가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


聲にできない / Koeni Dekinai (말로 할 수 없어) (Voice & Tears Ver.) (카도카와 영화 '새벽거리에서' 테마 송) Kubota Toshinobu

콘 나 오모이노하테니 마츠모노오오보에떼루노니와카앗떼루노니후타리오 마네쿠아사와 나이까라에란 다 미치와모도레나이까라소노테노네쯔마데니기리시메떼카제노무코 마데무나시이 케시키오에가쿠 바카리코이와 와가마마데사카라우호도 아이타쿠떼코와세나이 코에니데키나이무네 잇 파이노I'm Missing U데아와나케레바잇소 요카앗따미츠메 아우호도타다쿠루시쿠떼키미노 야사시사오보쿠노 ...

La.La.La Love Song (Midnight Piano Ver.) Kubota Toshinobu

もうけして止まらよう? 다시는 결코 멈추지 않도록? 動出したメロディ- LA LA LA LA LOVE SONG? 움직이기 시작한 멜로디LA LA LA LA LA LOVE SONG? (Wanna Make Love Wanna Make Love Song, Hey Baby...?

La·La·La Love Song ~Midnight Piano Ver. Kubota Toshinobu

まわれ まわれ メリ-ゴ-ラウンド 마와레 마와레 메리-고-라운도 돌아라 돌아라 메리고라운드(회전목마) もうけして止まらよう 모오 케시테 토마라나이요오니 다시는 결코 멈추지 않도록 動出したメロディ- LA LA LA LA LOVE SONG 우고키다시타 메로디- LA LA LA LA LA LOVE SONG 움직이기 시작한 멜로디LA LA LA LA LA LOVE

La La La Love Song Kubota Toshinobu

 I Wanna Love That’s Brand New *息がとまるくらの 甘くちずけをしようよ <이키가 토마루 쿠라이노 아마이 쿠치즈케오 시요오요> 숨이 막힐 정도의 달콤한 입맞춤을 해요  ひと言もさ とびりの今を <히토코토모 이라나이사 토비키리노 이마오> 말은 필요치 않아 뛰어오를 듯한 지금을  勇氣をくれた君 照れてる場合じゃから

LA·LA·LA Love Song Kubota Toshinobu

And I Wanna Love That's Brand New 息がとまるくらの 甘くちづけをしようよ 이키가 토마루쿠라이노 아마이쿠치즈케오시요우요 숨이 멎을 정도의 달콤한 키스를 해요 ひと言もさ とびりの今を 히토코토모이라나이사 토비키리노이마오 말 한마디도 필요없다구요 특별한 지금을 勇氣をくれた君 照れてる場合じゃから 유우키오쿠레타키미니

LaㆍLaㆍLa Love Song - FujiTV Drama “Long Vacation” 主題歌 Kubota Toshinobu

まわれ まわれ メリ-ゴ-ラウンド 마와레 마와레 메리-고-라운도 돌아라 돌아라 회전목마 もうけして止まらよう 모오 케시테 토마라나이요오니 다시는 결코 멈추지 않도록 動出したメロディ- LA·LA·LA·LA·LA LOVE SONG 우고키다시타 메로디- LA·LA·LA·LA·LA LOVE SONG 움직이기 시작한 멜로디LA·LA·LA·LA·LA

LA, LA, LA Love Song Kubota Toshinobu

まわれ まわれ メリ-ゴ-ラウンド 마와레 마와레 메리-고-라운도 돌아라 돌아라 메리고라운드(회전목마) もうけして止まらよう 모오 케시테 토마라나이요오니 다시는 결코 멈추지 않도록 動出したメロディ- LA LA LA LA LOVE SONG 우고키다시타 메로디- LA LA LA LA LA LOVE SONG 움직이기 시작한 멜로디LA LA LA LA

