오사가시타이 보이지 않는 별을 찾고 싶어요 もう一度 出逢えるなら 모ㅡ이치도 데아에루나라 다시 한번 만날 수 있다면 もう一度 抱きい 모ㅡ이치도 다키시메테호시이 다시 한번 끌어안고 싶어요 あなたの冷たい心 ずっと暖めるよ 아나타노츠메타이코코로 즛토 아타타메루요 당신의 차가운 마음 계속 따뜻하게요 あなたの

ホログラム(HOLOGRAM) Kuraki Mai

< ホログラム > HOLOGRAM 作詞:Mai Kuraki / 作曲:Akihito Tokunaga カテン越 光と現れた (카-텐-고시니 히카리토 아라와레타) 커튼 너머에 빛과 함께 나타난 天使はすぐ 消えいなくなるけど (텐-시와 스구니 키에테 이나쿠나루케도) 천사는 금방 사라져버리지만 がつけばいつも 君からの calling Phone