La・La・La Love Song (CX계 드라마 '롱 베케이션' 주제가) Kubota Toshinobu

まわれ まわれ メリ-ゴ-ラウンド 마와레 마와레 메리-고-라운도 돌아라 돌아라 메리고라운드(회전목마) もうけして止まらよう 모오 케시테 토마라나이요오니 다시는 결코 멈추지 않도록 動出したメロディ- LA LA LA LA LOVE SONG 우고키다시타 메로디- LA LA LA LA LA LOVE SONG 움직이기 시작한 멜로디LA LA LA LA

A Love Story(Bond Street Ver.) Kubota Toshinobu

の代わり ここDance with me ふたりの Love Story 閉じるため 時のはかさ 春のせつさ 雨のやさしさ すべて君がくれたもの 言葉の代わり 今はDance with me 夜空を 落として ?れるままのざわめ 夢のぬくもり 季節濡れた この道君は消える 誰かを 何かを 見送るたび 溶け出す 高まる 音抱かれ ?

Missing Kubota Toshinobu

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 言葉ら少しはましさ 코토바니데키루나라스코시와마시사 말로할수있다면조금은더나을거예요 互の胸の中は手取れるほど 타가이노무네노나카와테니토레루호도나노니 서로의가슴속은손에넣을수있는만큼인데도 震える瞳が語りかけてた 후루에루히토미가카타리카케테타 떨리는눈동자가말을걸었어요

北風と太陽 (북풍과 태양) Kubota Toshinobu

淋しがりやの 君の目 小さ雲が 生まれる 誰のせ ?りこむ 人待ち顔のRomance 夕暮れの街の どこか 最初の?りをともす頃 そんふう 誰か君を 見つめてるのさ 北風と太陽と 勝負ど 捨てて めぐり?

LaㆍLaㆍLa Love Song Kubota Toshinobu

まわれ まわれ メリ-ゴ-ラウンド 마와레 마와레 메리-고-라운도 돌아라 돌아라 회전목마 もうけして止まらよう 모오 케시테 토마라나이요오니 다시는 결코 멈추지 않도록 動出したメロディ- LA·LA·LA·LA·LA LOVE SONG 우고키다시타 메로디- LA·LA·LA·LA·LA LOVE SONG 움직이기 시작한 멜로디LA·LA·LA·LA·LA

流星のサドル (유성을 타고) Kubota Toshinobu

夜を越えてゆくのさ 流星のサドル ゴ?ルんてくてのさ 星をつかもう ? Turn again Chance を逃すよ 振り返るたび cry ダメるのさ 優しく Touch again ?める天使じゃ 自分の夢だけ try あればさ 君の前 風の Destination 輝だけ映す 瞳があれば ?

夢 With You (꿈 With You) (CX계 드라마 '찬스!' 주제가) Kubota Toshinobu

このまま心を告げまま 時の風をうけても凍えてしまう 出?ったあの日生まれた星の 光が今?て?づた想 Yes I LOVE TOU OH~ 激しく流れるからだ中の愛が 抱しめてるよ君を 原色の夢を不器用夢を 雨の朝も悲し季節も 信じつづけて with You 私は元?とかくした? この宇宙ひとつの勇?

Love Rain (恋の雨) (Koino Ame) (사랑의 비) Kubota Toshinobu

凍えた頬を 今あずけようその手Hold me, Baby 코고에타호오오 이마아즈케요오소노테데Hold me, Baby 얼어붙은 뺨을 지금 그 손에 맏겨야지 잡아줘, Baby 静かた  僕の覚悟が 目をこすり出す 시즈카니사이타 키레이나하나니 보쿠노카쿠고가 메오코스리다스 조용히 핀 아름다운 꽃에 나의 각오가 눈을 비볐어 ふたり

Love Rain~戀の雨~ / Love Rain~Koino Ame~ (Love Rain~사랑의 비~) (CX계 드라마 '달의 연인~문 러버스~' 주제가) Kubota Toshinobu

Hold me, Baby 코고에타호오오 이마아즈케요오 소노테데 Hold me, Baby 얼어붙은 내 뺨을 지금 네게 맡길게 그 손으로 Hold me, Baby 靜か 僕の覺悟が目をこすり出す 시즈카니사이타 키레이나하나니 보쿠노카쿠고가 메오코스리다스 평온하게 핀 예쁜 꽃에 나의 각오가 눈을 비벼 ふたり落ちた 戀の魔法 Special Lady

Always Remain Kubota Toshinobu

You will always remain 3度目の秋 明日問われて 君寄せる波 この愛越えた 悲しみの意味 大切ものを 探し合った 愛おし日? 思出よりも 永遠 Pa pa pa ... 呼吸の中 Pa pa pa ... You will always remain Pa pa pa ... つもここ Pa pa pa ...

声にできない (Koenidekinai) (English Ver.) (120만부 돌파 베스트 셀러!! '히가시노 케이고' 원작 영화 '새벽의 거리에서' 엔딩 테마곡) (말로 할 수 없어) Kubota Toshinobu

I know I've felt this way before Should've known cause I'm for sure This story's at its end Cause I'm right back here again We have gone our different ways Turned our back on yesterday And the morn...

La. La. La Love Song (원곡: Kubota Toshinobu) Yasuyo

거 같아 心降る雨 傘をくれた君と 코코로니후루아메니 카사오쿠레타키미또 마음 속에 내리는 빗 속에서 우산을 씌워 준 너와 まっぴら と橫向て 本音はウラハラ 맛삐라 토요코무이테 혼네와우라하라 한결같이 라며 옆에 있으면서 본심은 정반대 も そのまま お互さまだから 데모 소노마마데이이 오타가이사마다카라 그렇지만 그대로 상관없어

La La La Love Song Naomi Campbell, Kubota Toshinobu

まわれまわれメリ-ゴ-ラウンド (마와레 마와레 메리-고-라운도) 돌고 돌아라 회전 목마 もうけして止まらよう (모- 케시테토마라나이요오니) 이제 더는 결코 멈추지 않을 것처럼 動出したメロディ- (우고키다시타메로디) 퍼져나가기 시작한 멜로디 LALALALA LOVE SONG ドシャ降りの午後を待って 街とび出そう (도샤부리노고고오맛테 마치니토비다소오) 내리치는

「プリズム (프리즘)」 - 테마 송 카드캡터체리

こっち來て じっと してて 콧찌니키테 짓토 시테테 이쪽으로 와서 가만히 있어봐 ほら だね 호라 키레이다네 봐, 예쁘지 葉っぱの上 そっと 光る 핫빠노우에 솟토 히카루 나뭇잎 위에 살짝 빛나네 ほら 雨の粒 호라 아메노쯔부 봐, 빗방울이야 不思議が っぱ あちこち DANCEしてる 후시기가 잇빠이 아찌코찌데 DANCE시테루

言葉にできない (Kotobani Dekinai / 말로 표현할 수 없어) Hiromi

終わるはずの愛が途絶えた (오와루하즈노 나이 아이가 토다에타) 끝날리가 없는 사랑이 끝났어요 のち盡てゆくよう (이노치 츠키테 유쿠요-니) 목숨이 다 해 가듯이… ちがうっとちがう 心が叫んる (치가우 킷토 치가우 코코로가 사켄데루) '그것과 달라! 분명히 달라!'

Sleep (니혼TV계 '슷키리!!' 테마 송) (레코초쿠 TV CM송) Sid

唇がかわく音さえも 聞逃せ距離 つも眠った 쿠치비루가카와쿠 오토사에모 키키노카사나이쿄리데 이츠모 네뭇타 입술이 마르는 소리마저 놓칠 없는 거리에서 늘 잠들었어 今日こそは後と決めたの 包まれ 心地よく 先眠った 쿄우코소와아토토키메타노니 츠츠마레 코코치요쿠 사키니 네뭇타 오늘이야말로 네 다음으로 결정했는데 편하게 감싸여 먼저 잠들었어 君のことを知るたび

카드캡터 사쿠라 샤오란 송 くまいもとこ(쿠마이 모토코)

신경쓰이는 그녀석 이상한 그녀석 여기서 가만히 있을 없어 まがりかどは そう かおこりそう かけだすよ 마가리가도테하 소우 나니카오쿠리소오데 카케다스요 길모퉁이에서는 그래 무언가가 일어날 것 같아 뛰기 시작했어 るよかん ふしぎよかん ゆめみたようむねさわぎ 키니나루요칸 후시기나요칸 유메데미타요우나무사와기 신경쓰이는 예감 이상한

言葉にできない / Kotobani Dekinai (말로 표현할 수 없어) (Oda Kazumasa) Hiromi

終わるはずの愛が途絶えた (오와루하즈노 나이 아이가 토다에타) 끝날리가 없는 사랑이 끝났어요 のち盡てゆくよう (이노치 츠키테 유쿠요-니) 목숨이 다 해 가듯이… ちがうっとちがう 心が叫んる (치가우 킷토 치가우 코코로가 사켄데루) "그것과 달라! 분명히 달라!"

コトバにできない / Kotobani Dekinai (말로 표현 할 수 없어) 신혜성

みつめあう じかんのみが てのあだから こぼれてく こえを ださ そのまま がれみをまかせ そのぬくもりが ここあるから またやれると かせて つものよう みのしぐさが こころかぜをふかす    コトバ この もちの おくふかく コトバ このおも みのところへ けた ますぐ まぐれ せつのかおり めをとじれば

Can´t Stop Fallin´ In Love Globe

sorezya kurasenai 그것만으론 살 없어 踊る君を見て 戀がはじまって odoru kimio mite koiga hazimatte 춤을 추는 당신을 본후 사랑이 시작되고 あたの髮ふれ anatano kamini hure 당신의 머리칼을 만지며 私のること watashino dekirukoto 내가 있는 일이 何だかわかった nandaka

HUG (Japanese Ver.) 동방신기 (TVXQ!)

この想を傳えた Ooo baby (코노오모이오쯔타에타이노니 Ooo baby) (이 마음을 전하고 싶은데 Ooo baby) ぜか素直出せよ (나제카스나오니코에니다세나이, 이에나이요) (어째서인지 솔직하게 말로 없어, 말할 없어) んとくだけど (난또나쿠다케도) (그냥 느낌이지만) 言葉すること

Voice JUJU

うよう祈ってるよ 그대의 소원이 이루어 지도록 빌고 있어 そしてつの日か君の 歸る場所れたら 그리고 언젠가 그대가 돌아올 장소가 될 있다면 疲れた身?

言葉にできない 신승훈

終わる筈の愛が途絶えた のち尽てゆくよう 오와루 하즈노나이 아이가 토다에타 이노치츠키테유쿠요우니 끝날리가 없는 사랑이 끊어졌어 목숨이 다해서 가는 것처럼 ちがう っとちがう 心が叫んる 치가우 킷토치가우 코코로가사켄데루 아니야 이건 아닐꺼야 마음이 외치고있어 ひとりは生てゆけくて 히토리데와 이키테유케나쿠테 혼자서는 살아갈수없어서 また

Eternal Voice Tamaki Nami

とおる空へとそっと手を伸ばしがら 스키토오루소라에토솟토테오노바시나가라 투명하게맑은하늘로살며시손을뻗으며 傷つた氣持ち今溶かすから 키즈츠이타키모치이마토카스카라 상처입은마음을지금녹여요 少しずつ時間がっと包んくれるよ 스코시즈츠지칸가킷토츠츤데쿠레루요 분명조금씩시간이감싸줄거예요 このをさらうよう受け取って 코노코에오사라우요-니우케톳테

Day 7 (오토나에노 토비라 TV 테마 송) Nishino Kana

へと オトナっと分から 新し世界が待ってるの wanna be myself 信じてるから Day 1 やりたんてまだ見つからまま Day 2 暇はずWhy? んか忙しくて Day 3 頑張ってるあの子がうらやましくって 焦っても考えても何も?わら こん?日だって何か一つ ?

花 (꽃)/일본 영화 `지금, 만나러 갑니다` 엔딩 테마 Orange Range

지금만나러갑니다ost to moonn6pence from shootingstar(papayeverte) 花びらのよう散りゆく中びらのようちりゆく (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みた出逢えたキセキ ゆめみたあえた (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던

花 (꽃)/일본 영화 '지금, 만나러 갑니다' 엔딩 테마 Orange Range

花びらのよう散りゆく中びらのようちりゆく (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みた出逢えたキセキ ゆめみたあえた (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして あしあってげんかして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色ん壁 二人乘り越えて

나미의 테마 원피스

あの 星が ホラ,見てるよ 아노 호시가 호라, 미테루요 저 별이 자아, 보이네요 ひざお だてる 手の ひらお 히자오 다이테루 테노 히라오 다리를 모으고 두 손을 ちょっと 背伸びお したら 좃토 세노비오 시타라 꽉 쥐었기 때문에 屆くのかあ.....

できない / Dekinai (할수없어) Olivia

じゃから 데키나이 키레이쟈나이카라 할수없어 예쁘지 않으니까 太ってるから 데키나이 후토잇떼이루카라 할수없어 살찌고 있으니까 頭痛から 데키나이 아타마이타이카라 할수없어 머리가 아프니까 20才過ぎてるから 데키나이 하타치스기떼이루카라 할수없어 20세가 지났으니까 時間がから

You (영화 '파라다이스 키스' 엔딩 테마) YUI

ずっと 待ってたの 즛토 맛테이타노 계속 기다리고 있었는걸 言えかったけど 이에나캇타케도 말하지 못했지만 足り日々をそっと 타리나이히비오솟토 부족한 날들을 살그머니 埋めるよう 우메루요우니 메울 있도록 笑ってた 와랏테타 웃었어 触れるだけ 후레루다케데 만지는 것만으로 壊れた 코와레타

Voice (Alternate ver.) Paris Match

突然旅立った?人よ 別れを告げず?何故? 守れぬ約束はどうるの? 話もぜず?何故? 地球が暗雲を纏って君の視界遮る 彼方君想 ?がかりだから 失くした後?づつも通り希望んた明日を 君がと違った つも見上げてた夜空の星も ?わ夢が キレイ見えるから ?たくて ?たくて こん夜は ?たくて ?

One Family (NHK '우주의 물가에 서다' 테마 송) Angela Aki

「あの人達は他人だから」って言うけれど みん同じ血が通ってるんだ 「離れてるから関係」って言うけれど つも遠く声が聞こえる 向こう岸へ渉る橋が らば一緒舟を作ろう We're brothers and sisters, fathers and mothers 世界中の境界線がれば 孤独はっと手を取り合って 大、家族の輪しょう We

Pretty Voice 大塚愛

君がるそばつもる僕も 키미가이루소바니이츠모이루보쿠모 그대가곁에있어요언제나있죠나도 雨の後の虹の空笑顔る 아메노아토노니지노소라에가오니나루 비가온후의무지개가뜬하늘웃음이지어져요 そのが今聞こえたらっと 소노코에가이마키코에타라킷토 그음성이지금들린다면분명 あたたか安らぎがあるこの居場所 아타타카이야스라기가아루코노이바쇼 따뜻하고편안함이있는이곳

Over The Distance (Album Ver.) Yaida Hitomi

際限く續てく 紺碧一つの波乘って 사이겐나쿠츠츠이테쿠 코베쿠나히토츠노나미니놋테 끝없이 계속되는 감청색 물결을 타고 想像は膨らん行く 環境の戀化を憎んもはか 소소와후쿠란데유쿠 간쿄노히카오니쿤데모하카나이 상상은 부풀어 가 환경의 사랑의 변화를 탓해봐도 덧없을 뿐 あらゆる海岸を 步たあたの胸 아라유루카이강오 아루이테키타아나타노

Mirror (Mars Ver.) Gackt

肝心つも側 칸진나토키니와이츠모소바니이나이 가장 중요할 때에는 항상 곁에 없어 何が大切モノのか解ろうともし 나니가타이세츠나모노노카토메로우토모시나이 무엇이 소중한 것인지 알려고도 안해 誰もがキミしてる 다레모가키미니아키아키시테루 누구나가 너에게 싫증을 내지 目新しモノばかり追かけてて 메아타라시이모노바카리오이카케테이테

言葉にできない / Gotobanidekinai (말로 표현 할 수 없어) YMCK

終わるはずの愛が途絶えた (오와루하즈노 나이 아이가 토다에타) 끝날리가 없는 사랑이 끝났어요 のち盡てゆくよう (이노치 츠키테 유쿠요-니) 목숨이 다 해 가듯이… ちがうっとちがう 心が叫んる (치가우 킷토 치가우 코코로가 사켄데루) "그것과 달라! 분명히 달라!"

O2 (후지TV 계열 '구탄누보' 테마 송) (Feat. AI) Fukuhara Miho

I don't know where I wanna go 行先はもうどう、連れってって ここどこかへ (yeah) 常識んかはとっくの昔 無くった?念しょ ご存知の通りCrazy world (world) あたもあたしも?

Lonely Girl (`Lost 시즌3` 인스파이어 송) Crystal Kay

마음은 강해지는데 言葉 このままじゃもうツライ 코토바니와데키나이 코노마마쟈모우쯔라이 말로는 없어 이대로라면 이제 괴로워 諦めも What should I do?

Lonely Girl ('Lost 시즌3' 인스파이어 송) Crystal Kay

마음은 강해지는데 言葉 このままじゃもうツライ 코토바니와데키나이 코노마마쟈모우쯔라이 말로는 없어 이대로라면 이제 괴로워 諦めも What should I do?

Present (영화 'DISNEY'S 크리스마스 캐롤' 이미지 송) JUJU

ちゃよう?がして その眩通りを避ける 優しさを片手受け取っては 見える痛み目をそらして 君が去った今ここ?た この小さ箱 結んだ心をほどたら 包む悲しみを?がし 見えてた今こその?づ それは過去からのPRESENT 暖か食事とその向こう こぼれる笑み返して あの日?らめく?

聲 (Koe) Hayashi Asuca

そのコエ 守られてた 소노코에니 마모라레떼이따 그 목소리에 감싸져있었어 遠く離れて 初めて知った 토오꾸하나레떼 하지메떼싯따 멀리 떨어져 처음으로 알게되었지 人は皆 誰かを思 히토와 미나 다레까오 오모이 사람들은 모두 누군가를 생각하며 生る事 みしめる 이키떼이루고토 카미시메루 살아간다는 것을 깊이 생각해 『キミ何が

리퓨어 마모루 테마 Unknown

つか こん日がくること 언젠가 이런 날이 올 것을 昨日まと違う 어제까지와 다른 うまく笑えのは ぜ 잘 웃을 없는 건 어째서일까요 空がまぶしすぎて 하늘이 너무나 눈부셔서 まっすぐ飛びこん 곧바로 뛰어나가서 腕の中 私だけ 팔에 안겨있는 건 저 뿐이에요 ここら泣 여기서라면 울어도 좋다고 がまんしよ と言って

Dear-쵸비츠 뮤직비디오 송 sasaki yuko

Dear - 쵸비츠 뮤직비디오송 (Sing: Sasaki Yuko) しばらく てがみ かけず ごめんね。げんますか 지바라쿠 테가미 카케즈니 고멩네. 겡키데이마스카. 오랫동안 편지 쓰지 않아서 미안해요. 잘 지내고 있나요? しごとは どうすか。わたしは だじょうぶす 시고토와 도오데스까. 와타시와 다이죠오부데스. 일은 어떤가요?